JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1008020 Active (id: 2237815)
っ放し
っぱなし [spec1]
1. [suf] [uk]
《after the -masu stem of a verb; indicates that something is left in an improper state》
▶ leaving (on, open, unfinished, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 2826645 っぱ 1. leaving (on, open, unfinished, etc.)
  ⇐ see: 2551980 放し【はなし】 1. leaving (on, open, unfinished, etc.)
  ⇐ see: 2674390 付けっぱなし【つけっぱなし】 1. leaving (a light, TV, etc.) on; leaving engaged (e.g. a key in a lock)
  ⇐ see: 2675730 漬けっぱなし【つけっぱなし】 1. leaving (something) to soak
2. [suf] [uk]
《after the -masu stem of a verb》
▶ (doing) continuously
▶ constantly
▶ keep ...-ing
Cross references:
  ⇐ see: 2826645 っぱ 2. (doing) continuously; constantly; keep ...-ing
  ⇐ see: 2551980 放し【はなし】 2. (doing) continuously; constantly; keep ...-ing
  ⇐ see: 2857503 使いっぱなし【つかいっぱなし】 1. using continuously; using non-stop



History:
14. A 2023-05-17 00:52:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Just noting that the second "transitive" in my previous comment should be "intransitive".
13. A 2023-05-17 00:46:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks. I need to emphasize yet again the requirement for reasons to be given, especially in anonymous edits.
12. A* 2023-05-16 23:07:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, wisdom, daij
っ放し	305,058		
っぱなし	3,655,134
  Comments:
DIJG says that when the preceding verb is transitive, っぱなし "means that someone does something to X and leaves X as it is without putting it back to its original state, which is not the proper way." When the preceding verb is transitive, っぱなし "means that something or something keeps doing something."
Prog and wisdom split along these lines.
Dropping spec1 from the kanji form.
  Diff:
@@ -6 +5,0 @@
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -15 +14,9 @@
-<s_inf>negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.</s_inf>
+<s_inf>after the -masu stem of a verb; indicates that something is left in an improper state</s_inf>
+<gloss>leaving (on, open, unfinished, etc.)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&suf;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>after the -masu stem of a verb</s_inf>
+<gloss>(doing) continuously</gloss>
+<gloss>constantly</gloss>
@@ -17,3 +23,0 @@
-<gloss>have been ...-ing</gloss>
-<gloss>leaving (something) on</gloss>
-<gloss>leaving (something) still in use</gloss>
11. A* 2023-05-16 11:59:58 
  Refs:
漬けっぱなし is obviously not negative so "oft." makes sense. Also note is too long and clumsy and goes into too much detail
10. A 2023-05-16 04:20:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Need a case for an edit like that. 
I agree about the reading.
  Diff:
@@ -12,3 +11,0 @@
-<r_ele>
-<reb>っはなし</reb>
-</r_ele>
@@ -18 +15 @@
-<s_inf>oft. negative nuance</s_inf>
+<s_inf>negative nuance, with the state being improper, unpleasant, etc.</s_inf>
(show/hide 9 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1355440 Active (id: 2002318)
乗務員 [news1,nf17]
じょうむいん [news1,nf17]
1. [n]
▶ transport staff (driver, conductor, etc.)
▶ crew member
▶ crewman



History:
3. A 2019-03-29 21:51:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: 乗務に従事する者。
  Comments:
"driver" alone is a bit specific as it seems to cover all sorts of people involved in transport.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<gloss>transport staff (driver, conductor, etc.)</gloss>
2. A* 2019-03-29 02:49:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Saw this in a  taxi: ドアーの開閉は乗務員にお
任せください”
In this case, "driver" is the only 
acceptable translation, no?
1. A 2010-06-09 11:43:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Not just trains
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<gloss>trainman</gloss>
-<gloss>train crew</gloss>
+<gloss>crew member</gloss>
+<gloss>crewman</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549780 Active (id: 1027946)

ヤミイソハゼ
1. [n]
▶ Eviota lacrimae (species of pygmy goby found in Japan and Tonga)



History:
2. A 2010-06-09 00:00:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,1 +9,1 @@
-<gloss>Eviota lacrimae (species of pygmy goby found in  Japan and Tonga)</gloss>
+<gloss>Eviota lacrimae (species of pygmy goby found in Japan and Tonga)</gloss>
1. A 2010-06-03 01:06:37  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2550390 Active (id: 1027948)

ムラサキヌタウナギ
1. [n]
▶ Eptatretus okinoseanus (species of hagfish found in Japan and Taiwan)



History:
2. A 2010-06-09 00:03:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,1 +9,1 @@
-<gloss>Eptatretus okinoseanus (species of hagfish found in  Japan and Taiwan)</gloss>
+<gloss>Eptatretus okinoseanus (species of hagfish found in Japan and Taiwan)</gloss>
1. A 2010-06-04 22:42:20  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2550410 Deleted (id: 1036614)

シベリアヤツメ
1. [n]
▶ Siberian brook lamprey (Lethenteron kessleri, species found in Eastern Europe and Siberia)



History:
4. D 2010-08-14 00:54:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think I wasn't aware of the overlap. Merged this into 2228080 now.
3. A* 2010-08-13 11:51:11  Jean-Luc Léger <...address hidden...>
  Comments:
Is it a conscious decision to keep this entry separate from entry 2228080 ?
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<xref type="see" seq="2228080">シベリアヤツメ</xref>
2. A 2010-06-09 00:02:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,1 +9,1 @@
-<gloss>Siberian brook lamprey (Lethenteron kessleri	, species found in Eastern Europe and Siberia)</gloss>
+<gloss>Siberian brook lamprey (Lethenteron kessleri, species found in Eastern Europe and Siberia)</gloss>
1. A 2010-06-04 22:43:19  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551690 Active (id: 1027966)
介護予防
かいごよぼう
1. [n]
▶ preventive care, esp. for senior citizens
Cross references:
  ⇒ see: 2551790 予防的ケア 1. preventive care



History:
2. A 2010-06-09 23:17:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see">予防的ケア</xref>
+<xref type="see" seq="2551790">予防的ケア</xref>
1. A* 2010-06-08 22:46:48  Barry A Byrne
  Refs:
http://www.ageconcern-japan.org/event/event.htm
Retrieved 2010/06/07
ご指摘のとおり「予防的ケア」と「介護予防」は同じ意味です。
  Comments:
The name of a course at the Osaka U3A, but used more generally.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551770 Active (id: 1027951)
移記
いき
1. [n,vs]
▶ transfer to the records
▶ transcription to a special document

Conjugations


History:
1. A 2010-06-09 23:04:42  Richard Andrew Paredes
  Refs:
oshiete.goo.ne.jp/qa/2896778.html (and Daijirin)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551780 Active (id: 1993327)

サンタ
1. [n]
▶ Santa
▶ Santa Claus



History:
3. A 2018-12-08 05:44:02  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-12-06 00:45:57  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,2 +10,0 @@
-<gloss>Saint Nicholas</gloss>
-<gloss>Sinterklaas</gloss>
1. A 2010-06-09 23:10:09  Scott
  Comments:
Move into EDICT?

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551790 Active (id: 1027953)
予防的ケア
よぼうてきケア
1. [n]
▶ preventive care
Cross references:
  ⇐ see: 2551690 介護予防【かいごよぼう】 1. preventive care, esp. for senior citizens



History:
1. A 2010-06-09 23:10:38  Jim Breen
  Refs:
Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551800 Active (id: 1027954)
骨と皮
ほねとかわ
1. [exp,adj-no]
▶ skin and bones



History:
1. A 2010-06-09 23:10:55  Jim Breen
  Refs:
Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551810 Active (id: 1027955)
紐ネクタイ
ひもネクタイ
1. [n]
▶ bolo tie
▶ string tie



History:
1. A 2010-06-09 23:11:39  Jim Breen
  Refs:
GG5, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551820 Active (id: 1039764)
貞節を守る
ていせつをまもる
1. [exp,v5r]
▶ to keep one's chastity
▶ to remain faithful to one's spouse
▶ to remain faithful to one's lover

Conjugations


History:
3. A 2010-08-25 00:26:33  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-08-24 21:43:09  Scott
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>to keep one's chastity</gloss>
@@ -14,0 +15,1 @@
+<gloss>to remain faithful to one's lover</gloss>
1. A 2010-06-09 23:12:17  Adele

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551830 Active (id: 1027957)

ゴーリー
1. [n]
▶ goalie
▶ goalkeeper



History:
1. A 2010-06-09 23:13:43  Paul
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/ゴールキーパー
  Comments:
JB: added goalkeeper

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551840 Active (id: 1027958)
最右
さいう
1. [n,adj-no]
▶ right-most
▶ rightmost



History:
1. A 2010-06-09 23:14:07  Agro Rachmatullah
  Refs:
from the book コンパイラ. Eijiro too.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551850 Active (id: 1027959)
正則表現
せいそくひょうげん
1. [n] {computing}
▶ regular expression
Cross references:
  ⇒ see: 1376880 正規表現 1. regular expression; regex



History:
1. A 2010-06-09 23:14:44  Agro Rachmatullah
  Refs:
The term used in the book オートマトン from サイエンス社, although 正規表現 is more widely used elsewhere

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551860 Active (id: 2149797)
ジンベエザメ科
ジンベエザメか
1. [n]
▶ Rhincodontidae (family of whale sharks)



History:
3. A 2021-10-07 01:40:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Rhincodontidae</gloss>
-<gloss g_type="expl">family of whale sharks containing only one species of one genus, Rhincodon typus</gloss>
+<gloss>Rhincodontidae (family of whale sharks)</gloss>
2. A 2012-10-20 02:04:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>Rhincodontidae (family of whale sharks containing only one species of one genus, Rhincodon typus)</gloss>
+<gloss>Rhincodontidae</gloss>
+<gloss g_type="expl">family of whale sharks containing only one species of one genus, Rhincodon typus</gloss>
1. A 2010-06-09 23:14:59  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551870 Active (id: 2149881)
ジンベエザメ属
ジンベエザメぞく
1. [n]
▶ Rhincodon (genus of whale sharks)



History:
2. A 2021-10-07 08:26:28  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Rhincodon (genus of one species of whale shark, Rhincodon typus, in the family Rhincodontidae)</gloss>
+<gloss>Rhincodon (genus of whale sharks)</gloss>
1. A 2010-06-09 23:15:12  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551880 Active (id: 2149759)
トラフザメ科
トラフザメか
1. [n]
▶ Stegostomatidae (family of Indo-Pacific carpet sharks)



History:
3. A 2021-10-07 01:32:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Stegostomatidae</gloss>
-<gloss>family of Indo-Pacific carpet sharks containing a single species, Stegostoma fasciatum</gloss>
+<gloss>Stegostomatidae (family of Indo-Pacific carpet sharks)</gloss>
2. A 2013-02-08 02:51:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>Stegostomatidae (family of Indo-Pacific carpet sharks containing a single species, Stegostoma fasciatum)</gloss>
+<gloss>Stegostomatidae</gloss>
+<gloss>family of Indo-Pacific carpet sharks containing a single species, Stegostoma fasciatum</gloss>
1. A 2010-06-09 23:15:27  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551890 Active (id: 2150028)
トラフザメ属
トラフザメぞく
1. [n]
▶ Stegostoma (genus of one species of Indo-Pacific carpet sharks)



History:
2. A 2021-10-07 09:00:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Stegostoma (genus of one species of Indo-Pacific carpet shark in the family Stegostomatidae)</gloss>
+<gloss>Stegostoma (genus of one species of Indo-Pacific carpet sharks)</gloss>
1. A 2010-06-09 23:15:43  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551900 Active (id: 2149719)
コモリザメ科
コモリザメか
1. [n]
▶ Ginglymostomatidae (family of carpet sharks)



History:
3. A 2021-10-07 01:16:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Ginglymostomatidae</gloss>
-<gloss g_type="expl">family of carpet shark species containing three monotypic genera of nurse sharks</gloss>
+<gloss>Ginglymostomatidae (family of carpet sharks)</gloss>
2. A 2012-10-20 01:59:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>Ginglymostomatidae (family of carpet shark species containing three monotypic genera of nurse sharks)</gloss>
+<gloss>Ginglymostomatidae</gloss>
+<gloss g_type="expl">family of carpet shark species containing three monotypic genera of nurse sharks</gloss>
1. A 2010-06-09 23:15:55  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2551910 Active (id: 1027965)
ピクセルアスペクト比
ピクセルアスペクトひ
1. [n]
▶ pixel aspect ratio



History:
1. A 2010-06-09 23:16:14  Kaj Syrjänen
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/ピクセルアスペクト比

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml