JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1029270 Active (id: 1140164)

エデュケーションエディケーション [ik] エジュケーション
1. [n]
▶ education



History:
2. A 2013-05-14 10:43:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
JWN
  Comments:
36k hits. alt form.
  Diff:
@@ -11,0 +11,3 @@
+<r_ele>
+<reb>エジュケーション</reb>
+</r_ele>
1. A 2012-08-02 02:50:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
20k hits, including a company name.
  Diff:
@@ -6,0 +6,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>エディケーション</reb>
+<re_inf>&ik;</re_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1061440 Active (id: 1997179)

シャッター [gai1,ichi1] シャッタシヤッターシヤッタ
1. [n]
▶ (camera) shutter
2. [n]
▶ shutter (for a door, window, etc.)



History:
4. A 2019-02-11 21:34:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
シャッター	2081103
シヤッター	12460
シャッタ	30912
シヤッタ	160
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<reb>シャッタ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -10,0 +14,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シヤッタ</reb>
3. A* 2019-02-11 17:20:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Don't see a need for the x-ref.
  Diff:
@@ -14,2 +14 @@
-<xref type="see" seq="1061450">シャッターチャンス</xref>
-<gloss>camera shutter</gloss>
+<gloss>(camera) shutter</gloss>
@@ -19 +18 @@
-<gloss>shutter (door, window, etc.)</gloss>
+<gloss>shutter (for a door, window, etc.)</gloss>
2. A 2012-08-03 04:44:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 01:48:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro
  Comments:
400k hits, usu. in company names.
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シヤッター</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1061450 Active (id: 1997178)

シャッターチャンスシャッター・チャンス
1. [n] Source lang: eng(wasei) "shutter chance"
▶ best moment to take a picture
▶ right timing (for a photograph)
▶ photo opportunity



History:
5. A 2019-02-11 20:29:54  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2019-02-11 17:52:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>good time to take a picture</gloss>
+<gloss>best moment to take a picture</gloss>
+<gloss>right timing (for a photograph)</gloss>
3. A 2012-08-02 01:49:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シャッター・チャンス</reb>
2. A 2011-06-28 14:24:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2011-06-28 14:04:00 
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<gloss>photo opportunity</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1085900 Active (id: 1130207)

トラフィック [gai1] トラヒックトラッフィック
1. [n]
▶ traffic



History:
4. A 2013-05-02 05:18:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2013-05-02 00:52:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daij, GG5 (both point to トラフィック)
  Comments:
Merging 2313690.
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>トラヒック</reb>
2. A 2012-08-03 04:44:03  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 02:54:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
About the same hits.
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<r_ele>
+<reb>トラッフィック</reb>
+</r_ele>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1104980 Active (id: 1106123)

ビジュアライゼーションビジュアライゼイションヴィジュアライゼイションビシュアライゼイション [ik]
1. [n]
▶ visualization
▶ visualisation



History:
2. A 2012-08-03 04:43:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 03:56:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
More versions from the wild.
  Diff:
@@ -6,0 +6,10 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ビジュアライゼイション</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ヴィジュアライゼイション</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ビシュアライゼイション</reb>
+<re_inf>&ik;</re_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1105290 Active (id: 2184070)

ビット [gai1] ビト
1. [n] {computing}
▶ bit
2. [n]
▶ bit (of a drill, screwdriver, etc.)



History:
4. A 2022-04-22 20:45:22  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-04-22 00:14:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs, koj, nikk
  Diff:
@@ -14,0 +15,4 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>bit (of a drill, screwdriver, etc.)</gloss>
2. A 2012-08-03 04:43:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 01:12:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Encountered a few cases of ビト in the wild too.
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ビト</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1120770 Active (id: 2053901)

ペイ [gai1]
1. [n]
▶ pay
▶ salary
2. [vs]
▶ to pay (off)
▶ to be profitable
3. [n] [sl]
▶ heroin

Conjugations


History:
6. A 2019-12-14 22:06:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://www.nippon.com/en/japan-topics/c03819/pay-it-forward-the-top-new-japanese-words-for-2019.html
5. A* 2019-12-14 21:19:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
I agree. Doesn't look like a separate sense to me.
Splitting vs usage into a separate sense.
  Diff:
@@ -10 +9,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
@@ -11,0 +11 @@
+<gloss>salary</gloss>
@@ -14,2 +14,3 @@
-<pos>&suf;</pos>
-<gloss>-pay (in names of smartphone apps)</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>to pay (off)</gloss>
+<gloss>to be profitable</gloss>
4. A* 2019-12-14 12:06:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I don't think this needs to be included/is 
particularly helpful.
3. A* 2019-12-14 00:42:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Sanseidō's Top 10 New Words of the Year for 2019
  Comments:
Not sure it's an extra sense. Maybe not needed at all, but I thought I'd float it.
  Diff:
@@ -13,0 +14,4 @@
+<pos>&suf;</pos>
+<gloss>-pay (in names of smartphone apps)</gloss>
+</sense>
+<sense>
2. A 2012-08-03 02:02:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス confirms.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1234090 Active (id: 2000967)
競技者
きょうぎしゃ
1. [n]
▶ competitor
▶ contestant
▶ player
▶ athlete



History:
4. A 2019-03-15 23:32:41  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2019-03-15 19:34:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
agonist?
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>player</gloss>
@@ -15 +15,0 @@
-<gloss>agonist</gloss>
2. A 2012-08-03 02:42:39  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 14:40:33  Scott
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12,0 +12,3 @@
+<gloss>competitor</gloss>
+<gloss>contestant</gloss>
+<gloss>athlete</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1235560 Deleted (id: 1106081)
協技者
きょうぎしゃ
1. [n]
▶ contestant
▶ athlete



History:
2. D 2012-08-03 02:23:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Could well be. No reference has it, apart from JWN, which has "dissenter; dissident; protester; objector; contestant".
173 hits, and all seem to link back to EDICT.
1. D* 2012-08-02 14:40:50  Scott
  Comments:
seems to be a mistake

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1307040 Active (id: 2166893)
四つ [ichi1,news1,nf06] 4つ
よっつ [ichi1,news1,nf06] よつ
1. [num]
▶ four
▶ 4
2. [n]
▶ four years of age
3. [n]
▶ ten o'clock (in the old time system)
4. [n] [derog]
《likely from cows and pigs having four feet》
▶ burakumin
Cross references:
  ⇒ see: 1499560 部落民 1. burakumin (modern-day descendants of Japan's feudal outcast group)
5. [n] [abbr] {sumo}
▶ cross grips
Cross references:
  ⇒ see: 2023340 四つ身 1. cross-grips (situation in which each rikishi has an underarm grip on the other)
  ⇐ see: 2841638 がっぷり四つ【がっぷりよつ】 1. grappling firmly; being locked together



History:
19. A 2021-11-30 01:29:21  Jim Breen <...address hidden...>
18. A* 2021-11-29 06:45:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -33 +33 @@
-<gloss>ten o'clock (old time system)</gloss>
+<gloss>ten o'clock (in the old time system)</gloss>
17. A 2021-11-22 11:25:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -40 +40 @@
-<gloss>Burakumin</gloss>
+<gloss>burakumin</gloss>
16. A 2021-10-23 20:02:15  Jim Breen <...address hidden...>
15. A 2021-10-23 04:30:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24,0 +25 @@
+<gloss>4</gloss>
(show/hide 14 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1388500 Active (id: 1106083)
先付け先付先附
さきづけ
1. [n]
▶ appetizer
2. [n]
▶ later date
▶ post-dating (e.g. a letter or cheque)
Cross references:
  ⇒ see: 1388310 先日付け 1. dating forward; post-dating



History:
4. A 2012-08-03 02:24:58  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2012-08-02 13:04:26  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
Cross
http://ejje.weblio.jp/content/先附
459,000 先附
  Comments:
* Add alt spelling 先附
(Saw on flyer about cuisine.)
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>先附</keb>
2. A 2011-03-20 08:58:23  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2011-03-20 07:06:55  Scott
  Refs:
koj
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>先付</keb>
@@ -16,0 +19,1 @@
+<xref type="see" seq="1388310">先日付</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1411110 Active (id: 2107020)
貸し [ichi1,news1,nf19] [io]
かし [ichi1,news1,nf19]
1. [n]
▶ loan
▶ lending
▶ hire
▶ rental
▶ lease
2. [n]
▶ favor
▶ favour
▶ debt
▶ obligation
3. [n] [abbr]
▶ creditor
▶ method of lending
▶ credit side
Cross references:
  ⇒ see: 1411230 貸方【かしかた】 1. creditor; lender; credit side (of the ledger)



History:
8. A 2021-07-06 00:59:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Quiet
7. A* 2021-06-26 03:24:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
  Comments:
The JEs don't split, but I feel this is a different sense.
  Diff:
@@ -23,0 +24,3 @@
+<gloss>hire</gloss>
+<gloss>rental</gloss>
+<gloss>lease</gloss>
6. A 2014-09-18 06:40:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think this is an okay way to handle it
5. A* 2014-09-17 06:06:02  Marcus Richert
  Refs:
"脱法ハウス
貸事務所や貸倉庫として届けられているが、実際は2~3畳に仕切られた小ス
ペースが住居用として貸し出されているシェアハウス。"
知恵蔵2013
  Comments:
should the "貸" in "貸事務所" and "貸倉庫" perhaps have its 
own sense? i.e. something like (adj-no/n-pref) "rental"
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>貸</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
4. A 2012-12-20 09:12:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Gg5
  Diff:
@@ -26,1 +26,1 @@
-<gloss>debt of gratitude</gloss>
+<gloss>obligation</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1701350 Active (id: 2074947)
箸休め
はしやすめ
1. [n] {food, cooking}
▶ entremets
▶ intermezzo
▶ [expl] small palate-cleansing dish served between courses



History:
5. A 2020-07-13 20:42:44  Robin Scott <...address hidden...>
4. A* 2020-07-13 06:17:30  Opencooper
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>entremet</gloss>
+<gloss>entremets</gloss>
3. A 2012-08-03 02:11:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG56, etc.
2. A* 2012-08-02 17:52:26  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Mark [expl] as such
(BTW, “intermezzo” is used for food, but also musically, hence place after unambiguous “entremet”.)
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<gloss>small palate-cleansing dish served between courses</gloss>
+<gloss g_type="expl">small palate-cleansing dish served between courses</gloss>
1. A* 2012-08-02 17:40:42  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
* [fld=food]
* more technical terms
* wording fix
Note that “palate-cleanser” is more narrowly 口直し (as is clear from the word), though in American English “palate-cleanser” is commonly used for any such small in-between dishes, so I’ve left it
(Read in same cuisine flyer)
  Diff:
@@ -12,1 +12,4 @@
-<gloss>palate-cleansing side dish</gloss>
+<field>&food;</field>
+<gloss>entremet</gloss>
+<gloss>intermezzo</gloss>
+<gloss>small palate-cleansing dish served between courses</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1946230 Active (id: 2080194)
復刻版 [news2,nf30] 覆刻版複刻版復刻板
ふっこくばん [news2,nf30]
1. [n]
▶ facsimile edition
▶ reprint



History:
4. A 2020-09-02 03:56:51  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-09-02 03:41:45  dine <...address hidden...>
  Refs:
復刻版	351000
覆刻版	1056
複刻版	1005
復刻板	314
覆刻板	No matches
複刻板	No matches
  Diff:
@@ -7,0 +8,9 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>覆刻版</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>複刻版</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>復刻板</keb>
2. A 2012-08-03 02:32:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,1 +17,1 @@
-<gloss>reprint (of)</gloss>
+<gloss>reprint</gloss>
1. A* 2012-08-02 17:25:13  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
* Add “facsimile edition”, as per basic sense of 復刻
(Saw today on a bag of old-style candies (i.e., produced just like the old ones), hence “facsimile”, not just “reprint (of book)”.)
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<gloss>facsimile edition</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2003960 Active (id: 2297124)

レシピレシピー [sk]
1. [n]
▶ recipe
Cross references:
  ⇐ see: 2856036 ルセット 1. recipe
2. [n]
▶ (medical) prescription
Cross references:
  ⇒ see: 1655680 処方箋 1. prescription
3. [n]
▶ how-to guide (e.g. for crafts)



History:
5. A 2024-04-06 01:13:36  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-04-06 00:16:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
レシピ	20,741,332	99.9%	
レシピー	14,038	        0.1%
  Comments:
GG5 has レシピー but it's not in any of the kokugos.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
3. A* 2024-04-06 00:14:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>prescription (medical)</gloss>
+<xref type="see" seq="1655680">処方箋</xref>
+<gloss>(medical) prescription</gloss>
@@ -20 +21 @@
-<gloss>how-to guide (e.g. crafts)</gloss>
+<gloss>how-to guide (e.g. for crafts)</gloss>
2. A 2012-09-16 09:06:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr (for sense 2)
  Comments:
See rejected  2744610.
  Diff:
@@ -14,0 +14,8 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>prescription (medical)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>how-to guide (e.g. crafts)</gloss>
+</sense>
1. A 2012-08-02 01:55:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>レシピー</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2095940 Active (id: 1106066)
ペイ中
ペイちゅう
1. [n] [sl]
▶ heroin addict



History:
3. A 2012-08-03 01:53:57  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-08-02 14:22:39  Marcus
  Refs:
http://www.usamimi.info/~kintuba/zingi/zingidic-ha.html
"ヘロイン中毒者。ヘロインに限らず、麻薬中毒者や薬物中毒者全般を指して使われること
もある。"
http://kkyg.jp/details/91/07/details_791.html
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<misc>&obsc;</misc>
-<gloss>drug addiction</gloss>
+<misc>&sl;</misc>
+<gloss>heroin addict</gloss>
1. A 2006-08-08 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2304090 Active (id: 2224372)

ストレージストーレッジ [sk] ストーレジ [sk]
1. [n] {computing}
▶ storage



History:
5. A 2023-03-11 20:42:10  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-03-11 18:50:25  dom <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts

ストレージ	1376868	99.9%
ストーレッジ	964	0.1%
ストーレジ	168	0.0%
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
3. A 2012-08-03 04:44:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2012-08-02 01:42:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス, 研究社ビジネス英和辞典, Eijiro
  Comments:
Alternatives seen in the wild.
  Diff:
@@ -6,0 +6,6 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ストーレッジ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ストーレジ</reb>
1. A 2008-05-24 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2619100 Active (id: 2074578)
向付け向付向附
むこうづけ
1. [n] {food, cooking}
▶ dish placed on the far side of the serving table (kaiseki cuisine)
▶ side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup)
Cross references:
  ⇒ see: 2142920 懐石 1. kaiseki; sophisticated traditional Japanese cuisine brought in courses
2. [n] {sumo}
▶ resting one's forehead on the chest of one's opponent and grabbing his belt



History:
11. A 2020-07-09 04:11:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<xref type="see" seq="2142920">懐石・2</xref>
+<xref type="see" seq="2142920">懐石・1</xref>
10. A 2012-08-03 22:00:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,1 +21,1 @@
-<gloss>side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup))</gloss>
+<gloss>side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup)</gloss>
9. A 2012-08-03 02:26:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Tidying.
  Diff:
@@ -21,1 +21,1 @@
-<gloss>side dishes (not rice or soup) at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish)</gloss>
+<gloss>side dishes at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish; not rice or soup))</gloss>
8. A* 2012-08-02 13:34:10  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
daijr koj
  Comments:
* [fld=food]
* examples (saw used specifically to mean “sashimi”)
  Diff:
@@ -19,0 +19,1 @@
+<field>&food;</field>
@@ -20,1 +21,1 @@
-<gloss>side dishes (not rice or soup) at a banquet</gloss>
+<gloss>side dishes (not rice or soup) at a banquet (e.g. sashimi, salad, vinegared dish)</gloss>
7. A* 2012-08-02 13:27:43  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
475,000 向付
 75,000 向附
  Comments:
* Add alt spelling 向附 (usual 付/附 alternation).
(Same cuisine flyer.)
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>向附</keb>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732560 Active (id: 1106025)
仲介業者
ちゅうかいぎょうしゃ
1. [n]
▶ broker
▶ intermediary
▶ broking house



History:
2. A 2012-08-02 00:26:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
1. A* 2012-08-01 05:15:55  Marcus
  Refs:
eij, jst

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732610 Active (id: 2297523)
しょっ引く
しょっぴく
1. [v5k,vt] [col,uk]
▶ to drag along
Cross references:
  ⇐ see: 2860913 しょ引く【しょびく】 1. to drag along
2. [v5k,vt] [col,uk]
▶ to take (a suspect to the police)
▶ to drag (someone) away
Cross references:
  ⇐ see: 2860913 しょ引く【しょびく】 2. to take (a suspect to the police); to drag (someone) away

Conjugations


History:
6. A 2024-04-09 03:36:11  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
smk: 「しょびく」の口頭語的表現。
Iwakoku, meikyo, shinsen, and sankoku have 俗 tags.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&col;</misc>
@@ -18,0 +20 @@
+<misc>&col;</misc>
5. A 2024-04-09 03:33:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Now an entry.
  Diff:
@@ -9,4 +8,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>しょびく</reb>
-<re_inf>&sk;</re_inf>
4. A 2024-04-08 20:38:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
しょっぴく	1237
しょびく	0
しょっ引く	850
  Comments:
Probably しょっ引く should not be hidden, but しょびく can be.
  Diff:
@@ -6 +5,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -13 +12 @@
-<re_nokanji/>
+<re_inf>&sk;</re_inf>
3. A* 2024-04-08 18:17:01  Nikolai Vavilov <...address hidden...>
  Refs:
N-gram
  Comments:
Encountered this spelling in the CCs for オッドタクシー.
  Diff:
@@ -3,0 +4,4 @@
+<k_ele>
+<keb>しょっ引く</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -8,0 +13 @@
+<re_nokanji/>
@@ -12,0 +18 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -17,0 +24 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A 2012-08-02 12:24:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732720 Active (id: 1106024)
地域大国
ちいきたいこく
1. [n]
▶ regional power
▶ powerful nation within region



History:
2. A 2012-08-02 00:25:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>regional power (country)</gloss>
+<gloss>regional power</gloss>
+<gloss>powerful nation within region</gloss>
1. A* 2012-08-01 08:57:32  Marcus
  Refs:
eij, daijs, jst, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732750 Active (id: 1106030)
臍蜜柑
へそみかん
1. [n] [uk]
▶ navel orange
Cross references:
  ⇒ see: 1092400 ネーブル 1. navel orange



History:
2. A 2012-08-02 01:55:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not common.
1. A* 2012-08-01 09:09:19  Marcus
  Refs:
nikk, 季語・季題辞典, daijs entry for ネーブル
  Comments:
doesn't appear much in all katakana-form

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732840 Active (id: 1106143)

インスタントン
1. [n] {physics}
▶ instanton



History:
2. A 2012-08-03 04:52:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<field>&physics;</field>
1. A* 2012-08-02 02:21:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro, 理化学英和辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732850 Active (id: 1106142)

エキシマエキシマー
1. [n] {chemistry}
▶ excimer



History:
2. A 2012-08-03 04:51:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<field>&chem;</field>
1. A* 2012-08-02 02:24:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732860 Active (id: 1106141)

エキシマレーザーエキシマーレーザーエキシマ・レーザーエキシマー・レーザー
1. [n]
▶ excimer laser



History:
2. A 2012-08-03 04:51:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 02:27:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732870 Active (id: 2218164)

エナンチオ
1. [pref] {chemistry}
▶ enantio-



History:
5. A 2023-01-06 14:10:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<pos>&n-pref;</pos>
+<pos>&pref;</pos>
4. A 2023-01-05 20:20:11  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-01-05 17:09:44  Opencooper
  Refs:
* https://www.merriam-webster.com/dictionary/enantio-
* https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/enantio
  Comments:
Combining form.
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<gloss>enantio</gloss>
+<gloss>enantio-</gloss>
2. A 2012-08-03 04:51:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<field>&chem;</field>
1. A* 2012-08-02 02:30:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, LSD

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732880 Active (id: 1106139)

エナンチオトピック
1. [n,adj-no] {chemistry}
▶ enantiotopic



History:
2. A 2012-08-03 04:50:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +10,1 @@
+<field>&chem;</field>
1. A* 2012-08-02 02:31:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732890 Active (id: 1106137)

エナンチオトロピー
1. [n] {chemistry}
▶ enantiotropy



History:
2. A 2012-08-03 04:50:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<field>&chem;</field>
1. A* 2012-08-02 02:32:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, LSD

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732900 Active (id: 1106136)

エナンチオマー
1. [n] {chemistry}
▶ enantiomer



History:
2. A 2012-08-03 04:49:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<field>&chem;</field>
1. A* 2012-08-02 02:32:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, LSD

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732910 Active (id: 1106135)

カルベン
1. [n]
▶ carbene



History:
2. A 2012-08-03 04:49:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 02:34:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, LSD, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732920 Active (id: 1106131)

ガスレーザーガスレーザガス・レーザーガス・レーザ
1. [n]
▶ gas laser



History:
2. A 2012-08-03 04:48:36  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 02:36:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Gg5, LSD, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732930 Active (id: 1106130)

キノロン
1. [n]
▶ quinolone



History:
2. A 2012-08-03 04:48:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 02:37:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, LSD, 医学英和辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732940 Active (id: 1106132)

キラル
1. [adj-f] {chemistry}
▶ chiral



History:
3. A 2012-08-03 04:48:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<field>&chem;</field>
2. A 2012-08-03 04:47:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 02:39:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, Gg5, LSD, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732950 Active (id: 1106128)

グリコカリックス
1. [n]
▶ glycocalyx



History:
2. A 2012-08-03 04:45:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 02:40:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Igaku, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732960 Active (id: 1106127)

コアグラーゼ
1. [n]
▶ coagulase



History:
2. A 2012-08-03 04:45:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
wiki says english, but i suspect it's from german
1. A* 2012-08-02 02:42:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
リーダーズ+プラス, 医学英和辞典, LSD, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732970 Active (id: 1106145)
大鍬形
おおくわがたオオクワガタ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ giant stag beetle (Dorcus hopei)



History:
2. A 2012-08-03 04:53:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 06:16:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732980 Active (id: 1106082)
ベスト盤
ベストばん
1. [n]
▶ greatest hits album
▶ best of album



History:
2. A 2012-08-03 02:24:31  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2012-08-02 10:55:36  Marcus
  Refs:
wiki, eij example sentence
 4,620,000 results

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2732990 Active (id: 2288332)

タップアウトタップ・アウト
1. [n,vs,vi] {martial arts,professional wrestling}
▶ tap out
▶ submission

Conjugations


History:
5. A 2024-01-11 20:38:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,2 +13,5 @@
-<gloss>tap out (wrestling)</gloss>
-<gloss>tapping out</gloss>
+<pos>&vi;</pos>
+<field>&MA;</field>
+<field>&prowres;</field>
+<gloss>tap out</gloss>
+<gloss>submission</gloss>
4. A 2012-08-03 22:01:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks.
3. A* 2012-08-03 05:35:30  Marcus
  Refs:
"タップアウトして"  43,800 results
http://ja.wikipedia.org/wiki/タップ�
%A2%E3%82%A6%E3%83%88
http://en.wikipedia.org/wiki/Submission_(combat_sports)
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>タップ・アウト</reb>
+</r_ele>
@@ -9,1 +12,3 @@
-<gloss>tap out</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<gloss>tap out (wrestling)</gloss>
+<gloss>tapping out</gloss>
2. A* 2012-08-03 02:06:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
More details please. That's just a katakana transcription, and "wiki" essentially says "look it up yourself".
1. A* 2012-08-02 14:43:56  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2733000 Active (id: 1972803)
糸こんにゃく糸コンニャク糸蒟蒻
いとこんにゃく (糸こんにゃく, 糸蒟蒻)いとコンニャク (糸コンニャク)いとごんにゃく (糸蒟蒻)
1. [n] {food, cooking}
▶ konnyaku cut into fine threads
▶ konjac noodles



History:
6. A 2018-02-22 17:38:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -27,0 +28 @@
+<field>&food;</field>
5. A* 2018-02-17 04:55:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ngrams
糸蒟蒻	46
糸こんにゃく	1105
糸コンニャク	172
  Comments:
shirataki is made from konjac starch, ito-konjac is konjac 
そのまま
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>糸蒟蒻</keb>
+<keb>糸こんにゃく</keb>
@@ -8 +8,4 @@
-<keb>糸こんにゃく</keb>
+<keb>糸コンニャク</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>糸蒟蒻</keb>
@@ -11,0 +15,6 @@
+<re_restr>糸こんにゃく</re_restr>
+<re_restr>糸蒟蒻</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>いとコンニャク</reb>
+<re_restr>糸コンニャク</re_restr>
@@ -20 +29 @@
-<gloss>konnyaku noodles</gloss>
+<gloss>konjac noodles</gloss>
4. A 2017-05-22 09:47:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<re_restr>糸蒟蒻</re_restr>
3. A* 2017-05-21 09:53:05  Annamaria
  Refs:
https://kotobank.jp/word/糸こんにゃく-1270211
  Comments:
for searching
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>糸こんにゃく</keb>
2. A 2012-08-03 02:47:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ルミナス
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<gloss>konnyaku noodles</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml