JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1128430 Active (id: 2177678)
燐寸 [ateji,rK]
マッチ [gai1,ichi1]
1. [n] [uk]
▶ match (for lighting a fire)
Cross references:
  ⇐ see: 2832415 早付け木【はやつけぎ】 1. match (for lighting fires)
  ⇐ see: 2825974 磨り出し【すりだし】 2. match (for lighting a fire)



History:
7. A 2022-02-04 22:54:25  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-02-04 21:40:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>match (to light fire with)</gloss>
+<gloss>match (for lighting a fire)</gloss>
5. A 2021-12-01 02:01:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
燐寸	8432
マッチ	4702395
  Diff:
@@ -6,0 +7 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2013-04-26 09:59:49  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-04-26 08:36:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, meikyo, shinmeikai
  Comments:
should be split, i think.  the headword only applies to one of them and with those reading restrictions added, it fails 2/3
  Diff:
@@ -6,0 +6,1 @@
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
@@ -8,3 +9,0 @@
-<reb>まっち</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -12,1 +10,0 @@
-<re_nokanji/>
@@ -16,5 +13,0 @@
-<sense>
-<stagr>マッチ</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>match (contest)</gloss>
-</sense>
@@ -26,6 +18,0 @@
-<sense>
-<stagr>マッチ</stagr>
-<pos>&vs;</pos>
-<gloss>to match with</gloss>
-<gloss>to go well with</gloss>
-</sense>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1168930 Active (id: 1027248)
引き合う引合う [io] 引きあう
ひきあう
1. [v5u,vi]
▶ to pay
▶ to be profitable
2. [v5u,vi]
▶ to pull against each other

Conjugations


History:
1. A 2010-05-21 05:27:27 
  Comments:
JB: It's a different sense.
  Diff:
@@ -23,0 +23,5 @@
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to pull against each other</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1189180 Active (id: 1154451)
何度か
なんどか
1. [adv]
▶ several times
▶ once or twice



History:
3. A 2014-03-18 22:11:39  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-03-18 16:39:49  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
Just inserting what I believe is a missing "C".
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>one or twice</gloss>
+<gloss>once or twice</gloss>
1. A 2010-05-21 22:51:53  Cedric
  Comments:
Suggesting to replace "many times" by "once or twice" because
this definition doesn't appear to be correct (and it is not
seen on alc.co.jp)
何度も corresponds to "many times"
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>many times</gloss>
+<gloss>one or twice</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1198660 Active (id: 2168243)
会場 [ichi1,news1,nf02]
かいじょう [ichi1,news1,nf02]
1. [n]
▶ assembly hall
▶ meeting place
▶ venue
▶ site
▶ grounds



History:
2. A 2021-12-07 11:25:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<gloss>site</gloss>
1. A 2010-05-21 05:23:28  Cedric
  Comments:
"grounds" appeared to be a rather odd definition. I am
suggesting to replace it by venue instead which is more
generic a meeting place for events, etc.
  Diff:
@@ -20,1 +20,2 @@
-<gloss>the grounds</gloss>
+<gloss>venue</gloss>
+<gloss>grounds</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1201650 Active (id: 1958667)
海底 [ichi1,news1,nf09]
かいてい [ichi1,news1,nf09] うなぞこ
1. [n]
▶ bottom of the ocean
▶ seafloor
▶ seabed
2. [adj-f]
▶ undersea
▶ submarine



History:
6. A 2017-08-23 23:22:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc.
5. A* 2017-08-20 10:33:43  Amen Lernsky <...address hidden...>
  Refs:
eij
  Diff:
@@ -21,0 +22,2 @@
+<gloss>seafloor</gloss>
+<gloss>seabed</gloss>
4. A 2014-12-26 18:56:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2014-12-26 10:44:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
  Diff:
@@ -15,0 +16,3 @@
+<r_ele>
+<reb>うなぞこ</reb>
+</r_ele>
2. A 2010-05-21 02:02:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Oops
  Diff:
@@ -25,7 +25,0 @@
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2547290">海底撈月・はいていらおゆえ</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
-<gloss>Haitei winning hand in mahjong</gloss>
-<gloss>winning on the last tile drawn from the wall</gloss>
-</sense>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1212920 Active (id: 1027296)
棺桶棺おけ
かんおけ
1. [n]
▶ coffin
▶ casket



History:
1. A 2010-05-21 22:52:10  Jeroen Hoek
  Refs:
Extra headword found in the wild on Asahi Shinbun website.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>棺おけ</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1272800 Active (id: 1027299)
光り輝く [spec2,news2,nf28] 光輝く
ひかりかがやく [spec2,news2,nf28]
1. [v5k,vi]
▶ to shine
▶ to glitter

Conjugations


History:
1. A 2010-05-21 22:53:43 
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>光輝く</keb>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1462280 Active (id: 1027227)
二重窓
にじゅうまど
1. [n]
▶ double-glazed window
▶ double window
▶ storm window



History:
1. A 2010-05-21 01:38:30  Mr You-Don't-Wanna-Do-It-Like-That
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/二重窓
  Comments:
In the UK this is called a "double glazed window".
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<gloss>double-glazed window</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1547910 Active (id: 1027292)
来光
らいこう
1. [n]
▶ sunrise viewed from the top of a high mountain
Cross references:
  ⇒ see: 1694160 御来光 1. sunrise viewed from the top of a high mountain; the rising sun



History:
1. A 2010-05-21 05:58:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>enter</gloss>
+<xref type="see" seq="1694160">御来光</xref>
+<gloss>sunrise viewed from the top of a high mountain</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1551370 Active (id: 1103260)
立ち上がる [ichi1,news2,nf42] 立上がる起ち上がる立ちあがる
たちあがる [ichi1,news2,nf42]
1. [v5r,vi]
▶ to stand up
▶ to get up
2. [v5r,vi]
▶ to rise
3. [v5r,vi]
▶ to recover
4. [v5r,vi]
▶ to take action
▶ to start
5. [v5r,vi] {sumo}
▶ to make the initial charge
6. [v5r,vi] {computing}
▶ to start up
▶ to boot up

Conjugations


History:
3. A 2012-06-28 04:29:03  Paul Upchurch <...address hidden...>
2. A* 2012-06-27 17:38:44  Scott
  Diff:
@@ -50,1 +50,2 @@
-<gloss>to make the initial charge (in sumo)</gloss>
+<field>&sumo;</field>
+<gloss>to make the initial charge</gloss>
1. A 2010-05-21 23:01:04  Cedric
  Diff:
@@ -52,0 +52,7 @@
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<field>&comp;</field>
+<gloss>to start up</gloss>
+<gloss>to boot up</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1577040 Active (id: 2174101)
化粧 [ichi1,news1,nf05] 仮粧 [rK]
けしょう [ichi1,news1,nf05] けわいけそう [ok]
1. [n,vs,vt,vi]
▶ make-up
▶ makeup
▶ cosmetics
2. [n,vs,vt,vi]
▶ decoration
▶ dressing
▶ veneer

Conjugations


History:
4. A 2022-01-15 02:10:46  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-01-14 05:52:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
化粧	14223416
仮粧	545

mk: ②ものの外見を美しく飾ること。「雪─げしょう」「─板いた」
see also
see 化粧仕上げ (in gg5), 化粧張り, 化粧断ち etc.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -34,0 +36,9 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>decoration</gloss>
+<gloss>dressing</gloss>
+<gloss>veneer</gloss>
+</sense>
2. A 2021-11-07 02:01:03  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
meikyo
  Diff:
@@ -28,0 +29,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
1. A 2010-05-21 22:57:17 
  Diff:
@@ -30,0 +30,1 @@
+<gloss>makeup</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1585740 Active (id: 2168177)
懺悔 [news2,nf42]
さんげ [news2,nf42] ざんげ
1. [n,vs,vt]
《さんげ is usu. used in Buddhism and ざんげ in other religions》
▶ repentance
▶ confession
▶ penitence
Cross references:
  ⇐ see: 2845725 懺悔室【ざんげしつ】 1. (a) confessional

Conjugations


History:
2. A 2021-12-07 09:48:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2010-05-21 23:00:25  Jeroen Hoek
  Refs:
WP Ja
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/78615/m0u/ざん/
  Comments:
Interesting. Japanese Wikipedia claims that the reading さんげ is used for the Buddhist sense, and ざんげ was later introduced as a reading for the Christian concept.
Daijirin also mentions that the ざんげ reading was introduced sometime during the Edo period, and that さんげ is still used in Buddhism.
The three English words seem suitable for both readings/uses, so could we include a small comment along the lines of "さんげ (usu. Buddhism) / ざんげ (other religions/uses)"?
  Diff:
@@ -20,1 +20,1 @@
-<field>&Buddh;</field>
+<s_inf>さんげ is usu. used in Buddhism and ざんげ in other religions</s_inf>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1588140 Active (id: 2284816)
打ち合わせ [ichi1] 打ち合せ [ichi1] 打合せ [ichi1] 打合わせ [ichi1]
うちあわせ [ichi1]
1. [n,vs,vt]
▶ (preparatory) meeting
▶ briefing session
▶ (making) advance arrangements
2. [n]
▶ overlap (of a coat, etc.)
3. [n,vs] [arch]
▶ making something match exactly

Conjugations


History:
14. A 2023-11-30 22:15:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree.
  Diff:
@@ -28 +28 @@
-<gloss>{preparatory) meeting</gloss>
+<gloss>(preparatory) meeting</gloss>
13. A* 2023-11-30 15:35:56  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
> ごめん。俺、行けない。大事な打ち合わせがあるから
Sorry, I can't go, I have a big meeting tomorrow.

No need to make it complicated.
  Diff:
@@ -28,2 +28 @@
-<gloss>discussion (of something to come)</gloss>
-<gloss>preparatory meeting</gloss>
+<gloss>{preparatory) meeting</gloss>
12. A* 2023-11-30 10:08:17 
  Comments:
I've collected my thoughts a bit better now so I'll try again.

imagine you're asking a friend for a drink, and he responds:
> ごめん。俺、行けない。大事な打ち合わせがあるから
here the word 打ち合わせ is largely synonymous with 相談

if you went with the "advance arrangements" gloss without checking properly, you might expect him to tell you tomorrow:
> Well, I went straight home, booked a hotel room and even packed my bags!
and you'd be dead wrong.

I think it's important to emphasize the discussion aspect, that there are at least two people, that there are no concrete actions involved (like booking a hotel room) but merely talk. I think adding the word "(making)" there in fact worsens the situation, makes it sound more concrete than it is.

GG5's "preliminary discussions" is rather formal and if you asked me what it means, I'd define it as "discussions that will pave the way for more discussions" which too is quite far off.

I've added a suggestion, and it is phrased awkwardly but it's the best I can do.
  Diff:
@@ -27,0 +28 @@
+<gloss>discussion (of something to come)</gloss>
11. A 2023-11-30 00:38:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 :〔前もっての相談〕 《hold, have》 preliminary discussions; 《make》 advance arrangements; 《make》 arrangements 「beforehand [in advance].
  Comments:
I think this works better.
  Diff:
@@ -28 +27,0 @@
-<gloss>advance arrangements</gloss>
@@ -30,0 +30 @@
+<gloss>(making) advance arrangements</gloss>
10. A* 2023-11-29 19:23:32 
  Refs:
daijirin
  Comments:
is "advance arrangements" really correct here? it's a 相談 / 話し合い, i.e. discussion, meeting
not arrangements ("plans, preparations")

meeting to discuss something in advance, not the matter discussed
(show/hide 9 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1588500 Active (id: 1141768)
売り上げ [ichi1,news1,nf03] 売上げ [spec1] 売上売り上
うりあげ [spec1,ichi1,news1,nf03]
1. [n]
▶ amount sold
▶ sales
▶ proceeds
▶ takings
▶ turnover



History:
3. A 2013-06-07 05:59:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-06-07 04:39:13  Richard Warmington <...address hidden...>
  Refs:
"turnover" is in the Genius WaEi entry and a Shogagkukan example sentence.
.
"Turnover is sometimes a synonym for revenue (or in certain contexts, sales)"
http://en.wikipedia.org/wiki/Turnover
.
"turnover (Noun) The amount of money taken by a business in a particular period."
  Diff:
@@ -33,0 +33,1 @@
+<gloss>turnover</gloss>
1. A 2010-05-21 22:53:09  Cedric
  Refs:
alc.co.jp
  Comments:
Proposing to replace "proceeds" by "sales".
Proceeds more corresponds to 収益 or 金 or 金額
JB: Don't agree. Proceeds is fine, and it's in GG5 too. Adding "takings" as well.
  Diff:
@@ -30,0 +30,1 @@
+<gloss>sales</gloss>
@@ -31,0 +32,1 @@
+<gloss>takings</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1709300 Active (id: 1027187)
数度數度 [oK]
すうど
1. [n]
▶ several times
2. [n]
▶ several degrees



History:
1. A 2010-05-21 01:21:14 
  Refs:
see the example sentences for this word
  Diff:
@@ -18,0 +18,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>several degrees</gloss>
+</sense>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254760 Deleted (id: 1027294)
燐寸
マッチ
1. [n] [uk]
▶ match (i.e. for lighting fires)



History:
2. D 2010-05-21 22:43:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2533500 Active (id: 1129519)

サージャントメイジャーダムゼルフィッシュサージャントメイジャー・ダムゼルフィッシュ
1. [n]
▶ green damselfish (Abudefduf abdominalis)
▶ Hawaiian sergeant
▶ Hawaiian sergeant-major damselfish
▶ maomao
▶ mamo
Cross references:
  ⇔ see: 2784210 マオマオ 1. green damselfish (Abudefduf abdominalis); Hawaiian sergeant; Hawaiian sergeant-major damselfish; maomao; mamo



History:
4. A 2013-04-26 08:10:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2013-04-26 07:13:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Splitting.
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<reb>マオマオ</reb>
+<reb>サージャントメイジャーダムゼルフィッシュ</reb>
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>サージャントメイジャーダムゼルフィッシュ</reb>
+<reb>サージャントメイジャー・ダムゼルフィッシュ</reb>
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="2784210">マオマオ</xref>
@@ -15,1 +16,2 @@
-<gloss>Maomao</gloss>
+<gloss>maomao</gloss>
+<gloss>mamo</gloss>
2. A 2010-05-21 01:34:20  James Rose
  Comments:
Changing this to a less "Hawaii-centric" view of the names more in line with
fishbase.org.
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>マオマオ</reb>
+</r_ele>
@@ -9,1 +12,2 @@
-<gloss>Hawaiian sergeant (Abudefduf abdominalis)</gloss>
+<gloss>green damselfish (Abudefduf abdominalis)</gloss>
+<gloss>Hawaiian sergeant</gloss>
@@ -11,1 +15,1 @@
-<gloss>green damselfish</gloss>
+<gloss>Maomao</gloss>
1. A 2010-03-18 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2541420 Active (id: 1128811)

ハワイアンバイカラークロミスハワイアン・バイカラー・クロミス
1. [n]
▶ Hawaiian bicolor chromis (Chromis hanui)
▶ chocolate-dip chromis
▶ chocolate dip damsel



History:
3. A 2013-04-17 01:17:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ハワイアン・バイカラー・クロミス</reb>
2. A 2010-05-21 01:26:33  James Rose
  Comments:
fishbase.org has shown the book used for this fishes name to be incorrect.
Chromis dimidiata  is the "official" chocolatedip chromis.
SEVERAL BOOKS ON HAWAIIAN FISH ARE THUS OUT-OF-DATE
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<reb>チョコレートティッシュ</reb>
+<reb>ハワイアンバイカラークロミス</reb>
@@ -9,1 +9,3 @@
-<gloss>chocolate dip chromis (Chromis hanui)</gloss>
+<gloss>Hawaiian bicolor chromis (Chromis hanui)</gloss>
+<gloss>chocolate-dip chromis</gloss>
+<gloss>chocolate dip damsel</gloss>
1. A 2010-04-27 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546900 Active (id: 1133236)

ココアダムゼルフィッシュココア・ダムゼルフィッシュ
1. [n]
▶ cocoa damselfish (Stegastes variabilis)



History:
2. A 2013-05-11 07:42:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ココア・ダムゼルフィッシュ</reb>
1. A 2010-05-21 01:21:29  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546910 Active (id: 1027189)

ビューグレゴリー
1. [n]
▶ beaugregory (Stegastes leucostictus)



History:
1. A 2010-05-21 01:21:43  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546920 Active (id: 1027190)

ペリシアーズグレゴリー
1. [n]
▶ Mauritian gregory (Stegastes pelicieri)



History:
1. A 2010-05-21 01:21:56  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546930 Active (id: 1027191)

ホワイトテールメージャー
1. [n]
▶ whitetail major (Stegastes leucorus)
▶ whitetail damselfish
▶ whitetail gregory



History:
1. A 2010-05-21 01:22:13  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546940 Active (id: 1027192)

モーリシアングレゴリー
1. [n]
▶ ebony gregory (Stegastes limbatus)



History:
1. A 2010-05-21 01:24:02  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546950 Active (id: 1027193)

ガラパゴスリングテールダムセルフィッシュ
1. [n]
▶ Southern whitetail major (Stegastes beebei)
▶ Galapagos ringtail damselfish



History:
1. A 2010-05-21 01:24:28  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546960 Active (id: 1027194)

アオバスズメダイ
1. [n]
▶ black-axil chromis (Chromis atripectoralis)
▶ blackfin chromis



History:
1. A 2010-05-21 01:24:43  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546970 Active (id: 1027195)

アマミスズメダイ
1. [n]
▶ stout chromis (Chromis chrysura)



History:
1. A 2010-05-21 01:24:55  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546980 Active (id: 2149882)
スズメダイ属
スズメダイぞく
1. [n]
▶ Chromis (genus of damselfish)



History:
2. A 2021-10-07 08:26:45  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Chromis (genus containing most damselfish of the family Pomacentridae)</gloss>
+<gloss>Chromis (genus of damselfish)</gloss>
1. A 2010-05-21 01:25:09  James Rose
  Comments:
"Chromis is a genus of fish in the family Pomacentridae. While the term Damselfish describes a group of marine fish larger than just one genus, most damselfish are in the genus Chromis. These fish are popular aquarium pets due to their small size, tolerance for poor water quality, and bright colors."

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2546990 Active (id: 1027197)

キホシスズメダイ
1. [n]
▶ yellow-spotted chromis (Chromis flavomaculata)



History:
1. A 2010-05-21 01:25:26  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547000 Active (id: 1027198)

クロオビスズメダイ
1. [n]
▶ black-bar chromis (Chromis retrofasciata)



History:
1. A 2010-05-21 01:25:40  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547010 Active (id: 1027199)

コガネスズメダイ
1. [n]
▶ yellow chromis (Chromis analis)



History:
1. A 2010-05-21 01:25:54  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547020 Active (id: 1027200)

ダブルバークロミスジャイアントクロミス
1. [n]
▶ doublebar chromis (Chromis opercularis)



History:
1. A 2010-05-21 01:26:08  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547030 Active (id: 1027202)

ツートンドクロミスチョコレートディップクロミス
1. [n]
▶ chocolatedip chromis (Chromis dimidiata)
▶ half-and-half chromis
▶ twotone chromis



History:
1. A 2010-05-21 01:26:48  James Rose
  Comments:
The "new" Chocolatedip chromis.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547040 Active (id: 1061892)
出歯雀鯛
でばすずめだいデバスズメダイ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ blue green damselfish (Chromis viridis, a damselfish from the Indo-Pacific)
▶ blue-green chromis



History:
4. A 2011-04-01 06:35:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Tidying
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<reb>でばすずめだい</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -10,3 +13,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>でばすずめだい</reb>
3. A 2010-06-30 05:55:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ok
2. A* 2010-06-30 04:25:44  James Rose <...address hidden...>
  Comments:
adding kanji name
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>出歯雀鯛</keb>
+</k_ele>
@@ -6,0 +9,4 @@
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>でばすずめだい</reb>
@@ -9,1 +16,2 @@
-<gloss>blue green damselfish (Chromis viridis)</gloss>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>blue green damselfish (Chromis viridis, a damselfish from the Indo-Pacific)</gloss>
1. A 2010-05-21 01:27:01  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547050 Active (id: 1027204)

ブルーアンドイエロークロミス
1. [n]
▶ Limbaugh's damselfish (Chromis limbaughi)
▶ blue-and-yellow chromis



History:
1. A 2010-05-21 01:27:29  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547060 Active (id: 2149914)
オヤビッチャ属
オヤビッチャぞく
1. [n]
▶ Abudefduf (genus of damselfish)



History:
3. A 2021-10-07 08:33:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Abudefduf</gloss>
-<gloss g_type="expl">genus of damselfish in the family Pomacentridae</gloss>
+<gloss>Abudefduf (genus of damselfish)</gloss>
2. A 2013-08-25 04:53:41  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>Abudefduf (genus of damselfish in the family Pomacentridae)</gloss>
+<gloss>Abudefduf</gloss>
+<gloss g_type="expl">genus of damselfish in the family Pomacentridae</gloss>
1. A 2010-05-21 01:27:43  James Rose
  Comments:
"The name is from Arabic abu meaning "father", def meaning "side", and the intensive plural ending -duf. So the name means "father with prominent sides"."

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547070 Active (id: 1027206)

テンジクスズメダイ
1. [n]
▶ Bengal sergeant (Abudefduf bengalensis)



History:
1. A 2010-05-21 01:28:04  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547080 Active (id: 1027207)

イソスズメダイ
1. [n]
▶ yellowtail sergeant (Abudefduf notatus)



History:
1. A 2010-05-21 01:28:17  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547090 Active (id: 1027208)

シチセンスズメダイ
1. [n]
▶ banded sergeant (Abudefduf septemfasciatus)



History:
1. A 2010-05-21 01:31:09  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547100 Active (id: 1027209)

パナマニアンサージャントパナミックサージェントメジャー
1. [n]
▶ Panamic sergeant major (Abudefduf troschelii)
▶ Panama sergeant major
▶ Panamanian sergeant



History:
1. A 2010-05-21 01:31:28  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547110 Active (id: 1027210)

ロクセンスズメダイ
1. [n]
▶ scissortail sergeant (Abudefduf sexfasciatus)
▶ six-banded sergeant-major



History:
1. A 2010-05-21 01:31:40  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547120 Active (id: 1027211)

カナリーダムゼル
1. [n]
▶ Canary damsel (Abudefduf luridus)



History:
1. A 2010-05-21 01:31:54  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547130 Active (id: 1133519)

サージャントメージャーサージャント・メージャー
1. [n]
▶ sergeant-major (Abudefduf saxatilis)



History:
2. A 2013-05-11 07:53:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>サージャント・メージャー</reb>
1. A 2010-05-21 01:32:19  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547140 Active (id: 1027213)

シマスズメダイ
1. [n]
▶ blackspot sergeant (Abudefduf sordidus)



History:
1. A 2010-05-21 01:32:45  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547150 Active (id: 1027214)

ナタールサージャント
1. [n]
▶ Natal sergeant (Abudefduf natalensis)



History:
1. A 2010-05-21 01:32:58  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547160 Active (id: 1027215)

フォールスアイサージャント
1. [n]
▶ false-eye sergeant (Abudefduf sparoides)



History:
1. A 2010-05-21 01:33:19  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547170 Active (id: 1027216)

ブルースポッティドサージャント
1. [n]
▶ pearly sergeant (Abudefduf margariteus)



History:
1. A 2010-05-21 01:33:32  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547180 Active (id: 1027217)

ホワイトレイズサージャント
1. [n]
▶ Whitley's sergeant (Abudefduf whitleyi)



History:
1. A 2010-05-21 01:33:47  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547190 Active (id: 1027219)

ローレンツィーズサージャント
1. [n]
▶ black-tail sergeant (Abudefduf lorenzi)



History:
1. A 2010-05-21 01:34:33  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547200 Active (id: 1027220)

アゾレスクロミス
1. [n]
▶ Azores chromis (Chromis limbata)



History:
1. A 2010-05-21 01:34:48  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547210 Active (id: 1027221)

アラビアンクロミス
1. [n]
▶ Arabian chromis (Chromis flavaxilla)



History:
1. A 2010-05-21 01:35:03  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547220 Active (id: 1027222)

アンボンスズメダイ
1. [n]
▶ Ambon chromis (Chromis amboinensis)



History:
1. A 2010-05-21 01:35:18  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547230 Active (id: 1027223)

イエローアクシルクロミス
1. [n]
▶ yellow-axil chromis (Chromis xanthochira)



History:
1. A 2010-05-21 01:35:33  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547240 Active (id: 1027224)

イエロースペックルドクロミス
1. [n]
▶ yellow-speckled chromis (Chromis alpha)



History:
1. A 2010-05-21 01:35:46  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547250 Active (id: 1027225)

イエローテイルリーフフィッシュ
1. [n]
▶ yellowtail reeffish (Chromis enchrysura)
▶ Caribbean chromis



History:
1. A 2010-05-21 01:36:06  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547260 Active (id: 1027226)

イエローフィンクロミス
1. [n]
▶ yellowfin chromis (Chromis xanthopterygia)
▶ Arabian chromis



History:
1. A 2010-05-21 01:36:18  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547270 Active (id: 1027228)
二重窓ガラス
にじゅうまどガラス
1. [n]
▶ double glazing



History:
1. A 2010-05-21 01:41:09  Mr You-Don't-Wanna-Do-It-Like-That
  Comments:
Since you were asking for corrections to the WWWJDIC
interface, I would like to point out that someone who comes
here via 2重窓 (this was the text key in Microsoft Word which
I used) would get the dreaded "romaji conversion error".

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547280 Active (id: 2286784)
よく言う良く言う善く言う [sK]
よくいう
1. [exp,v5u]
▶ to say enough (as much as required)
▶ to say plenty
2. [exp,v5u]
▶ to say well
▶ to say cleverly
▶ to say elegantly
3. [exp,v5u]
▶ to say often
▶ to say frequently
4. [exp,v5u]
《oft. as an admonition in the form of よく言うよ》
▶ to say without shame
▶ to say impudently

Conjugations


History:
5. A 2023-12-29 20:08:17  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-12-29 07:59:02  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────────┬───────╮
│ よく言う │ 200,996 │ 78.0% │
│ 善く言う │      61 │  0.0% │ - sK
│ 良く言う │  26,595 │ 10.3% │
│ よくいう │  29,956 │ 11.6% │
╰─ーーーー─┴─────────┴───────╯
  Comments:
Adding [exp] tags
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<keb>善く言う</keb>
+<keb>良く言う</keb>
@@ -11 +11,2 @@
-<keb>良く言う</keb>
+<keb>善く言う</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -16,0 +18 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -21,0 +24 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -27,0 +31 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -32,0 +37 @@
+<pos>&exp;</pos>
3. A 2013-09-20 07:24:34  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-09-20 01:44:00  Marcus Richert
  Refs:
daijs (4 senses), daijr (1 sense)
prog
"よくいう【よく言う】
【例文】 あいつはよく言うよ Just listen to him!/How can he say such 
a thing?"
  Diff:
@@ -5,1 +5,7 @@
-<keb>よく言うよ</keb>
+<keb>よく言う</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>善く言う</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>良く言う</keb>
@@ -8,1 +14,1 @@
-<reb>よくいうよ</reb>
+<reb>よくいう</reb>
@@ -11,6 +17,20 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>Look who's talking.</gloss>
-<gloss>Oh, look who's talking!</gloss>
-<gloss>Give me a break!</gloss>
-<gloss>Blow it out</gloss>
-<gloss>Get out of here!</gloss>
+<pos>&v5u;</pos>
+<gloss>to say enough (as much as required)</gloss>
+<gloss>to say plenty</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<gloss>to say well</gloss>
+<gloss>to say cleverly</gloss>
+<gloss>to say elegantly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<gloss>to say often</gloss>
+<gloss>to say frequently</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5u;</pos>
+<s_inf>oft. as an admonition in the form of よく言うよ</s_inf>
+<gloss>to say without shame</gloss>
+<gloss>to say impudently</gloss>
1. A 2010-05-21 01:42:40  Scott
  Refs:
alc

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547290 Active (id: 2064439)
海底撈月
ハイテイラオユエ
1. [n] {mahjong} Source lang: chi "hǎidǐ-lāoyuè"
▶ haitei winning hand
▶ winning on the last tile drawn from the wall



History:
7. A 2020-04-12 18:40:12  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2020-04-12 05:23:54  dine <...address hidden...>
  Refs:
《现代汉语词典》 for official orthography
《教育部重編國語辭典修訂本》 https://www.moedict.tw/海底撈月
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<lsource xml:lang="chi"/>
+<lsource xml:lang="chi">hǎidǐ-lāoyuè</lsource>
5. A 2014-12-26 18:52:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<lsource xml:lang="chi"/>
4. A* 2014-12-26 10:55:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/海底_(麻雀)#.E6.B5.B7.E5.BA.95.E6.91.B8.E6.9C.88
  Comments:
Usu. have the Chinese-derived terms in katakana.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>はいていらおゆえ</reb>
+<reb>ハイテイラオユエ</reb>
3. A* 2014-12-21 05:46:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
usu. don't give lit translations for nouns
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Haitei winning hand</gloss>
+<gloss>haitei winning hand</gloss>
@@ -15 +14,0 @@
-<gloss g_type="lit">scooping the moon from the bottom of the sea</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547300 Active (id: 1027235)

ジャパカナ
1. [n]
▶ Japanese Canadian
Cross references:
  ⇒ see: 2547310 ジャパニーズカナディアン 1. Japanese Canadian



History:
2. A 2010-05-21 02:05:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,1 +9,1 @@
-<xref type="see">ジャパニーズカナディアン</xref>
+<xref type="see" seq="2547310">ジャパニーズカナディアン</xref>
1. A* 2010-05-21 02:03:53  Scott
  Refs:
google (not that many hits I admit)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547310 Active (id: 1134141)

ジャパニーズカナディアンジャパニーズ・カナディアン
1. [n]
▶ Japanese Canadian
Cross references:
  ⇐ see: 2547300 ジャパカナ 1. Japanese Canadian



History:
2. A 2013-05-11 08:18:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ジャパニーズ・カナディアン</reb>
1. A 2010-05-21 02:04:09  Scott

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547320 Active (id: 1027236)

インディアンクロミスブラックテールクロミス
1. [n]
▶ blacktail chromis (Chromis nigrura)



History:
1. A 2010-05-21 05:20:06  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547330 Active (id: 1027237)

ウェストオーストラリアンクロミス
1. [n]
▶ West Australian chromis (Chromis westaustralis)



History:
1. A 2010-05-21 05:20:21  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547340 Active (id: 1027238)

ウッズクロミス
1. [n]
▶ Wood's chromis (Chromis woodsi)



History:
1. A 2010-05-21 05:20:33  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547350 Active (id: 1027239)

オナガスズメダイ
1. [n]
▶ Allen's chromis (Chromis alleni)



History:
1. A 2010-05-21 05:20:47  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547360 Active (id: 1027240)

オバールクロミス
1. [n]
▶ Hawaiian chromis (Chromis ovalis)
▶ oval chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:20:59  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547370 Active (id: 1027241)

オビトウカイスズメダイ
1. [n]
▶ Okinawa chromis (Chromis okamurai)



History:
1. A 2010-05-21 05:21:12  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547380 Active (id: 1027242)

カブラヤスズメダイ
1. [n]
▶ Ternate chromis (Chromis ternatensis)



History:
1. A 2010-05-21 05:21:25  James Rose
  Comments:
Ternate is a city in Indonesia

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547390 Active (id: 1027243)

カレハスズメダイ
1. [n]
▶ agile chromis (Chromis agilis)
▶ bronze reef chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:21:39  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547400 Active (id: 1027244)

クルンジンガーズクロミス
1. [n]
▶ black-headed chromis (Chromis klunzingeri)



History:
1. A 2010-05-21 05:21:52  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547410 Active (id: 1027245)

クロミスキネラセンスダスキークロミス
1. [n]
▶ green puller (Chromis cinerascens)
▶ green chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:22:09  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547420 Active (id: 1027246)

ケニアンクロミス
1. [n]
▶ Kenyan chromis (Chromis nigroanalis)



History:
1. A 2010-05-21 05:22:22  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547430 Active (id: 1027249)

コビトスズメダイ
1. [n]
▶ midget chromis (Chromis acares)



History:
1. A 2010-05-21 05:27:41  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547440 Active (id: 1027250)

サウスアフリカンクロミスブルースポッティドクロミス
1. [n]
▶ blue-spotted chromis (Chromis dasygenys)



History:
1. A 2010-05-21 05:27:58  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547450 Active (id: 1027251)

ササスズメダイ
1. [n]
▶ scaly chromis (Chromis lepidolepis)



History:
1. A 2010-05-21 05:28:10  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547460 Active (id: 1027252)

サンシャインフィッシュキオスズメダイ
1. [n]
▶ sunshinefish (Chromis insolata)
▶ olive chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:28:23  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547470 Active (id: 1027253)

シコクスズメダイ
1. [n]
▶ bicolor chromis (Chromis margaritifer)
▶ whitetail chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:28:34  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547480 Active (id: 1027254)

シロボシスズメダイ
1. [n]
▶ white-spotted chromis (Chromis albomaculata)



History:
1. A 2010-05-21 05:28:46  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547490 Active (id: 1061901)
雀鯛
すずめだいスズメダイ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ pearl-spot chromis (Chromis notata, species of damselfish found in southern Japan, Ryukyu Islands, Taiwan, and China)



History:
4. A 2011-04-01 06:45:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<reb>すずめだい</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -10,3 +13,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>すずめだい</reb>
3. A 2010-06-30 05:56:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ok
2. A* 2010-06-30 04:17:33  James Rose <...address hidden...>
  Comments:
Adding Kanji etc.
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>雀鯛</keb>
+</k_ele>
@@ -6,0 +9,4 @@
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>すずめだい</reb>
@@ -9,1 +16,2 @@
-<gloss>pearl-spot chromis (Chromis notata)</gloss>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>pearl-spot chromis (Chromis notata, species of damselfish found in southern Japan, Ryukyu Islands, Taiwan, and China)</gloss>
1. A 2010-05-21 05:29:00  James Rose
  Comments:
There is also
オキナワスズメダイ is associated with Chromis notata notata
Both スズメダイ and ミヤケスズメダイ   are  associated with Chromis notata miyakeensis
The problem is that both of these latin names are invalid.  Only Chromis notata is current.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547500 Active (id: 1027256)

スリースポットクロミス
1. [n]
▶ threespot chromis (Chromis verater)



History:
1. A 2010-05-21 05:29:12  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547510 Active (id: 1027257)

タイワンスズメダイ
1. [n]
▶ twinspot chromis (Chromis elerae)



History:
1. A 2010-05-21 05:31:52  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547520 Active (id: 1027258)

タカサゴスズメダイ
1. [n]
▶ Weber's chromis (Chromis weberi)



History:
1. A 2010-05-21 05:32:06  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547530 Active (id: 1027259)

ダムゼルフィッシュ
1. [n]
▶ damselfish (Chromis chromis)
▶ Mediterranean chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:32:23  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547540 Active (id: 1027260)

ディープシークロミス
1. [n]
▶ deepsea chromis (Chromis abyssicola)



History:
1. A 2010-05-21 05:32:36  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547550 Active (id: 1027261)

ディープリーフクロミス
1. [n]
▶ deep reef chromis (Chromis delta)



History:
1. A 2010-05-21 05:32:49  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547560 Active (id: 1027262)

トウカイスズメダイ
1. [n]
▶ Japanese chromis (Chromis mirationis)



History:
1. A 2010-05-21 05:37:18  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547570 Active (id: 1027263)

ハーフアンドハーフクロミス
1. [n]
▶ half-and-half chromis (Chromis iomelas)



History:
1. A 2010-05-21 05:37:33  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547580 Active (id: 1027264)

パープルリーフフィッシュ
1. [n]
▶ purple reeffish (Chromis scotti)
▶ purple chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:37:48  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547590 Active (id: 1027265)

パールクロミスダスキーテールクロミス
1. [n]
▶ duskytail chromis (Chromis pelloura)



History:
1. A 2010-05-21 05:38:01  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547600 Active (id: 1027266)

バリアリーフクロミス
1. [n]
▶ barrier reef chromis (Chromis nitida)



History:
1. A 2010-05-21 05:38:13  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547610 Active (id: 1027267)

ヒレグロスズメダイ
1. [n]
▶ dark-fin chromis (Chromis atripes)



History:
1. A 2010-05-21 05:38:27  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547620 Active (id: 1027268)

フィリピンクロミス
1. [n]
▶ Philippines chromis (Chromis scotochiloptera)



History:
1. A 2010-05-21 05:38:38  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547630 Active (id: 1027269)

フカミスズメダイ
1. [n]
▶ whitetail chromis (Chromis leucura)



History:
1. A 2010-05-21 05:38:50  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547640 Active (id: 1027270)

ブラウンクロミス
1. [n]
▶ brown chromis (Chromis multilineata)
▶ yellow-edge chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:43:58  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547650 Active (id: 1027271)

ブラウンプラー
1. [n]
▶ brown puller (Chromis hypsilepis)
▶ one-spot chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:44:12  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547660 Active (id: 1027272)

ブラックスミス
1. [n]
▶ blacksmith (Chromis punctipinnis)
▶ blacksmith chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:44:26  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547670 Active (id: 1027273)

ブルーアクシルクロミス
1. [n]
▶ blue-axil chromis (Chromis caudalis)
▶ dusky puller



History:
1. A 2010-05-21 05:44:41  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547680 Active (id: 1027274)

ブルークロミス
1. [n]
▶ blue chromis (Chromis cyanea)



History:
1. A 2010-05-21 05:44:54  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547690 Active (id: 1027275)

ペルヴィアンクロミス
1. [n]
▶ Peruvian chromis (Chromis intercrusma)



History:
1. A 2010-05-21 05:45:08  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547700 Active (id: 1027276)

ペンバクロミス
1. [n]
▶ Pemba chromis (Chromis pembae)



History:
1. A 2010-05-21 05:45:25  James Rose
  Comments:
Pemba is an island

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547710 Active (id: 1027277)

マツバスズメダイ
1. [n]
▶ smokey chromis (Chromis fumea)



History:
1. A 2010-05-21 05:45:41  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547720 Active (id: 1027278)

マラヤンクロミス
1. [n]
▶ Malayan chromis (Chromis flavipectoralis)



History:
1. A 2010-05-21 05:45:54  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547730 Active (id: 1027279)

マルスズメダイ
1. [n]
▶ ovate chromis (Chromis ovatiformis)



History:
1. A 2010-05-21 05:46:06  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547740 Active (id: 1027280)

モンスズメダイ
1. [n]
▶ paletail chromis (Chromis xanthura)



History:
1. A 2010-05-21 05:46:19  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547750 Active (id: 1027281)

ラインドクロミス
1. [n]
▶ lined chromis (Chromis lineata)



History:
1. A 2010-05-21 05:46:35  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547760 Active (id: 1027282)

ラボックスクロミス
1. [n]
▶ Lubbock's chromis (Chromis lubbocki)



History:
1. A 2010-05-21 05:46:47  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547770 Active (id: 1027283)

ランドールズクロミス
1. [n]
▶ Randall's chromis (Chromis randalli)



History:
1. A 2010-05-21 05:46:58  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547780 Active (id: 1027287)
医師免許証
いしめんきょしょう
1. [n]
▶ physician's license (licence)
▶ doctor's license
▶ medical license
Cross references:
  ⇒ see: 2547800 医師免許 1. physician's license (licence); doctor's license; medical license; license to practice medicine



History:
2. A 2010-05-21 05:49:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see">医師免許</xref>
+<xref type="see" seq="2547800">医師免許</xref>
1. A* 2010-05-21 05:48:47  Hendrik
  Refs:
http://mednt.jp/index.php/医師免許証
http://www.tm.nagasaki-u.ac.jp/mtm/english/download/2010prospectus.pdf
http://www.translators.jp/certificate/
http://teisanhuma.exblog.jp/m2007-09-01/
  Comments:
1) Not sure about the spelling of "license" in the context of this database... ;-)
2) I am surprised how few documents are on the web that show both the Japanese term and one of the English terms...
3) The term "state license" - something that sounds like a specific American expression - has been translated as 医師免許証 in a book from 60 years ago (see http://www.geocities.jp/minakami30jp/rs/09.html, a chapter from "Hans Zinsser: As I Remember Him, the Biography of R. S."), but i think that does not indicate a regular translation...
4) Your database has  医師免許 【いしめんきょ】 medical licence; WI1 - i'll add that to ED next...

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547790 Active (id: 1027285)

デモイセル
1. [n]
▶ demoiselle (Chromis dispilus)



History:
1. A 2010-05-21 05:49:01  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547800 Active (id: 1027286)
医師免許
いしめんきょ
1. [n]
▶ physician's license (licence)
▶ doctor's license
▶ medical license
▶ license to practice medicine
Cross references:
  ⇐ see: 2547780 医師免許証【いしめんきょしょう】 1. physician's license (licence); doctor's license; medical license



History:
1. A 2010-05-21 05:49:29  Hendrik
  Refs:
http://aki-chan.cocolog-nifty.com/myblog/2007/03/application_for_eaa9.html
http://bookshelffor-mythoughts.blogspot.com/2009/11/blog-post.html
http://ameblo.jp/meimonkoryugaku/entry-10533763430.html
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je2/3093/m0u/
  Comments:
An entry for this headword is in WI1

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547810 Active (id: 1027288)

グリーンクロミス
1. [n]
▶ green chromis (Chromis caerulea)
▶ blue-green chromis



History:
1. A 2010-05-21 05:51:14  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547820 Active (id: 1027289)

シザーテイルダムゼルフィッシュ
1. [n]
▶ scissortail damselfish (Chromis atrilobata)



History:
1. A 2010-05-21 05:51:29  James Rose
  Refs:
http://diving-commu.jp/feature/index.php?id=521

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547830 Active (id: 2127805)
LOHAS
ロハスロハース
1. [n] [uk]
▶ LOHAS
▶ Lifestyles of Health and Sustainability
▶ [expl] market segment made up of ecologically conscious consumers



History:
5. A 2021-07-19 07:23:29  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-07-19 07:13:50  Nicolas Maia
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>Lifestyles Of Health And Sustainability</gloss>
+<gloss>Lifestyles of Health and Sustainability</gloss>
3. A 2012-12-17 23:15:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes.
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>LOHAS</keb>
+</k_ele>
@@ -12,0 +15,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A* 2012-12-15 12:17:46  Marcus Richert
  Comments:
maybe LOHAS should be in the kanji section too? (though the 
katakana version is probably more common)
  Diff:
@@ -12,1 +12,0 @@
-<gloss>Lifestyles Of Health And Sustainability (market segment made up of ecologically conscious consumers)</gloss>
@@ -14,0 +13,2 @@
+<gloss>Lifestyles Of Health And Sustainability</gloss>
+<gloss g_type="expl">market segment made up of ecologically conscious consumers</gloss>
1. A 2010-05-21 05:54:15  Jeroen Hoek
  Refs:
Found in the wild:
http://www.asahi.com/housing/news/TKY201005140217.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/LOHAS
  Comments:
LOHAS is an abbr, but does that make ロハス one? It's not an abbreviation for some longer Japanese term.
WP Ja mentions ロハース as alternative spelling, but it gets almost no Googits outside of Wikipedia stuff. Ignoring it for now.
Sounds like awful marketing jargon if the Wikipedia article is anything to go by, but liking a word is not a prerequisite for adding it to the dictionary. Over 2 mil Googits too.
JB: Reformatted it a little to be more in our "style". LOHAS is an acronym; not
an abbreviation. ロハス is not an abbreviation. I'll add ロハース FWIW.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547840 Active (id: 1027291)
来校
らいこう
1. [n,vs]
▶ school visit

Conjugations


History:
1. A 2010-05-21 05:55:53  Jim Breen
  Refs:
Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547850 Active (id: 1027298)
生政治
せいせいじ
1. [n]
▶ biopolitics



History:
1. A 2010-05-21 22:53:24 

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547860 Active (id: 1921822)

バンリュー
1. [n] Source lang: fre
▶ banlieue
▶ [expl] French outer suburb (esp. of Paris)



History:
3. A 2015-09-24 05:19:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Banlieue
  Comments:
Having lived in one twice, I think you have to say "outer suburb"..
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<gloss g_type="expl">French suburb (esp. of Paris)</gloss>
+<gloss g_type="expl">French outer suburb (esp. of Paris)</gloss>
2. A* 2015-09-24 02:24:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
j-wiki
the english dic that comes with os x has 'banlieue', as does dictionary.com (but oddly, not the OED)
  Diff:
@@ -9,3 +9,3 @@
-<lsource xml:lang="fre">banlieue</lsource>
-<gloss>outskirts of a city</gloss>
-<gloss>outer suburb</gloss>
+<lsource xml:lang="fre"/>
+<gloss>banlieue</gloss>
+<gloss g_type="expl">French suburb (esp. of Paris)</gloss>
1. A 2010-05-21 22:54:35  Scott
  Refs:
wiki
  Comments:
JB: "banlieue" is not English. I've made this:
"outskirts of a city (fre: banlieue)/outer suburb".

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547870 Active (id: 1027301)
酸素透過率
さんそとうかりつ
1. [exp]
▶ oxygen transmission rate
▶ OTR



History:
1. A 2010-05-21 22:54:50  Ludovic Touitou

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547880 Active (id: 1027302)
地球環境保全関係閣僚会議
ちきゅうかんきょうほぜんかんけいかくりょうかいぎ
1. [n]
▶ Council of Ministers for Global Environment Conservation



History:
1. A 2010-05-21 22:55:02  Daniel Murray

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547890 Active (id: 1027303)
知解智解
ちかい
1. [n] [rare]
▶ being enlightened by virtue of knowledge



History:
1. A 2010-05-21 22:55:49  Scott
  Refs:
daij

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547900 Active (id: 1027304)
区政
くせい
1. [n]
▶ ward management
▶ ward administration



History:
1. A 2010-05-21 22:56:07  onii.chama
  Refs:
http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q=”人材区政” の&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=
  Comments:
You can find the term 人材区政 in some corporate literature.

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547910 Active (id: 1027305)
よだれを垂らす涎を垂らす
よだれをたらす
1. [exp,v5s]
▶ to drool
▶ to dribble
▶ to slobber

Conjugations


History:
1. A 2010-05-21 22:56:23  Ludovic Touitou

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547920 Active (id: 1922639)
その頃
そのころ
1. [exp,n,adj-no]
▶ at that time
▶ in those days
▶ at that moment
▶ then
Cross references:
  ⇐ see: 2713890 この頃【このころ】 1. at the time; in those days; then



History:
5. A 2015-10-15 03:11:22  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2015-10-14 13:40:06  luce
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
3. A 2015-07-17 00:05:38  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2015-07-16 12:59:53  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
KM ngrams 2:1
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
1. A 2010-05-21 22:56:41  thuy minh

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547930 Active (id: 1027308)
非自己
ひじこ
1. [exp]
▶ nonself
▶ not self



History:
1. A 2010-05-21 22:57:34  Jim Breen
  Refs:
GG5, Eijiro

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547940 Active (id: 1156677)
ちん毛
ちんげチンゲ (nokanji)
1. [n] [vulg,sl,uk]
▶ pubic hair (on a male)



History:
6. A 2014-04-24 10:40:11  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2014-04-24 05:15:09  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>pubic hair</gloss>
+<gloss>pubic hair (on a male)</gloss>
4. A* 2014-04-24 05:14:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20 +19,0 @@
-<gloss g_type="lit">penis hair</gloss>
3. A* 2014-04-24 01:02:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<misc>&sens;</misc>
+<misc>&vulg;</misc>
2. A 2010-05-24 00:40:09 
  Refs:
Google.
  Comments:
It can also be written with katakana..
JB: added the katakana as well.
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ちん毛</keb>
+</k_ele>
@@ -6,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>チンゲ</reb>
+<re_nokanji/>
@@ -11,0 +18,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547950 Active (id: 1027313)

アイスポッテッドパファーテトラオドン・レイウルス
1. [n]
▶ Tetraodon leiurus (species of pufferfish)



History:
1. A 2010-05-21 23:02:08  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547960 Active (id: 2152260)
テトラオドン属
テトラオドンぞく
1. [n]
▶ Tetraodon (genus of pufferfish)



History:
3. A 2021-10-16 10:34:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think just pufferfish.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Tetraodon (genus of pufferfishes)</gloss>
+<gloss>Tetraodon (genus of pufferfish)</gloss>
2. A* 2021-10-07 09:02:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
pufferfish or pufferfishes?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Tetraodon (largest genus in the pufferfish family Tetraodontidae)</gloss>
+<gloss>Tetraodon (genus of pufferfishes)</gloss>
1. A 2010-05-21 23:02:22  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547970 Active (id: 2149840)
フグ科
フグか
1. [n]
▶ Tetraodontidae (family of pufferfish)



History:
4. A 2021-10-07 01:50:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Tetraodontidae</gloss>
-<gloss g_type="expl">family of pufferfish</gloss>
+<gloss>Tetraodontidae (family of pufferfish)</gloss>
3. A 2013-02-10 06:55:10  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-02-08 02:59:16  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>Tetraodontidae (family of pufferfish with four fused teeth)</gloss>
+<gloss>Tetraodontidae</gloss>
+<gloss g_type="expl">family of pufferfish</gloss>
1. A 2010-05-21 23:02:36  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2547980 Active (id: 1027316)

アイスポットクテノポマ
1. [n]
▶ eyespot ctenopoma (species of freshwater fish, Ctenopoma ocellatum)



History:
1. A 2010-05-21 23:02:50  James Rose

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml