JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ uprising (esp. in Japan since middle ages, e.g. peasant uprising) ▶ revolt ▶ insurrection ▶ putsch ▶ riot |
2. | A 2012-04-07 21:49:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | "coup d'etat" suggests success. AFAIK, this term does not. all J-E sources have 'riot' |
|
Diff: | @@ -20,1 +20,1 @@ -<gloss>coup d'état</gloss> +<gloss>riot</gloss> |
|
1. | A* 2012-04-01 16:34:37 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr koj ja:WP http://ja.wikipedia.org/wiki/一揆 |
|
Comments: | ja:WP has a long discussion of shades of meaning and English translation (as “riot, revolt”), which may be worth reading carefully (I took a look at it but not esp. carefully). * Elaborate – esp. Japanese historical, a *revolt* (Dicts note “Japanese”, though not exclusively Japanese – also used to translate German “Putsch”, as in ミュンヘン一揆) * Not “riot” except in very broad sense of the word, hence remove as misleading * Also, remove articles (“a, an”) (Local bar is called 一揆, hence interest in term.) |
|
Diff: | @@ -16,2 +16,5 @@ -<gloss>(a) riot</gloss> -<gloss>an insurrection</gloss> +<gloss>uprising (esp. in Japan since middle ages, e.g. peasant uprising)</gloss> +<gloss>revolt</gloss> +<gloss>insurrection</gloss> +<gloss>putsch</gloss> +<gloss>coup d'état</gloss> |
1. |
[v5u,vt]
▶ to choose at one's own discretion |
|
2. |
[v5u,vt]
▶ to choose when to do something ▶ to estimate (the time for something) |
6. | A 2023-01-17 22:41:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2023-01-17 22:18:23 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 見計らっ │ 259,688 │ 95.3% │ │ 見はからっ │ 4,627 │ 1.7% │ - sK │ みはからっ │ 8,041 │ 3.0% │ ╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
4. | A 2017-04-21 23:27:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-04-21 19:22:45 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | googits |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>見はからう</keb> |
|
2. | A 2012-04-06 08:08:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ idiot ▶ moron ▶ fool
|
|||||
2. |
[adj-na]
[uk]
▶ stupid ▶ foolish ▶ dull ▶ absurd ▶ ridiculous |
|||||
3. |
[n,adj-na]
[uk]
▶ trivial ▶ insignificant ▶ disappointing |
|||||
4. |
[n,adj-na]
[uk]
▶ malfunctioning ▶ defective ▶ losing sensation |
|||||
5. |
[n,n-pref]
[uk,sl]
▶ incredibly ▶ unusually ▶ exceptionally |
|||||
6. |
[n,n-suf,adj-na]
[uk,sl]
《usu. in compounds》 ▶ fervent enthusiast ▶ nut ▶ person singularly obsessed with something |
|||||
7. |
[n]
[abbr,uk]
▶ Mactra chinensis (species of trough shell)
|
27. | A 2023-11-16 01:06:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | GG5 uses smell as an example, but I don't think we need either. |
|
Diff: | @@ -65 +65 @@ -<gloss>malfunctioning (e.g. key, sense of smell)</gloss> +<gloss>malfunctioning</gloss> @@ -66,0 +67 @@ +<gloss>losing sensation</gloss> |
|
26. | A* 2023-11-15 11:44:47 | |
Refs: | i agree, but virtually all kokugos use them as examples |
|
25. | A* 2023-11-15 11:32:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think "key" or "sense of smell" are particularly good examples for the gloss "malfunctioning". |
|
Diff: | @@ -65 +65 @@ -<gloss>malfunctioning (e.g. key, sense of smell, etc.)</gloss> +<gloss>malfunctioning (e.g. key, sense of smell)</gloss> |
|
24. | A 2023-11-15 03:28:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 馬鹿 7054362 98.9% 莫迦 77209 1.1% <- Koj, Daijr/s 破家 442 0.0% 馬稼 42 0.0% |
|
Comments: | Meant to do this as well. |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -18 +19 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -23 +24 @@ -<ke_inf>&rK;</ke_inf> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
23. | A 2023-11-15 03:11:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Given sense 3, I don't think that adverbial one is needed. Could be fewer senses - the splitting s rather fine. |
|
Diff: | @@ -88,8 +87,0 @@ -<pos>&adv;</pos> -<misc>&uk;</misc> -<misc>&sl;</misc> -<gloss>ridiculously</gloss> -<gloss>unusually</gloss> -<gloss>exceptionally</gloss> -</sense> -<sense> |
|
(show/hide 22 older log entries) |
1. |
[n]
▶ rout ▶ collapse |
2. | A 2012-04-03 07:22:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-04-01 07:43:11 Marcus | |
Diff: | @@ -17,0 +17,1 @@ +<gloss>collapse</gloss> |
1. |
[n,vs,vt,vi]
▶ tuning in (to a TV channel or radio station) ▶ channel selection |
5. | A 2023-05-28 23:10:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2023-05-28 22:18:53 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij |
|
Diff: | @@ -15 +15 @@ -<gloss>tuning (e.g. a radio, a television)</gloss> +<gloss>tuning in (to a TV channel or radio station)</gloss> |
|
3. | A 2021-11-18 01:07:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
|
2. | A 2012-04-03 07:29:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-04-01 09:11:16 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | Add “television” and “channel selection” – on my TV remote, for instance. |
|
Diff: | @@ -13,1 +13,2 @@ -<gloss>tuning (a radio)</gloss> +<gloss>tuning (e.g. a radio, a television)</gloss> +<gloss>channel selection</gloss> |
1. |
[n,n-suf]
{music}
▶ key
|
|||||
2. |
[n,n-suf]
{music}
▶ mode (in gagaku) |
|||||
3. |
[n-suf]
▶ time ▶ tempo ▶ rhythm |
|||||
4. |
[n-suf]
▶ meter (of a poem) ▶ metre |
|||||
5. |
[n-suf]
▶ style ▶ form ▶ mood ▶ pattern |
|||||
6. |
[n]
[hist]
▶ tax in kind (paid with locally produced goods; under the ritsuryō system) |
7. | A 2024-04-08 20:29:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-04-08 15:32:55 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, luminous, daij, meikyo |
|
Comments: | Tidying. I don't think the expl gloss on the tax sense is needed. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,2 @@ -<gloss>pitch</gloss> -<gloss>tone</gloss> +<pos>&n-suf;</pos> +<field>&music;</field> @@ -17,0 +18,6 @@ +<pos>&n-suf;</pos> +<field>&music;</field> +<gloss>mode (in gagaku)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n-suf;</pos> @@ -19,0 +26,13 @@ +<gloss>rhythm</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n-suf;</pos> +<gloss>meter (of a poem)</gloss> +<gloss>metre</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n-suf;</pos> +<gloss>style</gloss> +<gloss>form</gloss> +<gloss>mood</gloss> +<gloss>pattern</gloss> @@ -23,11 +42,2 @@ -<pos>&suf;</pos> -<gloss>mood</gloss> -<gloss>tendency</gloss> -<gloss>style</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<misc>&arch;</misc> -<s_inf>also 徴</s_inf> -<gloss>tax paid in kind (ritsuryō period)</gloss> -<gloss g_type="expl">first a tax on rice fields and households, then on individuals</gloss> +<misc>&hist;</misc> +<gloss>tax in kind (paid with locally produced goods; under the ritsuryō system)</gloss> |
|
5. | A 2021-11-20 05:42:42 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | ritsuryo conversion -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -32 +32 @@ -<gloss>tax paid in kind (ritsuryo period)</gloss> +<gloss>tax paid in kind (ritsuryō period)</gloss> |
|
4. | A 2016-05-24 07:02:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミナス: "tax paid in locally produced goods" |
|
3. | A* 2016-05-11 13:25:19 Scott | |
Refs: | koj daij wiki(https://ja.wikipedia.org/wiki/租庸調 ) |
|
Comments: | I think that gg5 got this one wrong. It was a personal tax (人頭税) but payable in kind. Not a tax on products. Wiki explains that silk was the preferred mode of payment but that 34 other products, as well as money were also accepted. No mention of Visa or Mastercard. |
|
Diff: | @@ -31 +31,3 @@ -<gloss>tax on products</gloss> +<s_inf>also 徴</s_inf> +<gloss>tax paid in kind (ritsuryo period)</gloss> +<gloss g_type="expl">first a tax on rice fields and households, then on individuals</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[adj-i]
▶ finely chiseled (features) |
3. | A 2012-04-01 06:52:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-04-01 02:30:51 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Comments: | Googling ぼりのふかい seems to mostly get results stemming from JMdict, and Google doesn't have any suggestions after typing in ぼりのふかい. Typing ほりのふかい suggests a number of searches starting with 彫りの深い. There are also a lot of pages with "ほりの深い" or "ほりが深い". |
|
Diff: | @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>ぼりのふかい</reb> +<reb>ほりのふかい</reb> |
|
1. | A 2006-04-28 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ insertion point ▶ insertion slot ▶ insertion opening |
3. | A 2012-04-03 07:14:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,1 +14,1 @@ -<gloss>point (opening or slot) of insertion</gloss> +<gloss>insertion opening</gloss> |
|
2. | A* 2012-04-01 11:42:49 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Comments: | Add more idiomatic glosses |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,2 @@ +<gloss>insertion point</gloss> +<gloss>insertion slot</gloss> |
|
1. | A 2007-01-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ program picture (i.e. film cheaply and quickly produced as a lesser attraction in a double bill) ▶ programme picture ▶ B-movie |
5. | A 2013-05-11 10:46:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>プログラム・ピクチャー</reb> |
|
4. | A 2012-04-01 07:00:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | OED: programme picture n. now chiefly hist. a cinema film made on a relatively low budget and intended to be shown as part of a programme that includes another film as the main feature. |
|
Comments: | existing entry was fine; not wasei. |
|
Diff: | @@ -9,1 +9,2 @@ -<lsource ls_wasei="y">program picture</lsource> +<gloss>program picture (i.e. film cheaply and quickly produced as a lesser attraction in a double bill)</gloss> +<gloss>programme picture</gloss> @@ -11,1 +12,0 @@ -<gloss>film cheaply and quickly produced as lesser attractions in double bills</gloss> |
|
3. | A* 2012-04-01 04:31:11 | |
Diff: | @@ -9,1 +9,1 @@ -<gloss>programme picture (program picture)</gloss> +<lsource ls_wasei="y">program picture</lsource> @@ -11,1 +11,1 @@ -<gloss>films cheaply and quickly produced as lesser attractions in double bills</gloss> +<gloss>film cheaply and quickly produced as lesser attractions in double bills</gloss> |
|
2. | A* 2012-04-01 02:33:09 | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/プログ� %A9%E3%83%A0%E3%83%94%E3%82%AF%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC |
|
Comments: | A "program picture" is like (the original meaning of) a "B movie", a second-billed film in a double bill (all Japanese films were shown in double bills in the past). |
|
Diff: | @@ -9,1 +9,3 @@ -<gloss>programme picture (program)</gloss> +<gloss>programme picture (program picture)</gloss> +<gloss>B-movie</gloss> +<gloss>films cheaply and quickly produced as lesser attractions in double bills</gloss> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
▶ northern gannet (Morus bassanus) |
3. | A 2012-04-01 06:51:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-30 22:59:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://en.wikipedia.org/wiki/Northern_Gannet http://homepage2.nifty.com/kohyuh2/sirokatuodori.htm http://ja.wikipedia.org/wiki/シロカツオドリ |
|
Comments: | 白いカツオドリ: 206 hits 白カツオドリ: 353 hits シロカツオドリ: 14,500 hits 白鰹鳥: 161 hits 白い鰹鳥: 0 hits 白いカツオドリ is almost certainly a mis-writing. The question is whether we just make it a note, merge it in here, or make it an extra entry with xrefs. |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,4 @@ -<keb>白いカツオドリ</keb> +<keb>白カツオドリ</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>白鰹鳥</keb> @@ -8,1 +11,10 @@ -<reb>しろいカツオドリ</reb> +<reb>しろカツオドリ</reb> +<re_restr>白カツオドリ</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>しろかつおどり</reb> +<re_restr>白鰹鳥</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>シロカツオドリ</reb> +<re_nokanji/> @@ -12,1 +24,2 @@ -<gloss>white gannet</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>northern gannet (Morus bassanus)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-30 18:29:33 Francis | |
Refs: | See below. |
|
Comments: | Maybe this is not worth including, but Rene would have wider knowledge on the subject of the types of gannet. It was in the text which I was reading. |
1. |
[n]
[uk]
▶ booby (esp. the brown booby, Sula leucogaster) ▶ gannet |
3. | A 2012-04-06 06:06:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-04-01 06:55:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij |
|
Comments: | also a general term |
|
Diff: | @@ -17,1 +17,2 @@ -<gloss>brown booby (Sula leucogaster)</gloss> +<gloss>booby (esp. the brown booby, Sula leucogaster)</gloss> +<gloss>gannet</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-30 22:43:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Koj, Daijr, GG5, 新和英中辞典, etc. |
1. |
[adj-no,adj-na]
▶ exaggerated ▶ dramatized |
2. | A 2012-04-07 21:58:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | has a wikipedia redirect page and an eijiro example sentence. 158,000 hits. |
|
Comments: | -Ben, please provide some form of reference, even if it is only along the lines of what I have included above. -This is ~perhaps~ worth recording, although it is covered in the entry for ~調. |
|
Diff: | @@ -11,0 +11,1 @@ +<pos>&adj-no;</pos> |
|
1. | A* 2012-04-01 00:11:52 Ben Bullock <...address hidden...> | |
Comments: | I do not have a reference. I believe this is an approximately correct translation, and this is a useful word to add to the dictionary. |
1. |
[n]
▶ Kenichi Hagiwara
|
2. | R 2012-04-06 07:13:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Enamdict. |
|
1. | A* 2012-04-01 04:11:04 | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/萩原健� %80 |
1. |
[n,adj-no]
▶ outside Japan |
2. | A 2012-04-06 08:19:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>outside of Japan</gloss> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>outside Japan</gloss> |
|
1. | A* 2012-04-01 04:34:38 Marcus | |
Refs: | example sentences in eijiro 11,100,000 results Example: 東日本大震災に対する日本国外の対応 http://ja.wikipedia.org/wiki/東日本�% A4%A7%E9%9C%87%E7%81%BD%E3%81%AB%E5%AF%BE%E3%81%99%E3%82%8B% E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%9B%BD%E5%A4%96%E3%81%AE%E5%AF%BE%E5%BF% 9C |
1. |
[adj-no]
▶ extracranial |
2. | A 2012-04-06 08:16:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 医学英和辞典, Kagaku, etc. |
|
1. | A* 2012-04-01 05:57:52 Marcus | |
Refs: | eijiro, life, 日英・英日専門用語辞書, dbcls, 英和医学用語集 |
1. |
[n]
▶ lugduname |
2. | A 2012-04-03 07:39:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-04-01 06:00:51 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ラグド� %A5%E3%83%8D%E3%83%BC%E3%83%A0 2,040 results |
1. |
[n]
▶ Glycyrrhiza (genus of legumes) |
5. | A 2021-10-07 08:31:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Glycyrrhiza</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of legumes</gloss> +<gloss>Glycyrrhiza (genus of legumes)</gloss> |
|
4. | A 2012-04-03 06:56:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | redundant |
|
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss g_type="expl">genus of legumes in the Fabaceae family</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of legumes</gloss> |
|
3. | A* 2012-04-01 07:35:08 | |
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss g_type="expl">genus of legumes in the Fabaceae family)</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of legumes in the Fabaceae family</gloss> |
|
2. | A* 2012-04-01 06:03:00 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/カンゾ� %A6%E5%B1%9E |
|
Comments: | sorry, previous references were for another entry |
|
1. | A* 2012-04-01 06:01:57 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ラグド� %A5%E3%83%8D%E3%83%BC%E3%83%A0 2,040 results |
1. |
[n]
▶ dipotassium glycyrrhizate ▶ dipotassium glycyrrhizinate |
2. | A 2012-04-03 06:58:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>dipotassium glycyrrhizinate</gloss> |
|
1. | A* 2012-04-01 06:04:15 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/グリチ� %AB%E3%83%AA%E3%83%81%E3%83%B3%E9%85%B8%E4%BA%8C%E3%82%AB%E3%8 3%AA%E3%82%A6%E3%83%A0 wiki, life, cross |
1. |
[n,vs]
▶ bursting through the surface ▶ suddenly surfacing ▶ rapid ascent |
|
2. |
[n,vs]
▶ sudden increase (e.g. in public interest) |
|
3. |
[n,vs]
▶ fast rise (e.g. in rank) |
2. | A 2012-04-06 08:22:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
Comments: | Not sure they are distinct senses. |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,10 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>sudden increase (e.g. in public interest)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>fast rise (e.g. in rank)</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2012-04-01 07:34:44 Marcus | |
Refs: | eij, jst, cross, ダイビング用語集 http://www.weblio.jp/content/急浮上 |
1. |
[exp,adj-i]
▶ disreputable ▶ scandalous ▶ disgraceful |
2. | A 2012-04-07 21:38:56 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, eij examples |
|
Comments: | not sure it needs to be an entry... |
|
Diff: | @@ -11,2 +11,5 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>Disgraceful</gloss> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&adj-i;</pos> +<gloss>disreputable</gloss> +<gloss>scandalous</gloss> +<gloss>disgraceful</gloss> |
|
1. | A* 2012-04-01 16:14:58 Trevor <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je2/63654/m1u/人聞き/ |