JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1072490 Active (id: 1043914)

スピロヘータ
1. [n] Source lang: lat "Spirochaeta"
▶ spirochaete
▶ spirochete
2. [n] [col]
▶ Treponema pallidum (species of spirochaete that causes syphilis, bejel, pinta, and yaws)



History:
2. A 2010-09-16 07:50:05  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 07:36:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo, wiki
  Diff:
@@ -9,2 +9,8 @@
-<lsource xml:lang="lat"/>
-<gloss>Spirochaeta (type of bacterium)</gloss>
+<lsource xml:lang="lat">Spirochaeta</lsource>
+<gloss>spirochaete</gloss>
+<gloss>spirochete</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>Treponema pallidum (species of spirochaete that causes syphilis, bejel, pinta, and yaws)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1123020 Active (id: 1043939)

ホワイトゴールドホワイト・ゴールド
1. [n]
▶ white gold



History:
1. A 2010-09-16 23:11:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
just adding dotted version
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ホワイト・ゴールド</reb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1138290 Active (id: 2205218)

ライブハウス [gai1] ライヴハウスライブ・ハウスライヴ・ハウス
1. [n] Source lang: eng(wasei) "live house"
▶ shop, bar, etc. where live jazz, pop, rock, etc. is performed
▶ live music club



History:
5. A 2022-08-20 20:54:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ライブハウス	807322	92.0%
ライヴハウス	70190	8.0%
  Comments:
Indeed.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<reb>ライブ・ハウス</reb>
+<reb>ライヴハウス</reb>
@@ -12 +12 @@
-<reb>ライヴハウス</reb>
+<reb>ライブ・ハウス</reb>
4. A* 2022-08-20 16:23:41  Marv <...address hidden...>
  Comments:
Submitted to delete the other one.
  Diff:
@@ -9,0 +10,6 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ライヴハウス</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ライヴ・ハウス</reb>
3. A 2013-05-11 11:39:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ライブ・ハウス</reb>
2. A 2010-09-17 03:43:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think that is exclusively US.
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>live music club (U.S.)</gloss>
+<gloss>live music club</gloss>
1. A* 2010-09-16 18:59:06  Francesca Funk <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<gloss>live music club (U.S.)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1349370 Active (id: 1043922)
[ichi1,news1,nf04]
とこ [ichi1,news1,nf04]
1. [n]
▶ bed
▶ bedding
2. [n]
▶ sickbed
3. [n] [abbr]
▶ alcove
Cross references:
  ⇒ see: 1349400 床の間 1. tokonoma (alcove where art or flowers are displayed)
4. [n]
▶ riverbed
5. [n]
▶ seedbed
6. [n]
▶ straw "core" of a tatami mat
7. [n]
▶ floor
Cross references:
  ⇒ see: 1349380 床【ゆか】 1. floor



History:
1. A 2010-09-16 18:58:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
tightening x-ref
  Diff:
@@ -45,1 +45,1 @@
-<xref type="see" seq="1349380">床・ゆか</xref>
+<xref type="see" seq="1349380">床・ゆか・1</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1376760 Rejected (id: 1043841)
正確 [ichi1,news1,nf21]
せいかく [ichi1,news1,nf21]
1. [adj-na,n]
▶ accurate
▶ punctual
▶ exact
▶ authentic
▶ veracious

History:
3. R 2010-09-16 00:19:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This seems to be a duplicate - I'll reject it.
2. A* 2010-09-16 00:15:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Hmmm. Maybe merge?  The glosses are very similar, but the refs (Daijirin, GG5, etc.) have 精確 with the additional nuance of being detailed. Maybe I'll tweak the 精確 entry to bring that out.
BTW, why the "n" POS?
  Diff:
@@ -20,1 +20,0 @@
-<xref type="see" seq="1751440">精確</xref>
1. A* 2010-09-15 13:55:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
meikyo: 新聞では「精確」「正確」を区別しないで、統一的に「正確」と書く。
  Comments:
the way these are written now, it's quite difficult to tell why we are keeping 正確 separate from 精確.
--
us:
精確
【 せいかく 】
1. 	[adj-na,n]
▶ precise
▶ accurate
  Diff:
@@ -18,0 +18,2 @@
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1751440">精確</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1376760 Rejected (id: 1043842)
正確 [ichi1,news1,nf21]
せいかく [ichi1,news1,nf21]
1. [adj-na,n]
▶ accurate
▶ punctual
▶ exact
▶ authentic
▶ veracious
Cross references:
  ⇒ see: 1751440 精確 1. detailed and accurate; exhaustive and precise; meticulous; finely detailed

History:
3. R 2010-09-16 00:20:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'll reject this one too.
2. A* 2010-09-16 00:14:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Hmmm. Maybe merge?  The glosses are very similar, but the refs (Daijirin, GG5, etc.) have 精確 with the additional nuance of being detailed. Maybe I'll tweak the 精確 entry to bring that out.
BTW, why the "n" POS?
1. A* 2010-09-15 13:55:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
meikyo: 新聞では「精確」「正確」を区別しないで、統一的に「正確」と書く。
  Comments:
the way these are written now, it's quite difficult to tell why we are keeping 正確 separate from 精確.
--
us:
精確
【 せいかく 】
1. 	[adj-na,n]
▶ precise
▶ accurate
  Diff:
@@ -18,0 +18,2 @@
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1751440">精確</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1376760 Active (id: 1984370)
正確 [ichi1,news1,nf21]
せいかく [ichi1,news1,nf21]
1. [adj-na,n]
▶ accurate
▶ correct
▶ precise
▶ exact
Cross references:
  ⇔ see: 1751440 精確 1. detailed and accurate; exhaustive and precise; meticulous; finely detailed



History:
8. A 2018-07-16 14:08:49  Johan Råde <...address hidden...>
7. A* 2018-07-16 11:08:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
I think this is a better selection of glosses.
  Diff:
@@ -21 +21,2 @@
-<gloss>punctual</gloss>
+<gloss>correct</gloss>
+<gloss>precise</gloss>
@@ -23,3 +23,0 @@
-<gloss>authentic</gloss>
-<gloss>veracious</gloss>
-<gloss>correct</gloss>
6. A 2016-03-17 03:24:45  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2016-03-17 00:36:01 
  Refs:
WISDOM2

e.g. 時計を正確な時間に合わせなさい, set your watch to the correct time.
  Diff:
@@ -24,0 +25 @@
+<gloss>correct</gloss>
4. A 2010-09-16 07:07:18  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1536930 Active (id: 2098872)
夜中 [ichi1,news1,nf13] 夜なか
よなか [ichi1,news1,nf13]
1. [n,adv]
▶ middle of the night
▶ dead of night
Cross references:
  ⇐ see: 1606130 夜夜中【よるよなか】 1. dead of night; middle of the night



History:
6. A 2021-03-31 04:44:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -20 +20,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
5. A 2021-03-10 00:36:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Removal of n-t POS
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21 +20,0 @@
-<pos>&n-t;</pos>
4. A 2017-04-17 10:07:25  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-04-15 23:26:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
夜中 does not mean "12 o'clock at night".
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>midnight</gloss>
+<gloss>middle of the night</gloss>
2. A 2010-09-16 19:34:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1584830 Active (id: 2098185)
夜中
やちゅう
1. [n,adv]
▶ during the night
▶ at night



History:
4. A 2021-03-28 05:55:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Replace n-t with n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<pos>&n-t;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
3. A 2010-09-17 03:37:42  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-09-16 19:37:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,3 +10,0 @@
-<r_ele>
-<reb>よじゅう</reb>
-</r_ele>
@@ -15,2 +12,2 @@
-<gloss>all night</gloss>
-<gloss>the whole night</gloss>
+<gloss>during the night</gloss>
+<gloss>at night</gloss>
1. A* 2010-09-16 19:00:00  Scott
  Comments:
This should be split I believe: やちゅう means during the night and よじゅう means all night (gg5 agrees)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1611710 Active (id: 1043846)
水入らず [ichi1,news2,nf38] 水いらず
みずいらず [ichi1,news2,nf38]
1. [n,adj-no]
▶ (being) by oneself
▶ with no outsiders present
Cross references:
  ⇒ see: 1736650 水入らずで 1. privately; with outsiders barred; en famille



History:
4. A 2010-09-16 01:09:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2010-09-15 23:53:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
note->xref
  Diff:
@@ -22,1 +22,1 @@
-<s_inf>often 水入らずで...</s_inf>
+<xref type="see" seq="1736650">水入らずで</xref>
2. A* 2010-09-15 23:49:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典, etc.
  Comments:
Struggling a little with the POS.
  Diff:
@@ -21,0 +21,3 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
+<s_inf>often 水入らずで...</s_inf>
+<gloss>(being) by oneself</gloss>
1. A* 2010-09-15 19:58:07  Scott
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>水いらず</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1614660 Active (id: 1043899)
議院運営委員会 [news1,nf17]
ぎいんうんえいいいんかい [news1,nf17]
1. [n]
▶ Committee on Rules and Administration (Diet)
▶ House Steering Committee
▶ Standing Committee for House Management
Cross references:
  ⇔ see: 2581630 議運 1. Committee on Rules and Administration (Diet); House Steering Committee; Standing Committee for House Management
  ⇐ see: 2108320 議運委【ぎうんい】 1. Committee on Rules and Administration (Diet)



History:
2. A 2010-09-16 07:09:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 04:18:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<xref type="see" seq="2581630">議運</xref>
@@ -17,0 +18,2 @@
+<gloss>House Steering Committee</gloss>
+<gloss>Standing Committee for House Management</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1751440 Active (id: 1043882)
精確
せいかく
1. [adj-na,n]
▶ detailed and accurate
▶ exhaustive and precise
▶ meticulous
▶ finely detailed
Cross references:
  ⇔ see: 1376760 正確【せいかく】 1. accurate; correct; precise; exact



History:
4. A 2010-09-16 06:59:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
an improvement for sure
  Diff:
@@ -13,5 +13,4 @@
-<xref type="see" seq="1376760">正確</xref>
-<xref type="see" seq="1376760">正確</xref>
-<xref type="see" seq="1376760">正確</xref>
-<xref type="see" seq="1376760">正確</xref>
-<xref type="see" seq="1376760">正確</xref>
+<xref type="see" seq="1376760">正確・せいかく</xref>
+<xref type="see" seq="1376760">正確・せいかく</xref>
+<xref type="see" seq="1376760">正確・せいかく</xref>
+<xref type="see" seq="1376760">正確・せいかく</xref>
3. A* 2010-09-16 00:15:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, Daijirin
  Diff:
@@ -17,2 +17,4 @@
-<gloss>precise</gloss>
-<gloss>accurate</gloss>
+<gloss>detailed and accurate</gloss>
+<gloss>exhaustive and precise</gloss>
+<gloss>meticulous</gloss>
+<gloss>finely detailed</gloss>
2. A 2010-09-15 23:15:52  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-15 13:56:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
新聞では「精確」「正確」を区別しないで、統一的に「正確」と書く。
  Diff:
@@ -13,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="1376760">正確</xref>
+<xref type="see" seq="1376760">正確</xref>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1824770 Active (id: 1043896)
代替わり [news2,nf34] 代替り代変わり代変り代替 [io]
だいがわり [news2,nf34]
1. [n]
▶ taking over (e.g. store or family's headship)
2. [n]
▶ subrogation
▶ substitution of one person for another (usu. a creditor)



History:
4. A 2010-09-16 07:09:14  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2010-09-15 13:42:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
and 代変わり;代変り from daijirin
  Diff:
@@ -11,0 +11,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>代変わり</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>代変り</keb>
2. A* 2010-09-15 12:15:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ルミナス和英辞典
  Diff:
@@ -23,1 +23,6 @@
-<gloss>taking over (store or family's headship)</gloss>
+<gloss>taking over (e.g. store or family's headship)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>subrogation</gloss>
+<gloss>substitution of one person for another (usu. a creditor)</gloss>
1. A* 2010-09-15 06:48:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
from our entry for 代替[だいがえ;だいがわり;だいたい]
  Diff:
@@ -11,0 +11,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>代替</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1828370 Active (id: 2150994)
尿道炎
にょうどうえん
1. [n] {medicine}
▶ urethritis
▶ inflammation of the urethra



History:
4. A 2021-10-11 05:03:11  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-10-04 16:20:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&med;</field>
@@ -13 +14 @@
-<gloss g_type="expl">inflammation of the urethra</gloss>
+<gloss>inflammation of the urethra</gloss>
2. A 2010-09-17 03:38:17  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 19:52:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>inflammation of the urethra</gloss>
+<gloss>urethritis</gloss>
+<gloss g_type="expl">inflammation of the urethra</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2109080 Rejected (id: 1043906)
角が立つ
かどがたつ
1. [exp,v5k]
▶ things become aggravated or worse
▶ a relationship becomes stormy

Conjugations

History:
4. R 2010-09-16 07:21:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
the script is only being used on a subset of the expressions each day
-
rejecting this branch...  accidentally made amendments on the previous version
3. A* 2010-09-14 21:47:25  Scott
  Comments:
Shouldn't this have been fixed by the script?
Good job on getting that script running btw.
2. A* 2010-09-14 20:49:52 
  Diff:
@@ -12,1 +12,3 @@
-<gloss>to be(come) aggravated or worse</gloss>
+<pos>&v5k;</pos>
+<gloss>things become aggravated or worse</gloss>
+<gloss>a relationship becomes stormy</gloss>
1. A 2006-11-08 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2109080 Active (id: 2238047)
角が立つカドが立つ [sK]
かどがたつつのがたつ [ik]
1. [exp,v5t] [id]
▶ to cause offence (offense)
▶ to create hard feelings

Conjugations


History:
12. A 2023-05-20 22:37:13  Jim Breen <...address hidden...>
11. A* 2023-05-20 15:26:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
prog, luminous
角が立つ	        32,177	95.1%	
カドが立つ	1,661	4.9%
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -15 +15,0 @@
-<re_restr>角が立つ</re_restr>
@@ -22,0 +23 @@
+<gloss>to create hard feelings</gloss>
10. A 2023-05-18 11:10:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
to cause offense 2636
to cause offence 15297
  Diff:
@@ -22,2 +22 @@
-<gloss>to cause offense</gloss>
-<gloss>to cause offence</gloss>
+<gloss>to cause offence (offense)</gloss>
9. A* 2023-05-16 15:26:35  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Comments:
I see a concerted effort to include "offense" and "offence" in all relevant entries, leading with "offense". Only a handful of entries are missing this.
  Diff:
@@ -22,0 +23 @@
+<gloss>to cause offence</gloss>
8. A 2022-05-12 06:06:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
角が立つ	32177
カドが立つ	1661
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<re_restr>角が立つ</re_restr>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2164070 Rejected (id: 1043953)
加齢臭
かれいしゅう
1. [n]
▶ distinctive body odor (odour) of the middle-aged and elderly (caused by the chemical nonenal)
Cross references:
  ⇔ see: 2164080 ノネナール 1. nonenal (fatty acid responsible for a distinctive body odor in older people)

History:
5. R 2010-09-17 04:25:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree. It's not as if it's common.
4. A* 2010-09-16 16:28:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
it looks like realistic slang to me, but i don't think we should have to go digging for a reference
3. A* 2010-09-16 07:23:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Hmm. Most of the Google images are of dogs. Is this 2ch slang?
2. A* 2010-09-16 06:18:33 
  Comments:
ワカメ臭 - old-fashioned, old-fashioned aura hanging around
1. A 2007-05-06 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2183140 Rejected (id: 1043932)
先走り液先走り汁
さきばしりえきさきばしりじる
1. [n] [col]
▶ pre-cum
▶ pre-ejaculate
▶ Cowper's fluid

History:
3. R 2010-09-16 19:41:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
these aren't the same word
made a new entry
2. A* 2010-09-16 19:22:52  Jussi Judin <...address hidden...>
  Refs:
http://esthemap.jp/yougo-s/sakibashirijiru.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/尿道球腺液#.E4.BF.97.E8.AA.9E
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>先走り汁</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +12,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>さきばしりじる</reb>
1. A 2007-08-15 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581210 Active (id: 1043843)
額髪
ひたいがみぬかがみ
1. [n]
▶ forelock
▶ hair on top of the head



History:
2. A 2010-09-16 00:23:47  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-15 17:11:18  Scott
  Refs:
daij koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581330 Active (id: 2182603)

ヴァルハラバルハラワルハラ
1. [n]
▶ Valhalla



History:
5. A 2022-04-02 01:25:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ワルハラ	1942
ヴァルハラ	22634
バルハラ	2642
GG5
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ワルハラ</reb>
4. A 2010-09-16 07:08:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Ah, I'll let it go.
3. A* 2010-09-16 01:05:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
Dunno.  It's not really a 'place', but I could go either way.  I didn't check enamdict before submitting.
2. A* 2010-09-15 23:14:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Already in enamdict. Needed here?
1. A* 2010-09-15 18:54:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eプログレッシブ英和中辞典
新グローバル英和辞典
  Comments:
wikipedia says it's from german as opposed to old norse.  the english 'valhalla' is apparently from latin... who knows where this actually comes from

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581440 Active (id: 1043847)
生砂糖
なまざとう
1. [n]
▶ raw sugar



History:
2. A 2010-09-16 01:10:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&n;</pos>
1. A* 2010-09-15 23:31:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro. WWW conf of reading.
  Comments:
Maybe a bit obvious.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581450 Active (id: 1043848)
親犬
おやいぬ
1. [n]
▶ parent dog



History:
2. A 2010-09-16 01:11:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-15 23:35:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eijiro, GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581460 Active (id: 1043901)
家族会
かぞくかい
1. [n]
▶ family association
▶ association of families



History:
2. A 2010-09-16 07:13:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 01:20:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581470 Active (id: 1043891)
議員連盟
ぎいんれんめい
1. [n]
▶ Diet members caucus
▶ caucus of the Diet
Cross references:
  ⇐ see: 2581480 議連【ぎれん】 1. Diet members' caucus; caucus of the Diet



History:
2. A 2010-09-16 07:07:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 01:27:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581480 Active (id: 1043895)
議連
ぎれん
1. [n] [abbr]
▶ Diet members' caucus
▶ caucus of the Diet
Cross references:
  ⇒ see: 2581470 議員連盟 1. Diet members caucus; caucus of the Diet



History:
2. A 2010-09-16 07:08:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 01:29:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581490 Active (id: 1043902)
中間線
ちゅうかんせん
1. [n]
▶ dividing line
▶ intermediate line
2. [n]
▶ intermediate rays



History:
2. A 2010-09-16 07:14:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 01:43:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙 (sense 1), Kagaku jiten (sense 2)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581500 Active (id: 1043893)
総務会
そうむかい
1. [n]
▶ executive council (usu. of a party)
▶ board of governors
▶ general affairs committee



History:
2. A 2010-09-16 07:08:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 01:51:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5,新和英中辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581510 Active (id: 2067772)
採卵鶏
さいらんけい
1. [n]
▶ egg-laying hen
▶ layer
Cross references:
  ⇐ see: 2856815 卵用鶏【らんようけい】 1. egg-laying hen; layer



History:
3. A 2020-05-06 09:32:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>egg-laying hens</gloss>
-<gloss>layers</gloss>
+<gloss>egg-laying hen</gloss>
+<gloss>layer</gloss>
2. A 2010-09-16 06:54:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 01:59:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
スーパー大辞林: 卵を産ませるために改良された鶏。

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581520 Active (id: 1043881)
治安維持
ちあんいじ
1. [n]
▶ maintenance of public order
▶ maintaining security



History:
2. A 2010-09-16 06:57:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 02:09:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5,KOD追加語彙, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581530 Active (id: 1043875)
経済産業相
けいざいさんぎょうしょう
1. [n]
▶ Minister of Economy, Trade and Industry
Cross references:
  ⇒ see: 2098880 経済産業大臣 1. Minister of Economy, Trade and Industry



History:
2. A 2010-09-16 06:49:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 02:17:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The other common form. Helps glossing.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581540 Active (id: 1043889)
月平均
つきへいきん
1. [n,adj-f]
▶ monthly mean
▶ monthly average



History:
2. A 2010-09-16 07:06:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 02:21:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581550 Active (id: 1043878)
年平均
ねんへいきん
1. [n,adj-f]
▶ annual average
▶ annual mean



History:
2. A 2010-09-16 06:53:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 02:22:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581560 Active (id: 1043885)
中央省庁
ちゅうおうしょうちょう
1. [n]
▶ central government ministries and agencies



History:
2. A 2010-09-16 07:01:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 02:26:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581570 Active (id: 2188810)
建て替え建替え
たてかえ
1. [n,vs,vt]
▶ rebuilding
▶ reconstruction
▶ re-erection

Conjugations


History:
4. A 2022-06-02 11:11:03  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&vt;</pos>
3. A 2010-09-16 07:09:47  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-09-16 07:05:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijr, daijs
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>建替え</keb>
@@ -12,0 +15,1 @@
+<pos>&vs;</pos>
1. A* 2010-09-16 02:28:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581580 Active (id: 1043883)
道路整備
どうろせいび
1. [n]
▶ road maintenance
▶ road improvement



History:
2. A 2010-09-16 07:00:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 02:37:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Squillions of hits.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581590 Active (id: 2093473)
お話 [spec1] お話し [spec1] 御話御話し
おはなし [spec1]
1. [n]
▶ story
▶ tale
2. [n] [hon]
▶ talk
▶ discussion



History:
6. A 2021-02-14 02:57:43  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2021-02-13 22:00:18  Frazer Robinson
  Refs:
wisdom: その件でお話があるのですが I'd like to talk to you about the matter.
  Diff:
@@ -25,0 +26,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&hon;</misc>
+<gloss>talk</gloss>
+<gloss>discussion</gloss>
4. A 2017-03-02 00:03:48  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-03-01 14:58:28  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
お話	17990308
お話し	 4717700
御話	   18960
御話し	    7124
おはなし	 2648170
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -8,0 +10 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -12,0 +15,3 @@
+<k_ele>
+<keb>御話し</keb>
+</k_ele>
@@ -14,0 +20 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2010-09-21 17:59:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>御話</keb>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581600 Active (id: 1043888)
建築確認
けんちくかくにん
1. [n]
▶ building certification
▶ building confirmation



History:
2. A 2010-09-16 07:06:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 02:51:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, KOD追加語彙,ルミナス和英辞典

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581610 Active (id: 1043880)
管理責任
かんりせきにん
1. [n]
▶ managerial liability
▶ executive responsibility
▶ accountability



History:
2. A 2010-09-16 06:57:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 03:38:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581620 Active (id: 2082453)
事前審査
じぜんしんさ
1. [n]
▶ prescreen
▶ pre-screening
▶ prior inspection
▶ preliminary review
▶ pre-vetting



History:
4. A 2020-09-27 07:41:17  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-09-27 05:42:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Prescreen
  Comments:
I think "advance screening" is mainly about early screenings at movie theaters
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>advance screening</gloss>
+<gloss>prescreen</gloss>
+<gloss>pre-screening</gloss>
2. A 2010-09-16 07:02:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 03:43:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581630 Active (id: 1043897)
議運
ぎうん
1. [n] [abbr]
▶ Committee on Rules and Administration (Diet)
▶ House Steering Committee
▶ Standing Committee for House Management
Cross references:
  ⇔ see: 1614660 議院運営委員会 1. Committee on Rules and Administration (Diet); House Steering Committee; Standing Committee for House Management



History:
2. A 2010-09-16 07:09:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 04:18:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 新和英中辞典
  Comments:
Typical newspaper-speak.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581640 Active (id: 1043877)
文部科学相
もんぶかがくしょう
1. [n]
▶ Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology



History:
2. A 2010-09-16 06:50:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 04:21:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Another of the ...相 entries.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581650 Active (id: 1043876)
株式取引
かぶしきとりひき
1. [n]
▶ stock trading
▶ stock transactions
▶ share trading
Cross references:
  ⇐ see: 2652270 株取引【かぶとりひき】 1. stock trading; stock transactions; share trading



History:
2. A 2010-09-16 06:50:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 04:24:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581660 Active (id: 1043884)
世代間
せだいかん
1. [adj-no]
▶ intergenerational



History:
2. A 2010-09-16 07:01:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 04:26:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581670 Active (id: 1043894)
自衛隊派遣
じえいたいはけん
1. [n]
▶ Self-Defense Force mission
▶ Self-Defense Force dispatch



History:
2. A 2010-09-16 07:08:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 04:29:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス和英辞典, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581680 Active (id: 2224948)
FTA
エフ・ティー・エーエフティーエー [sk]
1. [n]
▶ Free Trade Agreement
2. [n]
▶ free-trade area



History:
3. A 2023-03-16 05:13:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>エフ・ティー・エー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
2. A 2010-09-16 07:18:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 05:42:46  Jim Breen
  Refs:
KOD追加語彙

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581700 Deleted (id: 1147421)
イギリス放送協会
イギリスほうそうきょうかい
1. [n]
▶ British Broadcasting Corporation
▶ BBC



History:
4. D 2013-09-20 07:22:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Moved to enamdict (it's not even the real name - it should be 英国放送協会)
3. A* 2013-09-20 01:49:49  Marcus Richert
  Comments:
I guess this should go to enam? considering we moved the 
Japanese newspapers?
2. A 2010-09-16 07:49:40  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 07:17:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581710 Active (id: 2188731)
ワイル病
ワイルびょう
1. [n] {medicine}
▶ Weil's disease (severe form of leptospirosis)
▶ Weil's syndrome
Cross references:
  ⇒ see: 1970110 レプトスピラ症 1. leptospirosis



History:
3. A 2022-06-02 05:22:58  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Weil's disease</gloss>
+<field>&med;</field>
+<gloss>Weil's disease (severe form of leptospirosis)</gloss>
@@ -15 +15,0 @@
-<gloss g_type="expl">severe leptospirosis</gloss>
2. A 2010-09-17 03:34:23  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 07:40:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581720 Active (id: 2205598)
瘡毒
そうどく
1. [n] [rare]
▶ syphilis
Cross references:
  ⇒ see: 1601250 梅毒 1. syphilis



History:
4. A 2022-08-22 06:32:47  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-08-22 00:46:26  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ 梅毒   │ 70,964 │ 99.6% │
│ 瘡毒   │    296 │  0.4% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯
  Comments:
More commonly as x-ref
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&rare;</misc>
2. A 2010-09-16 07:51:17  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 07:47:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581730 Active (id: 1043916)
唐瘡
とうがさ
1. [n] [arch]
▶ syphilis
Cross references:
  ⇒ see: 1601250 梅毒 1. syphilis



History:
2. A 2010-09-16 07:52:30  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 07:49:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581740 Rejected (id: 1043969)
転倒注意
てんどうちゅうい
1. [exp]
▶ risk of tripping
▶ danger of falling
▶ trip hazard
▶ [expl] name of the warning sign

History:
3. R 2010-09-17 08:59:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Didn't see the other branch.
2. A* 2010-09-17 07:29:23  Jim Breen
  Comments:
Struggling a bit a suitable gloss.
  Diff:
@@ -11,1 +11,3 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
+<gloss>risk of tripping</gloss>
+<gloss>danger of falling</gloss>
@@ -13,0 +15,1 @@
+<gloss g_type="expl">name of the warning sign</gloss>
1. A* 2010-09-16 16:30:54  Roberto Glower Carapeto <...address hidden...>
  Refs:
http://www.google.com/images?
hl=en&lr=lang_ja&q=%E8%BB%A2%E5%80%92%E6%B3%A8%E6%84%8F&um=1&i
e=UTF-8&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1366&bih=667

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581740 Active (id: 1043970)
転倒注意
てんとうちゅうい
1. [exp]
▶ watch your step
▶ slippery floor



History:
5. A 2010-09-17 09:00:08  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2010-09-17 05:57:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
http://www.miraiken-web.com/fromabroad/italy/fe/mail2007december.html
http://www.labelident.com/hazard_warning_signs_:_:4697:1:3:0.html?language=en
  Comments:
should have checked the ref first.  it's not actually written on the signs like 頭上注意 is, and all the hits look to be slipping, not tripping
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<s_inf>on a sign</s_inf>
+<gloss>watch your step</gloss>
@@ -14,2 +14,0 @@
-<gloss>trip hazard</gloss>
-<gloss>watch your step</gloss>
3. A* 2010-09-17 05:44:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>てんどうちゅうい</reb>
+<reb>てんとうちゅうい</reb>
2. A* 2010-09-17 05:35:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
maybe something like this?
  Diff:
@@ -11,1 +11,3 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
+<s_inf>on a sign</s_inf>
+<gloss>slippery floor</gloss>
@@ -13,0 +15,1 @@
+<gloss>watch your step</gloss>
1. A* 2010-09-16 16:30:54  Roberto Glower Carapeto <...address hidden...>
  Refs:
http://www.google.com/images?
hl=en&lr=lang_ja&q=%E8%BB%A2%E5%80%92%E6%B3%A8%E6%84%8F&um=1&i
e=UTF-8&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1366&bih=667

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581750 Active (id: 1043947)
床タイル
ゆかタイル
1. [n]
▶ floor tile



History:
3. A 2010-09-17 03:39:16  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-09-16 18:50:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>ゆかたいる</reb>
+<reb>ゆかタイル</reb>
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>tiled floor</gloss>
+<gloss>floor tile</gloss>
1. A* 2010-09-16 17:08:50  Roberto Glower Carapeto <...address hidden...>
  Refs:
http://www.google.com/images?
hl=en&lr=lang_ja&q=%E5%BA%8A%E3%82%BF%E3%82%A4%E3%83%AB&um=1&i
e=UTF-8&source=og&sa=N&tab=wi&biw=1366&bih=667

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581760 Active (id: 2186020)
延いて延て [io]
ひいて
1. [adv] [uk]
《usu. as ひいては》
▶ by extension
▶ in turn
▶ by the same token
▶ in addition
▶ as well
▶ consequently
Cross references:
  ⇒ see: 1010470 【ひいては】 1. by extension; in turn; by the same token; in addition; as well; consequently



History:
4. A 2022-05-07 21:29:23  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-05-07 15:11:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
延いて	8132
延いては	7498
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="1010470">ひいては</xref>
@@ -17,2 +18,6 @@
-<gloss>not only ... but also</gloss>
-<gloss>in addition to</gloss>
+<s_inf>usu. as ひいては</s_inf>
+<gloss>by extension</gloss>
+<gloss>in turn</gloss>
+<gloss>by the same token</gloss>
+<gloss>in addition</gloss>
+<gloss>as well</gloss>
2. A 2010-09-17 03:39:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 18:48:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs
  Comments:
english copied from 延いては

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581780 Rejected (id: 1043950)

アル・ジャジーラアルジャジーラ
1. [n]
▶ Al Jazeera

History:
2. R 2010-09-17 03:41:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Moved to enamdict.
1. A* 2010-09-16 19:25:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
yahoo enc, wiki
  Comments:
-> enamdict?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581790 Active (id: 2098186)
夜中夜じゅう
よじゅう
1. [n,adv]
▶ all night
▶ the whole night



History:
5. A 2021-03-28 05:55:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Replace n-t with n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<pos>&n-t;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
4. A 2018-05-17 00:57:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It can go.
  Diff:
@@ -15 +14,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
3. A* 2018-05-16 13:18:48  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 夜中	3987730  - also よなか and やちゅう
 夜じゅう	   2472
 よじゅう	   2909
  Comments:
What evidence do we have that it is archaic?
I've come across the word at least once, written 夜じゅう
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>夜じゅう</keb>
2. A 2010-09-17 03:38:00  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 19:39:52  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daijr, daijs
  Comments:
split of やちゅう、よじゅう.
i believe this one's archish, but i'm not at all sure

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581800 Active (id: 1043942)
先走り汁
さきばしりじる
1. [n] [col]
▶ pre-cum
▶ pre-ejaculate
▶ Cowper's fluid



History:
2. A 2010-09-17 03:36:16  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 19:42:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/尿道球腺液#.E4.BF.97.E8.AA.9E
  Comments:
new entry submitted as an amendment

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581810 Active (id: 1147400)
カウパー腺
カウパーせん
1. [n] {anatomy}
▶ Cowper's gland
▶ bulbourethral gland
Cross references:
  ⇐ see: 2581820 尿道球腺【にょうどうきゅうせん】 1. bulbourethral gland; Cowper's gland



History:
4. A 2013-09-20 03:23:38  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-09-20 02:05:36  Marcus Richert
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<field>&anat;</field>
2. A 2010-09-17 03:34:04  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 19:49:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581820 Active (id: 2149110)
尿道球腺
にょうどうきゅうせん
1. [n] {anatomy}
▶ bulbourethral gland
▶ Cowper's gland
Cross references:
  ⇒ see: 2581810 カウパー腺 1. Cowper's gland; bulbourethral gland



History:
3. A 2021-10-04 16:21:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
カウパー腺	926
尿道球腺	        403
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<xref type="see" seq="2581810">カウパー腺</xref>
+<field>&anat;</field>
2. A 2010-09-17 03:38:36  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 19:49:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijr

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2581830 Rejected (id: 1043938)

ホワイトゴールドホワイト・ゴールド
1. [n]
▶ white gold

History:
2. R 2010-09-16 23:10:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
already an entry - 1123020
  Diff:
@@ -4,3 +4,0 @@
-<k_ele>
-<keb>ホワイトゴールド</keb>
-</k_ele>
@@ -8,1 +5,4 @@
-<reb>ほわいとごーるど</reb>
+<reb>ホワイトゴールド</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ホワイト・ゴールド</reb>
1. A* 2010-09-16 23:03:54  linguist <...address hidden...>
  Refs:
Japanese Wikipedia

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5740951 Active (id: 2233921)
BBC
ビービーシー [spec1]
1. [organization]
▶ British Broadcasting Corporation
▶ BBC



History:
6. A 2023-05-06 06:11:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
5. A 2015-06-09 23:30:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&n;</pos>
+<misc>&organization;</misc>
4. A 2015-06-09 23:30:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>2581690</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
3. A* 2015-05-31 07:56:31 
  Comments:
-> enamdict?
2. A 2010-09-16 07:16:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i'd guess most people would search in english for 'BBC'.  currently nothing shows up if you search for that, because the search form treats BBC differently than BBC
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>BBC</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5740952 Active (id: 2236627)
CNN
シーエヌエヌ [spec1]
1. [company]
▶ CNN
▶ Cable News Network



History:
5. A 2023-05-08 23:48:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
4. A 2015-06-09 23:31:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>2581770</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -11 +10 @@
-<pos>&n;</pos>
+<misc>&company;</misc>
3. A* 2015-05-31 08:05:31 
  Comments:
-> enamdict
2. A 2010-09-17 03:40:02  Jim Breen <...address hidden...>
1. A* 2010-09-16 19:11:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml