JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1144650 Active (id: 2168744)

レイヤーレイヤ
1. [n]
▶ layer



History:
5. A 2021-12-09 14:30:37  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Well, "レイヤー" is predominantly sense 1. Splitting based on etym.
  Diff:
@@ -13,8 +12,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<stagr>レイヤー</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2411830">コスプレイヤー</xref>
-<misc>&col;</misc>
-<misc>&abbr;</misc>
-<gloss>cosplayer</gloss>
4. A 2021-12-09 04:54:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
レイヤー	557343
レイヤ	245636
レーヤー	4001
  Comments:
Worth adding at all?
3. A* 2021-12-09 02:35:16  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
レーヤー is in daijs for sense 2 only. Should it be split out?
  Diff:
@@ -20,2 +20 @@
-<gloss>cosplayer (someone who participates in cosplay)</gloss>
-<gloss>cosplayers</gloss>
+<gloss>cosplayer</gloss>
2. A 2013-04-11 23:50:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2013-04-11 16:33:01  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
http://www.practical-japanese.com/2011/08/blog-post_8405.html
http://zokugo-dict.com/42re/layer.htm
Readings ordered by hits
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<reb>レイヤ</reb>
+<reb>レイヤー</reb>
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>レイヤー</reb>
+<reb>レイヤ</reb>
@@ -14,0 +14,9 @@
+<sense>
+<stagr>レイヤー</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2411830">コスプレイヤー</xref>
+<misc>&col;</misc>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>cosplayer (someone who participates in cosplay)</gloss>
+<gloss>cosplayers</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1225270 Active (id: 1958597)
擬音
ぎおん
1. [n]
▶ imitative sound (in film, theatre, etc.)
▶ sound effect



History:
4. A 2017-08-22 04:57:05  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-08-20 19:54:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij
  Comments:
I don't think "sound effect" should go first.
Can't find any examples of [adj-no] usage.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
+<gloss>imitative sound (in film, theatre, etc.)</gloss>
@@ -14 +13,0 @@
-<gloss>imitative sounds (drama, broadcasting)</gloss>
2. A 2013-04-11 23:50:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2013-04-11 19:47:25  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijs, Luminous, 研究社 新和英中辞典
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>sound effect</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1621770 Active (id: 2008782)
頭が痛い頭がいたい
あたまがいたい
1. [exp,adj-i]
▶ having a headache
Cross references:
  ⇐ see: 2239930 頭の痛い【あたまのいたい】 1. headache inducing; vexing
2. [exp,adj-i] [id]
▶ racking one's brains
▶ troubling over something
Cross references:
  ⇒ see: 2239930 頭の痛い 1. headache inducing; vexing

Conjugations


History:
7. A 2019-06-05 08:11:50  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<misc>&id;</misc>
6. A 2013-04-14 11:57:27  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2013-04-14 07:17:09  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -16,0 +16,5 @@
+<gloss>having a headache</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adj-i;</pos>
@@ -17,1 +22,0 @@
-<gloss>having a headache</gloss>
4. A 2013-04-11 13:24:30  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-04-11 10:35:18  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭がいたい</keb>
@@ -16,0 +19,1 @@
+<gloss>troubling over something</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1856520 Active (id: 2058583)
頭が固い頭が硬い頭がかたい
あたまがかたい
1. [exp,adj-i]
▶ thickheaded
▶ obstinate
▶ inflexible
▶ stubborn
Cross references:
  ⇔ see: 2239890 頭の固い 1. obstinate; inflexible; thickheaded
  ⇐ ant: 2230430 頭が柔らかい【あたまがやわらかい】 1. flexible (person); open-minded

Conjugations


History:
4. A 2020-02-09 23:20:01  Robin Scott <...address hidden...>
3. A* 2020-02-09 05:56:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
頭が固い	22054
頭がかたい	1759
頭が硬い	2005
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭が硬い</keb>
@@ -14,0 +18 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
2. A 2013-04-11 13:22:37  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-04-11 10:53:35  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭がかたい</keb>
@@ -16,0 +19,1 @@
+<gloss>stubborn</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1856540 Active (id: 1128321)
頭に入れる頭にいれる
あたまにいれる
1. [exp,v1]
▶ to keep in mind
▶ to memorize

Conjugations


History:
3. A 2013-04-11 00:26:23  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-10 21:41:20  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result.

On Google the addition does not get quite the 57m of the main entry, but it does get some 6m.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭にいれる</keb>
@@ -14,0 +17,1 @@
+<gloss>to memorize</gloss>
1. A 2011-02-14 23:46:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&v1;</pos>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2038540 Active (id: 2271842)
枚挙にいとまがない枚挙に暇がない枚挙に遑がない [rK] 枚挙に暇が無い [sK] 枚挙にいとまが無い [sK] 枚挙に遑が無い [sK]
まいきょにいとまがない
1. [exp,adj-i]
▶ too many to count
▶ too numerous to mention

Conjugations


History:
8. A 2023-06-17 22:52:33  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2023-06-17 22:13:23  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 枚挙にいとまがない   │ 19,114 │ 46.6% │
│ 枚挙に暇がない     │ 15,353 │ 37.4% │
│ 枚挙に暇が無い     │  4,035 │  9.8% │ - sK
│ 枚挙にいとまが無い   │  1,209 │  2.9% │
│ 枚挙に遑がない     │  1,031 │  2.5% │ - rK (daijr)
│ 枚挙に遑が無い     │    221 │  0.5% │
│ まいきょにいとまがない │     78 │  0.2% │
╰─ーーーーーーーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -10,0 +11,4 @@
+<keb>枚挙に遑がない</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -11,0 +16 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -16,3 +20,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>枚挙に遑がない</keb>
6. A* 2023-06-17 20:30:59  dom <...address hidden...>
  Refs:
枚挙にいとまがない	19114	46.7%
枚挙に暇が無い	4035	9.9%
枚挙にいとまが無い	1209	3.0%
枚挙に暇がない	15353	37.5% <- moving up
枚挙に遑がない	1031	2.5% <- daijr
枚挙に遑が無い	221	0.5%
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<keb>枚挙に暇がない</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -12,3 +15 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>枚挙に暇がない</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20,0 +22 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A 2015-10-16 22:44:10  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2015-10-16 05:36:14  luce
  Refs:
n-grams
  Comments:
rerordering
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>枚挙にいとまがない</keb>
+</k_ele>
@@ -9,3 +11,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>枚挙にいとまがない</keb>
@@ -26,0 +27 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2042080 Active (id: 1160608)
永劫回帰
えいごうかいき
1. [n] [yoji]
《in Nietzsche's philosophy 'ewige Wiederkunft'》
▶ eternal recurrence
▶ eternal return



History:
5. A 2014-08-25 01:13:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Kanji Haitani list
  Comments:
Adding yoji tagAdding yoji tag
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&yoji;</misc>
4. A 2013-04-11 23:44:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2013-04-10 14:50:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The lsrc is for indicating the source of the Japanese.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<lsource xml:lang="ger">ewige Wiederkunft</lsource>
-<gloss>eternal recurrence (in Nietzsche's philosophy)</gloss>
+<s_inf>in Nietzsche's philosophy 'ewige Wiederkunft'</s_inf>
+<gloss>eternal recurrence</gloss>
2. A* 2013-04-08 14:52:10  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5 daijr koj
  Comments:
[lsrc=ger]
cleanup glosses
You know, we don’t have [fld=phil]…
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>eternal recurrence</gloss>
+<lsource xml:lang="ger">ewige Wiederkunft</lsource>
+<gloss>eternal recurrence (in Nietzsche's philosophy)</gloss>
@@ -14,1 +15,0 @@
-<gloss>Nietzsche's "ewige Wiederkunft"</gloss>
1. A 2005-06-10 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2085020 Active (id: 1128380)
擬き抵牾 [oK] 牴牾 [oK]
もどき
1. [n-suf] [uk]
▶ -like
▶ pseudo-
▶ mock ...
▶ imitation ...
▶ in the style of ...
2. [n]
▶ comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts)
3. [n] [arch]
▶ criticism
▶ censure



History:
5. A 2013-04-13 07:25:16  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2013-04-12 00:02:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, eij, prog
  Diff:
@@ -7,0 +7,11 @@
+<k_ele>
+<keb>擬</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>抵牾</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>牴牾</keb>
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -11,1 +22,1 @@
-<pos>&suf;</pos>
+<pos>&n-suf;</pos>
@@ -13,0 +24,1 @@
+<gloss>-like</gloss>
@@ -14,0 +26,13 @@
+<gloss>mock ...</gloss>
+<gloss>imitation ...</gloss>
+<gloss>in the style of ...</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>criticism</gloss>
+<gloss>censure</gloss>
3. A 2013-04-11 23:46:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-04-11 19:49:48  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s, 研究社 新和英中辞典, prog, Luminous
  Diff:
@@ -6,1 +6,0 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
1. A 2006-06-04 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2239890 Active (id: 1128339)
頭の固い頭のかたい
あたまのかたい
1. [adj-i] [sens]
▶ obstinate
▶ inflexible
▶ thickheaded
Cross references:
  ⇔ see: 1856520 頭が固い 1. thickheaded; obstinate; inflexible; stubborn

Conjugations


History:
3. A 2013-04-11 13:25:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-11 10:56:52  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
Just matching with submission on "頭が固い".
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭のかたい</keb>
1. A 2007-12-20 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2239930 Active (id: 1128547)
頭の痛い頭のいたい
あたまのいたい
1. [exp,adj-i]
▶ headache inducing
▶ vexing
Cross references:
  ⇒ see: 1621770 頭が痛い 1. having a headache
  ⇐ see: 1621770 頭が痛い【あたまがいたい】 2. racking one's brains; troubling over something

Conjugations


History:
4. A 2013-04-14 07:17:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
3. A 2013-04-11 13:25:18  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-11 10:39:06  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
Just matching with the entry just submitted for "頭が痛い".
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭のいたい</keb>
1. A 2007-12-20 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256610 Active (id: 1128322)
律する
りっする
1. [vs-s]
▶ to judge (on the basis of)
2. [vs-s]
▶ to control
▶ to discipline (oneself)
▶ to regulate

Conjugations


History:
3. A 2013-04-11 00:29:52  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-09 08:03:12  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijs, nc, ALC
  Diff:
@@ -16,0 +16,2 @@
+<gloss>to control</gloss>
+<gloss>to discipline (oneself)</gloss>
@@ -17,1 +19,0 @@
-<gloss>to decide</gloss>
1. A 2008-02-28 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410100 Active (id: 1128334)
表す
ひょうす
1. [v5s,vt]
▶ to express
▶ to show
Cross references:
  ⇒ see: 1489360 表する 1. to express; to show

Conjugations


History:
5. A 2013-04-11 13:21:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
表す is a bad case, as it appears in three entries.
I am happy to have a set of hints for novices around somewhere, but I'm not the right person to write them.
4. A* 2013-04-11 09:38:14  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
That is a very helpful comment.
As step further, I am wondering if it would be possible to include a highlighted note on the “http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C”  page, which note could be included after the heading "Hint" and could include another heading called "Notes for the Novice searcher". This “note” could be linked to a simple set of basic guides which may help the novice in a really constructive way. I know that if one reads the User Guide in detail, many things are seen to be simple. However, that is a bit like asking the child to read the full introduction to a standard dictionary in book form. Such a link for the Novice could be also included in the User guide and it would help the novice to overcome many simple steps in order to get greater value from this valuable dictionary; without having to read a mass of helpful information from day one of usage.
3. A 2013-04-07 17:48:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
We generally don't link between words with the same surface form but completely different etymologies.

The novice always has the option of using the "Common Words" option when searching. In this particular case, while that box is checked when searching for 表す, 表す[ひょうす] goes away while 表す[あらわす] remains.
2. A* 2013-04-07 11:17:34  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
This entry shows a link to "表する 【ひょうする】 (vs-s,vt) to express; to show; (P)".

When the novice sees "表す" in text and searches for that the novice sees the above entry as the first result. The novice sees the link as shown above. If, of course, the novice looked carefully at the next result which had the headword of "現す(P)", the novice would discover another result for "表す".

What I am suggesting is this: that in the headword for this submission, that a link is also provided for the following:-

現す(P); 表す(P); 現わす(P); 表わす(P); 顕す 【あらわす】 (v5s,vt) (1) (esp. 現す, 現わす) to reveal; to show; to display; (2) (esp. 表す, 表わす) (See 言い表す) to express; (3) (esp. 表す, 表わす) to represent; to signify; to stand for; (4) (esp. 顕す) to make widely known; (P)

The novice would then readily find the that the reading being sought is more likely to be "あらわす" than "ひょうす" or "ひょうする".
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411170 Active (id: 1967706)
頭が切れる頭がきれる
あたまがきれる
1. [exp,v1] [id]
▶ to be sharp
▶ to be keen
▶ to be on the ball
▶ to have a mind like a steel trap
▶ to be clever

Conjugations


History:
4. A 2018-01-09 06:17:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&id;</misc>
3. A 2013-04-11 13:23:35  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-11 09:59:49  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭がきれる</keb>
@@ -17,0 +20,1 @@
+<gloss>to be clever</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2754720 Active (id: 1128323)
切り餅切餅切りもち
きりもち
1. [n] {food, cooking}
▶ rice cakes cut into rectangles (esp. eaten on New Year's Day)



History:
4. A 2013-04-11 00:30:46  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-04-10 14:47:24  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5 koj shinkai
  Comments:
* fix typo
* “usually” → “especially” – this is sold and eaten year-
round, not just New Year
  Diff:
@@ -19,1 +19,1 @@
-<gloss>rice cakes cut into rectangles (usu. eaten on New Year's Da)</gloss>
+<gloss>rice cakes cut into rectangles (esp. eaten on New Year's Day)</gloss>
2. A 2012-10-23 11:55:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs, nikk, wiki
http://ja.wikipedia.org/wiki/餅
sorted after hits (bing)
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>切餅</keb>
@@ -15,1 +18,2 @@
-<gloss>rice cakes cut into rectangles (for the New Year)</gloss>
+<field>&food;</field>
+<gloss>rice cakes cut into rectangles (usu. eaten on New Year's Da)</gloss>
1. A* 2012-10-23 09:02:26  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daij, JST
  Comments:
Daij also have a second, 江戸時代 sense.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2780850 Active (id: 1128344)
額入り
がくいり
1. [adj-no]
▶ framed (e.g. poster, painting)



History:
2. A 2013-04-11 13:37:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Making context clear.
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>framed</gloss>
+<gloss>framed (e.g. poster, painting)</gloss>
1. A* 2013-04-01 22:10:28  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://www.allposters.co.jp/-st/Framed-Art-Posters_c13150_.htm  
http://www.soulmuseum.net/?mode=cate&cbid=993296&csid=5  
http://japanese.postersguide.com/framedartposters13150/page4.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2780860 Active (id: 1128343)
磨き液
みがきえき
1. [n]
▶ polish
▶ cleaner
▶ polishing liquid



History:
2. A 2013-04-11 13:36:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Plenty of WWW hits.
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<gloss>polishing liquid</gloss>
1. A* 2013-04-01 23:02:12  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://www.amazon.co.jp/e-z-est-銀磨き液-スピーディップ80g+クリーニングクロスセット/dp/B004NS7YMM  
http://www.amazon.co.jp/アンクルビル(unclebill)-アンクルビル-シルバーポリッシュ-118ml-(シルバー磨き液)/dp/B009B5WFXU

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2781420 Active (id: 1128359)
針鉄鉱
しんてっこう
1. [n]
▶ goethite



History:
2. A 2013-04-11 20:23:48  Paul Upchurch <...address hidden...>
1. A* 2013-04-06 20:26:59  Scott
  Refs:
wiki gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2781680 Active (id: 1128357)
鉄礬柘榴石
てつばんざくろいし
1. [n]
▶ almandine



History:
2. A 2013-04-11 20:21:06  Paul Upchurch <...address hidden...>
1. A* 2013-04-06 20:57:35  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2781710 Active (id: 1128356)
鉄重石
てつじゅうせき
1. [n]
▶ ferberite



History:
2. A 2013-04-11 20:18:46  Paul Upchurch <...address hidden...>
1. A* 2013-04-06 20:59:18  Scott
  Refs:
wiki gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2781830 Active (id: 1128358)
電気石
でんきせき
1. [n]
▶ tourmaline
Cross references:
  ⇒ see: 2119150 トルマリン 1. tourmaline



History:
2. A 2013-04-11 20:22:32  Paul Upchurch <...address hidden...>
1. A* 2013-04-06 22:41:37  Scott
  Refs:
wiki gg5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782110 Active (id: 2213098)
断ずる
だんずる
1. [vz,vt]
▶ to conclude
▶ to decide
▶ to determine
Cross references:
  ⇒ see: 2098470 断じる 1. to conclude; to decide; to determine
2. [vz,vt]
▶ to judge



History:
3. A 2022-11-07 01:09:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>to conclude</gloss>
2. A 2013-04-11 00:34:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<xref type="see" seq="2098470">断じる</xref>
1. A* 2013-04-08 02:21:01  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s, EDR日英対訳辞書, 斎藤和英大辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782160 Active (id: 1128346)
希少性
きしょうせい
1. [n]
▶ scarcity
▶ rarity



History:
2. A 2013-04-11 13:45:37  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-04-08 15:02:03  Scott
  Refs:
gg5 1.9M hits

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782290 Active (id: 1128361)

バニングバンニング
1. [n] Source lang: eng(wasei) "vanning"
▶ loading goods on a truck
Cross references:
  ⇐ see: 2782300 デバンニング 1. unloading goods from a container truck
2. [n]
▶ remodelling a station wagon, light van, etc.



History:
3. A 2013-04-11 23:44:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-04-10 15:04:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, gg5
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<lsource ls_wasei="y">vanning</lsource>
@@ -14,0 +15,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>remodelling a station wagon, light van, etc.</gloss>
+</sense>
1. A* 2013-04-09 04:22:16  Scott
  Refs:
daijs http://www.buturyu.net/ha/vanning_devannnig.html http://www.niyon.com/words/trade/archives/2005/08/post_59.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782350 Active (id: 1128342)
言葉に鞘がある
ことばにさやがある
1. [exp,v5r-i] [id]
▶ to be evasive
▶ to be not entirely truthful
▶ to not be frank

Conjugations


History:
2. A 2013-04-11 13:28:32  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-04-09 09:33:59  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
nikk
http://blog.livedoor.jp/kawamura_gyosei/archives/30046762.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782360 Rejected (id: 1128345)
大根
【だいこん(P)だいこ】
1. [n]
▶ daikon

History:
2. R 2013-04-11 13:44:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I have reported it. Don't know if they are keeping them up-to-date.
1. A* 2013-04-09 19:10:41 
  Comments:
The audio for this clip reads 'Daikirai' or 'to hate' instead 
of 'daikon' or white radish.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782370 Active (id: 2298777)
激混み激込み
げきこみ
1. [adj-no,n]
▶ extremely crowded
▶ packed



History:
6. A 2024-04-21 18:48:29  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>激込み</keb>
5. A* 2024-04-21 07:06:32 
  Refs:
激混み	85376	90.6%
激込み	8875	9.4%
4. A 2024-04-21 07:01:59  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-04-20 23:04:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>crowded</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>extremely crowded</gloss>
+<gloss>packed</gloss>
2. A 2013-04-11 13:54:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Checks out on WWW pages.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782390 Active (id: 1128341)

あいや
1. [int]
▶ hey!
▶ excuse me!
▶ wait a moment



History:
2. A 2013-04-11 13:27:57  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-04-10 13:19:05  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782440 Active (id: 1128340)
夜目が利く夜目がきく
よめがきく
1. [exp,v5k]
▶ to see well in the dark
▶ to have good night vision

Conjugations


History:
2. A 2013-04-11 13:27:19  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-04-11 12:18:42  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
http://www.practical-japanese.com/2011/11/blog-post_3489.html

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782450 Active (id: 2078067)
豆腐花
トウファトウファートーファトーファー
1. [n] {food, cooking} Source lang: chi
▶ tofu pudding
▶ soybean pudding
Cross references:
  ⇐ see: 2839350 豆花【ドウホワ】 1. tofu pudding; soybean pudding
  ⇐ see: 2839351 豆腐脳【ドウフナオ】 1. tofu pudding; soybean pudding



History:
6. A 2020-08-11 06:28:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -23,2 +23,2 @@
-<gloss>soy milk pudding</gloss>
-<gloss>soy milk jelly</gloss>
+<gloss>tofu pudding</gloss>
+<gloss>soybean pudding</gloss>
5. A 2014-04-22 01:41:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<lsource xml:lang="chn"/>
+<lsource xml:lang="chi"/>
4. A 2013-05-06 23:09:38  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-05-06 03:34:45  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
“pudding” is an alternative translation, and feels a bit 
more idiomatic, I think because this is creamy.
(I tend to think “milk pudding, fruit jelly”.)
Also, I now understand the トウ katakana spelling (instead 
of the トー that I’d expect) – it’s representing a diphthong 
dòu (realized while researching 東坡肉).
(I don’t think this distinction is respected much in speech, 
but I haven’t heard it enough.)
  Diff:
@@ -23,0 +23,1 @@
+<gloss>soy milk pudding</gloss>
2. A 2013-04-13 12:48:28  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782460 Active (id: 1128387)

カーデ
1. [n] [abbr]
▶ cardigan
Cross references:
  ⇒ see: 1036340 カーディガン 1. cardigan



History:
2. A 2013-04-13 12:02:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-04-11 15:53:21  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijs, Cross

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782470 Active (id: 1128385)
乾燥肌
かんそうはだ
1. [n]
▶ dry skin



History:
2. A 2013-04-13 12:01:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5
1. A* 2013-04-11 15:59:17  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
Life, Cross, ALC

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782480 Active (id: 2226679)

ファンデ
1. [n] [abbr]
▶ foundation (makeup)
Cross references:
  ⇒ see: 1108730 ファンデーション 1. foundation (makeup)



History:
4. A 2023-03-27 22:22:37  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-03-27 21:27:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
google images
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<gloss>foundation (garment, cream, etc.)</gloss>
+<gloss>foundation (makeup)</gloss>
2. A 2013-04-13 12:04:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<gloss>foundation</gloss>
+<gloss>foundation (garment, cream, etc.)</gloss>
1. A* 2013-04-11 16:19:01  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
JST, Cross
  Comments:
This and ファンデーション could be split into senses like the daijr/s entries for ファンデーション.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782490 Active (id: 1128495)
鼻洗浄器
はなせんじょうき
1. [n]
▶ nasal irrigation device



History:
3. A 2013-04-14 04:04:16  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-13 22:09:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
overwhelming majority of google image hits are for various other contraptions, not for neti pots.  i feel like this entry is somewhat A+B
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>neti pot</gloss>
+<gloss>nasal irrigation device</gloss>
1. A* 2013-04-11 19:37:25  Jacob C. <...address hidden...>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2782500 Active (id: 1128384)
擬く牴牾く抵牾く
もどく
1. [v5k,vt] [arch]
▶ to censure
▶ to criticize
▶ to criticise
▶ to rebuke
▶ to defy
▶ to disobey
2. [v5k,vt] [arch]
▶ to fashion after
▶ to make in the form of
▶ to imitate

Conjugations


History:
2. A 2013-04-13 11:55:43  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2013-04-11 23:56:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml