JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1153220 Active (id: 1027511)
圧着端子
あっちゃくたんしあつぎたんし
1. [n]
▶ crimp contact
▶ crimped terminal



History:
1. A 2010-05-30 04:58:11  islam fathy
  Comments:
i'm working with sumitomo wiring systems so i know a lot of terms that can help you to perform a high quality of translation.
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<gloss>crimped terminal</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1208290 Active (id: 1957211)
活劇 [news2,nf36]
かつげき [news2,nf36]
1. [n]
▶ action film
▶ action movie
▶ action drama
Cross references:
  ⇒ see: 1015190 アクションドラマ 1. action drama
2. [n]
▶ riotous scene
▶ fight scene



History:
3. A 2017-08-05 23:52:37  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-08-05 16:03:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
"street brawl" is too specific.
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>action picture</gloss>
+<gloss>action film</gloss>
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>action drama</gloss>
@@ -23 +24 @@
-<gloss>street brawl</gloss>
+<gloss>fight scene</gloss>
1. A 2010-05-30 22:36:25  Scott
  Refs:
gg5 daij
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<xref type="see" seq="1015190">アクションドラマ</xref>
@@ -17,0 +18,4 @@
+<gloss>action movie</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
@@ -18,0 +23,1 @@
+<gloss>street brawl</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1311190 Active (id: 1027516)
私財 [news2,nf25]
しざい [news2,nf25]
1. [n]
▶ private funds
▶ own funds
▶ private property



History:
1. A 2010-05-30 22:35:54  Scott
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -16,0 +16,2 @@
+<gloss>private funds</gloss>
+<gloss>own funds</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1345600 Active (id: 2197721)
徐々徐徐
じょじょ
1. [adj-t,adv-to] [arch]
▶ slow
▶ gradual
▶ steady
2. [adj-t,adv-to] [arch]
▶ calm
▶ composed
▶ relaxed



History:
11. A 2022-07-21 23:03:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Indeed.
  Diff:
@@ -6,2 +5,0 @@
-<ke_pri>news1</ke_pri>
-<ke_pri>nf05</ke_pri>
@@ -11 +8,0 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
@@ -15,3 +11,0 @@
-<re_pri>ichi1</re_pri>
-<re_pri>news1</re_pri>
-<re_pri>nf05</re_pri>
10. A* 2022-07-21 18:30:12  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Looks like the [news1] and [ichi1] priority tags were added when
this was merged with 徐々に. Now that this entry only contains
archaic senses, I think the tags should be removed.
9. A 2019-04-10 05:11:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
8. A* 2019-04-09 21:40:25  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
  Comments:
I agree. 徐々 is taru adjective (not an adverb) and appears to be archaic. It's not in meikyo or the JEs. I'll bring back the 徐々に entry.
I don't know where the "soon" sense came from.
The sentences will need to be moved.
  Diff:
@@ -13,8 +12,0 @@
-<k_ele>
-<keb>除々</keb>
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>除除</keb>
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -28 +20 @@
-<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adj-t;</pos>
@@ -30,6 +22,4 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
-<gloss>gradually</gloss>
-<gloss>steadily</gloss>
-<gloss>quietly</gloss>
-<gloss>slowly</gloss>
-<gloss>little by little</gloss>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>slow</gloss>
+<gloss>gradual</gloss>
+<gloss>steady</gloss>
@@ -38,2 +28,6 @@
-<pos>&adv;</pos>
-<gloss>soon</gloss>
+<pos>&adj-t;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>calm</gloss>
+<gloss>composed</gloss>
+<gloss>relaxed</gloss>
7. A* 2019-04-09 13:23:11  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Nobody has commented on this.
My point is that 
1. 徐々 is usually used as 徐々に
2. 徐々[adv] does not imply 徐々に[adv]
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1595480 Active (id: 2197964)
徐々に [news1,nf05] 徐徐に除々に [iK] 除除に [iK]
じょじょに [news1,nf05]
1. [adv]
▶ gradually
▶ steadily
▶ slowly
▶ little by little
▶ step by step
▶ by degrees



History:
6. A 2022-07-22 20:14:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Well spotted.
  Diff:
@@ -22 +21,0 @@
-<re_pri>ichi1</re_pri>
5. A* 2022-07-21 23:50:26  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Apologies for nitpicking over these priority tags. I think the reading needs to have [ichi1] changed or removed as well.
4. A 2022-07-21 23:05:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
徐々に	3906658	99.8%
徐徐に	8112	0.2%
  Diff:
@@ -11 +10,0 @@
-<ke_pri>ichi1</ke_pri>
3. A 2019-04-10 05:12:22  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-04-09 21:40:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
See comments on 1345600.
  Diff:
@@ -12,0 +13,8 @@
+<k_ele>
+<keb>除々に</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>除除に</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -20,0 +29,2 @@
+<gloss>gradually</gloss>
+<gloss>steadily</gloss>
@@ -23,3 +33,2 @@
-<gloss>gradually</gloss>
-<gloss>steadily</gloss>
-<gloss>quietly</gloss>
+<gloss>step by step</gloss>
+<gloss>by degrees</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1697540 Active (id: 1974138)
狩場 [spec1] 狩り場
かりば [spec1]
1. [n]
▶ hunting ground
▶ hunting preserve



History:
2. A 2018-03-10 08:46:53  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
狩場	578043
狩り場	128625
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -11,0 +13 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
1. A 2010-05-30 22:49:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Addition by Scott.
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>狩場</keb>
+</k_ele>
@@ -12,1 +15,2 @@
-<gloss>hunting ground or preserve</gloss>
+<gloss>hunting ground</gloss>
+<gloss>hunting preserve</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1744610 Active (id: 1027525)
小賢しい
こざかしい
1. [adj-i]
▶ clever
▶ shrewd
▶ crafty
▶ cunning
▶ pretentious
▶ impertinent
▶ insolent

Conjugations


History:
1. A 2010-05-30 22:44:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +17,2 @@
+<gloss>impertinent</gloss>
+<gloss>insolent</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1768770 Active (id: 1144846)
針もぐら針土竜
はりもぐらハリモグラ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ short-beaked echidna (Tachyglossidae spp.)
▶ spiny anteater
Cross references:
  ⇐ see: 2610000 ハリモグラ科【ハリモグラか】 1. Tachyglossidae (family including the echidnas)



History:
3. A 2013-08-10 07:35:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-08-09 23:09:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Unidic/ngrams.
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>針もぐら</keb>
+</k_ele>
1. A 2010-05-30 04:55:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,1 +17,1 @@
-<gloss>echidna (Tachyglossidae spp.)</gloss>
+<gloss>short-beaked echidna (Tachyglossidae spp.)</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1914210 Active (id: 1981047)
弓を引く
ゆみをひく
1. [exp,v5k]
▶ to draw a bow
2. [exp,v5k] [id]
▶ to oppose
▶ to defy
▶ to disobey one's superiors
▶ to rebel

Conjugations


History:
3. A 2018-06-02 23:18:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>to rebel</gloss>
2. A* 2018-06-01 05:02:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -13,0 +14,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&v5k;</pos>
+<misc>&id;</misc>
1. A 2010-05-30 22:46:29  Juan Manuel Cardona
  Refs:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-
8&p=弓を引く&stype=0&dtype=0
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&v5k;</pos>
@@ -13,0 +14,3 @@
+<gloss>to oppose</gloss>
+<gloss>to defy</gloss>
+<gloss>to disobey one's superiors</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2150050 Active (id: 2070334)
戊夜
ぼや
1. [n] [arch]
▶ fifth division of the night (approx. 3am to 5am)



History:
3. A 2020-05-26 04:03:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>fifth division of the night (approx. 3 am to 5 am)</gloss>
+<gloss>fifth division of the night (approx. 3am to 5am)</gloss>
2. A 2010-05-30 22:34:32 
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>fifth division of the night (approx. 3 am to 5 pm)</gloss>
+<gloss>fifth division of the night (approx. 3 am to 5 am)</gloss>
1. A 2007-03-28 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549250 Active (id: 1027506)
冠鳰
かんむりかいつぶりカンムリカイツブリ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Great Crested Grebe (Podiceps cristatus)



History:
1. A 2010-05-30 04:51:33  Kaj Syrjänen
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/カンムリカイツブリ

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549260 Deleted (id: 1027530)

バンソーコー
1. [n]
▶ band-aid



History:
2. D 2010-05-31 11:46:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged with 絆創膏/ばんそうこう. (Advice from Ben Bulock.)
1. A 2010-05-30 04:52:19  Thurhame
  Refs:
http://mangahelpers.com/t/cikasa/releases/18860
バンソーコーもまきます!
I'll put on the band-aid!
  Comments:
JB: Doesn't バンソーコー also have some association with nipples and genitals?
When I do a Google Images search I get a few bandaids and a lot of soft porn.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549270 Active (id: 1060297)
大水鼠
おおみずねずみオオミズネズミ (nokanji)
1. [n]
▶ rakali (Hydromys chrysogaster)
▶ water-rat



History:
3. A 2011-03-16 01:10:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-03-16 01:04:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Tidying.
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<gloss>Rakali (Hydromys chrysogaster)</gloss>
-<gloss>Water-rat</gloss>
+<gloss>rakali (Hydromys chrysogaster)</gloss>
+<gloss>water-rat</gloss>
1. A 2010-05-30 04:56:17  Kaj Syrjänen
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/オオミズネズミ

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549280 Active (id: 2178221)
小人症
こびとしょうしょうじんしょう
1. [n] {medicine}
▶ dwarfism



History:
3. A 2022-02-08 23:28:34  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-02-08 08:20:56  Opencooper
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>しょうじんしょう</reb>
+</r_ele>
@@ -11,0 +15 @@
+<field>&med;</field>
1. A 2010-05-30 04:57:54  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549290 Active (id: 1027514)
光記録媒体
ひかりきろくばいたい
1. [n]
▶ optical storage media
▶ optical storage medium



History:
1. A 2010-05-30 05:00:56 
  Refs:
http://mainichi.jp/select/science/news/20100524k0000m040106000c.html
Reading confirmed with a google search for "光記録" "ひかりきろく" (no matches for koukiroku-). Also agrees with the pre-existing entry for 光記憶装置.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549300 Active (id: 1027518)
持続可能な開発
じぞくかのうなかいはつ
1. [exp,n]
▶ sustainable development



History:
1. A 2010-05-30 22:36:57  Scott
  Refs:
wiki

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549310 Active (id: 1027519)
古々しい旧々しい古古しい旧旧しい
ふるぶるしい
1. [adj-i]
▶ very old

Conjugations


History:
1. A 2010-05-30 22:37:14  Juan Manuel Cardona
  Refs:
http://dic.yahoo.co.jp/search?stype=0&ei=UTF-8&dtype=2&p=ふるぶるしい

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549320 Active (id: 1027520)
身熟し身ごなし
みごなし
1. [n]
▶ one's carriage
▶ one's demeanor
▶ agility
▶ body movements



History:
1. A 2010-05-30 22:37:48  Juan Manuel Cardona
  Refs:
http://dic.yahoo.co.jp/search?stype=0&ei=UTF-8&dtype=2&p=みごなし

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549330 Active (id: 2220293)
和子若子
わこ
1. [n] [arch]
《also used as a form of address》
▶ son of a person of high social standing
▶ young master



History:
7. A 2023-01-28 18:20:56  Robin Scott <...address hidden...>
6. A* 2023-01-28 09:57:23 
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>young master</gloss>
5. A 2023-01-28 00:51:51  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-01-27 12:43:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs (sense 2): 貴人の男の子供に対して、呼びかける語。二人称の代名詞のように用いる。
  Comments:
The "pn" tag on its own doesn't indicate that it's a second-person pronoun. 
I suggest a note instead.
  Diff:
@@ -15 +14,0 @@
-<pos>&pn;</pos>
@@ -16,0 +16 @@
+<s_inf>also used as a form of address</s_inf>
3. A 2023-01-27 00:57:43  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549340 Deleted (id: 1946649)
跫音
きょうおん
1. [n]
▶ sound of footsteps
Cross references:
  ⇒ see: 1404770 足音 1. sound of footsteps



History:
3. D 2017-02-25 21:27:32  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2017-02-25 18:15:30  Robin Scott
  Comments:
Merged with 1404770.
1. A 2010-05-30 22:38:54  Juan Manuel Cardona
  Refs:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=きょうおん&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=05425104538900

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549350 Active (id: 1027523)
水鴎流水鷗流
すいおうりゅう
1. [n]
▶ old sword fighting
▶ sword drawing style or school from Shizuoka prefecture



History:
1. A 2010-05-30 22:39:30  Juan Manuel Cardona
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/水鴎流

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549360 Active (id: 1027524)
鬼哭
きこく
1. [n] [arch]
▶ wailings of a restless ghost



History:
1. A 2010-05-30 22:39:50  Juan Manuel Cardona
  Refs:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=鬼哭&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=04995804164700

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2549370 Active (id: 1157202)

じとじと
1. [adj-na,adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ damp
▶ wet
▶ soaked
▶ humid
▶ clammy

Conjugations


History:
3. A 2014-05-06 22:36:57  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-05-06 18:00:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, prog, eij, etc.
  Comments:
7 xrefs?
  Diff:
@@ -7,0 +8,2 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
@@ -9,10 +11,7 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
-<xref type="see" seq="2240930">じっとり</xref>
-<xref type="see" seq="1010750">びしょびしょ</xref>
-<xref type="see" seq="1010750">びしょびしょ・1</xref>
-<xref type="see" seq="1006410">ずぶぬれ</xref>
-<xref type="see" seq="1612930">びしょぬれ</xref>
-<xref type="see" seq="1632450">びちゃびちゃ</xref>
-<xref type="see" seq="2255130">ぐしょぐしょ</xref>
-<xref type="see" seq="1004050">ぐちゃぐちゃ</xref>
-<gloss>damp, soaked, moist to the point of being uncomfortable</gloss>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>damp</gloss>
+<gloss>wet</gloss>
+<gloss>soaked</gloss>
+<gloss>humid</gloss>
+<gloss>clammy</gloss>
1. A 2010-05-30 22:45:35  Juan Manuel Cardona
  Refs:
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=じとじと&stype=0&dtype=0

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml