JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ core ▶ heart (of the matter) ▶ point ▶ crux ▶ kernel |
2. | A 2012-01-03 20:32:33 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,1 +18,0 @@ -<gloss>kernel</gloss> @@ -21,1 +20,3 @@ -<gloss>the point</gloss> +<gloss>point</gloss> +<gloss>crux</gloss> +<gloss>kernel</gloss> |
|
1. | A* 2012-01-03 19:54:53 Paul Upchurch | |
Refs: | Luminous, prog, nc, 研究社 新和英中辞典 |
|
Diff: | @@ -20,0 +20,2 @@ +<gloss>heart (of the matter)</gloss> +<gloss>the point</gloss> |
1. |
[n]
▶ ceremonial hall (e.g. wedding, funeral) ▶ hall for ceremonies ▶ place of ceremony |
2. | A 2012-01-03 20:50:20 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | i think the existing entry was fine. i don't have shinmeikyo on me at the moment, but none of the sources i do have split the senses |
|
Diff: | @@ -16,12 +16,3 @@ -<gloss>ceremonial hall</gloss> -<gloss>place of ceremony (e.g. marriage)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<xref type="see" seq="2583350">結婚式場</xref> -<misc>&abbr;</misc> -<gloss>wedding hall</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>funeral hall</gloss> +<gloss>ceremonial hall (e.g. wedding, funeral)</gloss> +<gloss>hall for ceremonies</gloss> +<gloss>place of ceremony</gloss> |
|
1. | A* 2012-01-03 13:47:55 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (結婚式場) (also used in narrow sense by host mother) 新解さん (告別式式場) |
|
Comments: | * Add narrow senses: specifically wedding, specifically funeral |
|
Diff: | @@ -19,0 +19,10 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2583350">結婚式場</xref> +<misc>&abbr;</misc> +<gloss>wedding hall</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>funeral hall</gloss> +</sense> |
1. |
[v5s,vi]
▶ to crawl out ▶ to creep out |
|
2. |
[v5s,vi]
▶ to begin to crawl |
6. | A 2012-09-08 21:36:35 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
5. | A* 2012-09-08 20:28:33 Francis | |
Comments: | The additional reading was in the text which I was reading. It gets a good measure of Google hits. You also have the following entries:- はい出す 【はいだす】 creep out; WI1 はい出す 【はいだす】 (?) ???; RH |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>はい出す</keb> |
|
4. | A 2012-01-08 08:37:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2012-01-05 15:22:32 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij |
|
Diff: | @@ -16,0 +16,5 @@ +<sense> +<pos>&v5s;</pos> +<pos>&vi;</pos> +<gloss>to begin to crawl</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2012-01-05 15:21:18 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -13,2 +13,2 @@ -<gloss>to crawl out of</gloss> -<gloss>to creep out of</gloss> +<gloss>to crawl out</gloss> +<gloss>to creep out</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[adj-na,n]
[uk]
▶ in high spirits ▶ excited ▶ energetic |
4. | A 2022-12-09 03:17:45 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 乗り乗り 10107 1.1% のりのり 145329 15.7% ノリノリ 773085 83.3% |
|
Comments: | I've never seen it written out with the kanji. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
3. | A* 2022-12-09 02:26:46 Kyle Ong <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -18,0 +19,2 @@ +<gloss>excited</gloss> +<gloss>energetic</gloss> |
|
2. | A 2012-01-06 09:47:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-01-03 20:29:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daijs |
|
Diff: | @@ -4,3 +4,3 @@ -<r_ele> -<reb>ノリノリ</reb> -</r_ele> +<k_ele> +<keb>乗り乗り</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +10,4 @@ +<r_ele> +<reb>ノリノリ</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -11,1 +15,3 @@ -<pos>&adj-f;</pos> +<pos>&adj-na;</pos> +<pos>&n;</pos> +<misc>&uk;</misc> |
1. |
[n]
▶ rice tax (Edo period)
|
2. | A 2012-01-03 20:34:24 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-01-03 20:06:03 Scott | |
Refs: | nikk |
1. |
[n]
[sl]
▶ feeling elated ▶ being excited ▶ high spirits
|
5. | A 2018-10-24 00:17:30 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2018-10-23 03:13:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | "アゲアゲの曲も、少し飛ぶだけ。" "覇王丸とクリザリッドの出所で先制値アゲアゲ" "紋章アゲアゲ" "他メンバーのテンションも自然にアゲアゲ" "ノリノリでアゲアゲな新曲たっくさん聞いちゃおーー♬" |
|
Comments: | I don't think this is adv, looking at twitter usage. Possibly adj-no, adj-na... |
|
Diff: | @@ -11 +11 @@ -<pos>&adv;</pos> +<pos>&n;</pos> @@ -13 +13,3 @@ -<gloss>in high spirits</gloss> +<gloss>feeling elated</gloss> +<gloss>being excited</gloss> +<gloss>high spirits</gloss> |
|
3. | A 2012-01-05 06:04:37 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2012-01-03 20:31:17 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | http://zokugo-dict.com/01a/ageage.htm |
|
Comments: | pretty sure that's the wrong definition of テンション |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>high tension mood</gloss> +<misc>&sl;</misc> +<gloss>in high spirits</gloss> |
|
1. | A* 2012-01-03 20:07:56 Scott | |
Refs: | 現代用語の基礎知識 |
1. |
[n]
▶ tension structure |
2. | A 2012-01-08 09:53:58 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-01-03 20:24:04 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, gg5, eij |
1. |
[n]
▶ Chinese coinage produced during the reign of the Yongle Emperor (used in Japan from the Muromachi period to the early Edo period)
|
2. | A 2012-01-08 09:54:41 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-01-03 20:41:51 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij, wiki |
1. |
[n]
▶ Edo-period rice tax (paid using an obsolete Chinese coinage)
|
2. | A 2012-01-08 09:54:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2012-01-03 20:45:19 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | koj, daij |
1. |
[n]
▶ dream journal ▶ dream diary |
2. | A 2012-01-03 23:49:22 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | eij |
|
1. | A* 2012-01-03 22:22:05 Scott | |
Refs: | web 8m+ |