JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adv]
▶ involuntarily ▶ instinctively ▶ without realizing ▶ unconsciously |
3. | A 2017-12-12 21:51:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2017-12-12 12:54:02 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | prog daij |
|
Diff: | @@ -20,0 +21 @@ +<gloss>unconsciously</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 01:10:21 Scott | |
Diff: | @@ -9,0 +9,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>我しらず</keb> |
1. |
[v1,vt]
▶ to change (e.g. a bill) ▶ to transfer (e.g. money) ▶ to switch over ▶ to move over |
3. | A 2010-12-10 21:17:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A* 2010-12-10 09:49:11 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | daij |
|
Diff: | @@ -11,0 +11,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>振替える</keb> |
|
1. | A 2010-05-10 01:08:20 Scott | |
Refs: | gg5, progressive |
|
Diff: | @@ -8,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>振りかえる</keb> @@ -17,2 +20,4 @@ -<gloss>to change</gloss> -<gloss>to make up for</gloss> +<gloss>to change (e.g. a bill)</gloss> +<gloss>to transfer (e.g. money)</gloss> +<gloss>to switch over</gloss> +<gloss>to move over</gloss> |
1. |
[v5r,vi,vt]
▶ to turn one's head ▶ to look over one's shoulder ▶ to turn around ▶ to look back |
|
2. |
[v5r,vt]
▶ to think back (on) ▶ to reminisce ▶ to look back (on) ▶ to reflect (on) |
13. | A 2022-06-06 05:10:00 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | が振り返る 54492 に振り返る 56303 を振り返る 821984 Tanaka: 彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。 He looked back at the pretty girl. |
|
Comments: | The JEs agree with our current tags, but there are several Tanaka sentences with sense 1 transitive. I'll add "vt". |
|
Diff: | @@ -27,0 +28 @@ +<pos>&vt;</pos> |
|
12. | A* 2022-06-05 16:11:01 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Meikyo, shinmeikai 7e, oukoku 11e, and iwakoku 6e have both senses as [vt]. On the contrary, koj 6e and shinmeikai 5e have it as [vi]. For example, here's a real usage I found: https://twitter.com/maruruntraveler/status/1531399152982036481 「坂道を振り返るお嬢様」 Google N-gram Corpus Counts | 後ろを振り返る | 48,714 | | 彼女を振り返る | 1,695 | | ものを振り返る | 1,014 | |
|
Comments: | Worth mentioning / making changes? |
|
11. | A 2020-01-13 06:20:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 |
|
10. | A* 2020-01-13 03:32:56 Nicolas Maia | |
Comments: | Better phrasing |
|
Diff: | @@ -28 +28 @@ -<gloss>to turn head</gloss> +<gloss>to turn one's head</gloss> |
|
9. | A 2015-11-05 04:18:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 8 older log entries) |
1. |
[exp,v5k]
▶ to bother ▶ to meddle ▶ to poke one's nose (into other's business) ▶ to be too helpful |
3. | R 2011-01-10 22:32:32 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Rejecting fork. |
|
2. | A* 2011-01-10 20:50:09 | |
Comments: | "other's business" should read "another's business" or "others' business". |
|
1. | A 2010-05-10 00:12:05 Scott | |
Comments: | JB: added "to" to gloss. |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&v5k;</pos> @@ -15,0 +16,1 @@ +<gloss>to be too helpful</gloss> |
1. |
[exp,v5k]
[id]
▶ to take care of someone ▶ to look after someone ▶ to help |
|
2. |
[exp,v5k]
[id]
▶ to give help where it isn't wanted ▶ to be officious ▶ to bother ▶ to meddle ▶ to interfere |
8. | A 2022-08-12 22:58:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
7. | A* 2022-08-12 14:10:26 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://study-z.net/100169986 "「世話を焼く」は「せわをやく」と読み、意味は2つあります。1つ目は、「自分から進んで、他人の面倒を見ること」という意味で、本当は本人がするべきこと自ら援助したり、助けたりすることです。2つ目は、「余計な面倒を見ること」という意味で、他人のために良かれと思って援助したことが、実は本人は望んでいない行動をしている事を言います。" prog: 若い人たちは世話を焼かれるのを嫌がる Young people don't want others to meddle in their affairs. 世話を焼く 15437 世話をやく 5110 |
|
Comments: | I think we can have two senses. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>世話をやく</keb> @@ -14 +17 @@ -<gloss>to care for someone</gloss> +<gloss>to take care of someone</gloss> @@ -16 +19,11 @@ -<gloss>to be helpful</gloss> +<gloss>to help</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<pos>&v5k;</pos> +<misc>&id;</misc> +<gloss>to give help where it isn't wanted</gloss> +<gloss>to be officious</gloss> +<gloss>to bother</gloss> +<gloss>to meddle</gloss> +<gloss>to interfere</gloss> |
|
6. | A* 2022-08-11 23:29:26 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 (世話 entry): 世話を焼く interfere; meddle; be interfering; be too helpful. Tanaka: 彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。 She hovers over that child like a hen with one chick. |
|
Comments: | We have: 世話の焼ける (せわのやける) (exp,v1) to be annoying; to be troublesome; 1888640 世話が焼ける (せわがやける) (exp,v1) to be troublesome; to require the aid and labour of others; 1980530 Mixed messages here. Maybe we need two senses? Yes, depends on context. |
|
5. | A* 2022-08-11 01:46:17 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | The "meddling" and "bother" meanings seem very context dependent. The relevant examples on eijiro are prefixed with 余計な. There don't seem to be many kokugos with this expression, but those that do have it (daijs, oukoku, nikk) don't say much more than 「他人の面倒をみる」. I just came across this usage and was confused by JMdict's definitions. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーーー─┬────────╮ │ 余計な世話を焼く │ 177 │ │ 世話を焼く │ 15,437 │ ╰─ーーーーーーーー─┴────────╯ |
|
Diff: | @@ -14,4 +14,3 @@ -<gloss>to bother</gloss> -<gloss>to meddle</gloss> -<gloss>to poke one's nose (into another's business)</gloss> -<gloss>to be too helpful</gloss> +<gloss>to care for someone</gloss> +<gloss>to look after someone</gloss> +<gloss>to be helpful</gloss> |
|
4. | A 2017-12-02 06:29:01 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<misc>&id;</misc> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
{anatomy}
▶ sacrum ▶ sacral bone |
|
2. |
(仙骨 only)
[n]
▶ hermitry ▶ appearance of a hermit ▶ unworldliness ▶ unusual physique ▶ outstanding appearance |
6. | A 2024-01-23 05:59:46 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2024-01-23 02:59:13 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 仙骨の 11915 仙骨のコツ 1595 仙骨のコツは全て 1573 仙骨のコツは全てに 1573 仙骨のコツは 1573 仙骨の歪み 449 仙骨の間 428 仙骨の動き 389 仙骨のチャクラ 370 仙骨のあたり 331 仙骨の角度 308 |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<field>&anat;</field> @@ -23 +22,0 @@ -<pos>&adj-no;</pos> |
|
4. | A 2022-09-15 00:42:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-09-14 23:08:47 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーー─┬────────┬───────╮ │ 仙骨 │ 83,986 │ 99.8% │ │ 薦骨 │ 149 │ 0.2% │ 🡠 rK (daijr/s, koj, etc.) │ せんこつ │ 1,991 │ N/A │ ╰─ーーーー─┴────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
2. | A 2018-12-06 00:39:20 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -24 +24 @@ -<gloss>appearance of an hermit</gloss> +<gloss>appearance of a hermit</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n,vs,vt]
▶ rumination ▶ regurgitation ▶ chewing the cud |
|
2. |
[n,vs,vt]
▶ turning over in one's mind ▶ thinking over (something) ▶ pondering ▶ musing ▶ rumination (about a subject) |
6. | A 2022-07-09 09:17:30 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | mk |
|
Diff: | @@ -16 +16 @@ -<pos>&adj-no;</pos> +<pos>&vt;</pos> @@ -23,0 +24 @@ +<pos>&vt;</pos> @@ -25 +26 @@ -<gloss>thinking over something</gloss> +<gloss>thinking over (something)</gloss> |
|
5. | A 2016-01-18 22:24:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-01-18 14:18:49 luce | |
Refs: | eij n-grams を反芻して 937 を反すうして 46 |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>反すう</keb> |
|
3. | A 2012-04-07 01:18:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, 新和英中辞典, etc. |
|
Comments: | Rumination is not strictly "chewing like a cow". |
|
Diff: | @@ -14,1 +14,2 @@ -<gloss>rumination (chewing like a cow)</gloss> +<gloss>rumination</gloss> +<gloss>regurgitation</gloss> @@ -20,2 +21,5 @@ -<gloss>rumination (thinking about a subject)</gloss> -<gloss>thinking over</gloss> +<gloss>turning over in one's mind</gloss> +<gloss>thinking over something</gloss> +<gloss>pondering</gloss> +<gloss>musing</gloss> +<gloss>rumination (about a subject)</gloss> |
|
2. | A* 2012-04-06 15:53:25 Nils Roland Barth <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 daijr koj |
|
Comments: | * Fix POS (both have [n] & [vs]) * Clarify glosses – specifically “rumination” in both English senses (Saw at museum; reading of 芻 as すう took some guessing by Japanese – it’s pretty rare) |
|
Diff: | @@ -12,0 +12,1 @@ +<pos>&vs;</pos> @@ -13,0 +14,1 @@ +<gloss>rumination (chewing like a cow)</gloss> @@ -14,1 +16,0 @@ -<gloss>rumination</gloss> @@ -17,0 +18,1 @@ +<pos>&n;</pos> @@ -18,2 +20,2 @@ -<gloss>to ruminate on</gloss> -<gloss>to think over</gloss> +<gloss>rumination (thinking about a subject)</gloss> +<gloss>thinking over</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |
1. |
[n]
[uk]
▶ fried beef or pork offal (entrails)
|
11. | A 2017-07-31 09:46:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK. |
|
10. | A* 2017-07-29 17:35:32 Johan Råde <...address hidden...> | |
Comments: | I don't think we need to include the etymology in this entry. Better to xref to ホルモン[2] and give the etymology there. |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<xref type="see" seq="1122910">ホルモン・2</xref> |
|
9. | A* 2017-07-29 16:39:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | our entry for ホルモン flatly says that this sense of ホルモン comes from 放る物. i don't think we can have it both ways |
|
8. | A* 2017-07-27 10:15:45 Johan Råde <...address hidden...> | |
Refs: | jwiki(ホルモン焼き), see the highlighted paragraph in section 名称 |
|
Diff: | @@ -25 +24,0 @@ -<s_inf>no relation to "hormone"</s_inf> |
|
7. | A 2012-09-20 18:45:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
(show/hide 6 older log entries) |
1. |
[n]
▶ world tree (religious or mythological motif)
|
4. | A 2023-01-20 20:34:52 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2023-01-20 12:00:51 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | https://ja.wikipedia.org/wiki/世界樹 https://en.wikipedia.org/wiki/World_tree |
|
Comments: | Not just Yggdrasil. |
|
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Yggdrasil</gloss> -<gloss>The World Tree</gloss> +<gloss>world tree (religious or mythological motif)</gloss> |
|
2. | A 2010-05-10 01:05:57 Paul | |
Comments: | Actually I suspect the original submission of this entry might have been by me, and the reading せいかいじゅ might have been a 変換ミス. JB: OK, I'll drop that reading. P.S. I've noted that the google search facility for old submissions seems to be very hit and miss. No 世界樹 there. JB: I have noticed it being patchy too. |
|
Diff: | @@ -10,3 +10,0 @@ -<r_ele> -<reb>せいかいじゅ</reb> -</r_ele> |
|
1. | A 2008-02-05 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
[uk]
▶ Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan)
|
7. | A 2011-04-01 15:02:43 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
6. | A* 2011-04-01 06:53:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Tidy and split. |
|
Diff: | @@ -11,4 +11,0 @@ -<reb>チョウチョウウオ</reb> -<re_nokanji/> -</r_ele> -<r_ele> @@ -18,1 +14,1 @@ -<reb>オリエンタルバタフライフィッシュ</reb> +<reb>チョウチョウウオ</reb> @@ -23,0 +19,1 @@ +<xref type="see" seq="2621930">オリエンタルバタフライフィッシュ</xref> |
|
5. | A 2010-07-05 08:50:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2010-07-03 20:26:53 James Rose <...address hidden...> | |
Comments: | added 蝶々魚 |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>蝶々魚</keb> |
|
3. | A* 2010-07-03 01:27:03 James Rose <...address hidden...> | |
Comments: | On further study and reflection, I think the person who originally entered this didn't quite understand type genus and type specimens concepts. Because almost all of Chaetodon has チョウチョウウオ in its name, does not mean that when you see "チョウチョウウオ" by itself that it could represent the name of any member of the genus. Its a specific species name on unless you happen to see something that says the name is in a list of genera or has a 属 after it. Move to strike what is now the second meaning of this word as I know of nothing which supports the theory. |
|
Diff: | @@ -8,1 +8,2 @@ -<reb>ちょうちょううお</reb> +<reb>チョウチョウウオ</reb> +<re_nokanji/> @@ -11,2 +12,1 @@ -<reb>チョウチョウウオ</reb> -<re_nokanji/> +<reb>ちょうちょううお</reb> @@ -21,5 +21,1 @@ -<gloss>Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes)</gloss> -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> -<gloss>butterflyfish (any species of genus Chaetodon)</gloss> +<gloss>Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan)</gloss> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
▶ fourspot butterflyfish (Chaetodon quadrimaculatus) |
2. | A 2010-05-10 07:00:12 James Rose | |
Diff: | @@ -6,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>シテンチョウウオ</reb> |
|
1. | A 2010-03-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ ornate butterflyfish (Chaetodon ornatissimus) |
2. | A 2010-05-10 06:59:08 James Rose | |
Diff: | @@ -6,3 +6,0 @@ -</r_ele> -<r_ele> -<reb>ハナグロチョウウオ</reb> |
|
1. | A 2010-03-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus) ▶ multiband butterflyfish
|
4. | A 2013-04-26 08:08:09 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
3. | A* 2013-04-26 05:36:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
|
Diff: | @@ -8,4 +8,1 @@ -<reb>コガネチョウチョウウオ</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>マルチバンドバタフライフィッシュ</reb> +<reb>ペブルド・バタフライフィッシュ</reb> @@ -15,0 +12,2 @@ +<xref type="see" seq="2784190">黄金蝶々魚・こがねちょうちょううお</xref> +<xref type="see" seq="2784200">マルチバンドバタフライフィッシュ</xref> |
|
2. | A 2010-05-10 06:55:58 James Rose | |
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<r_ele> +<reb>ペブルドバタフライフィッシュ</reb> +</r_ele> @@ -8,1 +11,1 @@ -<reb>ペブルドバタフライフィッシュ</reb> +<reb>マルチバンドバタフライフィッシュ</reb> @@ -12,2 +15,2 @@ -<gloss>multiband butterflyfish (Chaetodon multicinctus)</gloss> -<gloss>pebbled butterflyfish</gloss> +<gloss>pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus)</gloss> +<gloss>multiband butterflyfish</gloss> |
|
1. | A 2010-03-18 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ millet butterflyfish (Chaetodon miliaris) ▶ lemon butterflyfish ▶ milletseed butterflyfish |
2. | A 2010-05-10 06:54:41 James Rose | |
Diff: | @@ -9,1 +9,1 @@ -<gloss>milletseed butterflyfish (Chaetodon miliaris)</gloss> +<gloss>millet butterflyfish (Chaetodon miliaris)</gloss> @@ -11,0 +11,1 @@ +<gloss>milletseed butterflyfish</gloss> |
|
1. | A 2010-04-27 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ spot-nape butterflyfish (Chaetodon oxycephalus) |
2. | A 2010-05-10 00:02:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>スポットネイプバタフライフィッシュ</reb> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Seychelles butterflyfish (Chaetodon madagaskariensis) ▶ Madagascar butterflyfish ▶ Indian Ocean chevron butterflyfish ▶ pearlscale butterflyfish ▶ pearly butterflyfish |
2. | A 2010-05-10 00:00:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<reb>マダガスカル・バタフライフィッシュ</reb> +<reb>マダガスカルバタフライフィッシュ</reb> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ spot-tail butterflyfish (Chaetodon ocellicaudus) |
2. | A 2010-05-10 00:01:55 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<reb>スポットテール・バタフライフィッシュ</reb> +<reb>スポットテールバタフライフィッシュ</reb> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ bluecheek butterflyfish (Chaetodon semilarvatus) ▶ addis butterflyfish ▶ golden butterflyfish ▶ redlined butterflyfish |
2. | A 2010-05-10 00:04:29 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ブラックチークバタフライフィッシュ</reb> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ Eritrean butterflyfish (Chaetodon paucifasciatus) ▶ crown butterflyfish ▶ Red Sea chevron butterflyfish |
2. | A 2010-05-10 00:03:34 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -10,0 +10,2 @@ +<gloss>crown butterflyfish</gloss> +<gloss>Red Sea chevron butterflyfish</gloss> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ spotfin butterflyfish (Chaetodon ocellatus) |
2. | A 2010-05-10 00:01:22 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ツマグロチョウチョウウオ</reb> |
|
1. | A 2010-05-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |
1. |
[n]
▶ catatonia
|
1. | A 2010-05-10 00:12:34 Scott | |
Refs: | gg5 |
1. |
[n-suf]
▶ liking something ▶ being partial to something ▶ -phile
|
2. | A 2017-10-02 17:25:30 Johan Råde <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<xref type="see" seq="1573200">贔屓・ひいき・1</xref> |
|
1. | A 2010-05-10 00:14:17 Scott | |
Refs: | alc, gg5 (贔屓) |
|
Comments: | Inflected form of ひいき. I think this needs a separate entry, as the meaning is a bit different from 贔屓. JB: made the PoS "n-suf". |
1. |
[n]
▶ hair ornament ▶ hairpin
|
3. | D 2013-10-28 05:55:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | D* 2013-10-27 11:29:36 Marcus Richert | |
Refs: | suggesting merge w. id:1057188 |
|
1. | A 2010-05-10 00:17:39 Scott | |
Refs: | daij,gg5 |
1. |
[exp]
[uk]
《as さしもの...も》 ▶ even ... (e.g. "even a genius")
|
4. | A 2020-12-03 12:38:02 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | Aligning. |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<xref type="see" seq="1552390">流石・3</xref> +<xref type="see" seq="1552390">さすが・3</xref> @@ -14,2 +14,2 @@ -<s_inf>as さしもの~も</s_inf> -<gloss>even... (e.g. "even a genius...")</gloss> +<s_inf>as さしもの...も</s_inf> +<gloss>even ... (e.g. "even a genius")</gloss> |
|
3. | A 2012-06-02 03:21:35 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | original glosses should have been "as ... as one is" or "... though one might be", etc. |
|
2. | A* 2012-06-01 06:22:54 Paul Upchurch <...address hidden...> | |
Refs: | daij, prog, ALC, Luminous, 新和英中辞典 |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>然しもの</keb> +</k_ele> @@ -9,2 +12,4 @@ -<xref type="see" seq="1552390">流石</xref> -<gloss>as though one is</gloss> +<xref type="see" seq="1552390">流石・3</xref> +<misc>&uk;</misc> +<s_inf>as さしもの~も</s_inf> +<gloss>even... (e.g. "even a genius...")</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 00:20:14 Scott | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | JB; Changed PoS to "exp" and xref to 流石. |
1. |
[exp,adj-i]
▶ discouraging ▶ disappointing ▶ lacking in thrill |
1. | A 2010-05-10 00:23:24 Scott | |
Refs: | gg5 |
|
Comments: | JB: "n" -> "exp,adj-i". |
1. |
[n]
▶ complete version |
1. | A 2010-05-10 01:04:18 Leah Hicks | |
Refs: | らき☆すた+涼宮ハルヒの憂鬱(完成版) 229,993 views IsoTkhs (From Youtube) |
|
Comments: | Reading is かんせいばん, surely. |
1. |
[n,suf]
▶ research division ▶ research club (e.g. at school, university) |
1. | A 2010-05-10 01:09:16 Paul | |
Refs: | そんな訳でその高校に受かったら、絵をより綺麗にするために、アニメ研究部で修行しますwww |
|
Comments: | For example アニメ研究部 (24,900 estimated Google hits). |
1. |
[n]
▶ Chaetodontoplus (genus of marine angelfishes) |
4. | A 2021-10-07 08:29:53 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Chaetodontoplus</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of marine angelfishes in the family Pomacanthidae</gloss> +<gloss>Chaetodontoplus (genus of marine angelfishes)</gloss> |
|
3. | A 2013-08-25 04:55:06 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Chaetodontoplus (genus of marine angelfishes in the family Pomacanthidae)</gloss> +<gloss>Chaetodontoplus</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of marine angelfishes in the family Pomacanthidae</gloss> |
|
2. | A 2010-05-12 23:13:41 James Rose | |
Refs: | Just trying to make it a more informative entry. |
|
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Chaetodontoplus (genus of fish)</gloss> +<gloss>Chaetodontoplus (genus of marine angelfishes in the family Pomacanthidae)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 01:12:10 James Rose | |
Refs: | http://mayatan.at.infoseek.co.jp/bunrui.htm |
1. |
[n]
▶ Chaetodon (genus of tropical butterflyfishes) |
3. | A 2021-10-07 09:04:18 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | butterflyfishes or butterflyfish? |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chaetodon (genus of tropical butterflyfish in the family Chaetodontidae)</gloss> +<gloss>Chaetodon (genus of tropical butterflyfishes)</gloss> |
|
2. | A 2010-05-12 23:25:09 James Rose | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Chaetodon (genus of fish)</gloss> +<gloss>Chaetodon (genus of tropical butterflyfish in the family Chaetodontidae)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 01:12:28 James Rose | |
Refs: | http://mayatan.at.infoseek.co.jp/bunrui.htm |
1. |
[n]
▶ Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus) |
3. | D 2010-05-10 07:47:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
2. | A 2010-05-10 07:44:44 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -9,1 +9,1 @@ -<gloss>Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus)</gloss> +<gloss>Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 01:12:45 James Rose | |
Refs: | http://www.fishbase.org/ Vs. http://mayatan.at.infoseek.co.jp/bunrui.htm |
1. |
[n]
▶ black butterflyfish (Chaetodon flavirostris) ▶ dusky butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 01:13:00 James Rose |
1. |
[n]
▶ Indian Ocean |
4. | A 2021-11-06 02:31:05 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | インド洋 214542 印度洋 4382 could be omitted |
|
Diff: | @@ -9,0 +10 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
3. | A 2019-01-30 12:44:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. |
|
2. | A* 2019-01-30 03:48:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 印度洋 4382 インド洋 214542 印度洋 [いんどよう] /(n) Indian Ocean/ インド洋 [インドよう] /(n) Indian Ocean/ |
|
Comments: | Most of our 印度-containing entries have インド as the reading and a few have いんど. I think they should all go to インド. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>印度洋</keb> +<ke_inf>&ateji;</ke_inf> |
|
1. | A 2010-05-10 01:13:22 James Rose | |
Refs: | Clicking "A" on WWWJDIC |
|
Comments: | There are a lot of words with 洋 missing from JMDICT |
1. |
[n]
▶ Gardner's butterflyfish (Chaetodon gardineri) |
1. | A 2010-05-10 01:13:38 James Rose | |
Refs: | http://www.nangokulife.net |
1. |
[n]
▶ Chelmon (genus of tropical fish) |
4. | A 2021-10-16 10:36:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK as is. |
|
3. | A* 2021-10-07 08:57:42 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | should it be "fishes"? |
|
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Chelmon (genus of tropical fish in the family Chaetodontidae)</gloss> +<gloss>Chelmon (genus of tropical fish)</gloss> |
|
2. | A 2010-05-12 23:25:26 James Rose | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Chelmon (genus of fish)</gloss> +<gloss>Chelmon (genus of tropical fish in the family Chaetodontidae)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 01:24:54 James Rose | |
Refs: | http://mayatan.at.infoseek.co.jp/bunrui.htm |
1. |
[n]
▶ orangeface angelfish (Chaetodontoplus chrysocephalus) |
1. | A 2010-05-10 01:25:09 James Rose |
1. |
[n]
▶ scribbled angelfish (Chaetodontoplus duboulayi) |
1. | A 2010-05-10 01:25:24 James Rose |
1. |
[n]
▶ black-velvet angelfish (Chaetodontoplus melanosoma) |
1. | A 2010-05-10 01:26:37 James Rose |
1. |
[n]
▶ vermiculated angelfish (Chaetodontoplus mesoleucus) |
1. | A 2010-05-10 01:26:51 James Rose |
1. |
[n]
▶ Holacanthus (genus of marine angelfishes) |
3. | A 2021-10-07 08:45:22 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12 +12 @@ -<gloss>Holacanthus (genus of marine angelfishes in the family Pomacanthidae)</gloss> +<gloss>Holacanthus (genus of marine angelfishes)</gloss> |
|
2. | A 2010-05-12 23:25:46 James Rose | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Holacanthus (genus of marine angelfishes)</gloss> +<gloss>Holacanthus (genus of marine angelfishes in the family Pomacanthidae)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 01:27:06 James Rose |
1. |
[n]
▶ queen angelfish (Holacanthus ciliaris) |
2. | A 2013-05-11 07:21:03 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クイーン・エンゼル</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 01:27:22 James Rose |
1. |
[n]
▶ clarion angelfish (Holacanthus clarionensis) |
2. | A 2013-05-11 07:23:53 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>クラリオン・エンゼル</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 01:27:38 James Rose |
1. |
[n]
▶ blue angelfish (Holacanthus isabelita) |
2. | A 2013-05-11 10:39:15 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ブルー・エンゼル</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 01:27:54 James Rose |
1. |
[n]
▶ king angelfish (Holacanthus passer) |
2. | A 2013-05-11 07:19:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>キング・エンゼル</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 01:28:11 James Rose |
1. |
[n]
▶ rock beauty (Holacanthus tricolor) |
2. | A 2013-05-11 12:02:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ロック・ビューティー</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 01:28:26 James Rose |
1. |
[n]
▶ hooded butterflyfish (Chaetodon larvatus) |
1. | A 2010-05-10 01:28:42 James Rose |
1. |
[n]
▶ Arabian butterflyfish (Chaetodon melapterus) ▶ blackfin butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 01:28:58 James Rose |
1. |
[n]
▶ white-face butterflyfish (Chaetodon mesoleucos) |
2. | D 2010-05-10 01:37:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Deleted at JR's request (replaced) |
|
1. | A 2010-05-10 01:29:13 James Rose |
1. |
[n]
▶ white-face butterflyfish (Chaetodon mesoleucos) |
1. | A 2010-05-10 01:37:53 James Rose | |
Comments: | This needs to replace the previous one I submitted for the white face. cho-cho-uo and phonetically spelling out one of the english names seem to be common for many fish. Its difficult to be complete because everyone seems to use a different convention, and nobody ever has a complete listing of any particular genus. JB: replaced |
1. |
[n]
▶ black-spotted butterflyfish (Chaetodon nigropunctatus) ▶ mystery butterflyfish |
3. | A 2013-05-03 08:55:46 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-05-03 07:24:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | No sign that ミステリーバタフライ is related to this, or that ミステリーバタフライフィッシュ exists. |
|
Diff: | @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>ミステリーバタフライ</reb> +<reb>ブラックスポッティド・バタフライフィッシュ</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 06:19:32 James Rose |
1. |
[n]
▶ Indian butterflyfish (Chaetodon mitratus) |
1. | A 2010-05-10 06:19:47 James Rose |
1. |
[n]
▶ doublesash butterflyfish (Chaetodon marleyi) ▶ Marley's Butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 06:20:15 James Rose |
1. |
[n]
▶ Easter Island butterflyfish (Chaetodon litus) ▶ white-tip butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 06:20:33 James Rose | |
Comments: | Interestingly enough, the only people who refer to the Easter Island butterflyfish at the white-tip butterflyfish (in English) appears to be the people of Easter Island !!! |
1. |
[n]
▶ yellow butterflyfish (Chaetodon andamanensis) |
1. | A 2010-05-10 06:20:47 James Rose |
1. |
[n]
▶ West Australian butterflyfish (Chaetodon assarius) ▶ Assarius butterflyfish ▶ Western butterflyfish
|
3. | A 2013-04-24 04:30:14 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-04-24 02:54:49 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Needs to be split. Only ~50 hits; mostly from this entry or from fish sites. |
|
Diff: | @@ -8,1 +8,1 @@ -<reb>ウェストオーストラリアンバタフライフィッシュ</reb> +<reb>アサリウス・バタフライフィッシュ</reb> @@ -12,0 +12,1 @@ +<xref type="see" seq="2783850">ウェストオーストラリアンバタフライフィッシュ</xref> |
|
1. | A 2010-05-10 06:21:08 James Rose |
1. |
[n]
▶ golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus) |
1. | A 2010-05-10 06:21:25 James Rose |
1. |
[n]
▶ brownburnie (Chaetodon blackburnii) ▶ Blackburn's butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 06:23:27 James Rose |
1. |
[n]
▶ Burgess' butterflyfish (Chaetodon burgessi) |
1. | A 2010-05-10 06:23:42 James Rose |
1. |
[n]
▶ Marquesas butterflyfish (Chaetodon declivis declivis) ▶ Wilder's butterflyfish (Chaetodon declivis wilderi) |
1. | A 2010-05-10 06:50:19 James Rose | |
Comments: | This is the same species, Chaetodon declivis, that comes in two varieties... |
1. |
[n]
▶ Indian vagabond butterflyfish (Chaetodon decussatus) ▶ blackened butterflyfish ▶ black-finned vagabond |
1. | A 2010-05-10 06:51:37 James Rose | |
Comments: | There is an earlier entry made today for クロフウライチョウチョウウオ that I wanted to amend but cannot. It should be deleted. |
1. |
[n]
▶ Oman butterflyfish (Chaetodon dialeucos) |
1. | A 2010-05-10 06:51:55 James Rose |
1. |
[n]
▶ African butterflyfish (Chaetodon dolosus) |
2. | A 2013-05-11 06:16:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>アフリカン・バタフライフィッシュ</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 06:52:17 James Rose |
1. |
[n]
▶ Hawaiian gold-barred butterflyfish (Roa excelsa, formerly Chaetodon excelsa) |
1. | A 2010-05-10 06:52:33 James Rose |
1. |
[n]
▶ yellow-crowned butterflyfish (Chaetodon flavocoronatus) |
1. | A 2010-05-10 06:52:52 James Rose |
1. |
[n]
▶ French butterflyfish (Prognathodes guyanensis, was Chaetodon guyanensis) ▶ Guyana butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 06:53:10 James Rose |
1. |
[n]
[rare]
▶ half-yellow butterflyfish (Chaetodon hemichrysus) |
3. | A 2019-06-22 20:44:50 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | http://ma264.web.fc2.com/gyorui/004400.html |
|
Comments: | Jim Rose was/is a serious diver. I did find a non-edict usage. |
|
Diff: | @@ -8,0 +9 @@ +<misc>&obsc;</misc> |
|
2. | A* 2019-06-22 13:17:23 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Source? |
|
1. | A 2010-05-10 06:53:27 James Rose |
1. |
[n]
▶ four-banded butterflyfish (Chaetodon hoefleri) |
1. | A 2010-05-10 06:53:41 James Rose |
1. |
[n]
▶ yellow teardrop butterflyfish (Chaetodon interruptus) |
1. | A 2010-05-10 06:53:53 James Rose |
1. |
[n]
▶ Indian golden-barred butterflyfish (Roa jayakari, was Chaetodon jayakari) |
1. | A 2010-05-10 06:54:06 James Rose |
1. |
[n]
▶ Somali butterflyfish (Chaetodon leucopleura) |
1. | A 2010-05-10 06:54:22 James Rose |
1. |
[n]
▶ sunset butterflyfish (Chaetodon pelewensis) ▶ dot-and-dash butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 06:59:25 James Rose |
1. |
[n]
▶ Rainford's butterflyfish (Chaetodon rainfordi) |
2. | A 2013-04-25 05:06:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>レインフォーズ・バタフライ・フィッシュ</reb> |
|
1. | A 2010-05-10 07:00:29 James Rose |
1. |
[n]
▶ Saint Helena butterflyfish (Chaetodon sanctaehelenae) |
1. | A 2010-05-10 07:00:42 James Rose |
1. |
[n]
▶ reef butterflyfish (Chaetodon sedentarius) |
1. | A 2010-05-10 07:00:59 James Rose |
1. |
[n]
▶ Smith's butterflyfish (Chaetodon smithi) |
1. | A 2010-05-10 07:01:14 James Rose |
1. |
[n]
▶ Hawaiian butterflyfish (Chaetodon tinkeri) ▶ Tinker's butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 07:01:36 James Rose |
1. |
[n]
▶ triangle butterflyfish (Chaetodon triangulum) |
1. | A 2010-05-10 07:01:50 James Rose |
1. |
[n]
▶ Tahiti butterflyfish (Chaetodon trichrous) ▶ Tahitian butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 07:02:06 James Rose |
1. |
[n]
▶ three-striped butterflyfish (Chaetodon tricinctus) ▶ three-band coralfish |
1. | A 2010-05-10 07:02:28 James Rose |
1. |
[n]
▶ Melon butterflyfish (Chaetodon trifasciatus) ▶ Redfin butterflyfish ▶ three-banded coralfish ▶ lineated butterflyfish |
1. | A 2010-05-10 07:02:48 James Rose |
1. |
[n]
▶ Zanzibar butterflyfish (Chaetodon zanzibarensis) |
1. | A 2010-05-10 07:03:04 James Rose |
1. |
[n]
▶ bank butterflyfish (Prognathodes aya, was Chaetodon aya) |
2. | A 2010-05-12 23:10:36 James Rose | |
Diff: | @@ -9,1 +9,1 @@ -<gloss>bank butterflyfish (Chaetodon aya)</gloss> +<gloss>bank butterflyfish (Prognathodes aya, was Chaetodon aya)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 07:03:18 James Rose |
1. |
[n]
▶ longsnout butterflyfish (Prognathodes aculeatus, was Chaetodon aculeatus) |
1. | A 2010-05-10 07:03:37 James Rose |
1. |
[n]
▶ black angelfish (Chaetodontoplus niger) |
1. | A 2010-05-10 07:03:52 James Rose |
1. |
[n]
▶ Pomacanthus (genus of marine angelfish) |
4. | A 2021-10-07 08:24:34 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,2 +12 @@ -<gloss>Pomacanthus</gloss> -<gloss g_type="expl">genus of marine angelfish in the family Pomacanthidae</gloss> +<gloss>Pomacanthus (genus of marine angelfish)</gloss> |
|
3. | A 2013-08-25 04:57:43 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -12,1 +12,2 @@ -<gloss>Pomacanthus (genus of marine angelfish in the family Pomacanthidae)</gloss> +<gloss>Pomacanthus</gloss> +<gloss g_type="expl">genus of marine angelfish in the family Pomacanthidae</gloss> |
|
2. | A 2010-05-12 23:24:53 James Rose | |
Diff: | @@ -12,1 +12,1 @@ -<gloss>Pomacanthus (genus of fish)</gloss> +<gloss>Pomacanthus (genus of marine angelfish in the family Pomacanthidae)</gloss> |
|
1. | A 2010-05-10 07:04:08 James Rose |
1. |
[n]
▶ French angelfish (Pomacanthus paru)
|
3. | A 2013-04-26 08:07:27 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-04-26 04:44:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting. |
|
Diff: | @@ -11,1 +11,4 @@ -<reb>キホシヤッコ</reb> +<reb>フレンチ・エンゼルフィッシュ</reb> +</r_ele> +<r_ele> +<reb>フレンチ・エンジェルフィッシュ</reb> @@ -15,0 +18,1 @@ +<xref type="see" seq="2784160">キホシヤッコ</xref> |
|
1. | A 2010-05-10 07:04:23 James Rose |
1. |
[n]
▶ sixbar angelfish (Pomacanthus sexstriatus) ▶ sixband angelfish |
1. | A 2010-05-10 07:04:37 James Rose |
1. |
[n]
▶ bluering angelfish (Pomacanthus annularis)
|
4. | A 2013-05-11 12:07:05 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update. -*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: | @@ -6,0 +6,3 @@ +</r_ele> +<r_ele> +<reb>ブルー・リング・エンジェルフィッシュ</reb> |
|
3. | A 2013-05-07 03:38:01 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2013-05-05 04:06:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Splitting |
|
Diff: | @@ -4,3 +4,0 @@ -<r_ele> -<reb>ワヌケヤッコ</reb> -</r_ele> @@ -12,0 +9,1 @@ +<xref type="see" seq="2785320">ワヌケヤッコ</xref> |
|
1. | A 2010-05-10 07:04:53 James Rose |