JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ vigorously (ripping, tearing, scratching, etc.) ▶ roughly ▶ with a rip |
|||||
2. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ (eating) with a crunch |
|||||
3. |
[adj-na,adv,adv-to,vs]
[on-mim]
《usu. adverbially as 〜に》 ▶ stiff ▶ starchy ▶ crisp |
|||||
4. |
[adv,adv-to,adj-no,adj-na]
[on-mim]
▶ (working) hard ▶ energetically ▶ vigorously ▶ furiously
|
|||||
5. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ with a series of loud, repeated sounds (e.g. firing a machine gun, revving an engine) ▶ with a lot of (continuous) noise |
8. | A 2022-02-18 05:59:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2022-02-17 21:09:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij, meikyo |
|
Comments: | Not a noun. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> @@ -14 +13 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> @@ -16,3 +15,9 @@ -<gloss>tearing</gloss> -<gloss>ripping</gloss> -<gloss>scratching</gloss> +<gloss>vigorously (ripping, tearing, scratching, etc.)</gloss> +<gloss>roughly</gloss> +<gloss>with a rip</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>(eating) with a crunch</gloss> @@ -23 +28,2 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&vs;</pos> @@ -25,8 +31 @@ -<gloss>crunching</gloss> -<gloss>munching</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&adj-na;</pos> -<pos>&adv;</pos> -<pos>&n;</pos> -<misc>&on-mim;</misc> +<s_inf>usu. adverbially as 〜に</s_inf> @@ -37,0 +37,3 @@ +<pos>&adv;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> @@ -39,2 +40,0 @@ -<pos>&adv;</pos> -<pos>&n;</pos> @@ -43 +43 @@ -<gloss>actively</gloss> +<gloss>energetically</gloss> @@ -45 +45 @@ -<gloss>energetically</gloss> +<gloss>furiously</gloss> @@ -48 +47,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> @@ -50 +49 @@ -<pos>&n;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> @@ -52,8 +51,2 @@ -<gloss>making loud noises in succession (firing bullets, vehicle revving up, etc.)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&adj-na;</pos> -<pos>&adv;</pos> -<pos>&n;</pos> -<misc>&on-mim;</misc> -<gloss>crackling (electricity)</gloss> +<gloss>with a series of loud, repeated sounds (e.g. firing a machine gun, revving an engine)</gloss> +<gloss>with a lot of (continuous) noise</gloss> |
|
6. | A 2022-02-15 05:48:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-02-15 05:40:03 Opencooper | |
Refs: | G n-grams: ばりばり 219600 バリバリ 1509496 ばりばりと 10289 バリバリと 64497 ばりばり働く 2130 バリバリ働く 18256 ばりばり現役 1290 バリバリ現役 12900 ばりばり食べ 4037 バリバリ食べ 24275 |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,3 @@ +<reb>バリバリ</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -7,3 +9,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>バリバリ</reb> |
|
4. | A 2012-09-24 12:14:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[adv-to,vs]
[on-mim]
▶ bursting with youth and energy (esp. young woman) ▶ vivaciously young ▶ spunky ▶ energetic |
|
2. |
[adv-to]
[on-mim]
▶ (fish) jumping around energetically (e.g. when caught in a net) |
|
3. |
[adj-no]
[on-mim]
▶ bursting (e.g. seams) ▶ tight |
|
4. |
[adv-to]
[on-mim]
▶ splattering (e.g. cooking oil) |
4. | A 2012-04-16 05:00:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-04-16 04:08:31 Marcus | |
Refs: | hatena http://d.hatena.ne.jp/keyword/�Ԥ��Ԥ� |
|
Diff: | @@ -28,0 +28,1 @@ +<gloss>tight</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 22:12:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Nils' glosses are a bit ぴちぴち at times. |
|
Diff: | @@ -27,1 +27,1 @@ -<gloss>bursting (seams bursting or close to it, due to being over-filled, e.g. beans in a pod, too-tight clothing)</gloss> +<gloss>bursting (e.g. seams)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 15:43:29 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr koj 新解さん |
|
Comments: | * Expand, split, and elaborate definition – esp. “(young woman) bursting with youth” * Separate pos – don’t see [adj-na] in examples, but do see [adv-to] and [vs] (some other forms presumably possible; I’m being conservative) Basic sense seems to be “bursting” (hence ‘leaping’, also “bursting (with youth)” etc.). Seems closely connected with 跳ねる (jumping, splattering). (Heard on TV ad, featuring group of youthful women.) |
|
Diff: | @@ -11,2 +11,2 @@ -<pos>&adv;</pos> -<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adv-to;</pos> +<pos>&vs;</pos> @@ -14,1 +14,2 @@ -<gloss>lively</gloss> +<gloss>bursting with youth and energy (esp. young woman)</gloss> +<gloss>vivaciously young</gloss> @@ -18,0 +19,15 @@ +<sense> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>(fish) jumping around energetically (e.g. when caught in a net)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>bursting (seams bursting or close to it, due to being over-filled, e.g. beans in a pod, too-tight clothing)</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&adv-to;</pos> +<misc>&on-mim;</misc> +<gloss>splattering (e.g. cooking oil)</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "color box"
▶ cheap, easily put together cupboard, bookcase, shelves, chest, etc. made of colored plywood |
2. | A 2012-03-28 03:14:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, 新和英中辞典 |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>カラー・ボックス</reb> +</r_ele> @@ -9,3 +12,2 @@ -<gloss>color box</gloss> -<gloss>colour box</gloss> -<gloss>a cheap, easily put together bookcase</gloss> +<lsource ls_wasei="y">color box</lsource> +<gloss>cheap, easily put together cupboard, bookcase, shelves, chest, etc. made of colored plywood</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 01:51:35 Trevor <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.goo.ne.jp/srch/all/カラーボックス/m1u/ |
|
Diff: | @@ -11,0 +11,1 @@ +<gloss>a cheap, easily put together bookcase</gloss> |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "cabaret club"
《abbr. of キャバレークラブ》 ▶ hostess bar ▶ [expl] bar with female companions for male customers
|
8. | A 2019-01-22 00:19:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
7. | A* 2019-01-21 22:43:09 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: キャバクラに行く 2661 キャバレークラブに行く No matches |
|
Comments: | It's an abbreviation in the sense that it derives from a longer term, but having an abbr tag and x-ref implies that キャバレークラブ is a valid longer form, when in fact it's barely used and not found in any dictionary. I think a note is better. |
|
Diff: | @@ -9 +9 @@ -<xref type="see" seq="2699780">キャバレークラブ</xref> +<s_inf>abbr. of キャバレークラブ</s_inf> |
|
6. | A 2019-01-21 00:19:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙: 「キャバ(レー)」+「クラ(ブ)」 キャバレークラブ 444 |
|
Comments: | It waddles like an abbreviation, and quacks like an abbreviation... |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<xref type="see" seq="2699780">キャバレークラブ</xref> |
|
5. | A* 2019-01-20 21:16:15 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | None of the kokugos say this is an abbreviation. The word comes from キャバレー+クラブ but the name of this type of bar is always キャバクラ. I'm not sure we even need キャバレークラブ as an entry. |
|
Diff: | @@ -9,2 +8,0 @@ -<xref type="see" seq="2699780">キャバレークラブ</xref> -<misc>&abbr;</misc> @@ -13 +11 @@ -<gloss>bar with female companions for male customers</gloss> +<gloss g_type="expl">bar with female companions for male customers</gloss> |
|
4. | A 2012-03-28 05:23:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
Source lang:
fre
▶ cabaret |
2. | A 2012-03-28 05:30:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | with so few comparatively, i want to call it ik. |
|
1. | A* 2012-03-28 01:17:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | A few hits. |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キャバレイ</reb> |
1. |
[n,vs,vi]
{sports}
Source lang:
eng(wasei) "goal in"
▶ reaching the winning post ▶ reaching the finish ▶ making the goal
|
|||||
2. |
[n,vs,vi]
[col]
▶ getting married |
6. | A 2021-12-08 08:57:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -22,0 +24 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
5. | A 2020-03-13 00:36:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2020-03-12 23:28:18 Guillem Palau-Salvà | |
Diff: | @@ -13,0 +14 @@ +<field>&sports;</field> |
|
3. | A 2013-05-11 07:51:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ゴール・イン</reb> |
|
2. | A 2012-03-28 23:49:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ neptunium (Np) |
2. | A 2012-03-28 23:49:34 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 22:15:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro |
|
Comments: | A few hits. |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,4 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ネプチューニャム</reb> +<re_inf>&ik;</re_inf> |
1. |
[n,adj-no]
Source lang:
eng(wasei) "no frost"
▶ self-defrosting equipment (freezer, refrigerator, etc.) |
3. | A 2013-05-11 09:43:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノー・フロスト</reb> |
|
2. | A 2012-03-28 23:50:00 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 23:24:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr. |
|
Comments: | Perhaps not a real wasei. |
|
Diff: | @@ -9,1 +9,3 @@ -<gloss>no frost</gloss> +<pos>&adj-no;</pos> +<lsource ls_wasei="y">no frost</lsource> +<gloss>self-defrosting equipment (freezer, refrigerator, etc.)</gloss> |
1. |
[n,adj-no]
Source lang:
eng(wasei) "no bra"
▶ not wearing a bra ▶ being bra-less |
|||||
2. |
[n,adj-no]
[abbr]
▶ generic (goods)
|
3. | A 2013-05-11 09:43:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノー・ブラ</reb> |
|
2. | A 2012-03-28 23:50:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 23:29:17 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, etc. |
|
Comments: | Daijr says "和製語". |
|
Diff: | @@ -10,1 +10,10 @@ -<gloss>no bra</gloss> +<lsource ls_wasei="y">no bra</lsource> +<gloss>not wearing a bra</gloss> +<gloss>being bra-less</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<xref type="see" seq="1093540">ノーブランド</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>generic (goods)</gloss> |
1. |
[n]
▶ rush |
|||||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ rush hour
|
|||||||
3. |
[n]
[abbr]
▶ rush print (in films, anime, etc.)
|
|||||||
4. |
[n]
[abbr]
▶ lighter aboard ship ▶ LASH
|
7. | A 2016-11-29 23:08:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2016-11-29 17:52:15 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | ラッシュ時 is more common than ラッシュアワー |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,2 @@ +<xref type="see" seq="2700010">ラッシュ時</xref> +<xref type="see" seq="1139190">ラッシュアワー</xref> |
|
5. | A 2012-07-26 03:25:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
4. | A* 2012-07-26 00:43:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think this is covered by sense 3. |
|
Diff: | @@ -20,0 +20,1 @@ +<xref type="see" seq="1139200">ラッシュプリント</xref> @@ -21,1 +22,1 @@ -<gloss>rush print</gloss> +<gloss>rush print (in films, anime, etc.)</gloss> @@ -30,4 +31,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>rush film especially for animation</gloss> -</sense> |
|
3. | A* 2012-07-25 04:57:14 huixing | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/アニメ監督 |
|
Diff: | @@ -30,0 +30,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>rush film especially for animation</gloss> +</sense> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ masterpiece ▶ masterwork ▶ chef d'oeuvre ▶ fine piece of work |
|
2. |
[adj-na,n]
[joc,dated]
▶ (unintentionally) hilarious ▶ absurd (e.g. blunder) ▶ outrageous ▶ wild |
8. | A 2023-09-06 21:00:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2023-09-06 13:38:04 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | prog, gg5, wisdom daijr (sense 2): 仕組んだわけではないのに,ひどく滑稽で面白みがある・こと(さま)。「―な出来事」 |
|
Comments: | I think "crowning achievement" should be reserved for 最高傑作. I don't think the x-ref is needed. In meikyo and smk, only sense 2 is adj-na. I think the glosses are a bit off. It doesn't necessary refer to a blunder. I don't think the "sarcastically" note is needed if we're tagging it as joc. |
|
Diff: | @@ -18,2 +17,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> -<xref type="see" seq="2829836">最高傑作</xref> @@ -22 +20,2 @@ -<gloss>crowning achievement</gloss> +<gloss>chef d'oeuvre</gloss> +<gloss>fine piece of work</gloss> @@ -24,0 +24 @@ +<pos>&adj-na;</pos> @@ -26 +25,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> @@ -29,4 +28,4 @@ -<s_inf>sarcastically</s_inf> -<gloss>amusing blunder</gloss> -<gloss>funny mistake</gloss> -<gloss>boner</gloss> +<gloss>(unintentionally) hilarious</gloss> +<gloss>absurd (e.g. blunder)</gloss> +<gloss>outrageous</gloss> +<gloss>wild</gloss> |
|
6. | A 2023-09-05 10:09:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5: a masterpiece; a crowning 「work [achievement]; a masterwork; a chef d'oeuvre 《pl. chefs d'oeuvre》; a magnum opus. |
|
Comments: | I think sense 1 deserves a bit more. |
|
Diff: | @@ -20 +20,3 @@ -<gloss>masterpiece(s)</gloss> +<gloss>masterpiece</gloss> +<gloss>masterwork</gloss> +<gloss>crowning achievement</gloss> |
|
5. | A* 2023-09-05 07:03:37 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | 傑作 3058151 傑作選 204246 definitely not adj-na usage: 傑作と 168025 傑作です 165294 傑作だ 145184 theoretically possible adj-na usage 傑作な 32824 minus not-actually-adj-na usage: 傑作なの 13205 傑作なん 5794 傑作など 926 傑作なら 655 傑作なり 378 actual adj-na usage: 傑作なもの 301 傑作なこと 286 [2] seems dated (couldn't find real-world examples, did find a reference suggesting dated) https://word-dictionary.jp/posts/4902 主に、ある人にハプニングが起こって皆で面白く楽しんでいる様子を表したり、ある人が滑稽な言動をして盛り上げたのを褒めたりするような意味で使います。 ---->>> ただし、やや古めかしい言い方で現在はあまり使わません。 |
|
Comments: | reversed [n] and [adj-na], added xref, removed "best work" (somewhat misleading, somewhat inaccurate). added [dated] to [2] (last reference). [adj-na] appears to actually be quite uncommon. You can google things like 傑作な作品, 傑作な歌, or 傑作な話. They exist. But this seems dwarfed by strict-noun usage. Skimming briefly through yourei's 5000+ examples, I found no [adj-na] usage at all. (I only looked at a few pages) reverso overwhelmingly prefers "masterpiece", sometimes masterpieces. "best work" is only in a few E->J translations. The "best" in "best work" gives a strong implication of "only one qualifies.", i.e. "the finest book he has ever written", but that is not the case. Removing "best work" reduces this confusion. "masterpiece" alone risks this "only one" connotation. Adding the extremely-common "最高傑作" makes it clear that "傑作" is not necessarily the artists finest work. It's just very good(another reason I dislike the "best" gloss here). 傑作 3058438 85.5% 最高傑作 520759 14.5% <-- that's a pretty incredible count One of... 傑作の一つ 14858 68.4% 最高傑作の一つ 6851 31.6% daijs: たいへんできばえのよいこと・作品 I wanted to drop "boner" as [dated] on our side, but it looks like the Japanese expression is probably also [dated], so marked as such. |
|
Diff: | @@ -16,0 +17 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -18,3 +19,2 @@ -<pos>&n;</pos> -<gloss>masterpiece</gloss> -<gloss>best work</gloss> +<xref type="see" seq="2829836">最高傑作</xref> +<gloss>masterpiece(s)</gloss> @@ -22,0 +23 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -24 +24,0 @@ -<pos>&n;</pos> @@ -25,0 +26 @@ +<misc>&dated;</misc> |
|
4. | A 2023-01-07 09:12:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<misc>&joc;</misc> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
▶ mixed weave |
2. | A 2012-03-28 03:15:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 02:15:54 Marcus | |
Refs: | daijr |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>交織り</keb> |
1. |
[n]
{mathematics}
▶ point of tangency ▶ point of contact |
|
2. |
[n]
▶ (electrical) contact |
|
3. |
[n]
▶ point of contact (between) ▶ connection ▶ point of agreement ▶ common ground |
7. | A 2024-01-29 22:03:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2024-01-29 18:06:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 接点 837,142 99.9% 切点 492 0.1% |
|
Diff: | @@ -10,0 +11 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -20 +21 @@ -<gloss>tangent point</gloss> +<gloss>point of tangency</gloss> @@ -25 +26 @@ -<gloss>contact (electrical, etc.)</gloss> +<gloss>(electrical) contact</gloss> @@ -28,0 +30,2 @@ +<gloss>point of contact (between)</gloss> +<gloss>connection</gloss> @@ -31,2 +33,0 @@ -<gloss>point of contact</gloss> -<gloss>interaction</gloss> |
|
5. | A 2024-01-27 10:29:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | Yes. |
|
Diff: | @@ -30,0 +31 @@ +<gloss>point of contact</gloss> |
|
4. | A* 2024-01-27 10:21:54 | |
Comments: | 「あっ そうだ。さっきなんで私の名前知ってたの?もしかしてどっかで接点あった?もしあったら忘れちゃってごめん。」 I think "point of contact" also fits non-mathematical senses |
|
3. | A 2012-03-28 09:18:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | It was in the the old COMPDIC which was a synthesis of several glossaries. I can't confirm it, so I'll remove it. |
|
Diff: | @@ -33,5 +33,0 @@ -<sense> -<pos>&n;</pos> -<field>∁</field> -<gloss>single-bit IO point</gloss> -</sense> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ heavenly body ▶ celestial body ▶ astronomical object |
4. | A 2023-11-11 01:23:49 Robin Scott <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-11-10 22:27:07 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18 +17,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
2. | A 2012-03-28 21:29:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | there was nothing wrong with the original |
|
Diff: | @@ -19,0 +19,1 @@ +<gloss>heavenly body</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 15:43:51 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/天体 |
|
Diff: | @@ -19,1 +19,2 @@ -<gloss>heavenly body</gloss> +<gloss>celestial body</gloss> +<gloss>astronomical object</gloss> |
1. |
[n]
▶ Tathagata ▶ perfected one (suffix of high-ranking Buddhist deities) |
1. | A 2012-03-28 06:50:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | see rejected 2695610 |
|
Diff: | @@ -8,0 +8,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>如來</keb> +<ke_inf>&oK;</ke_inf> |
1. |
[n]
▶ advertising the excellence of one's wares ▶ boasting ▶ self-advertisement
|
|||||
2. |
[n]
▶ statement of the virtues of a medicine ▶ description of the virtues of a drug
|
2. | A 2012-03-28 00:02:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 新和英中辞典, Daijr |
|
Comments: | Not sure it's actually an advertisement. |
|
Diff: | @@ -18,0 +18,7 @@ +<gloss>self-advertisement</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1275190">効能書き・こうのうがき</xref> +<gloss>statement of the virtues of a medicine</gloss> +<gloss>description of the virtues of a drug</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-27 22:13:21 | |
Comments: | As far as I can gather, 能書き can also be used as a shortened form of 効能書き |
1. |
(穂先 only)
[n]
▶ tip of an ear (of wheat, etc.) |
|
2. |
[n]
▶ tip (of a brush, spear, etc.) ▶ point ▶ spearhead |
4. | A 2021-10-02 22:01:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-10-02 11:02:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>ear (e.g. of wheat)</gloss> +<gloss>tip of an ear (of wheat, etc.)</gloss> @@ -20,2 +20,2 @@ -<xref type="see" seq="1531100">矛先・ほこさき・1</xref> -<gloss>tip (e.g. of brush or spear)</gloss> +<gloss>tip (of a brush, spear, etc.)</gloss> +<gloss>point</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 21:51:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -23,0 +23,1 @@ +<gloss>spearhead</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 13:50:09 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | daijr (sense #2) Also: 1,970 Google image hits for 鋒先, primarily for brush tips. |
|
Comments: | Add spelling 鋒先 (only for “tip of brush or spear” sense). (Ran into this investigating 鋒先 spelling of ほこさき) |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<k_ele> +<keb>鋒先</keb> +</k_ele> @@ -11,0 +14,1 @@ +<stagk>穂先</stagk> @@ -16,0 +20,1 @@ +<xref type="see" seq="1531100">矛先・ほこさき・1</xref> |
1. |
[adv]
[uk]
▶ once again ▶ yet again |
6. | A 2022-06-07 20:11:36 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | 又もや 23487 1.5% またもや 1504817 98.5% |
|
Comments: | Indeed. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
5. | A* 2022-06-07 07:54:00 | |
Comments: | "again and again" means something happens now and it repeats or is expected to repeat multiple times in the future, with no real end in sight - that is the focus. matamoya says that something that has previously happened happens now and says nothing about the future. you could say the focus is in the past "again and again" is incredibly misleading to have for this reason |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>again (and again)</gloss> |
|
4. | A 2020-09-19 01:07:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Additions are fine, but best not to obliterate existing glosses without giving a reason. |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>again (and again)</gloss> |
|
3. | A* 2020-09-18 19:13:03 | |
Refs: | shinkaisan |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>again (and again)</gloss> @@ -14,0 +14 @@ +<gloss>yet again</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 21:58:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Comments: | Aligning with またまた. Clearly "uk". |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,3 @@ -<gloss>again</gloss> +<misc>&uk;</misc> +<gloss>again (and again)</gloss> +<gloss>once again</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ point of a spear ▶ spearhead |
|
2. |
[n]
▶ focus (of one's attack, criticism, etc.) ▶ aim ▶ target ▶ brunt |
|
3. |
[n]
▶ force (of an argument) ▶ edge |
10. | A 2021-10-02 00:06:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
9. | A* 2021-10-01 23:54:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | chujiten, prog, gg5 |
|
Comments: | I think "force of an argument" is a separate sense. I don't think the x-ref is needed. |
|
Diff: | @@ -28 +27,0 @@ -<xref type="see" seq="1514790">鋒先・ほさき・2</xref> @@ -33,0 +33,3 @@ +<gloss>focus (of one's attack, criticism, etc.)</gloss> +<gloss>aim</gloss> +<gloss>target</gloss> @@ -35,2 +37,5 @@ -<gloss>aim of attack</gloss> -<gloss>force of argument</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>force (of an argument)</gloss> +<gloss>edge</gloss> |
|
8. | A 2021-09-30 06:04:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2021-09-30 05:38:16 Opencooper | |
Diff: | @@ -29 +29 @@ -<gloss>point of spear</gloss> +<gloss>point of a spear</gloss> |
|
6. | A 2018-05-26 03:20:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | N-grams |
|
Comments: | 鋒 gets a highish count, but I think it's for other readings. |
|
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<keb>鋒</keb> +<keb>ほこ先</keb> @@ -19 +19 @@ -<keb>ほこ先</keb> +<keb>鋒</keb> |
|
(show/hide 5 older log entries) |
1. |
[n,adj-no]
▶ noted family ▶ noble family |
|||||
2. |
[n,adj-no]
▶ prestigious school, organization, business, etc.
|
2. | A 2012-03-29 01:03:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
1. | A* 2012-03-28 23:13:15 Paul Upchurch | |
Refs: | daijr, daijs |
|
Diff: | @@ -22,0 +22,6 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&adj-no;</pos> +<xref type="see" seq="2095150">名門校・めいもんこう</xref> +<gloss>prestigious school, organization, business, etc.</gloss> +</sense> |
1. |
[n]
▶ ship's bottom ▶ bilge |
2. | A 2012-03-28 09:18:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 08:17:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | see rejected 2698000. |
|
Diff: | @@ -9,0 +9,3 @@ +<k_ele> +<keb>舟底</keb> +</k_ele> @@ -11,0 +14,1 @@ +<re_restr>船底</re_restr> @@ -16,0 +20,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ふなそこ</reb> |
1. |
[v1,vt]
▶ to warm (up) ▶ to heat (up)
|
|||||
2. |
(温める only)
[v1,vt]
▶ to sit on (an idea, plan, etc.) ▶ to keep to oneself ▶ to nurse ▶ to mull over |
|||||
3. |
(温める only)
[v1,vt]
▶ to renew (an old friendship)
|
|||||
4. |
(温める only)
[v1,vt]
▶ to take for oneself |
9. | A 2022-02-04 11:12:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. Done. |
|
Diff: | @@ -18,5 +17,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ぬくめる</reb> -<re_restr>温める</re_restr> -<re_inf>&ok;</re_inf> |
|
8. | A* 2022-01-04 22:36:18 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog, daij, meikyo |
|
Comments: | Added senses. I think ぬくめる should be a separate entry. It only applies to sense 1. |
|
Diff: | @@ -27,2 +27,2 @@ -<gloss>to warm</gloss> -<gloss>to heat</gloss> +<gloss>to warm (up)</gloss> +<gloss>to heat (up)</gloss> @@ -34 +34 @@ -<gloss>to sit on (an idea, etc.)</gloss> +<gloss>to sit on (an idea, plan, etc.)</gloss> @@ -35,0 +36,15 @@ +<gloss>to nurse</gloss> +<gloss>to mull over</gloss> +</sense> +<sense> +<stagk>温める</stagk> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<xref type="see" seq="2103160">旧交を温める</xref> +<gloss>to renew (an old friendship)</gloss> +</sense> +<sense> +<stagk>温める</stagk> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to take for oneself</gloss> |
|
7. | A 2022-01-03 09:01:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
6. | A* 2022-01-03 02:45:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijr (2)公表せず自分の手もとにおく。「数年来―・めていた構想」 daijr ㋑自分の手元にしまっておく。温存する。「―・めていた論文を発表する」 mk 自分の手元に置いて大切にする。 |
|
Diff: | @@ -30,0 +31 @@ +<stagk>温める</stagk> @@ -33 +34,2 @@ -<gloss>to entertain an idea</gloss> +<gloss>to sit on (an idea, etc.)</gloss> +<gloss>to keep to oneself</gloss> |
|
5. | A* 2022-01-03 01:23:41 solo_han | |
Refs: | https://www.mag2.com/p/news/208873 http://www.chizai-hokoku.jp/idea/ |
|
Diff: | @@ -28,0 +29,5 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to entertain an idea</gloss> |
|
(show/hide 4 older log entries) |
1. |
[adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs]
[on-mim]
▶ soft (and fluffy) (e.g. bed, bread, baked potato) |
|
2. |
[adv-to,vs]
[on-mim,arch]
▶ absent-mindedly |
6. | A 2019-10-15 21:47:32 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij, meikyo ふかふかな 11658 ふかふかの 97902 |
|
Comments: | Sense 2 is arch. |
|
Diff: | @@ -10,0 +11,3 @@ +<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&adv;</pos> @@ -13,2 +15,0 @@ -<pos>&adj-na;</pos> -<pos>&adj-no;</pos> @@ -21,0 +23 @@ +<misc>&arch;</misc> |
|
5. | A* 2019-10-15 09:11:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | フカフカ 145481 ふかふか 481233 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フカフカ</reb> |
|
4. | A 2017-03-27 10:34:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2017-03-27 07:29:15 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&on-mim;</misc> @@ -16,0 +18 @@ +<misc>&on-mim;</misc> |
|
2. | A 2012-03-28 22:22:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
▶ national polity
|
|||||
2. |
[n]
[abbr]
▶ National Athletic Meet
|
2. | A 2012-03-28 21:32:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | no supporting evidence that sense 1 is abbr |
|
Diff: | @@ -17,1 +17,0 @@ -<misc>&abbr;</misc> |
|
1. | A* 2012-03-28 16:27:28 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Comments: | * Mark both as [abbr] * Link to second abbr to full one (国民体育大会) (Used by teacher in National Athletic Meet sense) |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,1 @@ +<misc>&abbr;</misc> @@ -21,0 +22,2 @@ +<xref type="see" seq="1746180">国民体育大会</xref> +<misc>&abbr;</misc> |
1. |
[adj-na,n]
▶ an order of magnitude higher ▶ off by a digit ▶ in a different league ▶ unbelievable ▶ incomparable ▶ unimaginable |
4. | A 2013-08-10 22:41:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-08-10 00:47:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -25,0 +25,1 @@ +<gloss>an order of magnitude higher</gloss> @@ -27,0 +28,1 @@ +<gloss>unbelievable</gloss> @@ -28,0 +30,1 @@ +<gloss>unimaginable</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:41:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 04:59:37 Paul Upchurch | |
Refs: | Google results "桁違い" 4,100,000 "ケタ違い" 1,300,000 "けた違い" 230,000 |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,6 @@ +<k_ele> +<keb>ケタ違い</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>けた違い</keb> +</k_ele> @@ -9,0 +15,6 @@ +<re_restr>桁違い</re_restr> +<re_restr>けた違い</re_restr> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ケタちがい</reb> +<re_restr>ケタ違い</re_restr> |
1. |
[n]
▶ National Athletic Meet
|
2. | A 2012-03-28 21:31:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -18,1 +18,1 @@ -<gloss>national athletic meet</gloss> +<gloss>National Athletic Meet</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 16:27:50 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Comments: | Link to abbreviation. |
|
Diff: | @@ -16,0 +16,2 @@ +<xref type="see" seq="1639000">国体・2</xref> +<xref type="see" seq="1639000">国体・2</xref> |
1. |
[n]
▶ floating island (mass of floating aquatic plants) |
|
2. |
[n]
▶ island that appears to be floating (due to the mirage effect) |
8. | A 2021-02-10 00:35:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2021-02-09 23:55:58 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 https://ja.wikipedia.org/wiki/浮島現象 https://en.wikipedia.org/wiki/Floating_island 浮き島 7443 浮島 114987 |
|
Comments: | I think we need to include "mirage". Sense 1 is "floating island". |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<keb>浮き島</keb> +<keb>浮島</keb> @@ -8 +8 @@ -<keb>浮島</keb> +<keb>浮き島</keb> @@ -18 +18 @@ -<gloss>floating mass (of waterweeds, ice, etc.)</gloss> +<gloss>floating island (mass of floating aquatic plants)</gloss> @@ -22 +22 @@ -<gloss>island that appears to be floating</gloss> +<gloss>island that appears to be floating (due to the mirage effect)</gloss> |
|
6. | A* 2021-02-08 22:55:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Maybe this? |
|
Diff: | @@ -22 +22 @@ -<gloss>floating island (mirage)</gloss> +<gloss>island that appears to be floating</gloss> |
|
5. | A* 2021-02-08 03:25:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | daijs: 2 水面に浮かんだように見える島。 |
|
Comments: | I think sense 2 is just "island that looks as if it's floating on the water" ? |
|
4. | A 2012-03-28 15:21:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
▶ dispiritedness ▶ dejection ▶ languor ▶ lethargy ▶ apathy |
|
2. |
[n,vs,vi]
▶ going flat (of a carbonated drink, beer, etc.) |
7. | A 2021-12-24 00:47:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2021-12-23 18:27:17 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Comments: | I don't think "stale" is right. |
|
Diff: | @@ -24,2 +24 @@ -<gloss>becoming flat (e.g. beer, carbonated drinks)</gloss> -<gloss>becoming stale</gloss> +<gloss>going flat (of a carbonated drink, beer, etc.)</gloss> |
|
5. | A 2021-12-07 08:51:40 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vi;</pos> @@ -21,0 +23 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
4. | A 2012-03-28 22:00:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -22,1 +22,1 @@ -<gloss>(of beer or carbonated drinks) becoming flat</gloss> +<gloss>becoming flat (e.g. beer, carbonated drinks)</gloss> |
|
3. | A* 2012-03-28 20:34:01 Paul Upchurch | |
Refs: | daijs, prog |
|
Diff: | @@ -17,0 +17,7 @@ +<gloss>apathy</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<pos>&vs;</pos> +<gloss>(of beer or carbonated drinks) becoming flat</gloss> +<gloss>becoming stale</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n,vs,vi]
▶ coating of snow ▶ blanket of snow |
3. | A 2021-11-18 01:27:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Meikyo vt and vi additions to n,vs entries -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<pos>&vi;</pos> |
|
2. | A 2012-03-28 00:07:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, 新和英中辞典, ルミナス |
|
Comments: | Not just scenery - it can be anything that gets snowed on. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>snow-clad (scenery, e.g. fields, mountains)</gloss> -<gloss>covered in snow</gloss> +<gloss>coating of snow</gloss> +<gloss>blanket of snow</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-27 15:44:15 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | daijr koji |
|
Comments: | * Add more poetic “snow-clad” (following example sentence) * Specify *scenery* (as per dicts) – you wouldn’t normally use this for your car, say |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>snow-clad (scenery, e.g. fields, mountains)</gloss> |
1. |
[n]
[abbr]
Source lang:
eng(wasei) "sabre tiger"
▶ sabre-toothed tiger (prehistoric feline, esp. the species Smilodon fatalis) ▶ saber-toothed tiger
|
3. | A 2013-05-11 07:55:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>サーベル・タイガー</reb> |
|
2. | A 2012-03-28 00:08:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-27 18:38:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj |
|
Comments: | refers to multiple species |
|
Diff: | @@ -11,1 +11,1 @@ -<gloss>sabre-toothed tiger (prehistoric feline, Smilodon californicus)</gloss> +<gloss>sabre-toothed tiger (prehistoric feline, esp. the species Smilodon fatalis)</gloss> |
1. |
[n]
▶ Asian history ▶ Oriental history |
2. | A 2012-03-28 01:09:51 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | ルミナス |
|
Comments: | なるほど. |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<gloss>Asian history</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-27 19:00:20 | |
Diff: | @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>とうようみ</reb> +<reb>とうようし</reb> |
1. |
[n]
▶ Cycadaceae (cycad family) |
4. | A 2021-10-07 01:37:27 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,3 +12 @@ -<xref type="see" seq="1749980">蘇鉄</xref> -<gloss>Cycadaceae</gloss> -<gloss g_type="expl">cycad family</gloss> +<gloss>Cycadaceae (cycad family)</gloss> |
|
3. | A 2012-03-28 05:06:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>Cycadaceae (plant family)</gloss> -<gloss>cycad family</gloss> +<gloss>Cycadaceae</gloss> +<gloss g_type="expl">cycad family</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-22 06:22:44 Marcus | |
Diff: | @@ -14,1 +14,1 @@ -<gloss>(common name) the cycad family</gloss> +<gloss>cycad family</gloss> |
|
1. | A 2005-10-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Ericaceae (heath family)
|
5. | A 2022-04-23 23:53:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +11,0 @@ -<xref type="see" seq="1008130">躑躅</xref> -<xref type="see" seq="1008130">躑躅</xref> |
|
4. | A 2021-10-07 01:35:35 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>Ericaceae</gloss> -<gloss g_type="expl">heath family</gloss> +<gloss>Ericaceae (heath family)</gloss> |
|
3. | A 2012-03-28 05:07:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>Ericaceae (plant family)</gloss> -<gloss>heath</gloss> +<gloss>Ericaceae</gloss> +<gloss g_type="expl">heath family</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-22 06:23:40 Marcus | |
Comments: | clean-up |
|
Diff: | @@ -15,1 +15,0 @@ -<gloss>(subset of Ericaceae once formally had the generic name Azalea)</gloss> |
|
1. | A 2005-10-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Melastomataceae (melastome family) |
4. | A 2021-10-07 01:27:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Melastomataceae (plant family)</gloss> -<gloss g_type="expl">melastome family</gloss> +<gloss>Melastomataceae (melastome family)</gloss> |
|
3. | A 2012-03-28 05:10:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss>melastome family</gloss> +<gloss g_type="expl">melastome family</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-22 06:31:43 Marcus | |
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss>(common name) the melastome family</gloss> +<gloss>melastome family</gloss> |
|
1. | A 2005-10-20 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[suf]
《in place names》 ▶ Island |
|
2. |
[n-suf,n]
《sometimes read しま》 ▶ insula ▶ island ▶ islet |
3. | A 2012-03-28 01:12:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-27 17:53:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | see comment on 1446760. not sure sense 1 shouldn't be written off as kanwa. |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,10 @@ -<gloss>island (in placenames)</gloss> +<s_inf>in place names</s_inf> +<gloss>Island</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n-suf;</pos> +<pos>&n;</pos> +<s_inf>sometimes read しま</s_inf> +<gloss>insula</gloss> +<gloss>island</gloss> +<gloss>islet</gloss> |
|
1. | A 2006-06-04 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ leather strap ▶ thong ▶ leash |
3. | A 2012-03-28 05:29:35 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-27 23:58:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr (in an explanation) |
|
Comments: | Sorted on hits |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>革ひも</keb> |
|
1. | A 2006-07-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[adv]
▶ without hesitation ▶ frankly (esp. speaking) ▶ bluntly ▶ without shilly-shallying ▶ straight to the point ▶ getting to the heart of the matter
|
|||||
2. |
[adv]
▶ cutting (forcefully, directly) ▶ piercingly |
3. | A 2012-03-28 22:09:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, 新和英中辞典 |
|
Comments: | I think the "cutting" sense is largely historical. |
|
Diff: | @@ -10,2 +10,6 @@ -<misc>&on-mim;</misc> -<gloss>(forcefully, directly) piercing or cutting something</gloss> +<gloss>without hesitation</gloss> +<gloss>frankly (esp. speaking)</gloss> +<gloss>bluntly</gloss> +<gloss>without shilly-shallying</gloss> +<gloss>straight to the point</gloss> +<gloss>getting to the heart of the matter</gloss> @@ -15,5 +19,2 @@ -<gloss>(esp. speak) frankly</gloss> -<gloss>bluntly</gloss> -<gloss>(act) without shilly-shallying</gloss> -<gloss>(straight) to the point</gloss> -<gloss>getting to the heart of the matter</gloss> +<gloss>cutting (forcefully, directly)</gloss> +<gloss>piercingly</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-26 15:50:29 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr |
|
Comments: | Elaborate (*forceful* cutting, (esp. speaking) bluntly) (Read on webpage – someone trying to figure out how to talk to their boss about a touchy topic, wondering if they should speak directly.) |
|
Diff: | @@ -11,1 +11,1 @@ -<gloss>piercing or cutting something</gloss> +<gloss>(forcefully, directly) piercing or cutting something</gloss> @@ -15,0 +15,4 @@ +<gloss>(esp. speak) frankly</gloss> +<gloss>bluntly</gloss> +<gloss>(act) without shilly-shallying</gloss> +<gloss>(straight) to the point</gloss> |
|
1. | A 2007-01-21 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ another world (esp. in fiction) ▶ otherworld ▶ parallel universe ▶ different-dimension world ▶ isekai |
16. | A 2024-04-04 04:38:52 Syed Raza <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.oed.com/discover/words-from-the-land-of-the-rising-sun |
|
Comments: | "Isekai" was recently added to the OED as a genre. |
|
15. | A 2021-09-05 02:51:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
14. | A* 2021-09-04 04:01:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | What opencooper was saying is that "isekai" in English doesn't refer to the actual "other world" as much as it refers to the genre of works that take place in them. I don't think adding "(genre)" is helpful because I don't think it's clear that it should be read as "this English gloss mainly applies to the genre dealing with works taking place in another world" but will instead be interpreted as "異世界 refers to a genre". I'm sure opencooper is correct but I'm assuming "isekai" can have both meanings in English i.e. 1) genre dealing w 異世界, 2) 異世界, and since it's at the bottom of the list, I think this entry is probably fine as-is. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>isekai (genre)</gloss> +<gloss>isekai</gloss> |
|
13. | A 2021-09-04 01:23:16 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 異世界 321649 異世界ファンタジー 15540 異世界物 740 異世界もの 2097 |
|
Comments: | Maybe this makes it clearer. Could be a separate sense. |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<gloss>isekai</gloss> +<gloss>isekai (genre)</gloss> |
|
12. | A* 2021-09-03 14:27:45 Opencooper | |
Refs: | * https://en.wiktionary.org/wiki/isekai#English * https://www.weblio.jp/content/異世界モノ * https://dic.pixiv.net/a/異世界もの |
|
Comments: | I just want to note that, in English, "isekai" is primarily used to refer to a *genre* of such works (evidenced by the references provided). Still useful to have, I guess, unless we have an 異世界もの entry or someplace better for it. |
|
(show/hide 11 older log entries) |
1. |
[n]
▶ Amniota ▶ amniotes
|
3. | A 2012-03-28 07:01:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-22 04:10:53 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/有羊膜� %9E http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=30577 jst, 日英・英日専門用語辞書, cross |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>Amniota</gloss> |
|
1. | A 2009-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[v1,vt]
▶ to weave together ▶ to interweave ▶ to intermingle
|
4. | A 2012-03-28 08:53:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-03-28 05:26:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>織交ぜる</keb> |
|
2. | A* 2012-03-28 03:24:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | リーダーズ+プラス |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
1. | A 2009-07-17 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ hostess (in a hostess bar)
|
3. | A 2012-03-28 01:34:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-27 15:06:10 Marcus | |
Diff: | @@ -15,1 +15,1 @@ -<gloss>female cabaret club employee</gloss> +<gloss>hostess (in a hostess bar)</gloss> |
|
1. | A 2009-11-14 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ hostess (in a hostess bar)
|
4. | A 2012-03-28 01:33:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-03-27 15:05:42 Marcus | |
Diff: | @@ -14,1 +14,1 @@ -<gloss>hostess club employee</gloss> +<gloss>hostess (in a hostess bar)</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-27 15:04:13 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キャバ� %AF%E3%83%A9 |
|
Diff: | @@ -14,1 +14,1 @@ -<gloss>female cabaret club employee</gloss> +<gloss>hostess club employee</gloss> |
|
1. | A 2009-11-14 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[int]
《Izumo dialect》 ▶ thank you |
6. | A 2024-04-18 11:45:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-04-16 12:10:35 | |
Diff: | @@ -8,2 +8,3 @@ -<pos>&exp;</pos> -<gloss>thank you (dialect from the Izumo region of Shimane Prefecture)</gloss> +<pos>∫</pos> +<s_inf>Izumo dialect</s_inf> +<gloss>thank you</gloss> |
|
4. | A 2012-03-28 21:49:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I think this problem is now fixed. The text glossing is producing a more appropriate gloss. |
|
3. | A* 2012-03-26 11:25:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | The 段々 entry has just had a "uk" (usually kana) tag put on it. In tomorrow's update it should become part of the だんだん that is matched in the Text Glossing function. I'll leave this open to remind me to check it works OK. |
|
2. | A* 2012-03-26 03:22:13 Kevin Bradley <...address hidden...> | |
Comments: | This is coming up as the default reading in text glossing when the hiragana for DANDAN is used instead of kanji. Native speakers will write this as hiragana and text glossing translations will suffer. This is a local dialect word. |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[arch]
▶ man-made water channel (e.g. round a castle) ▶ artificial trench ▶ moat |
5. | A 2012-03-28 22:26:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | "Moat" has the nuance of being large and water-filled. I think these are more wettish ditches. Better not to lead with that gloss. |
|
Diff: | @@ -16,1 +16,0 @@ -<gloss>moat</gloss> @@ -19,0 +18,1 @@ +<gloss>moat</gloss> |
|
4. | A* 2012-03-28 17:00:19 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | ja:WP http://ja.wikipedia.org/wiki/堀切_(曖昧さ回避) 「主に外敵の侵入防止のため城や集落の周囲に人工的に開削された溝(堀)の一種」 |
|
Comments: | * Add “moat” – this is the most idiomatic English for this ja:WP defines it as “A type of trench around castles and villages etc., primarily to defend against invaders/intruders.” …which is exactly what I’d call a “moat”. Dunno if there are other senses; daijr/koj are admittedly vague, and this is a common name, hence hard to Google on. (Like Jim, saw one around a castle.) |
|
Diff: | @@ -16,0 +16,1 @@ +<gloss>moat</gloss> |
|
3. | A 2011-10-21 22:01:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll go with that. |
|
Diff: | @@ -16,1 +16,2 @@ -<gloss>opening cut through a ditch or moat surrounding a castle</gloss> +<gloss>man-made water channel (e.g. round a castle)</gloss> +<gloss>artificial trench</gloss> |
|
2. | A* 2011-10-21 20:36:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs has 堀切, both daijs and nikkoku mention 水路. |
|
Comments: | based on koj/daij i'm wondering if this is just a more general word for "man-made water channel", "artificial trench", etc. |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>堀切</keb> |
|
1. | A* 2011-10-12 12:21:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr |
|
Comments: | Saw one near the ruins of Ichinomiya castle (Tokushima-ken) |
1. |
[exp,vs-i]
[id]
▶ to prick up one's ears ▶ to listen attentively ▶ [lit] to make one's ears (like) Dumbo's
|
4. | A 2020-06-05 06:28:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think it's needed. |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss g_type="lit">to make one's ears (like) Dumbo's (i.e. the Disney elephant)</gloss> +<gloss g_type="lit">to make one's ears (like) Dumbo's</gloss> |
|
3. | A* 2020-06-05 03:15:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Etym note maybe not needed with a literal gloss? |
|
Diff: | @@ -14,2 +14,2 @@ -<s_inf>from the Disney movie Dumbo</s_inf> -<gloss>to prick up one's ears and listen</gloss> +<misc>&id;</misc> +<gloss>to prick up one's ears</gloss> @@ -16,0 +17 @@ +<gloss g_type="lit">to make one's ears (like) Dumbo's (i.e. the Disney elephant)</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:34:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-14 02:00:39 Paul Upchurch | |
Refs: | http://zokugo-dict.com/32mi/mimigadanbo.htm |
1. |
[n]
▶ Toda people |
2. | A 2012-03-28 05:08:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 04:32:50 Marcus | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ atmospheric optical phenomenon |
2. | A 2012-03-28 07:47:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | singular |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>atmospheric optical phenomena</gloss> +<gloss>atmospheric optical phenomenon</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-19 07:06:00 Marcus | |
Refs: | wiki, 182,000 results |
1. |
[n]
▶ circumzenithal arc ▶ cicumzenith arc |
2. | A 2012-03-28 08:05:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:06:55 Marcus | |
Refs: | wiki, 71,300 results |
1. |
[n]
▶ airglow ▶ nightglow |
2. | A 2012-03-28 07:46:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:08:03 Marcus | |
Refs: | wiki, jst, cross, 和英河川・水資源用語集 |
1. |
[n]
▶ floating island (mirage) ▶ Fata Morgana |
2. | R 2012-03-28 07:57:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | added to 1748670 |
|
1. | A* 2012-03-19 07:16:09 Marcus | |
Refs: | wiki, 斎藤和英大辞典, 和英河川・水資源用語集 http://ja.wikipedia.org/wiki/浮島現� %A1 http://ejje.weblio.jp/content/浮島 |
1. |
[n]
▶ supernumerary rainbow |
2. | A 2012-03-28 08:23:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:22:55 Marcus | |
Refs: | wiki, jst, cross, daijr |
1. |
[n]
▶ moonbow ▶ lunar rainbow ▶ whitish rainbow cast by moonlight ▶ lunar bow ▶ space rainbow |
4. | A 2012-04-22 11:51:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-04-21 15:42:37 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Comments: | Write a clarifying gloss, in case “moonbow” etc. is unfamiliar |
|
Diff: | @@ -14,1 +14,1 @@ -<gloss>white rainbow</gloss> +<gloss>whitish rainbow cast by moonlight</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 07:53:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:25:10 Marcus | |
Refs: | daijs, wiki |
1. |
[n]
{astronomy}
▶ circumscribed halo
|
4. | A 2019-03-28 02:42:36 Marcus Richert <...address hidden...> | |
3. | A* 2019-03-25 23:10:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wikipedia.org/wiki/Circumscribed_halo |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&astron;</field> |
|
2. | A 2012-03-28 07:45:01 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:28:38 Marcus | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ subsun (halo phenomenon) ▶ undersun |
4. | A 2021-03-10 08:18:01 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-03-10 07:19:43 Opencooper | |
Refs: | * A Dictionary of Weather: https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/oi/authority.20110803100540311 * enwiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Subsun |
|
Comments: | Not in regular dictionaries. |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<gloss>subsun</gloss> +<gloss>subsun (halo phenomenon)</gloss> +<gloss>undersun</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 07:51:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:33:00 Marcus | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ subparhelion |
2. | A 2012-03-28 07:50:57 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:34:00 Marcus | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ counterglow ▶ counter glow |
2. | A 2012-03-28 07:49:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | たいにちしょう is the only form in most dics, listed first on wiki |
|
Diff: | @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>たいじつしょう</reb> +<reb>たいにちしょう</reb> @@ -11,1 +11,1 @@ -<reb>たいにちしょう</reb> +<reb>たいじつしょう</reb> |
|
1. | A* 2012-03-19 07:43:43 Marcus | |
Refs: | wiki, jst, 和英河川・水資源用語集, 日本語WordNet(英和), cross |
1. |
[n]
▶ iceblink |
2. | A 2012-03-28 07:56:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>ice blink</gloss> +<gloss>iceblink</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-19 07:45:36 Marcus | |
Refs: | wiki, 海氷分類の用語集, cross, 日英・英日専門用語辞書 http://www.weblio.jp/content/氷映 http://ejje.weblio.jp/content/氷映 |
1. |
[n]
▶ upper-atmospheric lightning ▶ upper-atmospheric discharge |
2. | A 2012-03-28 08:20:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:47:28 Marcus | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ transient luminous event |
2. | A 2012-03-28 07:44:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:51:18 Marcus | |
Refs: | wiki, 13,100 results |
1. |
[n]
▶ thin-film interference |
2. | A 2012-03-28 08:19:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 07:59:31 Marcus | |
Refs: | wiki (in 構造色 article), jst, 11,000 results |
1. |
[n]
▶ metallic lustre ▶ metallic luster |
2. | A 2012-03-28 08:23:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 08:00:55 Marcus | |
Refs: | wiki, dbcls, 機械工学英和和英辞典, jst, cross, 日英・英日専門用語辞書 |
1. |
[n]
▶ noctilucent clouds |
2. | A 2012-03-28 07:46:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 08:10:13 Marcus | |
Refs: | wiki 173,000 results |
1. |
[n]
▶ polar mesospheric clouds |
2. | A 2012-03-28 07:54:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 08:12:17 Marcus | |
Refs: | wiki, 7,930 results |
1. |
[n]
▶ polar stratospheric cloud |
2. | A 2012-03-28 07:55:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 08:13:01 Marcus | |
Refs: | daijs |
1. |
[n]
▶ atmospheric circulation |
2. | A 2012-03-28 07:47:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 08:17:38 Marcus | |
Refs: | wiki, jst, cross, 日英・英日専門用語辞書 |
1. |
[n]
▶ chalybeate spring ▶ ferruginous spring ▶ iron spring ▶ hot spring with high iron content |
2. | A 2012-03-28 08:26:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,2 @@ +<gloss>chalybeate spring</gloss> +<gloss>ferruginous spring</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-19 09:11:32 Marcus | |
Refs: | http://ejje.weblio.jp/content/鉄泉 斎藤和英大辞典, 日英・英日専門用語辞書, cross |
|
Comments: | printed material: "泉質は4種類。硫黄泉、鉄泉、ラジウム泉、食塩泉で温泉三 味をお楽しみいただけます" there are already entries for 2 of the others: 硫黄泉 and ラジウ ム泉 |
1. |
[n]
▶ aircraft warning lights ▶ airplane warning lights ▶ obstacle light ▶ obstruction light |
2. | A 2012-03-28 08:29:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 09:49:32 Marcus | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
▶ watch battery ▶ button cell
|
2. | A 2012-03-28 06:14:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-19 12:14:45 Marcus | |
Refs: | wiki 223,000 results |
1. |
[n]
▶ hot spring rich in sodium sulfate ▶ sodium sulfate spring |
2. | A 2012-03-28 08:18:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk, gg5 |
|
1. | A* 2012-03-20 08:24:27 Marcus | |
Refs: | 82,500 results |
|
Comments: | similar to 鉄泉 entry etc |
1. |
[n]
▶ quantity of hot spring water |
2. | A 2012-03-28 03:06:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, 新和英中辞典, etc. |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>amount of water (that springs out of a hot spring)</gloss> +<gloss>quantity of hot spring water</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-20 09:06:27 Marcus | |
Refs: | daijs, cross, jst |
1. |
▶ lit: "thus-come/thus gone", and epithet for the Buddha |
2. | R 2012-03-28 06:50:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | added to existing entry for にょらい |
|
1. | A* 2012-03-20 19:30:06 |
1. |
[n]
▶ Vulpes (genus comprising the true foxes) |
4. | A 2021-10-07 08:30:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Vulpes</gloss> -<gloss g_type="expl">genus comprising the true foxes</gloss> +<gloss>Vulpes (genus comprising the true foxes)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:27:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Vulpes (genus comprising the true foxes)</gloss> +<gloss>Vulpes</gloss> +<gloss g_type="expl">genus comprising the true foxes</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:54:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Vulpes (genus of true foxes)</gloss> +<gloss>Vulpes (genus comprising the true foxes)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 01:34:09 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %9E |
1. |
[n]
▶ short-eared dog (Atelocynus microtis) |
2. | A 2012-03-28 06:24:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 01:42:06 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 |
1. |
[n]
[uk]
▶ bush dog (Speothos venaticus) |
2. | A 2012-03-28 05:36:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | yahoo enc |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,6 @@ +<k_ele> +<keb>藪犬</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>やぶいぬ</reb> +</r_ele> @@ -6,0 +12,1 @@ +<re_nokanji/> @@ -9,0 +16,1 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A* 2012-03-21 01:43:41 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 |
1. |
[n]
▶ Chrysocyon (genus containing the maned wolf) |
4. | A 2021-10-07 09:04:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Chrysocyon</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the maned wolf</gloss> +<gloss>Chrysocyon (genus containing the maned wolf)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:31:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Chrysocyon (genus containing the maned wolf)</gloss> +<gloss>Chrysocyon</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing the maned wolf</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:06:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 01:45:37 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 |
1. |
[n]
▶ Cerdocyon (genus containing the crab-eating fox) |
4. | A 2021-10-07 08:32:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Cerdocyon</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the crab-eating fox</gloss> +<gloss>Cerdocyon (genus containing the crab-eating fox)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:22:21 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Cerdocyon (genus containing the crab-eating fox)</gloss> +<gloss>Cerdocyon</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing the crab-eating fox</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:50:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Cerdocyon (genus containing the crab-eating fox in the Canidae family)</gloss> +<gloss>Cerdocyon (genus containing the crab-eating fox)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 01:53:10 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 |
1. |
[n]
▶ Urocyon (genus of foxes) |
4. | A 2021-10-07 08:57:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Urocyon</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of foxes</gloss> +<gloss>Urocyon (genus of foxes)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:45:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Urocyon (genus of foxes)</gloss> +<gloss>Urocyon</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of foxes</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:12:02 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Comments: | and potentially one more living species, plus an extinct species. going with the safer description |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Urocyon (genus containing the gray fox and the island fox in the Canidae family)</gloss> +<gloss>Urocyon (genus of foxes)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 01:54:55 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 |
1. |
[n]
[uk]
▶ maned wolf (Chrysocyon brachyurus) |
2. | A 2012-03-28 07:21:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 01:56:51 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/タテガ� %9F%E3%82%AA%E3%82%AA%E3%82%AB%E3%83%9F |
1. |
[n]
[uk]
▶ crab-eating fox (Cerdocyon thous) ▶ forest fox ▶ wood fox ▶ common fox |
2. | A 2012-03-28 07:19:56 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:06:01 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Crab-eating_fox |
1. |
[n]
▶ swift fox (Vulpes velox) |
2. | A 2012-03-28 06:21:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スイフトギツネ</reb> |
|
1. | A* 2012-03-21 02:07:33 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 |
|
Comments: | only 4 hits for スウィフト狐, so I left it out |
1. |
[n]
▶ corsac fox (Vulpes corsac) |
2. | A 2012-03-28 06:25:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:08:44 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 |
|
Comments: | only 3 hits for kanji variant, so I left it out |
1. |
[n]
▶ pale fox (Vulpes pallida) ▶ African sand fox ▶ pallid fox |
2. | A 2012-03-28 06:30:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:11:53 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Pale_fox |
|
Comments: | only 7 results with kanji |
1. |
[n]
▶ Bengal fox (Vulpes bengalensis) ▶ Indian fox |
2. | A 2012-03-28 05:37:44 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:13:08 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Bengal_fox |
|
Comments: | only 1 result with kanji |
1. |
[n]
▶ Tibetan sand fox (Vulpes ferrilata) ▶ Tibetan fox |
2. | A 2012-03-28 06:19:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:14:25 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Tibetan_sand_fox |
|
Comments: | only 6 results for チベット砂狐 |
1. |
[n]
▶ Blanford's fox (Vulpes cana) |
2. | A 2012-03-28 06:15:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:15:41 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Blanford's_fox |
|
Comments: | no results for kanji variant |
1. |
[n]
▶ Rüppell's fox (Vulpes rueppellii) ▶ Rueppell's fox ▶ sand fox |
2. | A 2012-03-28 06:29:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,1 +9,2 @@ -<gloss>Rüppell's fox (Vulpes ruppelli)</gloss> +<gloss>Rüppell's fox (Vulpes rueppellii)</gloss> +<gloss>Rueppell's fox</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 02:17:07 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Rüppell's_fox |
|
Comments: | no results for kanji variant |
1. |
[n]
[uk]
▶ bat-eared fox (Otocyon megalotis) |
2. | A 2012-03-28 06:52:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:21:39 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Bat-eared_fox |
1. |
[n]
[uk]
▶ gray fox (Urocyon cinereoargenteus) |
2. | A 2012-03-28 06:23:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:22:31 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Gray_fox |
1. |
[n]
▶ island fox (Urocyon littoralis) ▶ coast fox ▶ short-tailed fox ▶ island gray fox ▶ Channel Islands fox ▶ Channel Islands gray fox ▶ California Channel Island fox ▶ insular gray fox |
3. | A 2016-11-26 09:05:01 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9 +8,0 @@ -<misc>&uk;</misc> |
|
2. | A 2012-03-28 06:23:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:25:33 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/イヌ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Island_fox |
|
Comments: | no hits for 島灰色狐 |
1. |
[n]
▶ Viverridae (family of civets) |
3. | A 2021-10-07 01:17:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20,2 +20 @@ -<gloss>Viverridae</gloss> -<gloss g_type="expl">family of viverrids (e.g. civets)</gloss> +<gloss>Viverridae (family of civets)</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:03:00 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -20,1 +20,2 @@ -<gloss>Viverridae (family of viverrids)</gloss> +<gloss>Viverridae</gloss> +<gloss g_type="expl">family of viverrids (e.g. civets)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 02:38:36 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Viverridae 世界大百科事典 第2版 |
1. |
[n]
▶ Hyaenidae (family comprising the hyenas) |
4. | A 2021-10-07 01:26:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Hyaenidae</gloss> -<gloss g_type="expl">family comprising the hyenas</gloss> +<gloss>Hyaenidae (family comprising the hyenas)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:44:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Hyaenidae (family comprising the hyenas)</gloss> +<gloss>Hyaenidae</gloss> +<gloss g_type="expl">family comprising the hyenas</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:12:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Hyaenidae (family of hyenas)</gloss> +<gloss>Hyaenidae (family comprising the hyenas)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 02:39:50 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Hyaenidae |
1. |
[n]
▶ Eupleridae (family of carnivoran species endemic to Madagascar) |
4. | A 2021-10-07 01:49:12 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Eupleridae</gloss> -<gloss g_type="expl">family of 10 carnivoran species endemic to Madagascar</gloss> +<gloss>Eupleridae (family of carnivoran species endemic to Madagascar)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:43:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Eupleridae (family of 10 carnivoran species endemic to Madagascar)</gloss> +<gloss>Eupleridae</gloss> +<gloss g_type="expl">family of 10 carnivoran species endemic to Madagascar</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:19:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:41:02 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Eupleridae |
1. |
[n]
▶ Nandiniidae (family containing the African palm civet) |
4. | A 2021-10-07 01:00:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Nandiniidae</gloss> -<gloss g_type="expl">family containing the African palm civet</gloss> +<gloss>Nandiniidae (family containing the African palm civet)</gloss> |
|
3. | A 2012-10-20 01:56:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Nandiniidae (family containing the African palm civet)</gloss> +<gloss>Nandiniidae</gloss> +<gloss g_type="expl">family containing the African palm civet</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:54:44 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:44:12 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Nandiniidae |
|
Comments: | no hits for 木登(り)麝香猫 |
1. |
[n]
▶ Nimravidae (extinct family comprising the false saber-toothed cats) |
5. | A 2021-10-07 01:30:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Nimravidae</gloss> -<gloss g_type="expl">extinct family comprising the false saber-toothed cats</gloss> +<gloss>Nimravidae (extinct family comprising the false saber-toothed cats)</gloss> |
|
4. | A 2013-05-05 08:12:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Tsk. |
|
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss g_type="expl">extinct family comprising the false saber- toothed cats</gloss> +<gloss g_type="expl">extinct family comprising the false saber-toothed cats</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:30:50 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Nimravidae (extinct family comprising the false saber-toothed cats)</gloss> +<gloss>Nimravidae</gloss> +<gloss g_type="expl">extinct family comprising the false saber- toothed cats</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:09:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Nimravidae (extinct family of false saber-toothed cats)</gloss> +<gloss>Nimravidae (extinct family comprising the false saber-toothed cats)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 02:47:03 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Nimravidae |
|
Comments: | couldn't get a lot of hits for ニムラウス科 outside of jawiki, but I couldn't find any alternative translations for Nimravidae either |
1. |
[n]
▶ Mephitidae (skunk family) |
4. | A 2021-10-07 01:39:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Mephitidae</gloss> -<gloss g_type="expl">skunk family</gloss> +<gloss>Mephitidae (skunk family)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:31:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Mephitidae (skunk family)</gloss> +<gloss>Mephitidae</gloss> +<gloss g_type="expl">skunk family</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:03:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:54:01 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Mustelidae |
|
Comments: | a couple of hits for kanji version, but most seem to be from Chinese (searching "only in Japanese" gets mostly dictionary hits) |
1. |
[n]
▶ Ursidae (bear family)
|
4. | R 2012-04-15 22:58:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | afaik, we generally haven't done this. rejecting for now |
|
3. | A* 2012-04-14 13:25:50 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Comments: | Link to underlying species name to clarify kana (for non-native speakers). (Proposed edit – see mailing list for discussion.) |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="1246850">熊・くま</xref> |
|
2. | A 2012-03-28 04:56:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:55:18 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Ursidae |
|
Comments: | kanji seems to be mostly Chinese hits |
1. |
[n]
▶ Ursidae (family comprising the bears) |
5. | A 2021-10-07 00:59:14 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Ursidae</gloss> -<gloss g_type="expl">family comprising the bears</gloss> +<gloss>Ursidae (family comprising the bears)</gloss> |
|
4. | A 2013-01-12 08:02:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-01-11 18:26:23 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Ursidae (bear family)</gloss> +<gloss>Ursidae</gloss> +<gloss g_type="expl">family comprising the bears</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:56:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 02:55:18 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Ursidae |
|
Comments: | kanji seems to be mostly Chinese hits |
1. |
[n]
▶ Odobenidae (family containing the walrus) |
4. | A 2021-10-07 01:38:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Odobenidae</gloss> -<gloss g_type="expl">family containing the walrus</gloss> +<gloss>Odobenidae (family containing the walrus)</gloss> |
|
3. | A 2012-10-20 02:06:15 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Odobenidae (family containing the walrus)</gloss> +<gloss>Odobenidae</gloss> +<gloss g_type="expl">family containing the walrus</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:04:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Odobenidae (family of pinnipeds)</gloss> +<gloss>Odobenidae (family containing the walrus)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 02:57:26 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 http://en.wikipedia.org/wiki/Otariidae |
|
Comments: | mostly Chinese hits for 海象科 |
1. |
[n]
[uk]
▶ sand cat (Felis margarita) ▶ sand dune cat |
2. | A 2012-03-28 07:14:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 03:11:44 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Sand_Cat |
1. |
[n]
[uk]
▶ black-footed cat (Felis nigripes) |
2. | A 2012-03-28 07:22:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 03:12:56 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Black-footed_Cat |
1. |
[n]
[uk]
▶ black-footed cat (Felis nigripes) |
4. | R 2016-05-06 01:03:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2016-05-05 16:01:33 | |
2. | A 2012-03-28 07:22:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 03:12:56 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Black-footed_Cat |
1. |
[n]
▶ Chinese mountain cat (Felis bieti) ▶ Chinese desert cat |
2. | A 2012-03-28 06:16:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 03:19:41 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Desert_Cat |
1. |
[n]
▶ kodkod (Leopardus guigna) ▶ guiña |
2. | A 2012-03-28 06:25:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 03:24:05 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Kodkod |
1. |
[n]
▶ Andean mountain cat (Leopardus jacobitus) |
2. | A 2012-03-28 06:32:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | EOL |
|
Comments: | specific epithet should be masculinized to match masculine generic name |
|
Diff: | @@ -9,1 +9,1 @@ -<gloss>Andean mountain cat (Leopardus jacobita)</gloss> +<gloss>Andean mountain cat (Leopardus jacobitus)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-21 03:26:00 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Andean_mountain_cat http://en.wikipedia.org/wiki/Oncifelis (jawiki lists it as oncifelus jacobita) |
1. |
[n]
▶ Pallas's cat (Otocolobus manul) ▶ manul |
2. | A 2012-03-28 05:37:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 03:26:41 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Pallas_Cat |
1. |
[n]
▶ rusty-spotted cat (Prionailurus rubiginosus) |
2. | A 2012-03-28 06:23:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 03:30:44 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ科 http://en.wikipedia.org/wiki/Rusty-spotted_Cat |
|
Comments: | only 14 hits for 錆色猫 none for 錆色猫 + サビイロネコ |
1. |
[n]
▶ jaguarundi (Puma yagouaroundi) |
2. | A 2012-03-28 06:22:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 05:22:05 Marcus | |
Refs: | http://en.wikipedia.org/wiki/Jaguarundi http://ja.wikipedia.org/wiki/ジャガ� %A9%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3 |
1. |
[adj-na,n]
▶ mucilaginous ▶ demulcent |
2. | A 2012-03-28 08:11:48 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&n;</pos> |
|
1. | A* 2012-03-21 05:43:19 Marcus | |
Refs: | daijr, life science, cross |
|
Comments: | apparently read as "ねばらか" in the Japanese translation of Lewis Carrol's nonsense poem "Jabberwocky" http://ja.wikipedia.org/wiki/ジャバ� %A6%E3%82%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%AE%E8%A9%A9 |
1. |
[n]
[uk]
▶ common brushtail possum (Trichosurus vulpecula) |
2. | A 2012-03-28 07:20:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 08:38:40 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/フクロ� %AE%E3%83%84%E3%83%8D |
1. |
[n]
▶ bilby (Macrotis lagotis) ▶ dalgyte |
2. | A 2012-03-28 05:36:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-21 08:40:10 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ミミナ� %AC%E3%83%90%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%82%AF%E3%83%BC%E3%8 3%88 |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "from kinescope recorder"
▶ kinescope ▶ telerecording
|
2. | A 2012-03-28 22:22:04 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Wikip: "キネレコともいう。" |
|
Comments: | Reluctant to make an entry for キネスコープレコーダー. |
|
Diff: | @@ -7,0 +7,3 @@ +<r_ele> +<reb>キネレコ</reb> +</r_ele> @@ -9,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="2488150">キネスコープ</xref> +<lsource ls_wasei="y">from kinescope recorder</lsource> |
|
1. | A* 2012-03-21 10:53:46 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キネコ listed as "kinescope recording" in JST, Cross |
1. |
[n]
▶ Chiroptera ▶ [expl] order comprising the bats |
3. | A 2013-01-11 18:25:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Chiroptera (order comprising the bats)</gloss> +<gloss>Chiroptera</gloss> +<gloss g_type="expl">order comprising the bats</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:57:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Chiroptera (order of bats)</gloss> +<gloss>Chiroptera (order comprising the bats)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 03:21:45 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ネコ目 |
1. |
[n]
▶ Erinaceidae (hedgehog family) |
4. | A 2021-10-07 01:21:47 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Erinaceidae</gloss> -<gloss g_type="expl">hedgehog family</gloss> +<gloss>Erinaceidae (hedgehog family)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:44:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Erinaceidae (hedgehog family)</gloss> +<gloss>Erinaceidae</gloss> +<gloss g_type="expl">hedgehog family</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:14:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 03:23:54 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ハリネ� %BA%E3%83%9F%E7%9B%AE |
1. |
[n]
▶ Erinaceus (genus of hedgehogs) |
3. | A 2021-10-07 08:57:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Erinaceus</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of hedgehogs</gloss> +<gloss>Erinaceus (genus of hedgehogs)</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:13:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss g_type="expl">genus of hedgehogs</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 03:54:15 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ハリネ� %BA%E3%83%9F%E7%A7%91 http://en.wikipedia.org/wiki/Erinaceus http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=30577 |
1. |
[n]
▶ Erinaceomorpha ▶ [expl] order comprising the hedgehogs and the moonrats |
3. | A 2013-01-11 18:44:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Erinaceomorpha (order comprising the hedgehogs and the moonrats)</gloss> +<gloss>Erinaceomorpha</gloss> +<gloss g_type="expl">order comprising the hedgehogs and the moonrats</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:14:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Erinaceomorpha (order of hedgehogs)</gloss> +<gloss>Erinaceomorpha (order comprising the hedgehogs and the moonrats)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 03:57:16 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ハリネ� %BA%E3%83%9F%E7%A7%91 http://en.wikipedia.org/wiki/Erinaceomorpha http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=30577 |
1. |
[n]
▶ Triconodonta ▶ Eutriconodonta ▶ [expl] order of early mammals |
3. | A 2013-01-11 18:35:33 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Triconodonta (order of early mammals)</gloss> +<gloss>Triconodonta</gloss> @@ -14,0 +14,1 @@ +<gloss g_type="expl">order of early mammals</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 06:36:00 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:14:42 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/三錐歯� %AE |
1. |
[n]
▶ holotherians ▶ [expl] members of a problematic clade containing Kuehneotherium and all living therians |
3. | A 2013-01-11 18:55:49 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>holotherians (members of a problematic clade containing Kuehneotherium and all living therians)</gloss> +<gloss>holotherians</gloss> +<gloss g_type="expl">members of a problematic clade containing Kuehneotherium and all living therians</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 06:43:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | Mammals from the age of dinosaurs |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Holotheria (infraclass)</gloss> +<gloss>holotherians (members of a problematic clade containing Kuehneotherium and all living therians)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:18:00 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/哺乳類 http://100.yahoo.co.jp/detail/全獣類/ (Yahoo!百科事典) http://taxonomicon.taxonomy.nl/TaxonTree.aspx?id=108305 |
1. |
[n]
▶ Theria (mammalian subclass) |
2. | A 2012-03-28 07:04:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:20:24 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/獣亜綱 |
1. |
[n]
▶ Metatheria (mammalian infraclass) |
2. | A 2012-03-28 06:57:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:21:58 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/後獣下� %B1 |
1. |
[n]
▶ Eutheria (mammalian infraclass)
|
2. | A 2012-03-28 07:13:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:22:18 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/真獣下� %B1 |
1. |
[n]
▶ Eutheria (mammalian infraclass)
|
2. | A 2012-03-28 07:02:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:23:23 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/真獣下� %B1 59,200 results |
1. |
[n]
▶ Sauropsida (branch of amniotes that includes reptiles, birds and non-avian dinosaurs) |
2. | A 2012-03-28 07:18:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Sauropsida (branch of amniotes that includes reptiles, birds and dinosaurs)</gloss> +<gloss>Sauropsida (branch of amniotes that includes reptiles, birds and non-avian dinosaurs)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:27:37 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/竜弓類 |
1. |
[n]
▶ Diapsida (class of amniotes) |
2. | A 2012-03-28 06:48:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Diapsida</gloss> +<gloss>Diapsida (class of amniotes)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:28:58 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/双弓類 |
1. |
[n]
▶ Synapsida (class of amniotes) |
2. | A 2012-03-28 06:48:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Synapsida</gloss> +<gloss>Synapsida (class of amniotes)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:31:13 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/双弓類 19,400 results |
1. |
[n]
▶ Pelycosauria (order of primitive synapsids, now considered to be paraphyletic) |
2. | A 2012-03-28 07:11:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Pelycosauria</gloss> +<gloss>Pelycosauria (order of primitive synapsids, now considered to be paraphyletic)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:32:36 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/双弓類 wiki, 日英・英日専門用語辞書, cross |
1. |
[n]
▶ Eupelycosauria (suborder of pelycosaurs) |
2. | A 2012-03-28 07:14:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Eupelycosauria</gloss> +<gloss>Eupelycosauria (suborder of pelycosaurs)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:34:28 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/真盤竜� %9C%E7%9B%AE |
1. |
[n]
▶ Caseasauria ▶ [expl] suborder of early pelycosaurs |
4. | A 2013-01-11 18:21:56 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Caseasauria (suborder of early pelycosaurs)</gloss> +<gloss>Caseasauria</gloss> +<gloss g_type="expl">suborder of early pelycosaurs</gloss> |
|
3. | A 2012-03-28 04:50:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Caseasauria (Pelycosauria suborder of early synapsids)</gloss> +<gloss>Caseasauria (suborder of early pelycosaurs)</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-27 04:18:06 Marcus | |
Diff: | @@ -13,2 +13,1 @@ -<xref type="see" seq="2696870">カセアサウルス亜目</xref> -<gloss>Caseasauria</gloss> +<gloss>Caseasauria (Pelycosauria suborder of early synapsids)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:36:19 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/カセア� %9C%E7%9B%AE only slightly fewer google hits than カセアサウルス亜目 (3,390 vs 4,010) |
1. |
[n]
▶ Therapsida (order of advanced synapsids) |
2. | A 2012-03-28 07:04:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Therapsida</gloss> +<gloss>Therapsida (order of advanced synapsids)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:37:23 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/獣弓類 日英・英日専門用語辞書, wiki |
1. |
[n]
▶ anomodonts
|
2. | A 2012-03-28 07:06:44 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2696910">異歯亜目</xref> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:38:46 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/異歯亜� %AE |
1. |
[n]
▶ Anomodontia (suborder of therapsids)
|
2. | A 2012-03-28 07:06:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Anomodontia</gloss> +<gloss>Anomodontia (suborder of therapsids)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 04:39:08 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/異歯亜� %AE |
1. |
[n]
▶ Theriodontia ▶ theriodonts |
2. | A 2012-03-28 07:05:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:40:42 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/獣歯類 |
1. |
[n]
▶ Mammaliaformes |
2. | A 2012-03-28 06:51:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:42:20 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/哺乳形� %9E |
1. |
[n]
▶ Multituberculata (extinct order of rodent-like mammals) |
2. | A 2012-03-28 06:51:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 04:59:28 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/多丘歯� %AE |
1. |
[n]
▶ Xenarthra (superorder comprising anteaters, tree sloths, and armadillos) |
2. | A 2012-03-28 07:08:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | according to english wiki, it's a magnorder |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Xenarthra</gloss> +<gloss>Xenarthra (superorder comprising anteaters, tree sloths, and armadillos)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 05:01:40 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/異節上� %AE |
1. |
[n]
▶ Boreoeutheria (clade of placental mammals) ▶ Boreotheria ▶ boreoeutherians |
2. | A 2012-03-28 06:45:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Boreoeutheria</gloss> +<gloss>Boreoeutheria (clade of placental mammals)</gloss> @@ -14,1 +14,1 @@ -<gloss>boreoeutherian</gloss> +<gloss>boreoeutherians</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 05:08:33 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/北方真� %A3%E9%A1%9E |
1. |
[n]
▶ Strepsirrhini (primate suborder) |
2. | A 2012-03-28 06:59:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:11:16 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/北方真� %A3%E9%A1%9E |
1. |
[n]
▶ Haplorhini (primate suborder) |
2. | A 2012-03-28 07:11:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:12:10 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/直鼻猿� %9C%E7%9B%AE http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9443 |
1. |
[n]
▶ Lemuriformes ▶ [expl] infraorder containing the lemurs (and sometimes the lorises and galagos) |
2. | A 2012-03-28 04:53:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss g_type="expl">infraorder containing the lemurs (and sometimes the lorises and galagos)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 05:12:52 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E4%B8%8B%E7%9B%AE http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9443 |
1. |
[n]
▶ Lemuridae (family comprising the lemurs) |
4. | A 2021-10-07 01:00:55 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Lemuridae</gloss> -<gloss g_type="expl">family comprising the lemurs</gloss> +<gloss>Lemuridae (family comprising the lemurs)</gloss> |
|
3. | A 2012-10-20 01:55:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Lemuridae (family of lemurs)</gloss> +<gloss>Lemuridae</gloss> +<gloss g_type="expl">family comprising the lemurs</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:53:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Lemuridae</gloss> +<gloss>Lemuridae (family of lemurs)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 05:17:38 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91 |
1. |
[n]
[uk]
▶ crowned lemur (Eulemur coronatus) |
2. | A 2012-03-28 06:43:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:20:24 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/カンム� %AA%E3%82%AD%E3%83%84%E3%83%8D%E3%82%B6%E3%83%AB |
1. |
[n]
▶ mongoose lemur (Eulemur mongoz) |
3. | A 2013-05-11 11:19:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>マングース・キツネザル</reb> |
|
2. | A 2012-03-28 05:37:01 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:25:13 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%84%E3%83%8D%E3%82%B6%E3%83%AB |
1. |
[n]
[uk]
▶ red-bellied lemur (Eulemur rubriventer) |
2. | A 2012-03-28 07:21:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:26:11 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/アカハ� %A9%E3%82%AD%E3%83%84%E3%83%8D%E3%82%B6%E3%83%AB |
1. |
[n]
[uk]
▶ black-and-white ruffed lemur (Varecia variegata) |
2. | A 2012-03-28 07:09:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:32:42 Marcus | |
Refs: | http://www.pz-garden.stardust31.com/reichou-moku/kitune- tenagazaru-ka/erimaki-kitunazaru.html http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91 http://opencage.info/pics/large_12098.asp (kanji) |
1. |
[n]
[uk]
▶ red ruffed lemur (Varecia rubra) |
2. | A 2012-03-28 07:21:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:34:03 Marcus | |
Refs: | http://www.nogeyama-zoo.org/guidance/animal/detail.html? aid=200002 http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91 |
1. |
[n]
▶ Hapalemur (genus comprising the gentle lemurs) |
4. | A 2021-10-07 08:24:59 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Hapalemur</gloss> -<gloss g_type="expl">genus comprising the gentle lemurs</gloss> +<gloss>Hapalemur (genus comprising the gentle lemurs)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:31:51 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Hapalemur (genus comprising the gentle lemurs)</gloss> +<gloss>Hapalemur</gloss> +<gloss g_type="expl">genus comprising the gentle lemurs</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:01:34 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Hapalemur</gloss> +<gloss>Hapalemur (genus comprising the gentle lemurs)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 05:41:34 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9445 |
1. |
[n]
▶ Prolemur (genus containing the greater bamboo lemur) |
3. | A 2021-10-07 08:55:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Prolemur</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the greater bamboo lemur</gloss> +<gloss>Prolemur (genus containing the greater bamboo lemur)</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:16:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss g_type="expl">genus containing the greater bamboo lemur</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 05:43:12 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91 http://en.wikipedia.org/wiki/Prolemur |
1. |
[n]
▶ greater bamboo lemur (Prolemur simus) ▶ broad-nosed bamboo lemur ▶ broad-nosed gentle lemur |
2. | A 2012-03-28 06:16:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:43:50 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91 http://en.wikipedia.org/wiki/Prolemur |
1. |
[n]
▶ Lac Alaotra bamboo lemur (Hapalemur alaotrensis) ▶ Lac Alaotra gentle lemur ▶ Alaotran bamboo lemur ▶ Alaotran gentle lemur |
2. | A 2012-03-28 06:34:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:45:43 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91 http://en.wikipedia.org/wiki/Lac_Alaotra_Gentle_Lemur |
1. |
[n]
▶ eastern lesser bamboo lemur (Hapalemur griseus) ▶ gray bamboo lemur ▶ gray gentle lemur |
2. | A 2012-03-28 06:17:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:51:34 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ�% 82%B6%E3%83%AB%E7%A7%91 http://en.wikipedia.org/wiki/Eastern_Lesser_Bamboo_Lemur http://www.weblio.jp/content/ハイイ�% 83%AD%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%AB%E3%82%AD% E3%83%84%E3%83%8D%E3%82%B6%E3%83%AB どうぶつ図鑑 |
1. |
[n]
▶ western lesser bamboo lemur (Hapalemur occidentalis) ▶ northern bamboo lemur ▶ western gentle lemur |
2. | A 2012-03-28 06:18:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 05:54:57 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/キツネ� %B6%E3%83%AB%E7%A7%91#.E3.82.B8.E3.82.A7.E3.83.B3.E3.83.88.E3. 83.AB.E3.82.AD.E3.83.84.E3.83.8D.E3.82.B6.E3.83.AB.E4.BA.9C.E7 .A7.91_Hapalemurinae http://en.wikipedia.org/wiki/Western_Lesser_Bamboo_Lemur |
|
Comments: | Only 63 results for ニシジェントルキツネザル, but there doesn't seem to be any alternative names floating around either (for "Hapalemur occidentalis") |
1. |
[n]
▶ Simiiformes (infraorder comprising the simians, i.e. higher primates) |
2. | A 2012-03-28 07:12:48 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Simiiformes</gloss> +<gloss>Simiiformes (infraorder comprising the simians, i.e. higher primates)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 06:00:39 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/真猿下� %AE JST and Cross list it as Anthropoidea, which enwiki says was an earlier classification http://en.wikipedia.org/wiki/Simiiformes |
1. |
[n]
{biology}
▶ parvorder |
3. | A 2021-10-09 06:24:24 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<field>&biol;</field> |
|
2. | A 2012-03-28 06:56:08 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | disambiguation unnecessary |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>(biological) parvorder</gloss> +<gloss>parvorder</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 06:40:33 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/目_(%E5%88%86%E9%A1%9E%E5% AD%A6) |
1. |
[n]
▶ Echinodermata (phylum of marine invertebrates) |
2. | A 2012-03-28 07:02:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Echinodermata</gloss> +<gloss>Echinodermata (phylum of marine invertebrates)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 06:47:38 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/棘皮動� %A9%E9%96%80 |
1. |
[n]
▶ head and shoulders (chartist pattern)
|
3. | A 2012-03-28 22:46:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2699970">ヘッドアンドショルダー</xref> |
|
2. | A 2012-03-28 22:41:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>head and shoulders (chart pattern)</gloss> +<gloss>head and shoulders (chartist pattern)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 08:13:01 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/三尊天� %95 91,700 results |
1. |
[n]
▶ alpha taxonomy |
2. | A 2012-03-28 04:48:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 10:07:33 Marcus | |
Refs: | cross 217 and 112 results each http://en.wikipedia.org/wiki/Alpha_taxonomy usage: http://wwwsoc.nii.ac.jp/jsps/topic/Datesoudo84/mitsu.html http://www.gti.nies.go.jp/SekaiBunruigaku/SekaiBunruigaku_02 .pdf |
1. |
[n]
▶ folk taxonomy |
2. | A 2012-03-28 07:01:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | 100 hits. not sure it's needed |
|
1. | A* 2012-03-22 10:08:54 Marcus | |
Refs: | cross, jst usage: http://www.surugadai.ac.jp/sogo/media/bulletin/Ronso36/Ronso36 finch.pdf http://ci.nii.ac.jp/naid/110006742446 |
1. |
[n,adj-no]
▶ light pink ▶ pale pink |
2. | A 2012-03-28 22:39:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>一斤染</keb> |
|
1. | A* 2012-03-22 11:03:22 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/一斤染� %81 |
1. |
[n,adj-no]
▶ orange color traditionally worn by the crown prince
|
2. | A 2012-03-28 08:27:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 11:09:27 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/黄丹 daijs |
1. |
[n,adj-no]
▶ Tyrian purple ▶ royal purple |
2. | A 2012-03-28 08:24:21 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 11:11:39 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/貝紫色 |
1. |
[n]
▶ senile plaque ▶ neuritic plaque ▶ senile druse |
2. | A 2012-03-28 08:13:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | 'braindruse' looks to be a term invented by wikipedia |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>neuritic plaque</gloss> @@ -14,1 +15,0 @@ -<gloss>braindruse</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 11:38:28 Marcus | |
Refs: | daijs, jst, dbcls synonyms from enwiki |
1. |
[n]
▶ zoological specimen |
2. | A 2012-03-28 02:51:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 11:42:15 Marcus | |
Refs: | 斎藤和英大辞典, eij 395,000 results |
1. |
[n]
▶ Columbian exchange ▶ [expl] widespread exchange of animals, plants, culture, disease, and ideas between the Old and New Worlds |
2. | A 2012-03-28 04:59:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss g_type="expl">widespread exchange of animals, plants, culture, disease, and ideas between the Old and New Worlds</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 11:46:57 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/コロン� %96%E3%82%B9%E4%BA%A4%E6%8F%9B |
1. |
[n]
▶ projectile point ▶ point |
2. | A 2012-03-28 07:50:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>point</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 12:40:58 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/尖頭器 |
1. |
[n]
▶ king vulture (Sarcoramphus papa) |
2. | A 2012-03-28 06:18:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 12:56:39 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/トキイ� %AD%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%AB |
1. |
[n]
▶ conchoidal fracture |
2. | A 2012-03-28 08:20:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 14:05:18 Marcus | |
Refs: | 岩石学辞典 (entry for 貝殻状), 日英・英日専門用語辞書, wiki http://ja.wikipedia.org/wiki/断口 |
1. |
[n]
▶ mafic mineral ▶ colored mineral ▶ coloured mineral ▶ dark mineral |
2. | A 2012-03-28 07:54:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +14,1 @@ +<gloss>coloured mineral</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 14:08:53 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/デイサ� %A4%E3%83%88 wiki, 和英河川・水資源用語集, cross |
1. |
[n]
▶ felsic mineral ▶ colorless mineral ▶ colourless mineral |
2. | A 2012-03-28 08:01:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -14,0 +14,1 @@ +<gloss>colourless mineral</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 14:10:01 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/無色鉱� %A9 wiki, 日英・英日専門用語辞書, cross |
1. |
[n]
▶ iron sulfide ▶ iron sulphide |
2. | A 2012-03-28 08:09:16 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<gloss>iron sulphide</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 14:11:56 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/硫化鉄 wiki, 和英日本標準商品分類, 機械工学英和和英辞典, DBCLS, JST, cross, 日英・英日専門用語辞書 |
1. |
[n]
▶ pitchstone
|
2. | A 2012-03-28 06:16:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 14:14:32 Marcus | |
Refs: | http://kotobank.jp/word/ピッチス%E 3%83%88%E3%83%BC%E3%83%B3 世界大百科事典 第2版, 百科事典マイペディア http://ja.wikipedia.org/wiki/流紋岩 |
1. |
[n]
▶ pitchstone
|
2. | A 2012-03-28 07:54:23 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 14:16:35 Marcus | |
Refs: | 岩石学辞典, 百科事典マイペディア, mentioned in wiki 流紋岩 103,000 results |
1. |
[n]
▶ liparite
|
2. | A 2012-03-28 08:08:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2512210">流紋岩</xref> |
|
1. | A* 2012-03-22 14:19:16 Marcus | |
Refs: | 和英日本標準商品分類, 機械工学英和和英辞典, 砕石用語辞典 |
1. |
[n]
▶ siliceous sandstone |
2. | A 2012-03-28 08:05:40 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-22 14:21:04 Marcus | |
Refs: | 日英・英日専門用語辞書, cross 8,330 results |
1. |
[adj-no,n]
▶ silicic ▶ siliceous |
2. | A 2012-03-28 08:05:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | nikk has as n |
|
Comments: | i question the usefulness/clarity of 'oversaturated' |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -14,1 +15,0 @@ -<gloss>oversaturated</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-22 14:23:20 Marcus | |
Refs: | daijs, 岩石学辞典, 和英河川・水資源用語集, cross, 日英・英日専門用語辞書 |
|
Comments: | adj-no is a guess, but there's 2,700 results for 珪質な |
1. |
[n]
[uk]
▶ Japanese pond turtle (Mauremys japonica) |
2. | A 2012-03-28 06:58:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-23 02:58:24 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ニホン� %A4%E3%82%B7%E3%82%AC%E3%83%A1 |
1. |
[n]
▶ Amphibia (class comprising the extant and extinct amphibians) |
4. | A 2021-10-09 06:26:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Amphibia</gloss> -<gloss g_type="expl">class comprising the extant and extinct amphibians</gloss> +<gloss>Amphibia (class comprising the extant and extinct amphibians)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:48:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Amphibia (class comprising the extant and extinct amphibians)</gloss> +<gloss>Amphibia</gloss> +<gloss g_type="expl">class comprising the extant and extinct amphibians</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 06:36:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Amphibia (class of amphibians)</gloss> +<gloss>Amphibia (class comprising the extant and extinct amphibians)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-23 03:04:30 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/鳥綱 |
1. |
[n]
▶ Insecta (class comprising the insects) |
2. | A 2012-03-28 06:58:53 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Insecta (class of insects)</gloss> +<gloss>Insecta (class comprising the insects)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-23 03:07:52 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/昆虫綱 |
1. |
[n]
▶ Osteichthyes (class comprising the bony fishes and sometimes their descendants, i.e. tetrapods) |
3. | A 2021-10-09 06:26:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Osteichthyes</gloss> -<gloss g_type="expl">class comprising the bony fishes (and sometimes their descendants, i.e. tetrapods)</gloss> +<gloss>Osteichthyes (class comprising the bony fishes and sometimes their descendants, i.e. tetrapods)</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 07:17:47 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Osteichthyes (class of bony fish)</gloss> +<gloss>Osteichthyes</gloss> +<gloss g_type="expl">class comprising the bony fishes (and sometimes their descendants, i.e. tetrapods)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-23 03:10:27 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/硬骨魚� %B1 |
1. |
[n]
▶ bilge of a boat (small watercraft)
|
|||||
2. |
[n]
▶ a type of railing
|
2. | R 2012-03-28 08:14:28 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | added to existing entry for ふなぞこ |
|
1. | A* 2012-03-23 03:34:08 Hendrik | |
Refs: | * The term with sense 1 (and reading ふなぞこ) appears in a text i am translating, where an item called 淦取り(a kind of wooden scoop) is defined as follows: 舟底に溜まった海水をくみ出すためのもの。機能的な形をしている。 * a reference on the web (with the same xref): http://kanji.reader.bz/舟底 * The term with sense 2 (and reading ふなぞこ) appears on this page: http://www.lares.dti.ne.jp/bunraku/mystery/tesuri/index.html |
|
Comments: | And a hint for ENAMDIC: The same kanji combination is also used as 人名 name (with reading "Funasoko") and as 地名 (reading unknown to me) |
1. |
[n]
▶ Atilax (genus containing the marsh mongoose) |
4. | A 2021-10-07 08:58:50 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Atilax</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the marsh mongoose</gloss> +<gloss>Atilax (genus containing the marsh mongoose)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:30:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Atilax (genus containing the marsh mongoose)</gloss> +<gloss>Atilax</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing the marsh mongoose</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:09:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Atilax (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Atilax (genus containing the marsh mongoose)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:22:16 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ヌママ� %B3%E3%82%B0%E3%83%BC%E3%82%B9 |
1. |
[n]
▶ marsh mongoose (Atilax paludinosus) ▶ water mongoose |
2. | A 2012-03-28 06:18:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 06:23:23 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ヌママ� %B3%E3%82%B0%E3%83%BC%E3%82%B9 |
|
Comments: | 0 hits for "沼マングース" |
1. |
[n]
▶ Bdeogale (genus of mongooses) |
4. | A 2021-10-07 08:54:16 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Bdeogale</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of mongooses</gloss> +<gloss>Bdeogale (genus of mongooses)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:43:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Bdeogale (genus of mongooses)</gloss> +<gloss>Bdeogale</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of mongooses</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:17:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Bdeogale (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Bdeogale (genus of mongooses)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:25:29 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
1. |
[n]
▶ Crossarchus (genus of mongooses comprising the kusimanses) |
4. | A 2021-10-07 08:29:18 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Crossarchus</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of mongooses comprising the kusimanses</gloss> +<gloss>Crossarchus (genus of mongooses comprising the kusimanses)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:26:37 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Crossarchus (genus of mongooses comprising the kusimanses)</gloss> +<gloss>Crossarchus</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of mongooses comprising the kusimanses</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:55:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Crossarchus (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Crossarchus (genus of mongooses comprising the kusimanses)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:26:00 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
1. |
[n]
▶ Cynictis (genus containing the yellow mongoose) |
5. | A 2021-10-07 08:30:45 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Cynictis</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the yellow mongoose</gloss> +<gloss>Cynictis (genus containing the yellow mongoose)</gloss> |
|
4. | A 2012-09-19 23:19:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-09-19 11:49:18 Marcus | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Cynictis (genus containing the yellow mongoose)</gloss> +<gloss>Cynictis</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing the yellow mongoose</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:51:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Cynictis (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Cynictis (genus containing the yellow mongoose)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:26:35 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
1. |
[n]
▶ Dologale (genus containing Pousargues's mongoose) |
4. | A 2021-10-07 08:55:07 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Dologale</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing Pousargues's mongoose</gloss> +<gloss>Dologale (genus containing Pousargues's mongoose)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:43:45 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Dologale (genus containing Pousargues's mongoose)</gloss> +<gloss>Dologale</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing Pousargues's mongoose</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:18:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Dologale (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Dologale (genus containing Pousargues's mongoose)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:28:31 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://matome.naver.jp/odai/2131900250449190701/21319014236495 81203 |
1. |
[n]
▶ Helogale (genus of dwarf mongooses) |
4. | A 2021-10-07 08:23:10 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Helogale</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of dwarf mongooses</gloss> +<gloss>Helogale (genus of dwarf mongooses)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:25:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Helogale (genus of dwarf mongooses)</gloss> +<gloss>Helogale</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of dwarf mongooses</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:57:55 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Helogale (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Helogale (genus of dwarf mongooses)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:29:08 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
1. |
[n]
▶ Ichneumia (genus containing the white-tailed mongoose) |
4. | A 2021-10-07 08:25:39 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Ichneumia</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the white-tailed mongoose</gloss> +<gloss>Ichneumia (genus containing the white-tailed mongoose)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:32:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Ichneumia (genus containing the white-tailed mongoose)</gloss> +<gloss>Ichneumia</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing the white-tailed mongoose</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:00:42 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Ichneumia (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Ichneumia (genus containing the white-tailed mongoose)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:30:07 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
1. |
[n]
▶ Mungos (genus of mongooses) |
4. | A 2021-10-07 08:31:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Mungos</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of mongooses</gloss> +<gloss>Mungos (genus of mongooses)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:27:19 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Mungos (genus of mongooses)</gloss> +<gloss>Mungos</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of mongooses</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:51:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Mungos (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Mungos (genus of mongooses)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:34:49 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
|
Comments: | jawiki says Mungos is ガンビアマングース属, life science says it's シママングース属, which does get more hits (1,150 vs 450) but I'm more inclined to trust wikipedia (maybe that's just me though) |
1. |
[n]
▶ Paracynictis (genus containing Selous' mongoose) |
4. | A 2021-10-07 08:27:45 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Paracynictis</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing Selous' mongoose</gloss> +<gloss>Paracynictis (genus containing Selous' mongoose)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:31:23 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Paracynictis (genus containing Selous' mongoose)</gloss> +<gloss>Paracynictis</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing Selous' mongoose</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:05:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Paracynictis (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Paracynictis (genus containing Selous' mongoose)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:35:20 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
1. |
[n]
▶ Suricata (genus containing the meerkat) |
4. | A 2021-10-07 08:26:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Suricata</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the meerkat</gloss> +<gloss>Suricata (genus containing the meerkat)</gloss> |
|
3. | A 2013-01-11 18:31:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Suricata (genus containing the meerkat)</gloss> +<gloss>Suricata</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing the meerkat</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:04:02 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Suricata (genus in the mongoose family)</gloss> +<gloss>Suricata (genus containing the meerkat)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:36:11 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
1. |
[n]
▶ black-footed mongoose (Bdeogale nigripes) |
2. | A 2012-03-28 06:26:03 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 06:42:24 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
|
Comments: | only 1 hit for 黒足 kanji version, which seems to be a google translation of an English wikipedia article |
1. |
[n]
▶ Alexander's kusimanse (Crossarchus alexandri) |
2. | A 2012-03-28 06:34:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 06:44:07 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 (life science lists cusimanse, enwiki kusimanse, which gets many more hits) |
1. |
[n]
▶ Angolan kusimanse (Crossarchus ansorgei) ▶ Ansorge's kusimanse |
2. | A 2012-03-28 06:33:31 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 06:47:59 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 few hits outside of wiki, but there at least no other Japanese names floating around (searched for the latin name in Japanese) |
1. |
[n]
▶ common kusimanse (Crossarchus obscurus) ▶ long-nosed kusimanse |
2. | A 2012-03-28 06:26:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 06:49:19 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング�% 83%BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 http://matome.naver.jp/odai/2131900250449190701/213190136974 9560203 common name, enwiki |
1. |
[n]
▶ flat-headed kusimanse (Crossarchus platycephalus) |
2. | A 2012-03-28 05:38:41 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | obviously incorrect splitting |
|
Diff: | @@ -6,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ベニンク・シマンセ</reb> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:52:02 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 few hits outside of wiki, but at least I can't find any other Japanese names when googling the latin name common name from enwiki |
1. |
[n]
[abbr]
▶ paint chat ▶ [expl] Internet chat room where users can draw pictures
|
5. | A 2016-10-15 17:30:46 Johan Råde <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-10-15 12:53:40 | |
Diff: | @@ -8 +8 @@ -<reb>えちゃ</reb> +<reb>えチャ</reb> |
|
3. | A 2012-05-24 05:03:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -15,1 +15,1 @@ -<gloss g_type="expl">internet chat room where users can draw pictures</gloss> +<gloss g_type="expl">Internet chat room where users can draw pictures</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 09:07:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2699940">お絵かきチャット</xref> @@ -13,1 +14,2 @@ -<gloss>internet chat room where users can draw pictures. お絵かきチャット.</gloss> +<gloss>paint chat</gloss> +<gloss g_type="expl">internet chat room where users can draw pictures</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:55:29 Stephanie <...address hidden...> | |
Refs: | http://freakfreak.net/fanworks/art/yinandyang.html http://lang-8.com/78062/journals/1382341 |
1. |
[n]
▶ yellow mongoose (Cynictis penicillata) ▶ red meerkat |
2. | A 2012-03-28 06:27:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 06:56:20 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング�% 83%BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 common name from enwiki |
|
Comments: | 28 unique hits for kanji version, but all but a couple of blog posts seem to be duplicates generated from a stock photo website. |
1. |
[n]
▶ Pousargues's mongoose (Dologale dybowskii) ▶ African tropical savannah mongoose |
2. | A 2012-03-28 05:38:59 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Pousargues's Mongoose (Dologale dybowskii)</gloss> +<gloss>Pousargues's mongoose (Dologale dybowskii)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 06:57:37 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 common name from enwiki |
1. |
[n]
▶ common dwarf mongoose (Helogale parvula) ▶ dwarf mongoose |
2. | A 2012-03-28 06:24:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:02:26 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング�% 83%BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 common name from enwiki |
|
Comments: | 28 uniques for kanji version, but all seem to be duplicates from a stock photo site (which in turn might have been google translated, judging from the tags http://jp.123rf.com/photo_7894765_dwarf-mongoose.html ) |
1. |
[n]
▶ short-tailed mongoose (Herpestes brachyurus) |
2. | A 2012-03-28 06:19:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:06:19 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://www.pasar-malam.com.sg/~dragon- gate/img/data/arowana/appendix070328.pdf |
|
Comments: | 0 hits for kanji versions (禿尾マングース, ちび尾マングース, etc) |
1. |
[n]
[uk]
▶ Indian gray mongoose (Herpestes edwardsii) ▶ common grey mongoose |
2. | A 2012-03-28 07:00:26 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +<reb>はいいろマングース</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -10,3 +13,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>はいいろマングース</reb> |
|
1. | A* 2012-03-25 07:09:14 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://kotobank.jp/word/ハイイロ%E 3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BC%E3%82%B9 |
|
Comments: | 256 hits for kanji version |
1. |
[n]
▶ collared mongoose (Herpestes semitorquatus) |
2. | A 2012-03-28 06:26:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:17:26 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 common name from enwiki |
|
Comments: | no hits for ”首輪マングース" |
1. |
[n]
[uk]
▶ ruddy mongoose (Herpestes smithii) |
2. | A 2012-03-28 07:20:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +<reb>あかマングース</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -10,3 +13,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>あかマングース</reb> |
|
1. | A* 2012-03-25 07:20:22 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://www.meti.go.jp/policy/external_economy/trade_control/bo ekikanri/download/cites/2011/20111221_503_ci.pdf common name from enwiki |
|
Comments: | 294 results for kanji version |
1. |
[n]
▶ crab-eating mongoose (Herpestes urva) |
2. | A 2012-03-28 06:28:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:22:38 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング�% 83%BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 http://www.meti.go.jp/policy/external_economy/trade_control/ boekikanri/download/cites/2011/20111221_503_ci.pdf |
|
Comments: | 1 result for 蟹食いマングース 0 for 蟹食マングース |
1. |
[n]
▶ stripe-necked mongoose (Herpestes vitticollis) |
2. | A 2012-03-28 06:25:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:23:47 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://www.meti.go.jp/policy/external_economy/trade_control/bo ekikanri/download/cites/2011/20111221_503_ci.pdf |
|
Comments: | 0 hits for 黒筋マングース |
1. |
[n]
▶ white-tailed mongoose (Ichneumia albicauda) |
2. | A 2012-03-28 06:22:36 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:26:36 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
|
Comments: | 7 results for "白尾マングース", 3-4 unique |
1. |
[n]
▶ Liberian mongoose (Liberiictis kuhni) |
2. | A 2012-03-28 05:39:12 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:27:22 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
|
Comments: | 7 results for "白尾マングース", 3-4 unique |
1. |
[n]
▶ Gambian mongoose (Mungos gambianus) |
2. | A 2012-03-28 06:28:07 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:29:34 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 few hits outside of wiki, but at least I can't find any other Japanese names when googling the latin name |
1. |
[n]
[uk]
▶ banded mongoose (Mungos mungo) |
2. | A 2012-03-28 07:19:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +<reb>しまマングース</reb> +</r_ele> +<r_ele> @@ -10,3 +13,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>しまマングース</reb> |
|
1. | A* 2012-03-25 07:32:07 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/マング� %BC%E3%82%B9%E7%A7%91 http://bm2.genes.nig.ac.jp/Integrated_BodyMap/species.php? tax_id=9697&toggle=37031 |
|
Comments: | 12 results for "縞マングース", among them this one: http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/200902273781344387 "島マングース" gets 216... |
1. |
[n]
▶ sport fishing boat ▶ sport fisher |
2. | A 2012-03-28 08:22:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 07:59:52 Marcus | |
Refs: | 和英日本標準商品分類, jst, cross google images usage: http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20120325- OYT1T00375.htm?from=top |
1. |
[n,adj-no]
▶ outside Earth's atmosphere ▶ outer space ▶ exoatmosphere ▶ exo-atmosphere |
5. | A 2019-06-26 11:59:23 Johan Råde <...address hidden...> | |
4. | A* 2019-06-26 11:20:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13 +13 @@ -<gloss>outside the earth's atmosphere</gloss> +<gloss>outside Earth's atmosphere</gloss> |
|
3. | A 2012-03-28 02:56:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, Eijiro |
|
Comments: | No need to split on POS. |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,3 @@ +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>outside the earth's atmosphere</gloss> +<gloss>outer space</gloss> @@ -13,5 +16,1 @@ -<gloss>outer space</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&adj-no;</pos> -<gloss>exoatmospheric</gloss> +<gloss>exo-atmosphere</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-25 08:37:02 Marcus | |
Refs: | eij lists as adj-no, making it a separate gloss |
|
Diff: | @@ -15,0 +15,4 @@ +<sense> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>exoatmospheric</gloss> +</sense> |
|
1. | A* 2012-03-25 08:35:19 Marcus | |
Refs: | 日英・英日専門用語辞書, cross, wiki http://ja.wikipedia.org/wiki/大気圏�% A4%96 usage: http://www.yomiuri.co.jp/politics/news/20120324- OYT1T00865.htm?from=main1 |
1. |
[n,adj-no]
▶ land-based (missiles, etc.) |
2. | A 2012-03-28 22:51:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙, Eijiro |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>land-based (of missiles, etc.)</gloss> +<pos>&adj-no;</pos> +<gloss>land-based (missiles, etc.)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 08:39:54 Marcus | |
Refs: | 日英・英日専門用語辞書, eij 43,000 results usage: http://www.yomiuri.co.jp/politics/news/20120324- OYT1T00865.htm?from=main1 |
1. |
[n]
▶ living necessities ▶ everyday commodities ▶ daily commodities ▶ everyday goods ▶ subsistence goods |
2. | A 2012-03-28 08:06:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 |
|
Diff: | @@ -14,0 +14,1 @@ +<gloss>daily commodities</gloss> @@ -15,0 +16,1 @@ +<gloss>subsistence goods</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 08:43:25 Marcus | |
Refs: | eij, 研究社 新和英中辞典, jst, cross 671,000 results usage: http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20120325- OYT1T00019.htm?from=main4 |
1. |
[n]
▶ scrap metal |
2. | A 2012-03-28 08:25:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 08:46:31 Marcus | |
Refs: | eij, jst 2,240,000 results for all-kanji version 234,000 for kuzu in kana usage: http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20120325- OYT1T00019.htm?from=main4 |
1. |
[n]
▶ public works |
2. | A 2012-03-28 22:50:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Eijiro |
|
Comments: | Yes, worth adding. Text glossing screws up on it. |
|
1. | A* 2012-03-25 08:54:48 Marcus | |
Refs: | cross 101,000 results usage example: http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20120325- OYT1T00019.htm?from=main4 |
|
Comments: | Thought it was worth adding since reading each of the three parts doesn't give a very clear understanding of what this means, "public public works project," but maybe I'm wrong. |
1. |
[n]
▶ incinerated ash ▶ burned ash ▶ ash |
2. | A 2012-03-28 08:02:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 09:09:14 Marcus | |
Refs: | 機械工学英和和英辞典,和英河川・水資源用語集, 日英・英日専門用語辞書, JST, cross, eij "incinerated ash" and "burned ash" sounds like tautologies, but I dunno, the dics list them and I got around 20,000 google hits in English for "incinerated ash" |
1. |
[n]
[abbr]
▶ key technology
|
2. | A 2012-03-28 09:33:19 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-25 09:21:21 Marcus | |
Refs: | 22,100 results, mostly duplicates of a sankei article, http://sankei.jp.msn.com/economy/news/120324/biz12032411570017 -n1.htm 8,540 results for "キーテク" -"すごいぞ!ニッポンのキーテク", 525 uniques |
|
Comments: | not super common but I thought it might be worth having nonetheless |
1. |
[n]
▶ lexicographer
|
4. | A 2020-05-05 23:50:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-05-05 22:03:52 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://en.wiktionary.org/wiki/lexicographist |
|
Comments: | "lexicographist" isn't in most English dictionaries. Apparently archaic. |
|
Diff: | @@ -13 +12,0 @@ -<gloss>lexicographist</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 08:21:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | not sure i care for 'lexicographist' |
|
1. | A* 2012-03-25 10:05:59 Marcus | |
Refs: | eij, 研究社 新英和中辞典, 日本語WordNet(英和) 69,600 results |
1. |
[n]
[fam]
▶ trainspotter ▶ railway enthusiast ▶ railfan |
2. | A 2012-03-28 07:42:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12,4 @@ -<gloss>railway fun</gloss> -<gloss>railway otaku</gloss> +<misc>&fam;</misc> +<gloss>trainspotter</gloss> +<gloss>railway enthusiast</gloss> +<gloss>railfan</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-25 16:04:33 huixing | |
Refs: | http://www.weblio.jp/content/鉄ちゃん |
1. |
[n]
[uk]
▶ greater roadrunner (Geococcyx californianus) |
2. | A 2012-03-28 06:52:29 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-27 06:46:54 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/オオミ� %81%E3%83%90%E3%82%B7%E3%83%AA |
1. |
[n]
[uk]
▶ lesser roadrunner (Geococcyx velox) |
2. | A 2012-03-28 06:57:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-27 06:50:23 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/オオミ� %81%E3%83%90%E3%82%B7%E3%83%AA only hit I found for kanji variant: http://www.saka- consul.com/Birds/Part4_Hato_Kitutuki/komichibasiri.html (rest seemed to be 小道走る etc. or in Chinese) |
1. |
[n]
▶ naming rights |
2. | A 2012-03-28 01:36:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, KOD追加語彙, Eijiro |
|
1. | A* 2012-03-27 12:36:07 Marcus | |
Refs: | wiki, daijs (redirect to ネーミングライツ), 時事用語のABC, 広告用語 辞典 http://www.weblio.jp/content/命名権 http://ja.wikipedia.org/wiki/命名権 usage example: http://www.yomiuri.co.jp/politics/news/20120327- OYT1T01028.htm?from=main1 "財政破綻寸前の大阪府泉佐野市が、新たな歳入確保を目的に「自治体名」の命名 権(ネーミングライツ)などの売却方針を打ち出した問題で、市は27日、市議会で売 却先を募集することを正式表明した。" |
1. |
[n]
▶ show-off bra ▶ wearing clothes that reveal part of the bra (on purpose) |
3. | A 2012-03-28 01:42:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-27 15:12:22 | |
Diff: | @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>みせぶら</reb> +<reb>みせブラ</reb> |
|
1. | A* 2012-03-27 14:39:06 Marcus | |
Refs: | 673,000 results http://okwave.jp/qa/q1367903.html http://d.hatena.ne.jp/keyword/�����֥� |
|
Comments: | just overheard this on TV, had to add it. |
1. |
[n,vs]
[uk]
Dialect: ksb
▶ sitting on the floor grasping one's knees (as in a gym class)
|
2. | A 2012-03-28 01:46:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, KOD追加語彙 |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>三角座り</keb> +</k_ele> @@ -14,0 +17,1 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A* 2012-03-27 14:55:46 Marcus | |
Refs: | daijs, wiki http://ja.wikipedia.org/wiki/体育座� %8A "関西地方には「三角座り(ーすわり、ーずわり)」と呼ぶ地域もある" just heard this on TV, by an Osakan |
1. |
[n]
[abbr]
▶ hostess club where certain sexual conduct is allowed
|
5. | A 2020-04-17 12:12:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,2 +9,2 @@ -<xref type="see" seq="1041690">キャバクラ</xref> -<s_inf>abbr. of セクシーキャバクラ</s_inf> +<xref type="see" seq="2844197">セクシーキャバクラ</xref> +<misc>&abbr;</misc> |
|
4. | A 2020-01-17 04:14:07 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2020-01-17 00:34:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | G n-grams: セクキャバ 16148 セクシーキャバクラ 1264 セックスキャバクラ No matches |
|
Comments: | Apparently this comes from セクシーキャバクラ, not セックスキャバクラ. I don't think this can be considered wasei. Too many abbreviations. |
|
Diff: | @@ -9,2 +9,2 @@ -<misc>&abbr;</misc> -<lsource ls_wasei="y">sex cabaret</lsource> +<xref type="see" seq="1041690">キャバクラ</xref> +<s_inf>abbr. of セクシーキャバクラ</s_inf> |
|
2. | A 2012-03-28 01:47:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-27 15:11:49 Marcus | |
Refs: | 5,910,000 results "セックスキャバクラ" (supposed unabbreviated version) 6,860 results http://oshiete.goo.ne.jp/qa/4355258.html http://d.hatena.ne.jp/keyword/��������� |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ bubblingly ▶ foamingly ▶ sinking or rising while giving off bubbles
|
|||||
2. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ cute and chubby ▶ pudgy ▶ puffed up
|
2. | A 2012-03-28 01:48:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -22,0 +22,1 @@ +<gloss>puffed up</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-27 19:04:10 Paul Upchurch | |
Refs: | daijr, daijs, prog, ALC, Luminous |
1. |
[n]
[uk]
▶ pelagic cormorant (Phalacrocorax pelagicus) |
3. | A 2012-03-28 01:49:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-27 22:23:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -16,0 +16,1 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
1. | A* 2012-03-27 22:22:54 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | yahoo enc, wiki |
1. |
[n]
▶ waning gibbous moon ▶ moon of the 19th day of the lunar month
|
4. | A 2012-03-28 09:19:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-03-28 05:29:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>寝待ち月</keb> |
|
2. | A 2012-03-28 01:52:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, KOD追加語彙 |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,3 @@ -<gloss>Waning gibbous moon</gloss> +<xref type="see" seq="2699810">臥待月</xref> +<gloss>waning gibbous moon</gloss> +<gloss>moon of the 19th day of the lunar month</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-27 23:57:35 Alexander Kolov <...address hidden...> |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "cabaret club"
▶ hostess club ▶ bar with female companions for male customers
|
4. | A 2012-03-28 05:22:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-03-28 01:30:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, KOD追加語彙 |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,3 @@ -<lsource ls_wasei="y"/> -<gloss>cabaret club</gloss> +<lsource ls_wasei="y">cabaret club</lsource> +<gloss>hostess club</gloss> +<gloss>bar with female companions for male customers</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-28 01:27:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr says キャバクラ is 和製語. |
|
Diff: | @@ -13,0 +13,1 @@ +<lsource ls_wasei="y"/> |
|
1. | A* 2012-03-28 01:24:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 80k hits. |
|
Comments: | Full version of キャバクラ. |
1. |
[n]
▶ naming right ▶ naming rights |
2. | A 2012-03-28 05:31:06 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 01:41:06 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, KOD追加語彙, Eijiro |
|
Comments: | I think these can be in the one entry. |
1. |
[v1,vt]
▶ to warm ▶ to heat
|
2. | R 2012-03-28 03:03:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | As the kanji form and the meaning is the same as 1586440, it can be merged there. |
|
1. | A* 2012-03-28 01:41:45 Paul Upchurch | |
Refs: | daijr, daijs |
1. |
[n]
▶ moon of the 19th day of the lunar month
|
3. | A 2012-03-28 09:20:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-03-28 05:28:49 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | gg5 daij have 臥し待ち月. koj has 臥待月. the latter gets more hits |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>臥し待ち月</keb> |
|
1. | A* 2012-03-28 01:52:10 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
1. |
[n]
▶ performing a rakugo story on the spot based on three topics given by the audience ▶ impromptu rakugo story based on three subjects |
2. | A 2012-03-28 03:16:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 01:55:16 Paul Upchurch | |
Refs: | daijr, daijs |
1. |
[n]
▶ nasolabial fold ▶ smile line ▶ laugh line
|
3. | A 2018-04-16 12:26:50 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -23,2 +23,2 @@ -<gloss>smile lines</gloss> -<gloss>laugh lines</gloss> +<gloss>smile line</gloss> +<gloss>laugh line</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 02:50:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -21,0 +21,1 @@ +<xref type="see" seq="2699900">鼻唇溝</xref> |
|
1. | A* 2012-03-28 02:14:51 Marcus | |
Refs: | wiki, 実用日本語表現辞典 http://ja.wikipedia.org/wiki/ほうれ� %84%E7%B7%9A 23,000,000 results |
1. |
[v5r,vi]
▶ to interlace ▶ to interweave
|
5. | A 2017-05-28 12:00:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Unidic |
|
4. | A* 2017-05-26 00:50:34 Amen Lernsky <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>織り混ざる</keb> |
|
3. | A 2012-03-28 05:27:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | nikk has it |
|
2. | A* 2012-03-28 03:23:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | リーダーズ+プラス, Eijiro |
|
Comments: | MUCH better to have the plain form. Not in most refs, but a handy vi/vt pairing. |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<keb>織り交ざった</keb> +<keb>織り交ざる</keb> @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>おりまざった</reb> +<reb>おりまざる</reb> @@ -11,4 +11,5 @@ -<pos>&adj-f;</pos> -<gloss>interwoven</gloss> -<gloss>twisted</gloss> -<gloss>mixed-up</gloss> +<pos>&v5r;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<xref type="see" seq="2476540">織り交ぜる・おりまぜる</xref> +<gloss>to interlace</gloss> +<gloss>to interweave</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 02:25:00 Marcus | |
Refs: | 215,000 results, compared to 109,000 for "織り交ざる" http://www.wordreference.com/jaen/織り�%A 4%E3%81%96%E3%81%A3%E3%81%9F "虚構と現実が織り交ざった物語(小説など)を探しています" http://okwave.jp/qa/q3512522.html "BL風+男女のほんわか恋愛が織り交ざった漫画" http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q117 2255876 アジアとヨーロッパが織り交ざった国・トルコ http://4travel.jp/traveler/tenko/album/10140632/ |
1. |
[n,vs,vi]
▶ skipping (on a CD, record, etc.) ▶ jumping |
5. | A 2021-12-28 11:12:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijs |
|
Diff: | @@ -17 +17 @@ -<gloss>skipping (e.g. on a CD)</gloss> +<gloss>skipping (on a CD, record, etc.)</gloss> |
|
4. | A 2021-12-28 07:00:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-12-27 10:20:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 音飛び 83931 音とび 9011 daijs has it as vs |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>音とび</keb> @@ -11,0 +15,2 @@ +<pos>&vs;</pos> +<pos>&vi;</pos> |
|
2. | A 2012-03-28 05:29:52 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 02:39:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, GG5, Eijiro |
1. |
[n]
▶ Pantherinae (subfamily of Felidae which contains the genera Panthera, Uncia and Neofelis) |
3. | A 2021-10-07 01:51:23 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Pantherinae</gloss> -<gloss g_type="expl">subfamily of Felidae which contains the genera Panthera, Uncia and Neofelis</gloss> +<gloss>Pantherinae (subfamily of Felidae which contains the genera Panthera, Uncia and Neofelis)</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 05:15:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 02:42:01 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ヒョウ� %9C%E7%A7%91 |
1. |
[n]
▶ Pardofelis (genus of wild cats) |
4. | A 2021-10-07 08:45:31 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Pardofelis</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of wild cats</gloss> +<gloss>Pardofelis (genus of wild cats)</gloss> |
|
3. | A 2012-03-28 05:21:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | contains multiple species, changing so it does not appear monotypic |
|
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss g_type="expl">genus containing the marbled cat</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of wild cats</gloss> |
|
2. | A* 2012-03-28 02:44:10 | |
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss g_type="expl">(genus containing the marbled cat)</gloss> +<gloss g_type="expl">genus containing the marbled cat</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 02:43:58 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ヒョウ� %9C%E7%A7%91 |
1. |
[n]
▶ Neofelis (genus of leopards) |
3. | A 2021-10-07 08:36:00 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Neofelis</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of leopards</gloss> +<gloss>Neofelis (genus of leopards)</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 04:46:58 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 02:45:32 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ヒョウ� %9C%E7%A7%91 |
1. |
[n]
[obs]
▶ Uncia (genus containing the snow leopard) |
5. | A 2021-10-07 08:51:32 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13 @@ -<gloss>Uncia</gloss> -<gloss g_type="expl">genus containing the snow leopard</gloss> +<gloss>Uncia (genus containing the snow leopard)</gloss> |
|
4. | A 2014-12-09 03:23:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2014-12-07 00:28:27 Marcus Richert | |
Comments: | wiki |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<misc>&obs;</misc> |
|
2. | A 2012-03-28 05:20:30 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 02:46:19 Marcus | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/ヒョウ� %9C%E7%A7%91 |
1. |
[n]
▶ nasolabial sulcus ▶ nasolabial groove ▶ nasolabial fold
|
2. | A 2012-03-28 05:30:05 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 02:48:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | Daijr, KOD追加語彙, 医学英和辞典 |
1. |
[n]
▶ storage box ▶ chest |
2. | A 2012-03-28 05:24:39 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 03:10:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | リーダーズ+プラス, Eijiro |
1. |
[n]
▶ Tyrian purple |
2. | A 2012-03-28 22:26:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 08:25:01 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, gg5 |
1. |
[exp,n]
▶ champion of justice ▶ knight in shining armor ▶ crime avenger ▶ hero ▶ super hero |
2. | A 2012-03-28 22:27:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +11,1 @@ +<pos>&exp;</pos> @@ -12,1 +13,0 @@ -<pos>&exp;</pos> |
|
1. | A* 2012-03-28 08:28:29 Marcus | |
Refs: | wiki, hatena, コニコ大百科 http://dic.nicovideo.jp/a/正義の味 %E6%96%B9 http://d.hatena.ne.jp/keyword/������̣�� http://ja.wikipedia.org/wiki/正義の� %B3%E6%96%B9 |
1. |
[n]
▶ paint chat ▶ [expl] Internet chat room where users can draw pictures
|
3. | A 2012-05-24 05:01:09 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,1 +13,1 @@ -<gloss g_type="expl">internet chat room where users can draw pictures</gloss> +<gloss g_type="expl">Internet chat room where users can draw pictures</gloss> |
|
2. | A 2012-03-28 22:28:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 09:07:37 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | wiki |
1. |
[n]
[sl]
《nickname》 ▶ Shin Meikai kokugo jiten (Sanseido) |
4. | D 2012-03-29 01:24:21 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Done |
|
3. | A* 2012-03-28 23:48:35 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i think so |
|
2. | A* 2012-03-28 22:32:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Enamdict? |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,3 @@ -<gloss>affectionate nicknames for Shin Meikai kokugo jiten published by sanseido</gloss> +<misc>&sl;</misc> +<s_inf>nickname</s_inf> +<gloss>Shin Meikai kokugo jiten (Sanseido)</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 16:24:02 huixing | |
Refs: | http://ja.wikipedia.org/wiki/新明解国語辞典 |
1. |
[adv-to]
[on-mim]
▶ kissing loudly ▶ smooching |
|
2. |
[adv-to]
[on-mim]
▶ squirting ▶ gushing |
2. | A 2012-03-28 22:33:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je2/82643/m0u/ |
|
1. | A* 2012-03-28 17:54:33 Paul Upchurch | |
Refs: | prog |
1. |
[n]
▶ head and shoulders (stock price, etc. chart pattern)
|
2. | A 2012-03-28 23:50:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 22:45:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD追加語彙 |
|
Comments: | 67k hits. |
1. |
[adv,adv-to]
[on-mim]
▶ with a whoosh ▶ with a swish ▶ with a whirl ▶ whizzing by
|
4. | A 2021-02-18 00:13:56 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2021-02-17 23:10:12 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | daijs, prog |
|
Diff: | @@ -12 +12,2 @@ -<xref type="see" seq="2700040">ビュッ</xref> +<pos>&adv-to;</pos> +<xref type="see" seq="2700040">ビュン</xref> @@ -14,3 +15,4 @@ -<gloss>swishing through the air</gloss> -<gloss>whirling quickly</gloss> -<gloss>moving quickly</gloss> +<gloss>with a whoosh</gloss> +<gloss>with a swish</gloss> +<gloss>with a whirl</gloss> +<gloss>whizzing by</gloss> |
|
2. | A 2012-03-29 01:31:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2700040">ビュッ</xref> |
|
1. | A* 2012-03-28 23:06:44 Paul Upchurch | |
Refs: | daijs, prog Google |
1. |
[n]
Source lang:
eng(wasei) "no feather"
▶ rowing with square blades ▶ rowing without feathering the oars |
3. | A 2013-05-11 09:43:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ノー・フェザー</reb> |
|
2. | A 2012-03-28 23:49:45 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-03-28 23:20:31 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | WWW pages, e.g. http://blog.livedoor.jp/desyu1040/archives/50980566.html ~700 hits. |
|
Comments: | The cox called this when I was rowing with a Tokyo club briefly last year. |
1. |
[exp]
▶ this very day ▶ today is the day (that ...) ▶ today for sure |
2. | A 2012-03-29 01:01:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
1. | A* 2012-03-28 23:22:37 Paul Upchurch | |
Refs: | daijr, daijs, ALC |
1. |
[n]
▶ rush hour ▶ rush-hour
|
3. | A 2023-04-01 06:00:26 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think it's meaningful to mark this.as adj-no. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
2. | A 2012-03-29 01:00:38 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&adj-no;</pos> @@ -13,0 +14,1 @@ +<gloss>rush-hour</gloss> |
|
1. | A* 2012-03-28 23:58:17 Paul Upchurch | |
Refs: | daijs, Wiki |