JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ meal (ground grain) |
4. | A 2024-06-18 19:49:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2024-06-18 18:35:16 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting on source language. I don't think the "meel" sense is needed. It's not in the usual refs. |
|
Diff: | @@ -10,15 +10 @@ -<lsource xml:lang="eng"/> -<gloss>meal (food, ground grain)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<lsource xml:lang="rus"/> -<gloss>Mir (Russian space station)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&rare;</misc> -<lsource xml:lang="per"/> -<gloss>meel</gloss> -<gloss>Indian club</gloss> -<gloss g_type="expl">type of exercise equipment</gloss> +<gloss>meal (ground grain)</gloss> |
|
2. | A 2013-10-21 00:27:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-10-20 13:37:58 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | ja:WP https://ja.wikipedia.org/wiki/ミール_(曖昧さ回避) https://ja.wikipedia.org/wiki/クシュティ |
|
Comments: | * Add [lsrc=eng:] * Clarify what senses of “meal” are used * Add “meel, Indian club” sense (!) (I’ve marked as [obsc] – I’ve never heard of these before) |
|
Diff: | @@ -10,1 +10,2 @@ -<gloss>meal</gloss> +<lsource xml:lang="eng"/> +<gloss>meal (food, ground grain)</gloss> @@ -17,0 +18,8 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&obsc;</misc> +<lsource xml:lang="per"/> +<gloss>meel</gloss> +<gloss>Indian club</gloss> +<gloss g_type="expl">type of exercise equipment</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
[abbr]
《from 準急行列車, etc.》 ▶ semi-express train ▶ local express train ▶ sub-express train |
4. | A 2020-06-29 03:16:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-06-29 00:55:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think the expl is needed with "semi-express" as a gloss |
|
Diff: | @@ -19 +18,0 @@ -<gloss g_type="expl">slower than an express (more stops)</gloss> |
|
2. | A 2013-10-20 05:21:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,0 +15,1 @@ +<s_inf>from 準急行列車, etc.</s_inf> |
|
1. | A* 2013-10-20 02:52:56 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | daijr koj ja:WP https://ja.wikipedia.org/wiki/準急列車 en:WP (sub-express) https://en.wikipedia.org/wiki/Keihan_Main_Line |
|
Comments: | * Move explanation to explanation * Add alt. gloss sub-express (per ja:WP, still used on Keihan) * Add [abbr] ja:WP gives as abbreviation of 準急列車 or 準急行列車 koj gives as abbreviation of 準急行 daijr gives as abbreviation of 準急行列車 None of these long forms are v. common (I’ve listed in decreasing order of occurrence), and so I don’t think it’s esp. useful to add entries for them or link to them, though it’s ok if we want to. |
|
Diff: | @@ -14,1 +14,2 @@ -<gloss>semi-express train (slower than an express)</gloss> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>semi-express train</gloss> @@ -16,0 +17,2 @@ +<gloss>sub-express train</gloss> +<gloss g_type="expl">slower than an express (more stops)</gloss> |
1. |
[adj-no,adj-na,n]
▶ regular ▶ normal ▶ formal ▶ legal ▶ established ▶ legitimate |
2. | A 2013-10-21 17:17:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +18,1 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -19,1 +20,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> |
|
1. | A* 2013-10-20 02:59:14 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr koj |
|
Comments: | * Put 〜の first – all dicts list only that form * Reorder glosses slightly (“formal” before “legal”) |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,2 @@ +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -18,2 +20,0 @@ -<pos>&n;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> @@ -22,0 +22,1 @@ +<gloss>formal</gloss> @@ -23,1 +24,0 @@ -<gloss>formal</gloss> |
1. |
[n,adj-na]
▶ being a good listener ▶ good listener |
4. | A 2019-07-09 06:43:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2019-07-05 20:21:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -17,0 +18 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -19 +20 @@ -<pos>&n;</pos> +<gloss>being a good listener</gloss> |
|
2. | A 2013-10-20 05:16:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-10-20 02:20:32 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | daijr shinkaisan |
|
Comments: | Alt. okurigana 聞上手 |
|
Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>聞上手</keb> |
1. |
[exp]
▶ as far as ... is concerned ▶ so far as ... can tell
|
4. | A 2016-11-14 23:43:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-11-14 10:00:02 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: に関する限り 45315 に関するかぎり 4336 にかんするかぎり 347 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>に関するかぎり</keb> @@ -12 +15 @@ -<xref type="see" seq="1009750">に関する・にかんする</xref> +<xref type="see" seq="1215790">関する</xref> |
|
2. | A 2013-10-21 00:47:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | About 60 times more common. |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<keb>私に関する限り</keb> +<keb>に関する限り</keb> @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>わたしにかんするかぎり</reb> +<reb>にかんするかぎり</reb> @@ -12,2 +12,3 @@ -<gloss>as far as I'm concerned</gloss> -<gloss>so far as I am concerned</gloss> +<xref type="see" seq="1009750">に関する・にかんする</xref> +<gloss>as far as ... is concerned</gloss> +<gloss>so far as ... can tell</gloss> |
|
1. | A* 2013-10-20 00:07:14 Tom Zerlau | |
Refs: | http://eow.alc.co.jp/��˴ؤ���¤�/EUC-JP/ http://ejje.weblio.jp/content/〜に関する限りは |
1. |
[n]
▶ personal reference letter ▶ personal reference guarantee |
2. | A 2013-10-20 09:08:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Eijiro |
|
1. | A* 2013-10-20 02:42:21 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Recall from immigration procedures. |
1. |
[n]
{food, cooking}
▶ broiled fish head (esp. sea bream) |
2. | A 2013-10-20 05:17:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-10-20 03:09:43 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr koj |
|
Comments: | Saw on menu. This is a v. common dish – half a fish head (indeed, most often sea bream). |
1. |
[exp,n]
▶ sweet voice ▶ seductive voice |
2. | A 2013-10-20 05:18:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +11,1 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,1 +13,0 @@ -<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A* 2013-10-20 05:00:02 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 甘い Japan Times article http://www.japantimes.co.jp/life/2013/08/04/language/the- latest-gyaru-go-the-top-10-words-for-gals-on-the-go/ (Common expression) |
|
Comments: | Sexual undertones idiomatic. |
1. |
[n]
Source lang:
fre "amande"
▶ almond
|
2. | A 2013-10-20 09:09:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2013-10-20 06:13:18 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr koj |
|
Comments: | Saw due to this shop: https://ja.wikipedia.org/wiki/アマンド ...though アーモンド (from English) is far more common. Link to アーモンド, as all dicts do. (Saw on a list of granola ingredients the other day, for instance.) |
1. |
[n]
[arch]
{Japanese mythology}
▶ Japan
|
8. | A 2024-09-01 04:25:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2024-09-01 04:20:08 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Comments: | Converting to a field tag. |
|
Diff: | @@ -30,0 +31 @@ +<field>&jpmyth;</field> @@ -32,2 +32,0 @@ -<misc>&myth;</misc> -<s_inf>used in Japanese mythology</s_inf> |
|
6. | A 2024-09-01 04:10:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think that shorter note Robin did in 2021 is more appropriate. That extra information could be part of the gloss information, but I htink it's not needed. |
|
Diff: | @@ -33 +33 @@ -<s_inf>considered to reside in the middle of the heavens and the underworld in Japanese mythology</s_inf> +<s_inf>used in Japanese mythology</s_inf> |
|
5. | A* 2024-08-31 10:56:42 | |
Refs: | daijs, koj Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮ │ 葦原中国 │ 5,966 │ 77.1% │ │ 葦原の中つ国 │ 939 │ 12.1% │ │ 葦原中つ国 │ 414 │ 5.3% │ add │ 葦原中國 │ 264 │ 3.4% │ add │ 葦原の中国 │ 130 │ 1.7% │ add │ 葦原の中つ國 │ 30 │ 0.4% │ add ╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,16 @@ +<k_ele> +<keb>葦原中つ国</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>葦原中國</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>葦原の中国</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>葦原の中つ國</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> +</k_ele> @@ -15 +31,3 @@ -<s_inf>used in Japanese mythology</s_inf> +<misc>&arch;</misc> +<misc>&myth;</misc> +<s_inf>considered to reside in the middle of the heavens and the underworld in Japanese mythology</s_inf> |
|
4. | A 2021-06-09 21:45:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |