JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2405160 Active (id: 134372)
アベイラビリティ基準
アベイラビリティきじゅん
1. [n]
▶ availability criterion
▶ availability criteria



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405170 Active (id: 134373)
アベイラビリティ率
アベイラビリティりつ
1. [n]
▶ availability ratio



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405180 Active (id: 134374)
交流電源
こうりゅうでんげん
1. [n]
▶ alternator
▶ AC generator
Cross references:
  ⇒ see: 2405190 オルタネタ 1. alternator



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405190 Active (id: 134375)

オルタネーターオルタネタ
1. [n]
▶ alternator
Cross references:
  ⇐ see: 2405180 交流電源【こうりゅうでんげん】 1. alternator; AC generator



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405200 Active (id: 134376)
リゾート地
リゾートち
1. [n]
▶ resort (spot)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405210 Active (id: 134377)
レコード店
レコードてん
1. [n]
▶ record shop



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405220 Active (id: 2288186)
一緒になる
いっしょになる
1. [exp,v5r]
▶ to come together
▶ to join
▶ to merge
▶ to meet (up with)
2. [exp,v5r]
▶ to get married
▶ to become a married couple

Conjugations


History:
6. A 2024-01-11 00:57:43  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2024-01-11 00:47:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, chujiten
  Diff:
@@ -14,0 +15,2 @@
+<gloss>to merge</gloss>
+<gloss>to meet (up with)</gloss>
4. A 2020-01-23 22:59:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr: "夫婦になる"
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>to become a married couple</gloss>
3. A 2020-01-23 11:18:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
2. A* 2020-01-23 06:57:45  Nicolas Maia
  Refs:
EDR, wordnet https://ejje.weblio.jp/content/一緒になる
  Diff:
@@ -15,0 +16,5 @@
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&v5r;</pos>
+<gloss>to get married</gloss>
+</sense>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405230 Active (id: 2047908)
一人住まい独り住まい
ひとりずまい
1. [n]
▶ living by oneself
▶ living alone



History:
3. A 2019-09-10 23:07:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Should have picked that up years ago.
2. A* 2019-09-10 23:05:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
merge
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>独り住まい</keb>
@@ -12,0 +16 @@
+<gloss>living alone</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405240 Deleted (id: 2000876)
一般的傾向
いっぱんてきけいこう
1. [exp,n]
▶ general trend



History:
4. D 2019-03-15 15:28:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
5072
  Comments:
Yes, meaning is obvious from its parts. Not extremely common either.
3. D* 2019-03-15 11:17:54 
  Comments:
Unnecessary.
2. A 2017-10-28 23:27:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405250 Deleted (id: 1922637)
一番魅力的
いちばんみりょくてき
1. [adj-na]
▶ most attractive



History:
3. D 2015-10-15 03:10:37  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2015-10-14 14:15:42  luce
  Refs:
n-grams
一番魅力的	520
  Comments:
A+B
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405260 Active (id: 2008526)
一夫多妻制
いっぷたさいせい
1. [n]
▶ polygyny



History:
3. A 2019-06-02 23:11:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: polygyny
中辞典: polygamy
ルミナス: polygamy, but adds: "広義では多夫制も含むので, 厳密を期するなら polygyny を使う"
2. A* 2019-06-02 21:14:13  Zakamutt <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/一夫多妻制
https://kotobank.jp/word/一夫多妻婚-31568 (different only in final kanji, in case the citation needed on wikipedia bothers you)
or just look at the kanji used
  Comments:
polygamy can be either polygynous or polyandrous; this kanji compound specifically means polygyny and should not use the less specific term
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>polygamy</gloss>
+<gloss>polygyny</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405270 Rejected (id: 1061832)
雨が上がる雨があがる
あめがあがる
1. [exp,v5r]
▶ to stop raining

Conjugations

History:
3. R 2011-03-30 22:51:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
-unless you're trying to do something particularly difficult, just type the kanji, 
reading and meaning in the appropriate boxes
-the help file is also extensive and straightforward if you're willing to read it
2. A* 2011-03-30 22:36:56 
  Comments:
Hi, maybe you could consider adding a new entry for 雨がち(の)? (BTW, I have had no success with the "New Entry" form. I just get cryptic "syntax error" messages that I have no idea how to fix (and no desire to learn about). Ideally you should look at the usability of that form if you want ordinary readers to make suggestions through it.)
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405270 Active (id: 2076530)
雨が上がる雨があがる
あめがあがる
1. [exp,v5r]
▶ to stop raining
Cross references:
  ⇒ see: 1352290 上がる【あがる】 11. to be finished; to be done; to be over

Conjugations


History:
3. A 2020-07-29 05:25:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 (example of this sense of 上がる)
  Comments:
Worth having. At first sight, it looks like the rain is increasing.
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="1352290">上がる・あがる・11</xref>
2. A* 2020-07-29 00:55:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://mobile.twitter.com/lostscience/sta
tus/1286876718930653187
should we have a 雨が止む entry too? or 
should this one go?
(we also don't have 雨が降る)
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405280 Active (id: 134384)
運命共同体
うんめいきょうどうたい
1. [exp,n]
▶ (in the) same boat
▶ (sharing a) common destiny



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405290 Active (id: 2175867)
映画スター
えいがスター
1. [n]
▶ film star
▶ movie star



History:
2. A 2022-01-22 15:33:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>movie star</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405300 Active (id: 134386)
永遠の生命
えいえんのせいめい
1. [exp]
▶ eternal life



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405310 Active (id: 134387)
往復航空券
おうふくこうくうけん
1. [n]
▶ round trip (airplane) ticket



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405320 Active (id: 1930457)

ポリティカルコレクトネスポリティカル・コレクトネス
1. [n]
▶ political correctness
Cross references:
  ⇐ see: 2322310 PC【ピー・シー】 5. political correctness
  ⇐ see: 2832796 ポリコレ 1. political correctness



History:
2. A 2016-05-02 01:19:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ポリティカル・コレクトネス</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405330 Active (id: 134389)
外国人留学生
がいこくじんりゅうがくせい
1. [n]
▶ foreign (exchange) student
▶ international student



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405340 Active (id: 134390)
第三次世界大戦第3次世界大戦
だいさんじせかいたいせん
1. [n]
▶ World War III
▶ Third World War



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405350 Active (id: 1979228)
照会状
しょうかいじょう
1. [n]
▶ letter of inquiry
▶ letter of enquiry



History:
4. A 2018-05-18 22:54:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Possibly confused with 紹介状/しょうかいじょう.
3. A 2018-05-18 22:53:14  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-05-18 16:07:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.bizocean.jp/doc/howto/221/
  Comments:
I don't think "reference letter" applies here.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>reference letter</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405360 Active (id: 134392)
王位継承者
おういけいしょうしゃ
1. [n]
▶ heir to a throne



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405370 Active (id: 134393)
科学的発見
かがくてきはっけん
1. [n]
▶ scientific discovery



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405380 Active (id: 134394)
学校図書館
がっこうとしょかん
1. [n]
▶ school library



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405390 Active (id: 134395)
間に合わす
まにあわす
1. [exp,v5s]
▶ to make something be done in time

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405400 Active (id: 2089454)
関わり合い係わり合い関り合い [io]
かかわりあい
1. [n]
▶ relationship
▶ connection
▶ involvement
▶ entanglement
▶ implication (e.g. in a crime)



History:
5. A 2020-12-04 12:07:43  Robin Scott <...address hidden...>
4. A* 2020-12-03 11:17:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典
関り合い	1759
関わり合い	105807
  Comments:
Aligning with 係り合い (GG5 says they-re the same.)
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<k_ele>
+<keb>関り合い</keb>
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -14,0 +19,2 @@
+<gloss>relationship</gloss>
+<gloss>connection</gloss>
@@ -15,0 +22,2 @@
+<gloss>entanglement</gloss>
+<gloss>implication (e.g. in a crime)</gloss>
3. A 2015-04-07 09:49:26  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2015-04-07 07:20:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
->n
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>係わり合い</keb>
@@ -13 +15,0 @@
-<gloss>involved</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405410 Active (id: 134397)
基本的権利
きほんてきけんり
1. [n]
▶ basic right
▶ fundamental right



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405420 Active (id: 134398)
マイナス面
マイナスめん
1. [n]
▶ negative aspect
▶ downside
▶ disadvantage



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405430 Active (id: 2183893)

ぼってり
1. [adv,adv-to,vs]
▶ fleshy
▶ plump
▶ chubby
▶ corpulent
2. [adv,adv-to,vs]
▶ heavily (applied, coated, clad, etc.)
▶ thickly

Conjugations


History:
3. A 2022-04-19 20:45:59  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-04-18 19:56:40  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, prog
  Diff:
@@ -8 +8,3 @@
-<pos>&adj-f;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
@@ -14,0 +17,2 @@
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
@@ -16,3 +20,2 @@
-<gloss>to apply thickly</gloss>
-<gloss>to slap on</gloss>
-<gloss>to coat with something thick</gloss>
+<gloss>heavily (applied, coated, clad, etc.)</gloss>
+<gloss>thickly</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405440 Active (id: 1948425)

ぼたりぼったり
1. [adv,adv-to] [on-mim]
《ぼったり is more emphatic》
▶ falling with a splat
▶ oozing
▶ dripping



History:
3. A 2017-03-26 19:14:49  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-19 14:43:42  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405450 Deleted (id: 1966448)
真面目さ
まじめさマジメさ (nokanji)
1. [n]
▶ earnestness
▶ solemnity
▶ gravity
▶ seriousness
▶ soberness



History:
4. D 2017-12-23 00:42:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it can. Can't see why it was added. I'll add マジメ to the 真面目 entry.
3. D* 2017-12-22 13:35:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Surely this can go? Just 真面目 + さ.
2. A* 2017-12-22 12:02:10  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
真面目さ	50153
まじめさ	17384
マジメさ	 5942
  Comments:
adding katakana
not uk
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<r_ele>
+<reb>マジメさ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -12 +15,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405460 Active (id: 134402)
国際貿易
こくさいぼうえき
1. [n]
▶ international trade
▶ international trading



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405470 Active (id: 134403)
資本利得税
しほんりとくぜい
1. [n]
▶ capital gains tax
▶ CGT



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405480 Active (id: 134404)

ふざく
1. [v5k]
▶ to frolic
▶ to romp
▶ to fool
▶ to be flip
Cross references:
  ⇒ see: 1566450 巫山戯る 1. to joke; to jest; to kid; to josh

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405490 Active (id: 1096033)

ロハろは
1. [n] [col]
《只 is composed of ロハ》
▶ free
Cross references:
  ⇒ see: 1538900 只 2. free of charge
  ⇐ see: 2406020 ロハ台【ロハだい】 1. free seat (e.g. a park bench)



History:
3. A 2012-05-11 11:46:26  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-05-11 10:31:20  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
daijr koj
  Comments:
* Explain etyl briefly (it’s not obvious at a glance)
* Link to proper sense (“free of charge”)
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see" seq="1538900">只</xref>
+<xref type="see" seq="1538900">只・2</xref>
@@ -14,0 +14,1 @@
+<s_inf>只 is composed of ロハ</s_inf>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405500 Active (id: 2277680)
輸送車
ゆそうしゃ
1. [n]
▶ transport truck
▶ transport vehicle



History:
2. A 2023-09-21 21:01:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<xref type="see" seq="1538850">輸送</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405510 Active (id: 134407)
選手権保持者
せんしゅけんほじしゃ
1. [n]
▶ champion
▶ (championship) title holder



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405520 Active (id: 134408)
手術着
しゅじゅつぎ
1. [n]
▶ operating gown
▶ surgical suit



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405530 Active (id: 134409)
電気メス
でんきメス
1. [n]
▶ electrical scalpel



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405540 Active (id: 134410)
福祉施設
ふくししせつ
1. [n]
▶ welfare institution
▶ welfare facility



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405560 Active (id: 2208382)
帝国憲法
ていこくけんぽう
1. [n] [hist,abbr]
▶ Meiji Constitution
▶ Constitution of the Empire of Japan
Cross references:
  ⇒ see: 2100080 大日本帝国憲法 1. Constitution of the Empire of Japan; Meiji Constitution



History:
4. A 2022-09-12 02:44:18  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-09-10 20:26:54 
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)</gloss>
+<gloss>Meiji Constitution</gloss>
+<gloss>Constitution of the Empire of Japan</gloss>
2. A 2021-11-12 12:25:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405570 Active (id: 2208383)
旧憲法
きゅうけんぽう
1. [n]
▶ former constitution (i.e. in Japan, the Meiji Constitution)
Cross references:
  ⇒ see: 2100080 大日本帝国憲法 1. Constitution of the Empire of Japan; Meiji Constitution
  ⇐ see: 2566060 新憲法【しんけんぽう】 1. new constitution (esp. Japan's postwar constitution)



History:
5. A 2022-09-12 02:46:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fair enough. It could mean any country's former constitution, but all the references only mention Japan.
4. A* 2022-09-10 20:26:32 
  Diff:
@@ -13,3 +13 @@
-<gloss>former constitution (of Japan)</gloss>
-<gloss>Constitution of the Empire of Japan</gloss>
-<gloss>Meiji Constitution</gloss>
+<gloss>former constitution (i.e. in Japan, the Meiji Constitution)</gloss>
3. A 2019-11-04 00:33:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
possibly col though; not the formal name
2. A* 2019-11-03 17:06:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5
  Comments:
Not an abbreviation.
  Diff:
@@ -13,3 +13,3 @@
-<misc>&abbr;</misc>
-<gloss>Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)</gloss>
-<gloss>Former Japanese Constitution</gloss>
+<gloss>former constitution (of Japan)</gloss>
+<gloss>Constitution of the Empire of Japan</gloss>
+<gloss>Meiji Constitution</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405580 Active (id: 2150537)
オスマン帝国憲法
オスマンていこくけんぽう
1. [n] [hist]
▶ Ottoman constitution of 1876



History:
4. A 2021-10-09 08:34:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
3. A 2018-05-29 07:24:29  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-05-29 00:16:59  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ottoman_constitution_of_1876
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>First Turkish (Ottoman) Constitution</gloss>
+<gloss>Ottoman constitution of 1876</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405590 Active (id: 134414)
装蹄師装締師
そうていし
1. [n]
▶ farrier (person who fits foot irons on horses and cows)
▶ hoof (care) specialist



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405600 Active (id: 134415)
被占領国
ひせんりょうこく
1. [n]
▶ occupied country



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405610 Active (id: 2044559)
統治機構
とうちきこう
1. [n]
▶ system of government
▶ government structure



History:
3. A 2019-07-15 07:30:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs, wiki
2. A* 2019-07-15 06:53:49 
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>とうじきこう</reb>
+<reb>とうちきこう</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405620 Active (id: 134417)
最高法規
さいこうほうき
1. [n]
▶ supreme law (of the land)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405630 Active (id: 2198527)
表外字
ひょうがいじ
1. [n]
▶ non-jōyō kanji
▶ kanji not included in the common-use kanji list
Cross references:
  ⇒ see: 2534520 表外漢字 1. non-jōyō kanji; kanji not included in the common-use kanji list
  ⇒ see: 1356150 常用漢字 1. jōyō kanji; kanji for common use; list of 2,136 kanji designated for common use (introduced in 1981, revised in 2010)



History:
4. A 2022-07-26 09:58:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
表外字	2863
表外漢字	6311
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2534520">表外漢字</xref>
@@ -14 +15 @@
-<gloss>kanji outside the common-use kanji list</gloss>
+<gloss>kanji not included in the common-use kanji list</gloss>
3. A 2015-08-28 01:27:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-08-15 03:42:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,2 +14,2 @@
-<gloss>non-jouyou kanji</gloss>
-<gloss>kanji outside of the common use kanji list</gloss>
+<gloss>non-jōyō kanji</gloss>
+<gloss>kanji outside the common-use kanji list</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405640 Active (id: 134419)
先行上映
せんこうじょうえい
1. [n]
▶ advance(d) screening (of a movie)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405650 Active (id: 134420)
先行上映会
せんこうじょうえいかい
1. [n]
▶ advance(d) screening (of a movie)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405660 Active (id: 134421)
装蹄
そうてい
1. [n]
▶ shoeing a horse
▶ horseshoeing



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405670 Active (id: 134422)
手術跡
しゅじゅつあと
1. [n]
▶ operation scar
▶ scar from an operation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405680 Active (id: 134423)
手術痕
しゅじゅつこん
1. [n]
▶ operation scar
▶ scar from an operation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405690 Active (id: 2169517)
同族目的語
どうぞくもくてきご
1. [n] {grammar}
▶ cognate object



History:
2. A 2021-12-15 00:55:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk convert ling to gramm
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405700 Active (id: 134425)
同族目的語動詞
どうぞくもくてきごどうし
1. [n] {linguistics}
▶ cognate object verb



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405710 Active (id: 1937062)
岩垂杜松
いわだれねずイワダレネズ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)
Cross references:
  ⇒ see: 2405730 【ハイビャクシン】 1. dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)



History:
9. A 2016-10-16 03:32:06  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2016-10-15 20:43:50  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<re_nokanji/>
7. A 2012-03-17 23:42:01  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2012-03-17 19:58:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,1 +17,1 @@
-<gloss>Alternative name for Juniperus chinensis L. var. procumbens</gloss>
+<gloss>dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)</gloss>
5. A 2010-06-25 08:03:12  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405720 Active (id: 134427)
同族目的語動詞句
どうぞくもくてきごどうしく
1. [n] {linguistics}
▶ cognate object verb phrase



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405730 Active (id: 1028551)
這柏槇
はいびゃくしんハイビャクシン (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)
Cross references:
  ⇐ see: 2400960 磯馴【そなれ】 1. Japanese garden juniper; dwarf Japanese garden juniper; Juniperus procumbens; J. chinensis var. procumbens
  ⇐ see: 2405710 岩垂杜松【いわだれねず】 1. dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)



History:
3. A 2010-06-25 05:46:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No "L".
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<re_nokanji/>
@@ -16,2 +17,1 @@
-<gloss>Juniperus chinensis var. procumbens</gloss>
-<gloss>Dwarf Japanese garden juniper</gloss>
+<gloss>dwarf Japanese garden juniper (Juniperus chinensis var. procumbens)</gloss>
2. A* 2010-06-24 15:28:33  Jeroen Hoek <...address hidden...>
  Refs:
WP JP
  Comments:
Should the L. in 岩垂杜松 be in the gloss here too?
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405740 Deleted (id: 1974448)
閲覧中
えつらんちゅう
1. [exp]
▶ while browsing the web
▶ now watching (in the context of a chat room)
Cross references:
  ⇒ see: 1175380 閲覧 1. inspection; reading; perusal
  ⇒ see: 1175380 閲覧 2. browsing (the web)



History:
3. D 2018-03-16 01:12:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Agree.
2. D* 2018-03-15 15:20:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
[noun]+中. Not in the refs.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405760 Active (id: 134431)
誤表記
ごひょうき
1. [n]
▶ mistaken way of writing something
▶ mistaken spelling
▶ wrong way of writing something
▶ wrong spelling



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405770 Active (id: 2288013)
深山嫁菜
ミヤマヨメナ (nokanji)みやまよめな
1. [n] [uk]
▶ Miyamayomena savatieri (species of flowering plant)
Cross references:
  ⇐ see: 2401120 都忘れ【みやこわすれ】 1. Miyamayomena savatieri (species of flowering plant)



History:
4. A 2024-01-09 20:43:30  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,3 +7,0 @@
-<reb>みやまよめな</reb>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -13,0 +11,3 @@
+<r_ele>
+<reb>みやまよめな</reb>
+</r_ele>
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A 2024-01-09 20:42:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Miyamayomena
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Miyamayomena savatieri</gloss>
+<gloss>Miyamayomena savatieri (species of flowering plant)</gloss>
2. A 2024-01-08 05:12:00  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* gg5: Miyamayomena savatieri
* heibonsha: Miyamayomena savatieri (Makino) Kitam.
* https://eol.org/pages/50254024: Aster savatieri Makino

深山嫁菜     238 12.5%
みやまよめな   197 10.3%
ミヤマヨメナ 1,470 77.2%
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ミヤマヨメナ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -12 +16 @@
-<gloss>Miyamayomena savateri</gloss>
+<gloss>Miyamayomena savatieri</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405780 Active (id: 2094847)
草蘇鉄
くさそてつクサソテツ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ ostrich fern (Matteuccia struthiopteris)
Cross references:
  ⇐ see: 2401260 雁足【がんそく】 1. ostrich fern; Onoclea orientalis
  ⇐ see: 2848440 こごみ 1. ostrich fern (Matteuccia struthiopteris)



History:
2. A 2021-03-01 05:25:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Standard format.
  Diff:
@@ -17,2 +17 @@
-<gloss>Ostrich fern</gloss>
-<gloss>Matteuccia struthiopteris</gloss>
+<gloss>ostrich fern (Matteuccia struthiopteris)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405790 Active (id: 2298523)
シャー芯
シャーしん
1. [n] [col]
《from シャーペン + 芯》
▶ mechanical pencil lead
Cross references:
  ⇒ see: 2069690 シャーペン 1. mechanical pencil; automatic pencil; propelling pencil



History:
6. A 2024-04-19 05:22:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I wouldn't object to it.
5. A* 2024-04-18 15:03:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
It would have to be a separate entry. But I'm not sure it's needed given that we have a "mechanical pencil" sense for シャープ.
4. A* 2024-04-17 03:43:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
シャー芯	6339	71.7%
シャープ芯	2117	23.9%
シャーペン芯	387	4.4%
  Comments:
worth including シャープ芯 here? note needs to be changed if we're not making it sk
3. A 2023-03-12 01:11:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/シャー芯
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<misc>&abbr;</misc>
+<misc>&col;</misc>
+<s_inf>from シャーペン + 芯</s_inf>
2. A* 2023-03-10 00:27:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
シャー芯	6339
  Comments:
I feel there should be a note saying it's from "sharp lead".
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405800 Active (id: 134435)
宗教史
しゅうきょうし
1. [n]
▶ religious history
▶ history of religion



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405810 Active (id: 134436)
去校
きょこう
1. [n,vs]
▶ leaving school (due to transfer)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405820 Active (id: 2215440)
胎便
たいべん
1. [n] {medicine}
▶ meconium
Cross references:
  ⇐ see: 2717060 蟹屎【かにくそ】 1. meconium



History:
3. A 2022-12-11 15:00:02  Robin Scott <...address hidden...>
2. A* 2022-12-11 13:41:49 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>first stools passed by a newborn baby</gloss>
+<field>&med;</field>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405830 Active (id: 134438)
最大手
さいおおて
1. [n]
▶ largest company
▶ industry leader



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405840 Active (id: 1134465)

ストリートビューストリート・ビュー
1. [n]
▶ (Google) street view



History:
2. A 2013-05-11 08:30:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ストリート・ビュー</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405850 Active (id: 2079124)

まん
1. [n]
▶ being full
2. [n]
▶ (counting) completed years (e.g. when calculating age)
Cross references:
  ⇔ see: 2660910 数え 1. East Asian age reckoning; traditional system of age reckoning whereby newborns are considered one year old and on New Year's Day one year is added to everyone's age
3. [pref]
《before a number》
▶ full (years, months, etc.)
4. [n] [abbr]
▶ Manchuria
Cross references:
  ⇒ see: 1526800 満州 1. Manchuria



History:
8. A 2020-08-20 23:23:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
数え is the other way of counting years (for people's ages). We could have "as opposed to the traditional system of age reckoning" on the gloss but it would probably look messy.
7. A* 2020-08-19 15:58:57 
  Comments:
Does the cross-reference to 数え mean that it is equivalent to 数え or is 数え the antonym?
6. A 2019-02-09 22:29:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5
  Comments:
I think this works.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<pos>&pref;</pos>
-<gloss>full (years, etc.)</gloss>
+<gloss>being full</gloss>
@@ -17,3 +16,2 @@
-<pos>&pref;</pos>
-<gloss>whole</gloss>
-<gloss>all</gloss>
+<xref type="see" seq="2660910">数え</xref>
+<gloss>(counting) completed years (e.g. when calculating age)</gloss>
@@ -22 +19,0 @@
-<pos>&n;</pos>
@@ -24,2 +21,2 @@
-<gloss>fully enough</gloss>
-<gloss>not lacking</gloss>
+<s_inf>before a number</s_inf>
+<gloss>full (years, months, etc.)</gloss>
5. A* 2019-02-09 05:38:43 
  Comments:
i.e. an abbrev for満車
4. A* 2019-02-09 05:18:18 
  Refs:
http://www.exnos.co.jp/images/product/led1
_2.jpg
  Comments:
"満" is also an abbreviation for "full, 
fully occupied" used at parking lots, etc. 
(空 is the opposite)
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405860 Active (id: 134441)
陸地面積
りくちめんせき
1. [n]
▶ land area (of a country, continent, etc.)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405870 Active (id: 1038662)
言わんとする
いわんとする
1. [exp,vs-i]
▶ (what) one is trying to say
▶ (what) one wants to say
▶ (what) one is saying
▶ (what) one means

Conjugations


History:
3. A 2010-08-22 11:37:53  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-08-20 16:42:23  Scott
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&vs-i;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405880 Active (id: 1132928)

グラスワイングラス・ワイン
1. [n] Source lang: eng(wasei) "glass wine"
▶ glass of wine



History:
2. A 2013-05-11 07:30:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>グラス・ワイン</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405890 Active (id: 134444)
節先生
たかしせんせい
1. [exp]
▶ successive teacher
▶ successive master



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405900 Active (id: 134445)
企業法務部
きぎょうほうむぶ
1. [n]
▶ corporate legal office
▶ corporate law office
▶ corporate legal department



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405910 Active (id: 134446)
法務部
ほうむぶ
1. [n]
▶ legal office
▶ law office
▶ legal department



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405930 Active (id: 134447)
継受
けいじゅ
1. [n]
▶ inheritance
▶ taking over (a business, property)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405940 Active (id: 134448)
慣用語法
かんようごほう
1. [n]
▶ idiomatic usage



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405950 Active (id: 134449)
正準形式
せいじゅんけいしき
1. [n] {computing}
▶ canonical format
Cross references:
  ⇐ see: 2348450 基準形式【きじゅんけいしき】 1. canonical format



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405960 Active (id: 134450)
息の長い
いきのながい
1. [adj-i]
▶ lasting (work)
▶ sustained (effort)
▶ prolonged
2. [adj-i]
▶ long-winded

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405970 Active (id: 2131080)
息が合う息があう
いきがあう
1. [exp,v5u] [id]
▶ to perform in tune with each other
▶ to get along well
▶ to be in perfect harmony
▶ to make a perfect pair (team, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 1404320 息【いき】 2. concord; harmony; rapport

Conjugations


History:
5. A 2021-07-28 01:17:57  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-07-27 22:57:12  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, wisdom
  Diff:
@@ -16 +16,5 @@
-<gloss>to (work, talk, etc.) together smoothly</gloss>
+<misc>&id;</misc>
+<gloss>to perform in tune with each other</gloss>
+<gloss>to get along well</gloss>
+<gloss>to be in perfect harmony</gloss>
+<gloss>to make a perfect pair (team, etc.)</gloss>
3. A 2021-07-27 04:37:27  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-07-27 04:35:29  Opencooper
  Refs:
G n-grams:

息が合う	7017
息があう	591
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>息があう</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405980 Active (id: 2202698)
烏焉魯魚
うえんろぎょ
1. [n] [yoji]
▶ miswriting a word
▶ using the wrong kanji to write a word
Cross references:
  ⇐ see: 2405990 魯魚の誤り【ろぎょのあやまり】 1. miswriting a word; using the wrong kanji to write a word



History:
2. A 2022-08-10 08:12:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding yoji tags based on gakken, shinmeikai and-or jitenon
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&yoji;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2405990 Active (id: 134453)
魯魚の誤り
ろぎょのあやまり
1. [n]
▶ miswriting a word
▶ using the wrong kanji to write a word
Cross references:
  ⇒ see: 2405980 烏焉魯魚 1. miswriting a word; using the wrong kanji to write a word
  ⇐ see: 2832289 魯魚亥豕【ろぎょがいし】 1. miswriting a word; using the wrong kanji to write a word
  ⇐ see: 2832629 魯魚章草【ろぎょしょうそう】 1. miswriting a word; using the wrong kanji to write a word



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406000 Active (id: 134454)

じか
1. [n-pref,adj-no,n]
▶ direct
Cross references:
  ⇒ see: 1430690 直に【じかに】 1. directly; in person; firsthand



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406010 Active (id: 134455)
直直直々
なおなお
1. [adj-na] [arch]
▶ straight
Cross references:
  ⇐ see: 1430580 直【なお】 1. straight
2. [adj-na]
▶ ordinary
▶ common
Cross references:
  ⇐ see: 1430580 直【なお】 1. straight
3. [adj-na]
▶ obedient
▶ meek
▶ gentle
▶ calm
Cross references:
  ⇐ see: 1430580 直【なお】 1. straight



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406020 Active (id: 1937027)
ロハ台ろは台
ロハだい (ロハ台)ろはだい (ろは台)
1. [n] [col]
▶ free seat (e.g. a park bench)
Cross references:
  ⇒ see: 2405490 ロハ 1. free



History:
5. A 2016-10-15 22:27:16  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-10-15 21:08:01  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12,5 @@
+<re_restr>ロハ台</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ろはだい</reb>
+<re_restr>ろは台</re_restr>
3. A 2016-10-09 05:31:59  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-10-08 20:16:16 
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>free seat (i.e. a park bench)</gloss>
+<gloss>free seat (e.g. a park bench)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406030 Active (id: 1913341)

パパラッチ
1. [n] Source lang: ita
▶ paparazzi



History:
3. A 2015-03-24 03:38:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-03-23 10:28:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<lsource xml:lang="ita"/>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406040 Active (id: 134458)
可動役物
かどうやくもの
1. [n] [rare]
▶ moving gadget on a pachinko machine designed to add excitement to play



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406050 Active (id: 134459)

リックロール
1. [n,vs]
▶ rickroll

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406060 Active (id: 134460)
公共工事
こうきょうこうじ
1. [n]
▶ public works



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406070 Active (id: 134461)
小頭症
しょうとうしょう
1. [n,adj-no]
▶ microcephaly



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406080 Deleted (id: 2285458)
社会奉仕家
しゃかいほうしか
1. [n] [rare]
▶ someone who dedicates themselves to social service
Cross references:
  ⇒ see: 1937400 社会奉仕 1. voluntary social service



History:
5. D 2023-12-10 08:07:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Just noticed this had an example sentence. Reindexed to 社会奉仕.
4. D 2023-11-13 02:23:11  Marcus Richert <...address hidden...>
3. D* 2023-11-13 01:18:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
GG5 has it but I don't think it's needed. Rare A+B compound.
2. A* 2023-11-11 18:02:31  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
社会奉仕	56712	99.8%
社会奉仕家	107	0.2%

https://volosyokugyo.com/tokusika/#gsc.tab=0
社会奉仕家
社会奉仕家とは、見返りを求めずに行う労働する人です。
奉仕には、国や社会、目上の人につくすという意味があります。
そのため、奉仕活動は、見返りを求めずに行う労働を指します。

google trans(Note google also has "social worker" stuck to this term): 
A social worker is someone who performs labor without expecting anything in return. Service has the meaning of serving one's country, society, or superiors. Therefore, acts of service refer to labor performed without expecting anything in return.

https://ja.wikipedia.org/wiki/北原怜子
キリスト教の教義に基づき献身的な活動を展開した社会奉仕家である。 

https://en.wikipedia.org/wiki/Satoko_Kitahara
Satoko Kitahara (北原 怜子, Kitahara Satoko, 22 August 1929 – 23 January 1958) – later known as Elisabeth Maria Kitahara – was a Japanese Roman Catholic
Kitahara made it her goal to tend to the impoverished and orphaned as well as the sick and poor who were suffering as a result of the damage inflicted during the war.  In 1950 she first met the Conventual Franciscan friar Zenon Żebrowski and the two worked together to care for destitute people and children in the riverside Ants Village. This work became the focus for Kitahara's life until she died from tuberculosis in 1958.[4][5]
  Comments:
"social worker" has a pretty strong nuance in the U.S. that differs from what this is.  In particular, "social worker" is a profession for which one is duly paid.  It is not a question of self-sacrifice or volunteer work.

Rather than [see="more appropriate term for social worker"], I think this gloss should just be something else.

What would be the stereotypical description of Mother Theresa? (setting aside controversy).  Someone who dedicates their life to serving those in need.  That's what this term seems to be. If you google it, you get a Japanese Roman Catholic woman's wikipedia entry, described as a "社会奉仕家" in the intro(in fact, you'll get several different websites referring to this one woman).  No such simple gloss exists on the English side to compare to.

If you search reverso, it seems likely that the one "social worker" entry is E->J, probably plucked from here.

eijiro:
https://eow.alc.co.jp/search?q=社会奉仕家
"servant of the public"

A little too close to "public servant" for me, which is again quite different.
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>social worker</gloss>
+<xref type="see" seq="1937400">社会奉仕</xref>
+<misc>&rare;</misc>
+<gloss>someone who dedicates themselves to social service</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406090 Active (id: 1149681)
扇動家煽動家
せんどうか
1. [n]
▶ demagogue
▶ agitator



History:
3. A 2013-11-30 18:56:46  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-11-30 05:17:04  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
nikk
ngrams
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>煽動家</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406100 Active (id: 1972321)
何時何分
なんじなんぷん
1. [exp]
▶ at what time
▶ when



History:
2. A 2018-02-19 13:20:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,4 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1188770">何時・なんじ</xref>
-<xref type="see" seq="1189320">何分・なんぷん</xref>
-<gloss>at what time?</gloss>
-<gloss>when?</gloss>
+<gloss>at what time</gloss>
+<gloss>when</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406110 Active (id: 1036589)
電気メーカー電気メーカ電機メーカー電機メーカ
でんきメーカー (電気メーカー, 電機メーカー)でんきメーカ (電気メーカ, 電機メーカ)
1. [n]
▶ electrical manufacturer
▶ company manufacturing electric devices
▶ electric-appliance maker
Cross references:
  ⇐ see: 2406120 総合電気メーカー【そうごうでんきメーカー】 1. general electric devices manufacturing company; general electrical manufacturer
  ⇐ see: 2406250 大手電気メーカー【おおてでんきメーカー】 1. major electrical manufacturer; major company manufacturing electric devices



History:
2. A 2010-08-14 00:23:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging in 2570670.
  Diff:
@@ -10,0 +10,6 @@
+<k_ele>
+<keb>電機メーカー</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>電機メーカ</keb>
+</k_ele>
@@ -13,0 +19,1 @@
+<re_restr>電機メーカー</re_restr>
@@ -17,0 +24,1 @@
+<re_restr>電機メーカ</re_restr>
@@ -22,0 +30,1 @@
+<gloss>electric-appliance maker</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406120 Active (id: 134466)
総合電気メーカー
そうごうでんきメーカー
1. [n]
▶ general electric devices manufacturing company
▶ general electrical manufacturer
Cross references:
  ⇒ see: 2406110 電気メーカー 1. electrical manufacturer; company manufacturing electric devices; electric-appliance maker



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406140 Active (id: 1956990)
俺んち俺ん家オレん家
おれんち (俺んち, 俺ん家)オレんち (オレん家)オレンチ (nokanji)
1. [n] [abbr,male]
《from おれのうち》
▶ my house



History:
5. A 2017-08-03 15:56:24  Johan Råde <...address hidden...>
4. A* 2017-08-03 12:54:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
134k googits
  Comments:
Another common form.
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<k_ele>
+<keb>オレん家</keb>
+</k_ele>
@@ -11,0 +15,6 @@
+<re_restr>俺んち</re_restr>
+<re_restr>俺ん家</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>オレんち</reb>
+<re_restr>オレん家</re_restr>
3. A 2013-02-06 00:34:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I thought it would be "uk", but the kanji forms are ahead on hits. (俺ん家 is 900k hits.)
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>俺ん家</keb>
+</k_ele>
@@ -10,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>オレンチ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -12,0 +19,1 @@
+<misc>&abbr;</misc>
2. A* 2013-02-06 00:27:16  winnie <...address hidden...>
  Refs:
http://japanese.stackexchange.com/questions/5780/what-are-the-rules-for-substituting-の-with-ん
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>俺んち</keb>
+</k_ele>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406150 Active (id: 1909360)
販管費
はんかんひ
1. [n]
▶ sales, general, and administrative expenses



History:
2. A 2014-12-21 05:15:55  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<re_inf>&uK;</re_inf>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406160 Active (id: 1061848)
想定外
そうていがい
1. [adj-no,n]
▶ beyond expectations
▶ beyond what one expected
▶ not foreseen
▶ exceeding assumptions



History:
3. A 2011-03-31 14:59:03  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
2. A* 2011-03-31 10:56:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Honyaku discussion (tsunami-related).
  Diff:
@@ -14,0 +14,2 @@
+<gloss>not foreseen</gloss>
+<gloss>exceeding assumptions</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406170 Active (id: 1956948)
総理総裁総理・総裁
そうりそうさい
1. [n]
▶ prime minister and party president
Cross references:
  ⇒ see: 1401580 総裁 1. president (of an organization); director general; governor (of a central bank); party leader (esp. LDP)
  ⇒ see: 1401810 総理 1. prime minister (as the head of a cabinet government); premier



History:
3. A 2017-08-03 01:38:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This really only applies in Japan, where the party (esp. the LDP) elects a president who is also the PM if the party is in government. In other countries the roles of party president and parliamentary leader usually separate.
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>prime minister and party leader</gloss>
+<gloss>prime minister and party president</gloss>
2. A* 2017-08-02 19:24:29  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
I can't find this in my refs, but I think it is just a combination of the titles 総理 and 総裁
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>総理・総裁</keb>
@@ -15,2 +18 @@
-<gloss>prime minister in office</gloss>
-<gloss>president in office</gloss>
+<gloss>prime minister and party leader</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406180 Active (id: 134471)
日が浅い
ひがあさい
1. [exp,adj-i]
▶ it hasn't been long since
Cross references:
  ⇔ see: 2406190 日の浅い 1. it hasn't been long since

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406190 Active (id: 134472)
日の浅い
ひのあさい
1. [exp,adj-i]
▶ it hasn't been long since
Cross references:
  ⇔ see: 2406180 日が浅い 1. it hasn't been long since

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406200 Active (id: 1914238)
報償費
ほうしょうひ
1. [n]
▶ compensation
▶ remuneration
Cross references:
  ⇒ see: 1828030 報償金 1. compensation
2. [n]
▶ secret funds
Cross references:
  ⇒ see: 1780090 機密費 1. secret funds



History:
3. A 2015-04-29 23:03:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>remuneration</gloss>
2. A* 2015-04-29 11:47:36  Kevin P. Johnson <...address hidden...>
  Refs:
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/201903/m1u/報%E
5%84%9F%E8%B2%BB/

http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic?1E
  Comments:
It much more commonly just means "compensation," not 
"secret funds".
  Diff:
@@ -11,0 +12,5 @@
+<xref type="see" seq="1828030">報償金</xref>
+<gloss>compensation</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406210 Deleted (id: 2191726)
夫婦の所有財産
ふうふのしょゆうざいさん
1. [exp,n]
▶ conjugal property
▶ joint ownership property of husband and wife



History:
4. D 2022-06-20 10:57:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: No matches
  Comments:
Doesn't look like it. Online results lead back here.
3. A* 2022-06-19 01:44:13  Marcus Richert
  Comments:
is this really an established expression?
2. A 2018-06-13 10:34:31  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406220 Active (id: 134475)
送迎デッキ
そうげいデッキ
1. [n]
▶ observation deck (e.g. at an airport)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406230 Active (id: 134476)
空港駅
くうこうえき
1. [n]
▶ airport (rail) station



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406240 Active (id: 134477)
心ゆくばかり
こころゆくばかり
1. [adv]
▶ to one's heart's content
Cross references:
  ⇔ see: 1640050 心ゆくまで 1. to one's heart's content



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406250 Active (id: 1036629)
大手電気メーカー
おおてでんきメーカー
1. [n]
▶ major electrical manufacturer
▶ major company manufacturing electric devices
Cross references:
  ⇒ see: 2406110 電気メーカー 1. electrical manufacturer; company manufacturing electric devices; electric-appliance maker



History:
5. A 2010-08-14 03:05:23  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2010-08-14 02:17:24  Scott
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="2406110">電気メーカー</xref>
3. A 2010-08-13 02:09:30  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-08-11 18:52:36  Jean-Luc Léger <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,1 +8,1 @@
-<reb>おおてでんきメーカ</reb>
+<reb>おおてでんきメーカー</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406260 Active (id: 134479)
所有財産
しょゆうざいさん
1. [n]
▶ holdings
▶ property



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406270 Active (id: 134480)
英語訳
えいごやく
1. [n]
▶ English version
▶ English translation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406280 Active (id: 134481)
運転免許試験場
うんてんめんきょしけんじょう
1. [n]
▶ testing centre for driving tests



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406290 Active (id: 134482)
柳に風
やなぎにかぜ
1. [exp]
▶ handling things without making waves
▶ taking in one's stride



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406300 Active (id: 134483)
夏季料金
かきりょうきん
1. [n]
▶ summer rate



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406310 Active (id: 2010319)
交際相手
こうさいあいて
1. [n]
▶ person one is dating
▶ significant other
▶ partner
▶ boyfriend
▶ girlfriend



History:
3. A 2019-06-24 22:52:36  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-06-24 17:21:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,3 @@
-<gloss>person one has a relationship with</gloss>
-<gloss>date</gloss>
+<gloss>person one is dating</gloss>
+<gloss>significant other</gloss>
+<gloss>partner</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406320 Active (id: 134485)
政治思想
せいじしそう
1. [n]
▶ political thought
▶ political philosophy
▶ political idea
▶ idea about politics



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406330 Active (id: 134486)
元交際相手
もとこうさいあいて
1. [n]
▶ former boyfriend
▶ former girlfriend



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406340 Active (id: 134487)
社会自由主義
しゃかいじゆうしゅぎ
1. [n]
▶ social liberalism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406350 Active (id: 2186407)
前段階
ぜんだんかいまえだんかい
1. [n]
▶ preliminary step
▶ first step



History:
3. A 2022-05-12 03:56:57  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-05-11 15:19:24  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/前段階
jitsuyou:「読み方:ぜんだんかい・まえだんかい」
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>まえだんかい</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406360 Active (id: 1078301)
消極的自由
しょうきょくてきじゆう
1. [n]
▶ negative liberty
Cross references:
  ⇔ see: 2406370 積極的自由 1. positive liberty



History:
3. A 2011-10-20 06:55:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Eij, Wikip
  Comments:
No, it was Scott's.
2. A* 2011-10-20 04:55:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
see amendment to 積極的自由.  i'm sure this is one of my submissions.  i don't remember where i took the "liberty vs. freedom" distinction from, but i agree it's confusing.
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="2406370">積極的自由</xref>
@@ -13,1 +14,0 @@
-<gloss>liberty (as opposed to freedom)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406370 Active (id: 1078254)
積極的自由
せっきょくてきじゆう
1. [n]
▶ positive liberty
Cross references:
  ⇔ see: 2406360 消極的自由 1. negative liberty



History:
3. A 2011-10-20 04:54:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
"freedom for positive ends" is even more misleading
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="2406360">消極的自由</xref>
@@ -13,1 +14,0 @@
-<gloss>freedom (as opposed to liberty)</gloss>
2. A* 2011-10-20 03:45:07  David Stormer <...address hidden...>
  Comments:
"freedom (as opposed to liberty)" - perhaps this should be changed to "freedom (for positive ends)," as I don't think there is any appreciable difference between liberty and freedom.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406380 Active (id: 134491)
身分制
みぶんせい
1. [n] [abbr]
▶ class system
Cross references:
  ⇒ see: 2406390 身分制度 1. class system



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406390 Active (id: 134492)
身分制度
みぶんせいど
1. [n]
▶ class system
Cross references:
  ⇐ see: 2406380 身分制【みぶんせい】 1. class system



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406400 Active (id: 134493)
社会契約説
しゃかいけいやくせつ
1. [n]
▶ social contract theory (e.g. Rousseau's)
Cross references:
  ⇐ see: 2406410 社会契約【しゃかいけいやく】 1. social contract; social compact; FIS xref



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406410 Active (id: 134494)
社会契約
しゃかいけいやく
1. [n]
▶ social contract
▶ social compact
▶ FIS xref
Cross references:
  ⇒ see: 2406400 社会契約説 1. social contract theory (e.g. Rousseau's)
  ⇒ see: 1994740 社会契約論 1. social contract theory (e.g. Rousseau's)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406420 Rejected (id: 2175945)
馬鹿がうつる馬鹿が移るバカが移る
ばかがうつる
1. [exp,v5r] [col]
▶ to become stupid from associating with stupid people

Conjugations

History:
4. R 2022-01-22 22:46:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Fork.
3. A* 2022-01-21 22:48:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
Tanaka sentence: Stay away from me, I'll catch the stupid. バカがうつる、近づくな
馬鹿がうつる	948
馬鹿が移る	455
バカが移る	352
  Comments:
I think the original gloss was OK.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>バカが移る</keb>
+<keb>馬鹿がうつる</keb>
@@ -10,4 +10,3 @@
-<r_ele>
-<reb>バカがうつる</reb>
-<re_restr>バカが移る</re_restr>
-</r_ele>
+<k_ele>
+<keb>バカが移る</keb>
+</k_ele>
@@ -16 +14,0 @@
-<re_restr>馬鹿が移る</re_restr>
2. A* 2022-01-20 13:24:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
"for stupidity to carry over" would maybe be an ok lit? idk.
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.)</gloss>
+<gloss>to become stupid from associating with stupid people</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406420 Active (id: 2176097)
馬鹿がうつる馬鹿が移るバカが移る
ばかがうつる (馬鹿がうつる, 馬鹿が移る)バカがうつる (バカが移る)
1. [exp,v5r] [col,uk]
▶ to become stupid from associating with stupid people
▶ [lit] to be infected with stupidity
Cross references:
  ⇒ see: 1158210 移る【うつる】 5. to be infected; to be contagious; to spread (as in fire)

Conjugations


History:
5. A 2022-01-24 00:34:54  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-01-22 22:51:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
Tanaka sentence: バカがうつる、近づくな  Stay away from me, I'll catch the stupid. 
馬鹿がうつる	948
  Comments:
I think the original gloss was OK.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>バカが移る</keb>
+<keb>馬鹿がうつる</keb>
@@ -9,0 +10,8 @@
+<k_ele>
+<keb>バカが移る</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>ばかがうつる</reb>
+<re_restr>馬鹿がうつる</re_restr>
+<re_restr>馬鹿が移る</re_restr>
+</r_ele>
@@ -13,4 +20,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ばかがうつる</reb>
-<re_restr>馬鹿が移る</re_restr>
3. A* 2022-01-22 11:00:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
バカが移る	352
馬鹿が移る	455
バカがうつる	971
  Comments:
How's this?
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<xref type="see" seq="1158210">移る・うつる・5</xref>
@@ -21,0 +23 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -22,0 +25 @@
+<gloss g_type="lit">to be infected with stupidity</gloss>
2. A* 2022-01-20 13:24:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
"for stupidity to carry over" would maybe be an ok lit? idk.
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<gloss>to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.)</gloss>
+<gloss>to become stupid from associating with stupid people</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406430 Active (id: 134496)
卒業検定
そつぎょうけんてい
1. [n]
▶ driving school qualifying test (can lead to waiver of a formal test)
Cross references:
  ⇐ see: 2406440 卒検【そっけん】 1. driving school qualifying test



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406440 Active (id: 134497)
卒検
そっけん
1. [n] [abbr]
▶ driving school qualifying test
Cross references:
  ⇒ see: 2406430 卒業検定 1. driving school qualifying test (can lead to waiver of a formal test)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406450 Active (id: 134498)
命にかかわる命に係わる命に関わる
いのちにかかわる
1. [exp,v5r]
▶ to be a matter of life or death

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406460 Deleted (id: 2288513)
急制度
きゅうせいど
1. [n] [rare]
▶ emergency braking procedure (e.g. during driver training and testing)



History:
8. D 2024-01-12 23:55:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
"braking", not "breaking" (in my previous comment).
7. D 2024-01-12 23:34:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK then.
I'm tempted to add it to 急制動 as an [sK].
I see MeCab segments 急制度 as 急+制度.
6. A* 2024-01-12 22:37:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.kyosyujyo.co.jp/Column/759.html#7b
  Comments:
This is surely just a 変換ミス caused by accidentally typing きゅうせいど instead of きゅうせいどう. There's nothing in 急制度 that means "breaking".
In the above article, 急制動 is used as a heading but 急制度 appears in the the body text.
I don't think it should be an entry.
5. A 2024-01-12 00:39:21  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Tweet about motorcycle lessons:
https://twitter.com/mika_ninja202/status/1668155275902324737
急制度の授業を受け、止まり方、バランスのとり方を学びました。
  Comments:
It certainly seems to be used in a lot of tweets, at least.
4. A 2024-01-12 00:29:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The 2008 submission was from a reliable source (JE translator) and had some references. I'd keep it.
I've proposed 急制動  as a new entry.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&rare;</misc>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406470 Active (id: 2186157)
そちら様其方様 [rK]
そちらさま
1. [pn] [hon]
▶ you



History:
4. A 2022-05-09 09:59:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<xref type="see" seq="1009170">どちら様</xref>
3. A 2021-11-06 06:33:58  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
そちら様	12674
其方様	725
そちらさま	1758
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
2. A 2018-05-16 04:09:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: deletion of adj-noBulk update: deletion of adj-no
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15 +14,0 @@
-<pos>&adj-no;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406480 Active (id: 2165259)
為れつつある [rK]
されつつある
1. [exp,v5r-i] [uk]
《after a noun that takes する》
▶ to be in the process of being ...
Cross references:
  ⇒ see: 2027910 つつある 1. to be doing; to be in the process of doing
  ⇒ see: 2269820 【される】 1. to be done (to someone or something)

Conjugations


History:
10. A 2021-11-20 06:54:24  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2021-11-20 05:33:45  Opencooper
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>to be in the process being ...</gloss>
+<gloss>to be in the process of being ...</gloss>
8. A 2021-11-18 03:38:34  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-11-17 12:09:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
There was no indication that it's passive.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&v5r-i;</pos>
@@ -14 +15 @@
-<xref type="see" seq="2269820">為れる・1</xref>
+<xref type="see" seq="2269820">される・1</xref>
@@ -16 +17,2 @@
-<gloss>to be in the process of doing</gloss>
+<s_inf>after a noun that takes する</s_inf>
+<gloss>to be in the process being ...</gloss>
6. A 2021-11-15 11:21:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406490 Active (id: 134502)
戦略的撤退
せんりゃくてきてったい
1. [n]
▶ strategic withdrawal
▶ strategic retreat



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406500 Active (id: 2088392)

んとするんとす
1. [exp,vs-i] [form]
《after nai stem of verb》
▶ to try to (do)
▶ to want to
2. [exp,vs-i] [form]
▶ to be about to (do, happen)

Conjugations


History:
6. A 2020-11-20 05:52:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I've moved the question to the むず entry.
5. A* 2020-10-26 23:26:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reopening to raise the question of what to do むとす. Daijisen says: "「むず」に同じ。" - can we add it to the むず entry?
BTW, for むとす Koj says "「んとす」とも".
4. A 2020-10-26 23:20:08  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-10-26 20:48:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
meikyo:〔文〕
  Comments:
I don't think the archaic むとす belongs here.
  Diff:
@@ -10,3 +9,0 @@
-<r_ele>
-<reb>むとす</reb>
-</r_ele>
@@ -16,2 +13,4 @@
-<s_inf>after a -nai stem</s_inf>
-<gloss>to be trying to</gloss>
+<misc>&litf;</misc>
+<s_inf>after nai stem of verb</s_inf>
+<gloss>to try to (do)</gloss>
+<gloss>to want to</gloss>
@@ -22 +21,2 @@
-<gloss>to be just about to</gloss>
+<misc>&litf;</misc>
+<gloss>to be about to (do, happen)</gloss>
2. A 2015-05-14 20:56:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>(after a -nai stem) to be trying to</gloss>
+<s_inf>after a -nai stem</s_inf>
+<gloss>to be trying to</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406510 Active (id: 2088776)

んずむずうず
1. [aux-v] [arch]
《indicates conjecture》
▶ will (probably)
Cross references:
  ⇐ see: 2847537 むとす 1. will (probably)
2. [aux-v] [arch]
▶ intend (to do)
▶ will
Cross references:
  ⇐ see: 2847537 むとす 2. intend (to do); will
3. [aux-v] [arch]
▶ should
▶ ought to



History:
4. A 2020-11-26 05:49:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I'll do that.
3. A* 2020-11-21 20:05:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
Daijr's むとす entry is identical to the first two senses of むず/んず but I don't think we can merge them as むとす is an expression (連語) whereas むず/んず is a 助動詞.
I suggest creating a new むとす entry which points to this one.
  Diff:
@@ -13,3 +12,0 @@
-<r_ele>
-<reb>むとす</reb>
-</r_ele>
@@ -18 +14,0 @@
-<xref type="see" seq="2406500">んとする</xref>
@@ -20 +16,2 @@
-<gloss>will probably be</gloss>
+<s_inf>indicates conjecture</s_inf>
+<gloss>will (probably)</gloss>
@@ -24 +21,2 @@
-<gloss>intending to</gloss>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>intend (to do)</gloss>
@@ -28,0 +27 @@
+<misc>&arch;</misc>
@@ -29,0 +29 @@
+<gloss>ought to</gloss>
2. A* 2020-11-20 05:51:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Some weeks ago we removed むとす from the んとする/んとす entry (2406500). At the time I posed the question: "what to do むとす. Daijisen says: "「むず」に同じ。" - can we add it to the むず entry?".
There was no response, so I'm moving the question here. Does it belong? Is it sense 1 only?
Also, is the xref to んとする correct? It's been there since Rene created the entry in 2008.
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>むとす</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406520 Active (id: 134505)
設変
せっぺん
1. [n,vs] [abbr]
▶ design change
▶ engineering change
Cross references:
  ⇒ see: 1940820 設計変更 1. design change; engineering change

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406530 Active (id: 2063311)

1. [int]
《expression of physical exertion》
▶ unh
▶ oof
2. [int]
▶ wow
▶ whoa
3. [int]
▶ yes
▶ yeah
▶ uh-huh
Cross references:
  ⇒ see: 1001090 うん 1. yes; yeah; uh huh



History:
9. A 2020-04-03 03:40:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
That "arch" was the result of an old bug which moved the tag from another sense when it was formated (back in 2008).
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
8. A* 2020-04-02 10:05:10 
  Comments:
should sense 1 really br arch? if so, 
shouldn't it be the last sense?
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<gloss>unh (sound of physical exertion)</gloss>
+<s_inf>expression of physical exertion</s_inf>
+<gloss>unh</gloss>
7. A 2020-04-02 00:47:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I'll push that split through.
  Diff:
@@ -25,17 +24,0 @@
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<s_inf>after a -nai stem, pronounced ん in modern Japanese</s_inf>
-<gloss>probably</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>will</gloss>
-<gloss>intend to</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>would like to have done (for me)</gloss>
-</sense>
6. A* 2020-04-01 19:58:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
sorry, i've been dealing with the university transition from in-person classes to online, so i haven't had much time to look at this recently.

i don't know how we would normally handle such a case.  i think i'm okay if it is split?  seems more consistent with how we've been doing things lately
5. A* 2020-03-07 05:09:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, maybe. Any views, Rene? You put this one in in 2008.
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406530 Rejected (id: 2080283)

1. [int]
《expression of physical exertion》
▶ unh
▶ oof
2. [int]
▶ wow
▶ whoa
3. [int]
▶ yes
▶ yeah
▶ uh-huh
Cross references:
  ⇒ see: 1001090 うん 1. yes; yeah; uh huh

History:
11. R 2020-09-04 02:49:33  Marcus Richert <...address hidden...>
10. A* 2020-09-04 01:31:48 
9. A 2020-04-03 03:40:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
That "arch" was the result of an old bug which moved the tag from another sense when it was formated (back in 2008).
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
8. A* 2020-04-02 10:05:10 
  Comments:
should sense 1 really br arch? if so, 
shouldn't it be the last sense?
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<gloss>unh (sound of physical exertion)</gloss>
+<s_inf>expression of physical exertion</s_inf>
+<gloss>unh</gloss>
7. A 2020-04-02 00:47:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I'll push that split through.
  Diff:
@@ -25,17 +24,0 @@
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<s_inf>after a -nai stem, pronounced ん in modern Japanese</s_inf>
-<gloss>probably</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>will</gloss>
-<gloss>intend to</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>would like to have done (for me)</gloss>
-</sense>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406530 Rejected (id: 2080284)

1. [int]
《expression of physical exertion》
▶ unh
▶ oof
2. [int]
▶ wow
▶ whoa
3. [int]
▶ yes
▶ yeah
▶ uh-huh
Cross references:
  ⇒ see: 1001090 うん 1. yes; yeah; uh huh

History:
11. R 2020-09-04 02:49:47  Marcus Richert <...address hidden...>
10. A* 2020-09-04 01:31:47 
9. A 2020-04-03 03:40:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
That "arch" was the result of an old bug which moved the tag from another sense when it was formated (back in 2008).
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
8. A* 2020-04-02 10:05:10 
  Comments:
should sense 1 really br arch? if so, 
shouldn't it be the last sense?
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<gloss>unh (sound of physical exertion)</gloss>
+<s_inf>expression of physical exertion</s_inf>
+<gloss>unh</gloss>
7. A 2020-04-02 00:47:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I'll push that split through.
  Diff:
@@ -25,17 +24,0 @@
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<s_inf>after a -nai stem, pronounced ん in modern Japanese</s_inf>
-<gloss>probably</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>will</gloss>
-<gloss>intend to</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&aux-v;</pos>
-<misc>&arch;</misc>
-<gloss>would like to have done (for me)</gloss>
-</sense>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406550 Active (id: 1139042)

メリケンサックメリケン・サック
1. [n] Source lang: eng(wasei) "American sack"
▶ knuckle dusters
▶ brass knuckles
Cross references:
  ⇒ see: 2190230 米利堅 1. America; American



History:
4. A 2013-05-11 11:29:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>メリケン・サック</reb>
3. A 2013-04-26 16:50:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-04-26 08:17:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijs
  Comments:
Ref has "《American sackから》", but 米利堅 also means "fist".
  Diff:
@@ -9,1 +9,2 @@
-<xref type="see" seq="2190230">米利堅</xref>
+<xref type="see" seq="2190230">米利堅・1</xref>
+<lsource ls_wasei="y">American sack</lsource>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406560 Active (id: 134508)

メリスマ
1. [n]
▶ melisma



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406570 Active (id: 134509)
食品メーカー
しょくひんメーカー
1. [n]
▶ food company
Cross references:
  ⇔ see: 2406580 食品会社 1. food company



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406580 Active (id: 134510)
食品会社
しょくひんがいしゃ
1. [n]
▶ food company
Cross references:
  ⇔ see: 2406570 食品メーカー 1. food company



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406590 Active (id: 134511)
権力欲
けんりょくよく
1. [n]
▶ lust for power



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406600 Active (id: 2064882)
永田町
ながたちょう
1. [n]
▶ Nagata-chō (Japan's political center; equiv. of Downing Street)



History:
3. A 2020-04-16 00:35:02  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-04-15 23:13:00  Opencooper
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>Nagata-chou (Japan's political center; equiv. of Downing Street)</gloss>
+<gloss>Nagata-chō (Japan's political center; equiv. of Downing Street)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406610 Active (id: 134513)
草食獣
そうしょくじゅう
1. [n]
▶ herbivore
Cross references:
  ⇒ see: 1818410 草食動物 1. herbivore



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406620 Active (id: 2104585)

しゃっきりシャッキリ
1. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ crisply
▶ with a crunch
2. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ refreshingly
▶ sharply
▶ briskly
3. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ (sitting) straight

Conjugations


History:
7. A 2021-06-06 21:23:16  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2021-06-06 18:53:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, wisdom
しゃっきり	36253
シャッキリ	29904
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>シャッキリ</reb>
+</r_ele>
@@ -11 +13,0 @@
-<xref type="see" seq="2406630">しゃきっと・1</xref>
@@ -13,4 +15,18 @@
-<gloss>crisp</gloss>
-<gloss>straight (back)</gloss>
-<gloss>unwavering attitude</gloss>
-<gloss>brisk</gloss>
+<gloss>crisply</gloss>
+<gloss>with a crunch</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>refreshingly</gloss>
+<gloss>sharply</gloss>
+<gloss>briskly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>(sitting) straight</gloss>
5. A 2021-06-03 11:25:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,2 +11,2 @@
-<xref type="see" seq="2406630">しゃきっと</xref>
-<xref type="see" seq="2406630">しゃきっと</xref>
+<xref type="see" seq="2406630">しゃきっと・1</xref>
+<xref type="see" seq="2406630">しゃきっと・1</xref>
4. A 2017-07-09 23:26:26  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-07-09 18:42:35  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj daijs
  Diff:
@@ -8,0 +9,2 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
@@ -9,0 +12 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406630 Active (id: 2104878)

シャキッとしゃきっと
1. [adv,vs] [on-mim]
▶ crisply
▶ with a crunch
2. [adv,vs] [on-mim]
▶ refreshingly
▶ sharply
▶ alertly
▶ (sitting) straight
3. [adv,vs] [on-mim]
▶ candidly
▶ frankly
4. [adv,vs] [on-mim]
▶ stylishly
▶ smartly
▶ sharply

Conjugations


History:
9. A 2021-06-10 07:30:14  Jim Breen <...address hidden...>
8. A* 2021-06-10 07:13:07 
  Comments:
mr smartly-pants
  Diff:
@@ -38 +38 @@
-<gloss>smarty</gloss>
+<gloss>smartly</gloss>
7. A 2021-06-07 21:15:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,0 +22 @@
+<gloss>sharply</gloss>
6. A 2021-06-06 00:45:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
prog, wisdom, chujiten
  Diff:
@@ -14,2 +14,2 @@
-<gloss>crisp</gloss>
-<gloss>crunchy</gloss>
+<gloss>crisply</gloss>
+<gloss>with a crunch</gloss>
@@ -21 +21,3 @@
-<gloss>refreshing</gloss>
+<gloss>refreshingly</gloss>
+<gloss>alertly</gloss>
+<gloss>(sitting) straight</gloss>
@@ -27,4 +29,2 @@
-<gloss>candid</gloss>
-<gloss>straight</gloss>
-<gloss>firm</gloss>
-<gloss>frank</gloss>
+<gloss>candidly</gloss>
+<gloss>frankly</gloss>
@@ -36,2 +36,3 @@
-<gloss>sharp</gloss>
-<gloss>smart and stylish</gloss>
+<gloss>stylishly</gloss>
+<gloss>smarty</gloss>
+<gloss>sharply</gloss>
5. A* 2021-06-03 11:31:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr: (副)スル
中辞典 - splits senses.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -17,0 +19 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -19,0 +22,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>candid</gloss>
@@ -21,0 +30,6 @@
+<gloss>frank</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406640 Active (id: 1943969)
身を粉にする
みをこにする
1. [exp,vs-i]
▶ to work assiduously
▶ to give one's all
▶ to make the utmost effort
▶ [lit] to make (grind) one's body into dust
Cross references:
  ⇐ see: 1409180 体を粉にする【からだをこにする】 1. to work assiduously; to give one's all; to make the utmost effort; to make (grind) one's body into dust

Conjugations


History:
4. A 2017-01-29 01:07:20  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-12-08 11:30:41  luce
  Refs:
daijs
  Comments:
trimmed to 身を粉にする
it's a synonym to 体を粉にする, lifting glosses from thence
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>身を粉にして働く</keb>
+<keb>身を粉にする</keb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>みをこにしてはたらく</reb>
+<reb>みをこにする</reb>
@@ -12,3 +12,5 @@
-<pos>&v5k;</pos>
-<gloss>to work hard</gloss>
-<gloss>to work oneself to the bone</gloss>
+<pos>&vs-i;</pos>
+<gloss>to work assiduously</gloss>
+<gloss>to give one's all</gloss>
+<gloss>to make the utmost effort</gloss>
+<gloss g_type="lit">to make (grind) one's body into dust</gloss>
2. A 2010-11-05 23:25:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&v5k;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406650 Active (id: 134517)
レース草
レースそうレースソウ (nokanji)
1. [n]
▶ lace-leaf plant (Ouvirandra fenestralis, Aponogeton madagascariensis)
▶ lattice-leaf plant



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406670 Active (id: 134518)
と言ってしまえばそれまで
といってしまえばそれまで
1. [exp]
▶ it is certain true that ... (but)
▶ you can't argue that it's not ... (but)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406680 Active (id: 134519)
ボタン電池
ボタンでんち
1. [n]
▶ button battery
▶ watch battery
▶ button cell
Cross references:
  ⇐ see: 2695100 ボタン型電池【ボタンがたでんち】 1. watch battery; button cell



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406690 Active (id: 134520)
場面場面
ばめんばめん
1. [exp]
《often as 場面場面で》
▶ (in) various settings
▶ act to act
▶ place to place
Cross references:
  ⇒ see: 1355910 場面 1. scene; setting; place (where something happens); scenario; case



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406700 Active (id: 1997182)

へちゃむくれへちむくれ [ok] へしむくれ [ok] へちゃもくれ [ok] へちむくり [ok]
1. [n] [derog]
▶ unattractive person
2. [n] [derog]
▶ coward
▶ weakling



History:
3. A 2019-02-11 21:41:53  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-02-11 05:23:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs has へちむくり in it's へちゃむくれ entry.
daijs only defines it as "意気地なし" (etc.) 
but daijr has 人の容貌などをののしっていう語。
but there's support for this meaning something like "ugly":
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1010813555
  Comments:
(only へちゃむくれ gets ngrams hits - I think it's because the others' are [ok])
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_inf>&ok;</re_inf>
@@ -11,0 +13 @@
+<re_inf>&ok;</re_inf>
@@ -14,0 +17,5 @@
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>へちむくり</reb>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
@@ -17,2 +24,9 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>term of abuse about someone's looks, etc.</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&derog;</misc>
+<gloss>unattractive person</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&derog;</misc>
+<gloss>coward</gloss>
+<gloss>weakling</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406710 Active (id: 134522)

ただ
1. [adj-na,n,adv] [arch]
▶ straight
▶ direct



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406720 Active (id: 2059516)

そう
1. [n,adj-na]
▶ vibrancy
▶ strength
▶ bravery
▶ manliness
2. [n,adj-na]
▶ (esp. of men) one's prime (approx. age 30)
3. [ctr]
《also 草》
▶ counter for times of moxibustion



History:
2. A 2020-02-22 07:43:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
  Comments:
From rejected  2843371.
  Diff:
@@ -22,0 +23,5 @@
+<sense>
+<pos>&ctr;</pos>
+<s_inf>also 草</s_inf>
+<gloss>counter for times of moxibustion</gloss>
+</sense>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406730 Active (id: 134524)
新期
しんき
1. [n]
▶ new season (e.g. of TV programming)
▶ new term



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406740 Active (id: 2053748)
留置所
りゅうちじょ
1. [n]
▶ police cell
▶ place of detention
▶ jail
Cross references:
  ⇒ see: 1840270 留置場 1. police cell; place of detention; jail



History:
4. A 2019-12-11 21:31:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
留置所	32782
留置場	48532
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+<xref type="see" seq="1840270">留置場</xref>
+<gloss>police cell</gloss>
+<gloss>place of detention</gloss>
@@ -13 +15,0 @@
-<gloss>detention cell</gloss>
3. A 2019-12-11 02:41:26  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-12-11 01:54:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
www-images
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>gaol</gloss>
+<gloss>detention cell</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406750 Active (id: 2189425)
空気読めない
くうきよめない
1. [exp,adj-i]
▶ unable to read the situation
▶ unable to pick up on the mood (e.g. of a conversation)
▶ unable to read the room
Cross references:
  ⇒ see: 2181100 空気を読む 1. to read the situation; to sense the mood; to read the room

Conjugations


History:
11. A 2022-06-07 18:24:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>unable to pick up on the mood of a conversation</gloss>
+<gloss>unable to pick up on the mood (e.g. of a conversation)</gloss>
+<gloss>unable to read the room</gloss>
10. A 2018-06-16 12:15:33  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2018-06-16 05:04:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I don't think the example is very helpful.
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)</gloss>
+<gloss>unable to pick up on the mood of a conversation</gloss>
8. A 2013-08-06 06:27:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
okay.  i'll add it.
7. A* 2013-08-06 04:37:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
For expressions like these I like to make sure the Text Glossing matches have a chance, so having the ga/wo alternatives covered is appropriate, and 空気を読む and 空気が読めない are good for that. I'd keep 空気読めない too as it's common (probably abbr). Probably no need to delete any, but only add 空気が読めない (I can do that when I get back to my usual system - this tablet is a bit fiddly.)
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406760 Active (id: 2189426)
空気を読めない
くうきをよめない
1. [exp,adj-i]
▶ unable to read the situation
▶ unable to pick up on the mood (e.g. of a conversation)
▶ unable to read the room
Cross references:
  ⇒ see: 2181100 空気を読む 1. to read the situation; to sense the mood; to read the room

Conjugations


History:
6. A 2022-06-07 18:25:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>unable to pick up on the mood of a conversation</gloss>
+<gloss>unable to pick up on the mood (e.g. of a conversation)</gloss>
+<gloss>unable to read the room</gloss>
5. A 2017-05-04 00:56:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think the e.g. helps much, and it make the entry rather long.
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)</gloss>
+<gloss>unable to pick up on the mood of a conversation</gloss>
4. A* 2017-05-02 19:33:54  Mislav Blažević <...address hidden...>
  Comments:
see: 2406750
  Diff:
@@ -14,2 +14,2 @@
-<gloss>to be unable to read the situation</gloss>
-<gloss>to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)</gloss>
+<gloss>unable to read the situation</gloss>
+<gloss>unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)</gloss>
3. A 2015-10-27 23:22:23  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2015-10-27 15:54:56  luce
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406770 Deleted (id: 1118114)

ケイワイ
1. [exp]
《from KY, the first letters of the romaji》
▶ to be unable to read the situation
▶ to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)
Cross references:
  ⇒ see: 2406750 空気読めない 1. unable to read the situation; unable to pick up on the mood (e.g. of a conversation); unable to read the room



History:
3. D 2012-12-06 07:29:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2012-12-05 23:22:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merged with  243023.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406780 Active (id: 2097735)
降霊会交霊会
こうれいかい
1. [n]
▶ spiritism session
▶ seance



History:
3. A 2021-03-23 04:49:50  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-03-23 04:47:37  Tyler Winn <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
降霊会	8793
交霊会	5116
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>交霊会</keb>
+<keb>降霊会</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>降霊会</keb>
+<keb>交霊会</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406790 Active (id: 134530)
紅ずいき紅芋茎
くれないずいき
1. [n]
▶ red taro stems
▶ red aroid



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406800 Active (id: 134531)
推奨環境 [spec1]
すいしょうかんきょう [spec1]
1. [n] {computing}
▶ system requirements (i.e. recommended hardware and software to run a package)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406810 Active (id: 2004658)
宿泊客
しゅくはくきゃく
1. [n]
▶ guest spending the night (i.e. at a hotel)



History:
3. A 2019-04-22 20:14:33  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-04-22 09:29:58  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
テロ事件を受け、このホテルでは現在、宿泊客を受け入
れていない。
https://headlines.yahoo.co.jp/videonews/fn
n?a=20190422-00416570-fnn-int
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>guest (esp. hotel)</gloss>
+<gloss>guest spending the night (i.e. at a hotel)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406820 Active (id: 2173265)
宿泊者
しゅくはくしゃ
1. [n]
▶ lodger
▶ guest (esp. at a hotel)



History:
2. A 2022-01-10 19:35:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>guest (esp. hotel)</gloss>
@@ -13,0 +13 @@
+<gloss>guest (esp. at a hotel)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406830 Active (id: 2205407)
色鮮やか色あざやか [sK] 色鮮か [sK]
いろあざやか
1. [adj-na]
▶ brightly colored
▶ vivid
▶ colorful
▶ colourful
▶ brilliant
▶ radiant



History:
6. A 2022-08-21 08:35:22  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-08-20 11:09:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
色鮮やか	        521946	97.0%
色あざやか	15544	2.9%
色鮮か	        424	0.1%
  Comments:
I don't think the x-ref is needed.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -12 +13 @@
-<ke_inf>&io;</ke_inf>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -19 +20 @@
-<xref type="see" seq="1392500">鮮やか・1</xref>
+<gloss>brightly colored</gloss>
@@ -21 +22,2 @@
-<gloss>brightly colored</gloss>
+<gloss>colorful</gloss>
+<gloss>colourful</gloss>
4. A 2018-07-16 16:13:10  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 色鮮やか  	521946
 色あざやか	 15544
 色鮮か    	   424
 いろあざやか	   435
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>色あざやか</keb>
3. A 2010-08-09 01:16:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
2. A* 2010-08-08 20:11:18  Scott
  Refs:
about 200 googits
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>色鮮か</keb>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406840 Deleted (id: 2152818)
ロ軍
ロぐん
1. [n] [abbr]
▶ Russian army



History:
3. D 2021-10-19 21:04:05  Robin Scott <...address hidden...>
2. D* 2021-10-19 04:19:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ロ軍	2017
ロシア軍	56750
ロシア軍隊	156
米軍	2103412
  Comments:
See discussion on deleted フランス軍 entry.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406850 Deleted (id: 2152816)
ロシア軍隊
ロシアぐんたい
1. [n]
▶ Russian army



History:
3. D 2021-10-19 20:59:31  Robin Scott <...address hidden...>
2. D* 2021-10-19 04:20:16  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ロ軍	2017
ロシア軍	56750
ロシア軍隊	156
米軍	2103412

See discussion on deleted フランス軍 entry.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406860 Active (id: 134537)
労働者派遣業
ろうどうしゃはけんぎょう
1. [n]
▶ manpower business
▶ manpower agency



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406870 Active (id: 134538)
模擬裁判
もぎさいばん
1. [n]
▶ moot court
▶ mock trial



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406880 Active (id: 134539)
法教育
ほうきょういく
1. [n]
▶ legal education



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406890 Active (id: 1043219)
くじで選ぶ籤で選ぶ
くじでえらぶ
1. [exp,v5b]
▶ to choose by lot

Conjugations


History:
2. A 2010-09-13 04:46:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&v5b;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406900 Active (id: 134541)
科す
かす
1. [v5s]
▶ to inflict
▶ to impose (a fine, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 1192690 科する 1. to inflict; to impose (a fine, etc.)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406910 Active (id: 2147439)
拡張パック
かくちょうパック
1. [n]
▶ expansion pack (for a video game, collectable card game, etc.)



History:
3. A 2021-09-22 23:22:57  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-09-22 23:10:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/拡張パック
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>expansion pack (game)</gloss>
+<gloss>expansion pack (for a video game, collectable card game, etc.)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406920 Active (id: 2158363)
無料体験
むりょうたいけん
1. [n]
▶ free trial (of a service, software, course, etc.)



History:
3. A 2021-11-13 19:29:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>free trial (e.g. of service, software, etc.)</gloss>
+<gloss>free trial (of a service, software, course, etc.)</gloss>
2. A* 2021-11-12 13:25:26 
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>free trial (e.g. of software, game, etc.)</gloss>
+<gloss>free trial (e.g. of service, software, etc.)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406930 Active (id: 134544)
保存先
ほぞんさき
1. [n] {computing}
▶ destination to save to
▶ save location (for a file)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406940 Active (id: 134545)

プロビンス
1. [n]
▶ province



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406950 Active (id: 134546)
城郭都市
じょうかくとし
1. [n]
▶ fortified city
▶ walled city



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406960 Active (id: 134547)
歴史地区
れきしちく
1. [n]
▶ historic district
▶ historic center of a town



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406970 Deleted (id: 2006623)
捩って
もじって
1. [exp] [uk]
▶ parodying
Cross references:
  ⇒ see: 1611090 捩じる 2. to sprain



History:
4. D 2019-05-11 19:11:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Agreed.
3. D* 2019-05-10 20:29:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't see a need for this.
2. A 2019-05-10 19:36:49  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
tightening xref
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1611090">捩じる</xref>
+<xref type="see" seq="1611090">捩じる・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406980 Active (id: 134549)
荷姿
にすがた
1. [n]
▶ packing
▶ packaging



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2406990 Deleted (id: 2210815)
国際共同体
こくさいきょうどうたい
1. [n]
▶ international community
Cross references:
  ⇒ see: 1286500 国際社会 1. international community; international society



History:
3. D 2022-10-04 00:14:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, it's rather misleading.
2. D* 2022-10-03 23:59:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
国際共同体	1045
  Comments:
This isn't a synonym of 国際社会 (it's "*an* international community" as opposed to "*the* international community") but I don't think it's needed as an entry anyway. A+B. Not in the refs. Not very common.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407000 Active (id: 134551)
国際公法
こくさいこうほう
1. [n]
▶ public international law



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407010 Active (id: 134552)
国際人道法
こくさいじんどうほう
1. [n]
▶ international humanitarian law
▶ IHL



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407020 Active (id: 134553)
国際刑事法
こくさいけいじほう
1. [n]
▶ international criminal law



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407030 Active (id: 134554)
実定国際法
じっていこくさいほう
1. [n]
▶ positive international law
Cross references:
  ⇒ see: 1952110 実定法 1. positive law (i.e. law made by humans)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407040 Active (id: 134555)
国際協力
こくさいきょうりょく
1. [n]
▶ international cooperation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407050 Active (id: 134556)
国際金融
こくさいきんゆう
1. [n]
▶ international finance



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407060 Active (id: 134557)
国際契約
こくさいけいやく
1. [n]
▶ international contract (agreement)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407070 Active (id: 1966814)
国際私法
こくさいしほう
1. [n]
▶ private international law
▶ conflict of laws
Cross references:
  ⇐ see: 2834130 渉外私法【しょうがいしほう】 1. private international law; conflict of laws



History:
2. A 2017-12-26 14:29:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>the conflict of laws</gloss>
+<gloss>conflict of laws</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407080 Active (id: 1989926)
音頭取り
おんどとり
1. [n]
▶ taking the lead
▶ leadership
▶ leader
▶ pacemaker
2. [n]
▶ chorus leader



History:
4. A 2018-10-31 11:19:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I meant to go with this gloss.
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>pacesetter</gloss>
+<gloss>pacemaker</gloss>
3. A 2018-10-31 02:36:55  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-10-30 19:53:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, prog, daij
  Comments:
I don't think "forward planning" is right.
  Diff:
@@ -12,3 +12,2 @@
-<gloss>forward planning</gloss>
-<gloss>planning</gloss>
-<gloss>planner</gloss>
+<gloss>taking the lead</gloss>
+<gloss>leadership</gloss>
@@ -15,0 +15,5 @@
+<gloss>pacesetter</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>chorus leader</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407090 Active (id: 134560)
公立図書館
こうりつとしょかん
1. [n]
▶ public library
Cross references:
  ⇒ see: 1273410 公開図書館 1. public library



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407100 Active (id: 134561)
市立図書館
しりつとしょかん
1. [n]
▶ city library
▶ municipal library
▶ public library



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407110 Active (id: 134562)
観じる
かんじる
1. [v1]
▶ to view
▶ to contemplate
Cross references:
  ⇔ see: 1214780 観ずる 1. to view; to contemplate

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407120 Active (id: 2150894)
特別経済区
とくべつけいざいく
1. [n]
▶ special economic zone (China)
Cross references:
  ⇒ see: 2850807 経済特別区 1. special economic zone (China)
  ⇐ see: 2407130 特区【とっく】 2. special economic zone (China)
  ⇐ see: 1788820 特別区【とくべつく】 2. special economic zone (in China)



History:
3. A 2021-10-10 11:00:22  Jim Breen <...address hidden...>
2. A 2021-10-10 10:26:58  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
More commonly as xref
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2850807">経済特別区</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407130 Active (id: 1064671)
特区
とっく
1. [n] [abbr]
▶ special ward
Cross references:
  ⇒ see: 1788820 特別区 1. special ward; administrative subdivision of a prefecture that has a directly elected mayor and assembly
2. [n] [abbr]
▶ special economic zone (China)
Cross references:
  ⇒ see: 2407120 特別経済区 1. special economic zone (China)
3. [n] [abbr]
▶ special administrative region of China (e.g. Hong Kong)
Cross references:
  ⇒ see: 1455310 特別行政区 1. special administrative region of China (e.g. Hong Kong); SAR



History:
3. A 2011-05-04 22:59:31  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-04 22:49:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see" seq="1788820">特別区</xref>
+<xref type="see" seq="1788820">特別区・1</xref>
@@ -19,0 +19,1 @@
+<misc>&abbr;</misc>
@@ -24,0 +25,1 @@
+<misc>&abbr;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407140 Active (id: 134565)
瀕死状態
ひんしじょうたい
1. [n,adj-no]
▶ moribund state
▶ near-death
▶ barely alive condition



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407150 Active (id: 134566)

ベッコウタケ
1. [n]
▶ Fomitella fraxinea



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407160 Active (id: 134567)
犯罪場所
はんざいばしょ
1. [n]
▶ crime scene



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407170 Active (id: 134568)
法源
ほうげん
1. [n]
▶ (a) source of law
Cross references:
  ⇐ see: 2407180 形式的法源【けいしきてきほうげん】 1. formal source of law



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407180 Active (id: 134569)
形式的法源
けいしきてきほうげん
1. [n]
▶ formal source of law
Cross references:
  ⇒ see: 1250320 形式的 1. formal
  ⇒ see: 2407170 法源 1. (a) source of law



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407190 Active (id: 134570)
慣習国際法
かんしゅうこくさいほう
1. [n]
▶ customary international law



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407200 Active (id: 1922429)
差っ引くさっ引く
さっぴく
1. [v5k]
▶ to deduct
▶ to take away
Cross references:
  ⇒ see: 1291100 差し引く 1. to deduct; to take away; to dock; to discount

Conjugations


History:
4. A 2015-10-11 23:32:32  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2015-10-11 09:48:29  luce
  Refs:
n-grams
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>さっ引く</keb>
2. A 2010-09-09 16:09:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1291100">差し引く</xref>
-<xref type="see" seq="1291100">差し引く</xref>
+<xref type="see" seq="1291100">差し引く・1</xref>
+<xref type="see" seq="1291100">差し引く・1</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407210 Active (id: 134572)
状態動詞
じょうたいどうし
1. [n] {linguistics}
▶ stative verb
▶ state verb
▶ non-progressive verb
Cross references:
  ⇔ ant: 2407220 動態動詞 1. dynamic verb



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407220 Active (id: 134573)
動態動詞
どうたいどうし
1. [n] {linguistics}
▶ dynamic verb
Cross references:
  ⇔ ant: 2407210 状態動詞 1. stative verb; state verb; non-progressive verb



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407230 Active (id: 2059108)

にゃんこニャンコ
1. [n] [chn]
▶ kitty cat
Cross references:
  ⇒ see: 2740830 にゃん 1. meow; miaow



History:
4. A 2020-02-18 05:44:01  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-02-18 04:14:44  Opencooper
  Refs:
にゃんこ	923973
ニャンコ	603982
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ニャンコ</reb>
2. A 2018-03-14 15:17:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<xref type="see" seq="1648200">にゃんにゃん</xref>
+<xref type="see" seq="2740830">にゃん・1</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407240 Active (id: 134575)
単眼的
たんがんてき
1. [adj-na]
▶ narrow-minded
▶ short-sighted



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407250 Active (id: 1125534)
見慣らす見馴らす
みならす
1. [v4s,vt] [arch]
▶ to get used to seeing
▶ to be familiar with



History:
3. A 2013-02-28 00:19:59  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-02-27 07:42:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
v4s according to all sources (koj, daij, nikk, oubunsha kogo jiten)
  Comments:
sp
  Diff:
@@ -14,1 +14,3 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&v4s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
@@ -16,1 +18,1 @@
-<gloss>to be familar with</gloss>
+<gloss>to be familiar with</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407260 Active (id: 134577)

エルード
1. [n,vs]
▶ elude

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407270 Active (id: 1140045)

イージーミスイージー・ミス
1. [n] Source lang: eng(wasei) "easy miss"
▶ silly mistake
▶ careless mistake
Cross references:
  ⇒ see: 2106030 凡ミス 1. basic mistake; careless mistake



History:
4. A 2013-05-12 02:36:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2013-05-11 06:27:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5
  Diff:
@@ -13,1 +13,3 @@
-<gloss>silly mistake (was easy miss)</gloss>
+<lsource ls_wasei="y">easy miss</lsource>
+<gloss>silly mistake</gloss>
+<gloss>careless mistake</gloss>
2. A 2013-05-11 06:21:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イージー・ミス</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407280 Active (id: 134579)
お腹いっぱい
おなかいっぱい
1. [exp] [col]
▶ full up
2. [exp]
▶ to have had enough of something (both good and bad nuance)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407290 Active (id: 134580)
地産地消
ちさんちしょう
1. [n]
▶ local production for local consumption
Cross references:
  ⇐ see: 2802980 地産全消【ちさんぜんしょう】 1. nationwide consumption of local products



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407300 Active (id: 134581)
ネット調査
ネットちょうさ
1. [n]
▶ Internet poll



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407310 Active (id: 134582)
会見場
かいけんじょう
1. [n]
▶ location of a press conference
▶ press conference room
Cross references:
  ⇐ see: 2407320 記者会見場【きしゃかいけんじょう】 1. location of a press conference; press conference room



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407320 Active (id: 134583)
記者会見場
きしゃかいけんじょう
1. [n]
▶ location of a press conference
▶ press conference room
Cross references:
  ⇒ see: 2407310 会見場 1. location of a press conference; press conference room



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407330 Active (id: 134584)
正一位
しょういちい
1. [n]
▶ first rank in the hierarchy of the government
2. [n]
▶ highest rank given to a shrine



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407340 Active (id: 1139822)

ローパーテーションロー・パーテーション
1. [n]
▶ low partition
▶ office partition



History:
2. A 2013-05-11 12:00:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ロー・パーテーション</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407350 Active (id: 134586)
飛散防止フィルム
ひさんぼうしフィルム
1. [n]
▶ glass safety film
▶ glass protective film
▶ anti-shattering film for glass



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407360 Active (id: 134587)
避難誘導灯
ひなんゆうどうとう
1. [n]
▶ (illuminated) emergency exit signs
Cross references:
  ⇐ see: 2407370 誘導灯【ゆうどうとう】 1. emergency exit light; guide light



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407370 Active (id: 134588)
誘導灯
ゆうどうとう
1. [n]
▶ emergency exit light
▶ guide light
Cross references:
  ⇒ see: 2407360 避難誘導灯 1. (illuminated) emergency exit signs



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407380 Active (id: 134589)
休眠芽
きゅうみんが
1. [n]
▶ dormant bud
▶ latent bud



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407390 Active (id: 134590)

パタンナー
1. [n] Source lang: eng(wasei) "patterner"
▶ pattern maker (for clothing)
▶ fashion designer
Cross references:
  ⇒ see: 2407410 パターンメーカー 1. pattern maker (for clothing); fashion designer



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407400 Active (id: 134591)
一人勝手
ひとりかって
1. [adj-na]
▶ (very) selfish
▶ self-centered
▶ self-centred
▶ without consulting anybody (else)
Cross references:
  ⇒ see: 1318630 自分勝手 1. selfishness; egotism; egoism; (being) self-centered; without consulting; (doing) as one pleases; one's own free will



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407410 Active (id: 134592)

パターンメーカーパターン・メーカー
1. [n]
▶ pattern maker (for clothing)
▶ fashion designer
Cross references:
  ⇐ see: 2407390 パタンナー 1. pattern maker (for clothing); fashion designer



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407420 Active (id: 134593)
大捕り物大捕物
おおとりもの
1. [n]
▶ roundup (criminals, animals, etc.)
▶ manhunt
▶ crackdown
▶ swoop
▶ raid



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407430 Active (id: 134594)
非球面
ひきゅうめん
1. [n]
▶ aspherical surface
2. [adj-no]
▶ aspherical



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407440 Active (id: 2046735)
底生生物
ていせいせいぶつ
1. [n]
▶ benthic organism
▶ sea-bottom fauna
▶ benthos
Cross references:
  ⇒ see: 2434560 ベントス 1. benthos



History:
2. A 2019-08-21 01:15:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2434560">ベントス</xref>
@@ -13,0 +15 @@
+<gloss>benthos</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407450 Active (id: 134596)
底生
ていせい
1. [adj-f]
▶ benthic
▶ sea-bottom
Cross references:
  ⇐ see: 2835090 底生動物【ていせいどうぶつ】 1. benthic animal; benthonic animal; zoobenthos



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407460 Active (id: 134597)
運動性
うんどうせい
1. [n,adj-no]
▶ motility
▶ mobility
▶ maneuverability



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407470 Active (id: 2283597)
犎牛
ほうぎゅう
1. [n] [rare]
▶ zebu
▶ humped cattle
Cross references:
  ⇒ see: 2501370 ゼブ 1. zebu (Bos taurus indicus)



History:
4. A 2023-11-16 12:28:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with コブウシ.
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>zebu (cattle breed)</gloss>
+<gloss>zebu</gloss>
+<gloss>humped cattle</gloss>
3. A 2023-11-14 23:48:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
新英和大辞典 (zebu): 【動物】 コブウシ, ホウギュウ (Bos indicus) ...
2. A* 2023-11-14 00:47:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijr
No initial match for 犎牛
ホウギュウ	0	0.0%
犎牛	0	0.0%
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>犎牛</keb>
+</k_ele>
@@ -5 +8 @@
-<reb>ホウギュウ</reb>
+<reb>ほうぎゅう</reb>
@@ -9 +12,3 @@
-<gloss>zebu</gloss>
+<xref type="see" seq="2501370">ゼブ</xref>
+<misc>&rare;</misc>
+<gloss>zebu (cattle breed)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407480 Active (id: 2283545)
瘤牛
こぶうしコブウシ (nokanji)
1. [n] [rare]
▶ zebu
▶ humped cattle
Cross references:
  ⇒ see: 2501370 ゼブ 1. zebu (Bos taurus indicus)



History:
7. A 2023-11-16 03:06:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
6. A* 2023-11-16 02:43:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Zebu
  Comments:
Our ゼブ entry treats it as a subspecies (Bos taurus indicus) so I don't think "breed" is the right word.
GG5 and Wikipedia both have "humped cattle".
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>zebu (cattle breed)</gloss>
+<gloss>zebu</gloss>
+<gloss>humped cattle</gloss>
5. A* 2023-11-14 02:31:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
We don't usually include Latin names for [rare] 別名
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>zebu (Bos taurus indicus) (cattle breed)</gloss>
+<gloss>zebu (cattle breed)</gloss>
4. A 2023-11-14 02:16:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 〔インド原産のウシ〕 a humped cattle; a (dwarf) zebu; Bos taurus indicus.
新英和大辞典 (zebu): コブウシ, ホウギュウ (Bos indicus) 《インド・東南アジア・アフリカなどの産で, 肩に大隆肉がある家畜のウシ》.
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>zebu (cattle breed)</gloss>
+<gloss>zebu (Bos taurus indicus) (cattle breed)</gloss>
3. A 2023-11-14 00:48:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
瘤牛	90	2.7%
コブウシ	261	7.9%
ゼブ	2757	83.4%
ゼブ牛	198	6.0%
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<xref type="see" seq="2407470">ホウギュウ</xref>
-<misc>&uk;</misc>
+<xref type="see" seq="2501370">ゼブ</xref>
+<misc>&rare;</misc>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407490 Active (id: 2178934)
平和憲法
へいわけんぽう
1. [n]
▶ pacifist constitution (i.e. the current Japanese constitution)
▶ peace constitution
Cross references:
  ⇒ see: 1730110 日本国憲法 1. constitution of Japan; Japanese constitution



History:
3. A 2022-02-16 05:59:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ルミナス
  Comments:
Can drop that second gloss, which is not actually correct.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>constitution which outlaws use of arms</gloss>
+<gloss>peace constitution</gloss>
2. A* 2022-02-16 05:44:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>pacifist constitution (often applied to the Japanese constitution)</gloss>
+<gloss>pacifist constitution (i.e. the current Japanese constitution)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407500 Active (id: 134601)
被占領期
ひせんりょうき
1. [n]
▶ occupation period (e.g. post-WWII period during which the Allies occupied Japan)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407510 Active (id: 1963364)
成文憲法
せいぶんけんぽう
1. [n]
▶ codified constitution
▶ written constitution
Cross references:
  ⇔ see: 1740010 不文憲法 1. uncodified constitution; unwritten constitution



History:
4. A 2017-11-04 06:45:09  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2017-11-02 23:33:12  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with 不文憲法.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>codified constitution</gloss>
2. A 2014-11-23 08:03:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1740010">不文憲法</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407520 Active (id: 134603)
会社の不存在
かいしゃのふそんざい
1. [exp]
▶ non-existence of a business corporation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407530 Active (id: 134604)
不存在
ふそんざい
1. [n,adj-no]
▶ non-existence
▶ absence
▶ lack



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407540 Active (id: 1906490)
硬性憲法
こうせいけんぽう
1. [n] {law}
▶ rigid constitution
Cross references:
  ⇔ see: 2407550 軟性憲法 1. flexible constitution



History:
3. A 2014-11-23 10:50:15  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-11-23 08:06:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, eij, wiki
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>entrenched constitutional provision</gloss>
+<xref type="see" seq="2407550">軟性憲法</xref>
+<field>&law;</field>
+<gloss>rigid constitution</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407550 Active (id: 1906489)
軟性憲法
なんせいけんぽう
1. [n] {law}
▶ flexible constitution
Cross references:
  ⇔ see: 2407540 硬性憲法 1. rigid constitution



History:
3. A 2014-11-23 10:49:58  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-11-23 08:07:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5, wiki
  Diff:
@@ -12 +12,4 @@
-<gloss>non-entrenched constitutional provision (i.e. able to be amended)</gloss>
+<xref type="see" seq="2407540">硬性憲法</xref>
+<xref type="see" seq="2407540">硬性憲法</xref>
+<field>&law;</field>
+<gloss>flexible constitution</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407560 Active (id: 134607)
左記補足
さきほそく
1. [exp]
▶ following supplements
▶ supplementary information below



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407570 Active (id: 2224900)
DL
ディー・エルディーエル [sk]
1. [n] {computing}
▶ download
Cross references:
  ⇒ see: 1077010 ダウンロード 1. download



History:
2. A 2023-03-16 05:13:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ディー・エル</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407580 Active (id: 134609)
当たり障らず
あたりさわらず
1. [exp]
▶ avoiding committing oneself
▶ noncommittal



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407590 Active (id: 134610)
規格外品
きかくがいひん
1. [n]
▶ non-standard product
▶ non-standard goods



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407600 Active (id: 134611)
電情
でんじょう
1. [n] [abbr]
▶ electronic information
▶ electronic data
▶ electronics and information
Cross references:
  ⇒ see: 2269740 電子情報 1. electronic information; electronic data; electronics and information



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407610 Active (id: 1133404)

コンバインハーベスターコンバイン・ハーベスター
1. [n]
▶ combine harvester
Cross references:
  ⇐ see: 1052990 コンバイン 1. combine; combine harvester



History:
2. A 2013-05-11 07:48:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>コンバイン・ハーベスター</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407620 Active (id: 134613)

ハルマッタン
1. [n]
▶ harmattan (wind)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407630 Active (id: 1070705)
お買い上げお買上げ御買い上げ御買上げ
おかいあげ
1. [n] [hon]
▶ buying
▶ purchasing
Cross references:
  ⇔ see: 1752850 買い上げ 1. buying; purchasing; procurement



History:
2. A 2011-07-08 08:48:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<keb>お買上げ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -9,0 +12,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>御買上げ</keb>
@@ -15,0 +21,1 @@
+<xref type="see" seq="1752850">買い上げ</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407640 Active (id: 134615)
カリスマ性
カリスマせい
1. [n]
▶ charisma



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407650 Active (id: 134616)
この分では
このぶんでは
1. [exp]
▶ as affairs stand
▶ judging from the present situation
▶ as things are now



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407660 Active (id: 1126658)
ご愁傷様ご愁傷さま御愁傷様
ごしゅうしょうさま
1. [exp]
▶ my condolences
Cross references:
  ⇒ see: 1637680 ご愁傷様でございます 1. my condolences



History:
3. A 2013-03-13 10:13:28  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-03-13 09:40:57  Marcus Richert
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>御愁傷様</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407670 Active (id: 134618)

してみるとしてみれば
1. [exp]
▶ then
▶ in that case
▶ considering
▶ if that is the case
▶ if so



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407680 Active (id: 134619)

しみったれ
1. [n,adj-na,adj-no]
▶ stinginess
▶ miser
Cross references:
  ⇒ see: 2008360 しみったれる 1. to be stingy; to be tightfisted



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407690 Active (id: 134620)

それだから
1. [exp]
▶ therefore
▶ and so
▶ for that reason
▶ accordingly
▶ consequently
▶ hence



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407700 Active (id: 134621)

であるからであるからして
1. [exp]
▶ therefore
▶ and so
▶ for that reason
▶ accordingly
▶ consequently
▶ hence



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407710 Rejected (id: 2085618)

どうかして
1. [exp]
▶ by mere chance
▶ by some chance
▶ somehow or other
▶ in some way

History:
3. R 2020-10-29 20:33:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Duplicate.
2. A* 2020-10-29 14:41:59  Chris Vasselli <...address hidden...>
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/どうか
  Comments:
See comment in entry 2089480, suggesting that that entry take over the どうかした reading.
  Diff:
@@ -4,3 +3,0 @@
-<r_ele>
-<reb>どうかした</reb>
-</r_ele>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407710 Rejected (id: 2085619)

どうかして
1. [exp]
▶ by mere chance
▶ by some chance
▶ somehow or other
▶ in some way

History:
3. R 2020-10-29 20:33:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Duplicate.
2. A* 2020-10-29 14:41:56  Chris Vasselli <...address hidden...>
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/どうか
  Comments:
See comment in entry 2089480, suggesting that that entry take over the どうかした reading.
  Diff:
@@ -4,3 +3,0 @@
-<r_ele>
-<reb>どうかした</reb>
-</r_ele>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407710 Active (id: 2085630)

どうかして
1. [exp]
▶ by some chance
▶ somehow
▶ in some way
2. [exp]
▶ somehow or other
▶ one way or another
▶ by any means possible
▶ by hook or by crook



History:
3. A 2020-10-30 02:39:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
Two senses.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<gloss>by mere chance</gloss>
@@ -10,0 +10,5 @@
+<gloss>somehow</gloss>
+<gloss>in some way</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
@@ -12 +16,3 @@
-<gloss>in some way</gloss>
+<gloss>one way or another</gloss>
+<gloss>by any means possible</gloss>
+<gloss>by hook or by crook</gloss>
2. A* 2020-10-28 22:15:59  Chris Vasselli <...address hidden...>
  Refs:
https://ejje.weblio.jp/content/どうか
  Comments:
See comment in entry 2089480, suggesting that that entry take over the どうかした reading.
  Diff:
@@ -4,3 +3,0 @@
-<r_ele>
-<reb>どうかした</reb>
-</r_ele>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407720 Active (id: 134623)
個人間
こじんかん
1. [adj-no]
▶ interpersonal
▶ between individuals



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407730 Active (id: 134624)
個人企業
こじんきぎょう
1. [n]
▶ one-man business
▶ sole proprietorship
▶ owner-managed enterprise



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407740 Active (id: 134625)
遷流
せんる
1. [n] {Buddhism}
▶ transient



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407750 Active (id: 2009058)
来園
らいえん
1. [n,vs]
《used in ref. to places ending in 園》
▶ visit to a park (kindergarten, zoo, etc.)
▶ coming to a park

Conjugations


History:
5. A 2019-06-10 10:46:07  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Better. First I did not understand Jim's note.
4. A* 2019-06-10 07:09:45  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
More helpful?
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<s_inf>used for 〜園</s_inf>
+<s_inf>used in ref. to places ending in 園</s_inf>
3. A 2019-06-10 06:17:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5.
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>visit to a park</gloss>
+<s_inf>used for 〜園</s_inf>
+<gloss>visit to a park (kindergarten, zoo, etc.)</gloss>
2. A* 2019-06-09 12:36:18 
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>coming to a park</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407760 Active (id: 134627)
来園者
らいえんしゃ
1. [n]
▶ park visitor



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407770 Active (id: 134628)
農山漁村
のうさんぎょそん
1. [n]
▶ agricultural, mountain and fishing villages
▶ rural districts



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407780 Active (id: 134629)
精霊崇拝
せいれいすうはい
1. [n]
▶ spiritism
▶ worship of the dead



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407790 Active (id: 134630)
支配層
しはいそう
1. [n]
▶ ruling class



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407800 Active (id: 134631)
耳石
じせき
1. [n]
▶ otolith (part of inner ear)
▶ statolith
▶ statoconium



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407810 Active (id: 134632)
反主流
はんしゅりゅう
1. [n,adj-no]
▶ anti-mainstream
▶ fringe



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407820 Active (id: 1121785)
当たらず触らず当たらず障らず
あたらずさわらず
1. [exp]
▶ avoiding to commit oneself
▶ (being) noncommittal



History:
3. A 2013-01-30 07:17:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-01-30 05:26:42  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijs
Ordered by hits
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>当たらず触らず</keb>
+</k_ele>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407830 Active (id: 134634)
反主流派
はんしゅりゅうは
1. [n]
▶ anti-mainstream faction
▶ fringe group
▶ dissident group



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407840 Active (id: 134635)

セクシスト
1. [adj-no]
▶ sexist



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407850 Active (id: 134636)

セクシズム
1. [n]
▶ sexism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407860 Active (id: 2223784)
メリハリの効いたメリハリの利いためりはりの効いた [sK] めりはりの利いた [sK]
めりはりのきいた
1. [exp,adj-f]
▶ well-modulated (voice)
▶ nicely varied (writing style)
▶ lively
▶ full-bodied (flavour)
▶ complex
Cross references:
  ⇒ see: 1630910 【メリハリ】 1. modulation (of voice)



History:
5. A 2023-03-05 20:09:59  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-03-05 13:21:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, chujiten, luminous
メリハリの効いた	15,424	55.9%	
メリハリの利いた	11,240	40.8%	
めりはりの利いた	261	0.9%	
めりはりの効いた	613	2.2%
  Comments:
The glosses were definitely off.
  Diff:
@@ -10,0 +11,4 @@
+<keb>めりはりの効いた</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -11,0 +16 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -19,4 +24,3 @@
-<gloss>explicit</gloss>
-<gloss>clear</gloss>
-<gloss>unambiguous</gloss>
-<gloss>meaningful</gloss>
+<xref type="see" seq="1630910">メリハリ・1</xref>
+<gloss>well-modulated (voice)</gloss>
+<gloss>nicely varied (writing style)</gloss>
@@ -23,0 +28,2 @@
+<gloss>full-bodied (flavour)</gloss>
+<gloss>complex</gloss>
3. A 2023-03-03 22:08:36  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2023-02-27 20:20:07  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
メリハリの効いた	15424	42.8%
メリハリの利いた	11240	31.2%
メリハリのきいた	7345	20.4%

メリハリを利かせた	427	1.2%
メリハリをきかせた	690	1.9%
メリハリを効かせた	931	2.6%
  Comments:
Add 効
Add adj-f
Not confident this gloss is correct.

Removed xref to far *less* frequent form. (xref target should probably be deleted, comments on that entry)
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>メリハリの効いた</keb>
+</k_ele>
@@ -12,5 +14,0 @@
-<re_restr>めりはりの利いた</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>メリハリのきいた</reb>
-<re_restr>メリハリの利いた</re_restr>
@@ -20,2 +18 @@
-<xref type="see" seq="2407870">メリハリを利かせた</xref>
-<xref type="see" seq="2407870">メリハリを利かせた</xref>
+<pos>&adj-f;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407870 Deleted (id: 2223590)
メリハリを利かせためりはりを利かせた
メリハリをきかせた (メリハリを利かせた)めりはりをきかせた (めりはりを利かせた)
1. [exp]
▶ explicit
▶ clear
▶ unambiguous
▶ meaningful
▶ lively
Cross references:
  ⇒ see: 2407860 メリハリの利いた 1. well-modulated (voice); nicely varied (writing style); lively; full-bodied (flavour); complex



History:
3. D 2023-03-03 23:02:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: めりはりをきかせる modulate one's voice for effect
中辞典: めりはりを利かせる modulate one's voice for effect.
  Comments:
I think this entry is too problematic to keep.
2. D* 2023-02-27 20:17:48  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
past-tense inflection common, but not completely remarkable:
メリハリを効かせた	931
メリハリを効かせて	609
メリハリを効かせる	254
メリハリを効かせました	44
メリハリを効かせます	31


more-popular xref-form
メリハリの効いた	15424	42.8%
メリハリの利いた	11240	31.2%
メリハリのきいた	7345	20.4%

this form
メリハリを利かせた	427	1.2%
メリハリをきかせた	690	1.9%
メリハリを効かせた	931	2.6%

similar non-existent entry(do we want to create these?):
ドスを効かせた	494	50.8%
ドスを利かせた	365	37.5%
ドスを利かせる	114	11.7%
  Comments:
Added 効

This is the *only* example of a past-tense-causative verb in all of jmdict. (Advanced search: reading ends-with せた)

The consistent thing to do would be to delete this entry, and then to *possibly* create メリハリを効かせる。 メリハリを効かせる is missing(though arguably not necessary either), and it has other uses.  

Also, I don't think this gloss is right, but I don't have the time to verify that at the moment.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407880 Active (id: 134639)
知客
しか
1. [n] {Buddhism}
▶ head monk in charge of the administrative section of a zendo (Zen)
Cross references:
  ⇒ see: 1802270 禅堂 1. zendo (Zen meditation hall)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407890 Active (id: 1965473)
良酒
りょうしゅ
1. [n]
▶ good wine
▶ good drink



History:
3. A 2017-12-08 11:07:46  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-12-08 10:17:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
don't quite see where it got the exp,id from
  Diff:
@@ -11,2 +11 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<misc>&id;</misc>
+<pos>&n;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407900 Active (id: 134641)
大学者
だいがくしゃ
1. [n]
▶ great scholar
▶ savant
▶ polymath



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407910 Active (id: 134642)
ドイツ観念論
ドイツかんねんろん
1. [n]
▶ German idealism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407920 Active (id: 134643)
文化摩擦
ぶんかまさつ
1. [n]
▶ cultural friction



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407930 Active (id: 134644)
民衆文化
みんしゅうぶんか
1. [n]
▶ popular culture



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407940 Active (id: 2188454)
犬種
けんしゅ
1. [n]
▶ dog breed



History:
3. A 2022-05-31 22:26:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Either works but I prefer this.
2. A* 2022-05-31 14:26:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
no?
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>breed of dog</gloss>
+<gloss>dog breed</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407950 Active (id: 2221956)
諾う肯う宜う
うべなう
1. [v5u,vt] [dated]
▶ to agree (to a proposal, request, etc.)
▶ to assent
▶ to consent
▶ to accept

Conjugations


History:
5. A 2023-02-15 22:24:20  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-02-15 22:02:16  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Meikyo has 肯う and 宜う, although I don't see them in other refs.

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬─────╮
│ 諾う   │ 234 │
│ 肯う   │ 332 │ - also うけがう in daijs, shinmeikai, nikk
│ 宜う   │ 318 │
│ うべなう │ 574 │
╰─ーーーー─┴─────╯
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>肯う</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>宜う</keb>
3. A 2022-07-04 01:10:39  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-07-04 00:24:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s
shinmeikai: 古風な表現
  Comments:
"obey/conform" is a separate archaic sense.
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>to agree</gloss>
+<misc>&dated;</misc>
+<gloss>to agree (to a proposal, request, etc.)</gloss>
@@ -16,2 +17 @@
-<gloss>to obey</gloss>
-<gloss>to conform</gloss>
+<gloss>to accept</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407960 Active (id: 1033156)
長ずる
ちょうずる
1. [vz,vi]
▶ to grow
▶ to grow up
Cross references:
  ⇔ see: 2078690 長じる 1. to grow; to grow up
2. [vz,vi]
▶ to be good at
▶ to excel in
Cross references:
  ⇔ see: 2078690 長じる 2. to be good at; to excel in



History:
3. A 2010-07-29 02:52:01  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2010-07-28 19:09:48  Jean-Luc Léger <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<xref type="see" seq="2078690">長じる</xref>
+<xref type="see" seq="2078690">長じる・1</xref>
@@ -20,0 +20,1 @@
+<xref type="see" seq="2078690">長じる・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407970 Active (id: 2156373)
この手此の手 [rK]
このて
1. [exp,n,adj-no]
▶ this way (of doing)
▶ this method
2. [exp,n,adj-no]
▶ this sort (of thing)
▶ this type



History:
4. A 2021-11-06 08:00:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
3. A 2018-05-21 00:03:17  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-05-20 05:22:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij
https://www.sponichi.co.jp/society/news/2018/05/20/kiji/20180520s00041000139000c.html
「今回はアメフトでしたけど、最近のこの手のニュースは全部一括りにできると思う」
  Comments:
I think adj-no based on daij examples and sentence above
  Diff:
@@ -14,0 +15,2 @@
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -15,0 +18,6 @@
+<gloss>this method</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -16,0 +25 @@
+<gloss>this type</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407980 Active (id: 134649)
電話交換手
でんわこうかんしゅ
1. [n]
▶ telephone operator



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2407990 Active (id: 2130611)
下手な考え休むに似たり
へたなかんがえやすむににたり
1. [exp] [proverb]
▶ it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one
▶ they to whom only bad ideas come might as well be asleep
▶ inadequate ideas are worse than none at all
Cross references:
  ⇔ see: 2416750 下手の考え休むに似たり 1. it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; they to whom only bad ideas come might as well be asleep; inadequate ideas are worse than none at all



History:
6. A 2021-07-22 15:10:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,4 +14,3 @@
-<gloss>It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one</gloss>
-<gloss>They to whom only bad ideas come might as well be asleep</gloss>
-<gloss>Poor thinking is futile</gloss>
-<gloss>Inadequate ideas are worse than none at all</gloss>
+<gloss>it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one</gloss>
+<gloss>they to whom only bad ideas come might as well be asleep</gloss>
+<gloss>inadequate ideas are worse than none at all</gloss>
5. A 2014-12-03 04:18:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="2416750">下手の考え休むに似たり・へたのかんがえやすむににたり</xref>
-<misc>&id;</misc>
+<xref type="see" seq="2416750">下手の考え休むに似たり</xref>
+<misc>&proverb;</misc>
4. A 2013-08-02 23:58:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2013-07-15 00:12:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
新和英中辞典, ルミナス
  Comments:
Aligning glosses.
  Diff:
@@ -12,2 +12,7 @@
-<xref type="see" seq="1281000">考え・1</xref>
-<gloss>take a rest rather than useless thinking</gloss>
+<xref type="see" seq="2416750">下手の考え休むに似たり・へたのかんがえやすむににたり</xref>
+<xref type="see" seq="2416750">下手の考え休むに似たり・へたのかんがえやすむににたり</xref>
+<misc>&id;</misc>
+<gloss>It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one</gloss>
+<gloss>They to whom only bad ideas come might as well be asleep</gloss>
+<gloss>Poor thinking is futile</gloss>
+<gloss>Inadequate ideas are worse than none at all</gloss>
2. A* 2013-07-12 04:44:45  Marcus Richert
  Refs:
prog: "It is a waste of time to think a matter over when one 
has no good ideas."
新和英中辞典 ”Inadequate ideas are [Inadequate thinking is] 
worse than none at all."
  Comments:
this and twin entry 下手の考え休むに似たり (which is also in 
daijs) should have the same definition.
the current defs for 下手の考え休むに似たり are:
"It's hard to tell a poor thinker from a sleeping one" &
Mickle fails that fools think"
the "Mickle..." seems to be a jmdictism? very few hits 
outside the Japanese web.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408000 Active (id: 134651)
カリスマ美容師
カリスマびようし
1. [n]
▶ star beautician
▶ famous beautician



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408010 Deleted (id: 1100328)
ポップ界のカリスマ
ポップかいのカリスマ
1. [n]
▶ pop icon
Cross references:
  ⇒ see: 1038790 カリスマ 1. charisma (i.e. attractiveness, charm)
  ⇒ see: 1038790 カリスマ 2. charisma (i.e. divinely conferred power or talent); charism
  ⇒ see: 1038790 カリスマ 3. charismatic person



History:
3. D 2012-06-08 06:03:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Original was anon., with the ref "自分のセンス".
2. D* 2012-06-07 22:58:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
110 hits, mostly edict.  i've added a new 'celebrity' sense to カリスマ that covers this
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408020 Active (id: 2144937)
西洋語
せいようご
1. [n]
▶ Western language



History:
2. A 2021-08-24 01:35:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>western language</gloss>
+<gloss>Western language</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408030 Active (id: 1983644)
電子媒体
でんしばいたい
1. [n]
▶ electronic media
▶ digital media
Cross references:
  ⇒ see: 2077480 電子メディア【でんしメディア】 1. electronic media; digital media



History:
3. A 2018-07-06 05:02:03  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-07-04 10:01:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
see comments under 2077480
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<xref type="see" seq="1133620">メディア</xref>
+<xref type="see" seq="2077480">電子メディア・でんしメディア</xref>
+<xref type="see" seq="2077480">電子メディア・でんしメディア</xref>
+<gloss>electronic media</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408040 Active (id: 134655)
第一言語
だいいちげんご
1. [n]
▶ first language



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408050 Active (id: 2084153)
フランス共和国
フランスきょうわこく
1. [n]
▶ French Republic



History:
2. A 2020-10-14 04:22:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
standardizing
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>Republique francaise</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408060 Active (id: 134657)
海外領土
かいがいりょうど
1. [n]
▶ overseas territory
▶ overseas possession



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408070 Active (id: 134658)
高失業率
こうしつぎょうりつ
1. [n]
▶ high unemployment rate



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408080 Active (id: 1118492)
長姉
ちょうし
1. [n]
▶ eldest sister
▶ oldest sister



History:
3. A 2012-12-12 00:48:00  Marcus Richert <...address hidden...>
2. A* 2012-12-12 00:42:03  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, gg5, etc.
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>elder sister</gloss>
+<gloss>eldest sister</gloss>
+<gloss>oldest sister</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408090 Active (id: 2000120)

フランコフォニー
1. [n] Source lang: fre
▶ francophonie
▶ francophony



History:
3. A 2019-03-09 22:32:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9 +9,2 @@
-<lsource xml:lang="fre">francophonie</lsource>
+<lsource xml:lang="fre"/>
+<gloss>francophonie</gloss>
@@ -11 +11,0 @@
-<gloss>francophonie</gloss>
2. A* 2019-03-09 21:52:17  Adrien Jalabert
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<lsource xml:lang="fre"/>
+<lsource xml:lang="fre">francophonie</lsource>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408100 Deleted (id: 1044817)
走って
はしって
1. [exp]
▶ etc.
Cross references:
  ⇒ see: 1402540 走る 1. to run



History:
12. D 2010-09-25 10:27:31  Jim Breen <...address hidden...>
11. D* 2010-09-21 01:00:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
okay, i think it should go then
10. A* 2010-09-20 11:56:52  Hendrik
  Comments:
There are no other entries from myself in the (temporal) vicinity of
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/PreviousYears/2008-08/subs2008-08-27.html 
that would hint at a context, but if you look at the bottom of that page,
you will notice that my entry was not "etc." but "(etc.)", which very much looks like
evidence of an accident to me: there was obviously something preceding the "(etc.)"
that got wiped out and that i cannot reconstruct after two years. 
As it stands the entry makes no sense to me, either...
9. A* 2010-09-20 01:22:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I have pointed Hendrik to
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/dicsubs/PreviousYears/2008-08/subs2008-08-27.html  where it was first submitted. I'll hold off deleting for now.
  Diff:
@@ -13,1 +13,0 @@
-<xref type="see">走る</xref>
8. D* 2010-09-19 17:58:08  Scott
  Comments:
This should go if we don't have a ref. It's not impossible that Hendrik misunderstood the text.
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408110 Active (id: 134662)
星草
ほしくさホシクサ (nokanji)
1. [n]
▶ pipewort (Eriocaulon cinereum)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408120 Active (id: 2056441)
走らせる
はしらせる
1. [v1,vt]
▶ to dispatch (someone)
▶ to send
▶ to make run
Cross references:
  ⇐ see: 2842791 走らす【はしらす】 1. to dispatch (someone); to send; to make run
2. [v1,vt]
▶ to make go fast (a car, horse, etc.)
▶ to drive
▶ to ride
▶ to sail
3. [v1,vt]
▶ to move quickly (one's pen, eyes, etc.)
▶ to run (one's eyes over something)
4. [v1,vt]
▶ to rout (the enemy)
▶ to put to flight
5. [v1,vt]
▶ to run (a computer program)

Conjugations


History:
3. A 2020-01-18 01:04:33  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-01-17 22:48:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij
  Comments:
Added sense and glosses.
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>to dispatch</gloss>
+<gloss>to dispatch (someone)</gloss>
+<gloss>to send</gloss>
@@ -18,0 +20 @@
+<gloss>to make go fast (a car, horse, etc.)</gloss>
@@ -20 +22 @@
-<gloss>to gallop</gloss>
+<gloss>to ride</gloss>
@@ -26 +28,2 @@
-<gloss>to run (a program)</gloss>
+<gloss>to move quickly (one's pen, eyes, etc.)</gloss>
+<gloss>to run (one's eyes over something)</gloss>
@@ -31 +34 @@
-<gloss>to rout</gloss>
+<gloss>to rout (the enemy)</gloss>
@@ -33,0 +37,5 @@
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to run (a computer program)</gloss>
+</sense>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408130 Active (id: 1027456)
医歯薬学
いしやくがく
1. [n]
▶ (study of) medicine, dentistry and pharmacology



History:
2. A 2010-05-26 23:46:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>(study of) medicine, dentisty and pharmacology</gloss>
+<gloss>(study of) medicine, dentistry and pharmacology</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408140 Active (id: 2079710)
医歯薬
いしやく
1. [adj-f]
▶ medical, dental and pharmacological



History:
4. A 2020-08-27 07:34:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Seems to work. I can't find the original source, but it went in at the same time as 医歯薬学.
3. A* 2020-08-27 06:03:10  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
 医歯薬   	36215	  
 医歯薬出版	20712	
 医歯薬看護	 9758	
 医歯薬系	 7173    
 医歯薬学	 4235
 医歯薬情報	 4106	
 医歯薬英語	 1296
 医歯薬の	 1070
  Comments:
[adj-f] is correct
2. A* 2020-08-27 03:24:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Should this really be adj-f?
Also not in the kokougos
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408150 Active (id: 134666)
賛成論
さんせいろん
1. [n]
▶ supporting argument



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408160 Active (id: 2061985)

インディヘナ
1. [n] Source lang: spa "indígena"
▶ indigenous peoples of Latin America



History:
3. A 2020-03-22 00:26:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/インディオ
"インディオという言葉に侮蔑的な響きがあることから、現在は先住民のことをナティーボ (nativo,旧来の住人の意)やプレイスパニコ (prehispánico, スペイン以前の意)、インディヘナ(indígena,土着の人)などということが多くなってきている。"
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<gloss>native</gloss>
+<gloss>indigenous peoples of Latin America</gloss>
2. A* 2020-03-21 18:15:05  Guillem Palau-Salvà
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<lsource xml:lang="spa">indigena</lsource>
+<lsource xml:lang="spa">indígena</lsource>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408170 Active (id: 134668)
定住植民地
ていじゅうしょくみんち
1. [n]
▶ permanent colony



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408180 Active (id: 134669)
民法典
みんぽうてん
1. [n]
▶ Civil Code



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408190 Active (id: 134670)
公用言語
こうようげんご
1. [n]
▶ official language
Cross references:
  ⇒ see: 1274950 公用語 1. official language



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408200 Active (id: 134671)
分離主義
ぶんりしゅぎ
1. [n]
▶ separatism
▶ secessionism
Cross references:
  ⇐ see: 2408210 分離論【ぶんりろん】 1. separatism; secessionism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408210 Active (id: 134672)
分離論
ぶんりろん
1. [n]
▶ separatism
▶ secessionism
Cross references:
  ⇒ see: 2408200 分離主義 1. separatism; secessionism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408220 Active (id: 1132219)

カーボンナノチューブカーボン・ナノチューブ
1. [n]
▶ carbon nano-tube
▶ carbon nanotube



History:
2. A 2013-05-11 07:02:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>カーボン・ナノチューブ</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408230 Active (id: 134674)
イオン性
イオンせい
1. [n]
▶ ionicity
2. [adj-f]
▶ ionic



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408240 Active (id: 134675)

ナノチューブ
1. [n]
▶ nanotube



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408250 Active (id: 2060972)
夕景
ゆうけいせっけい [ok] せきけい [ok]
1. (ゆうけい only) [n]
▶ evening
▶ dusk
2. [n]
▶ evening scene
▶ evening landscape
Cross references:
  ⇒ see: 1955070 夕景色 1. evening scene; evening landscape
3. (せっけい,せきけい only) [n] [obs]
▶ light of the setting sun



History:
3. A 2020-03-11 20:02:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij, koj
  Diff:
@@ -9,0 +10,14 @@
+<r_ele>
+<reb>せっけい</reb>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>せきけい</reb>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
+<sense>
+<stagr>ゆうけい</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>evening</gloss>
+<gloss>dusk</gloss>
+</sense>
@@ -15,0 +30,7 @@
+<sense>
+<stagr>せっけい</stagr>
+<stagr>せきけい</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&obs;</misc>
+<gloss>light of the setting sun</gloss>
+</sense>
2. A* 2020-03-11 13:05:45  dine <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>evening scene (landscape)</gloss>
+<gloss>evening scene</gloss>
+<gloss>evening landscape</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408260 Active (id: 2065259)
中継車
ちゅうけいしゃ
1. [n]
▶ outside broadcasting van
▶ OB van
▶ mobile unit
▶ outdoor broadcasting van



History:
3. A 2020-04-18 11:50:33  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-04-18 08:12:21  Opencooper
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>OB Van</gloss>
+<gloss>OB van</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408270 Active (id: 134678)
延命草
えんめいそう
1. [n]
▶ plectranthus



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408280 Active (id: 134679)
貪欲法
どんよくほう
1. [n] {mathematics}
▶ greedy algorithm
Cross references:
  ⇔ see: 2408290 欲張り法 1. greedy algorithm



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408290 Active (id: 134680)
欲張り法
よくばりほう
1. [n] {mathematics}
▶ greedy algorithm
Cross references:
  ⇔ see: 2408280 貪欲法 1. greedy algorithm



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408300 Active (id: 134681)
率直に言って
そっちょくにいって
1. [exp]
▶ frankly speaking



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408310 Active (id: 134682)
お小遣い
おこづかい
1. [n]
▶ personal expenses
▶ pocket money
▶ spending money
▶ incidental expenses
▶ allowance
Cross references:
  ⇒ see: 1348030 小遣い 1. pocket money; spending money; pin money; allowance



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408320 Active (id: 134683)
精神発達
せいしんはったつ
1. [n,adj-no]
▶ psychogenesis



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408330 Active (id: 134684)
精神発達学
せいしんはったつがく
1. [n]
▶ psychogenetics



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408340 Active (id: 134685)
新材料
しんざいりょう
1. [n]
▶ new material
▶ exotic material



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408360 Active (id: 134686)
単純労働
たんじゅんろうどう
1. [n]
▶ unskilled labor
▶ simple labor
▶ menial job



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408370 Active (id: 134687)
低学歴
ていがくれき
1. [n]
▶ low-level education
▶ inferior education



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408380 Active (id: 134688)
低学歴者
ていがくれきしゃ
1. [n]
▶ someone with inferior education



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408390 Active (id: 2068730)
高学歴者
こうがくれきしゃ
1. [n]
▶ highly educated person
▶ academic
▶ scholar



History:
4. A 2020-05-14 00:24:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mw "scholar" 2b: a learned person
  Comments:
I think it's a useful synonym and many 
dictionaries have an additional sense for 
the noun "academic" (i.e. for sb not 
necessarily currently in academia) which 
matches this word. It agree it shouldn't 
come first, though.
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<gloss>academic</gloss>
+<gloss>scholar</gloss>
3. A 2020-05-13 13:52:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
eij
高学歴者
a person of superior education
高学歴者たち
highly educated people
  Comments:
i'm not sure "academic" fits.  certainly we talk about people with PhDs getting out of academia.  so they would no longer be "academics", but they would still presumably qualify as 高学歴者 (= highly educated person)
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<gloss>academic</gloss>
2. A* 2020-05-13 04:11:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>someone with superior education</gloss>
+<gloss>academic</gloss>
+<gloss>highly educated person</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408410 Active (id: 1103897)
学歴難民
がくれきなんみん
1. [n]
▶ over-qualified person
▶ over-educated person (unable to find a job)
▶ [lit] educational refugee



History:
3. A 2012-07-01 06:27:18  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-06-26 12:52:24  Marcus
  Diff:
@@ -12,1 +12,3 @@
-<gloss>someone with a high level of education who is unable to find a job corresponding with his qualifications (lit: educational refugee)</gloss>
+<gloss>over-qualified person</gloss>
+<gloss>over-educated person (unable to find a job)</gloss>
+<gloss g_type="lit">educational refugee</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408420 Active (id: 2187353)
大卒者
だいそつしゃ
1. [n] [abbr]
《abbr. of 大学卒業者》
▶ university graduate



History:
3. A 2022-05-21 08:12:05  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-05-21 01:54:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
大学卒業者	15045
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1623530">大卒</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<s_inf>abbr. of 大学卒業者</s_inf>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408430 Active (id: 134692)
常態化
じょうたいか
1. [n]
▶ normalization (of a social problem, of a situation, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 2829302 等生化【とうせいか】 1. normalization; offering people with disabilities the same conditions as other people



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408440 Active (id: 134693)

トランスポーター
1. [n]
▶ transporter



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408450 Active (id: 134694)
精神発達遅滞
せいしんはったつちたい
1. [n]
▶ mental retardation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408460 Active (id: 134695)
餅いなり
もちいなり
1. [n]
▶ sticky rice wrapped in deep-fried tofu



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408470 Active (id: 2150105)
南海地震
なんかいじしん
1. [n] [hist]
▶ 1946 Nankaido earthquake



History:
2. A 2021-10-07 12:41:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408480 Active (id: 2150133)
東南海地震
とうなんかいじしん
1. [n] [hist]
▶ Tonankai earthquake of 1944



History:
2. A 2021-10-07 12:54:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408490 Active (id: 134698)
輸出管理
ゆしゅつかんり
1. [n]
▶ export control
▶ export controls



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408500 Active (id: 2073192)
回顧談
かいこだん
1. [n]
▶ reminiscences
▶ reminiscent discussion



History:
3. A 2020-06-24 06:32:26  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-06-24 06:22:04  Opencooper
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>reminiscent disussion</gloss>
+<gloss>reminiscent discussion</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408510 Active (id: 1031039)
打ち守る打守る打ちまもる打目戍る [iK]
うちまもる
1. [v5r]
▶ to stare at
2. [v5r]
▶ to closely defend

Conjugations


History:
3. A 2010-07-22 07:34:42  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-07-22 03:30:51  Scott
  Refs:
same
  Diff:
@@ -12,0 +12,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>打目戍る</keb>
+<ke_inf>&iK;</ke_inf>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408520 Active (id: 134701)
支配的地位
しはいてきちい
1. [n]
▶ driver's seat
▶ dominant position



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408530 Active (id: 1148819)
字幕スーパー
じまくスーパー
1. [n]
▶ subtitles
▶ captioning



History:
3. A 2013-10-24 22:41:21  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-10-24 13:21:51  Marcus Richert
  Comments:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11799
321
the "super" part stands for "superimposed", apparently.
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>subtitles (movie)</gloss>
+<gloss>subtitles</gloss>
+<gloss>captioning</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408540 Active (id: 2133629)
脳内
のうない
1. [adj-no,n]
▶ intracerebral
▶ inside the brain
2. [adj-no,n]
▶ (occurring) in the mind
▶ mental (e.g. image)
▶ imaginary
▶ figmental



History:
5. A 2021-08-07 22:01:49  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-08-07 15:50:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
脳内イメージ	81166
脳内妄想	        40649	  
脳内恋愛	        17008
脳内で	        224198
脳内で機能異常	2629
脳内で勝手に	3754	  
脳内で補完	2788	    
脳内で再生	2232
  Comments:
I think this is clearer.
"intracranial" is 頭蓋内.
I don't think we need an adverb sense.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -13 +14 @@
-<gloss>intracranial</gloss>
+<gloss>inside the brain</gloss>
@@ -16,4 +17 @@
-<pos>&adv;</pos>
-<gloss>intracranially</gloss>
-</sense>
-<sense>
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -21,2 +19,4 @@
-<gloss>imagining</gloss>
-<gloss>fantasizing</gloss>
+<gloss>(occurring) in the mind</gloss>
+<gloss>mental (e.g. image)</gloss>
+<gloss>imaginary</gloss>
+<gloss>figmental</gloss>
3. A 2021-08-05 07:00:16  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-08-05 06:27:39  Opencooper
  Refs:
daijs: https://kotobank.jp/word/脳内-2122170
  Comments:
Saw in a non-medical context.
  Diff:
@@ -18,0 +19,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>imagining</gloss>
+<gloss>fantasizing</gloss>
+</sense>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408550 Active (id: 134704)
多幸感
たこうかん
1. [n]
▶ euphoria
▶ eudemonia
Cross references:
  ⇒ see: 1407630 多幸 1. great happiness
2. [adj-f]
▶ euphoric



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408560 Active (id: 134705)
多幸症
たこうしょう
1. [n]
▶ euphoria
2. [adj-f]
▶ euphoric



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408570 Active (id: 1922178)
見る影もない見る影も無い
みるかげもない
1. [exp,adj-i] [id]
▶ mere shadow of one's former self
▶ having no trace left (of former glories, talent, looks, etc.)
▶ unrecognizable (as the person one used to be)
▶ unrecognisable

Conjugations


History:
5. A 2015-10-04 23:37:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
4. A* 2015-09-26 08:20:28  luce
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
@@ -18,0 +20 @@
+<gloss>unrecognisable</gloss>
3. A 2013-07-02 23:36:47  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-07-02 17:39:36  winnie <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +18,1 @@
+<gloss>unrecognizable (as the person one used to be)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408580 Active (id: 134707)
見るに堪えない
みるにたえない
1. [exp] [id]
▶ so miserable that it is painful to look at
▶ can't bear to look at
▶ painful to watch



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408590 Active (id: 1965474)
見るに忍びない
みるにしのびない
1. [exp,adj-i] [id]
▶ (so miserable that it is) painful to look at
▶ painful to watch

Conjugations


History:
3. A 2017-12-08 11:08:07  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-12-08 10:07:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
@@ -13,2 +14 @@
-<gloss>So miserable that it is painful to look at</gloss>
-<gloss>can't bear to look at</gloss>
+<gloss>(so miserable that it is) painful to look at</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408600 Active (id: 134709)

ヴェポライザー
1. [n]
▶ vaporiser
Cross references:
  ⇒ see: 1221970 気化器 1. vaporizer; vaporiser



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408610 Active (id: 134710)
富裕層
ふゆうそう
1. [n]
▶ wealthy people
▶ the rich
Cross references:
  ⇐ see: 2662780 裕福層【ゆうふくそう】 1. wealthy people; the rich



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408620 Active (id: 134711)
居住区
きょじゅうく
1. [n]
▶ residential area
▶ quarter
▶ neighbourhood
▶ neighborhood
Cross references:
  ⇐ see: 2408630 居住地区【きょじゅうちく】 1. residential area; quarter; neighbourhood; neighborhood



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408630 Active (id: 134712)
居住地区
きょじゅうちく
1. [n]
▶ residential area
▶ quarter
▶ neighbourhood
▶ neighborhood
Cross references:
  ⇒ see: 2408620 居住区 1. residential area; quarter; neighbourhood; neighborhood



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408640 Rejected (id: 2002322)
緩キャラ
ゆるキャラユルキャラ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ dorky mascot (often used for promotional events)
Cross references:
  ⇒ see: 1923480 キャラ 1. (fictional) character
  ⇒ see: 1214410 緩い 1. loose

History:
7. R 2019-03-29 22:22:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I don't think this is an improvement.
6. A* 2019-03-29 18:51:19 
  Comments:
How about dorky? :)
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>costumed mascot character (oft. devised for PR purposes by local governments, government departments, etc.)</gloss>
+<gloss>dorky mascot (often used for promotional events)</gloss>
5. A 2016-07-27 06:13:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ユルキャラ	1501
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ユルキャラ</reb>
+<re_nokanji/>
4. A* 2016-07-27 05:39:07  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs has the kanji form
緩キャラ	42
ゆるキャラ	56206
  Comments:
Should we skip the second xref, or change it to 緩い[5]?
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>緩キャラ</keb>
+</k_ele>
@@ -9 +12 @@
-<xref type="see" seq="1041920">キャラクター</xref>
+<xref type="see" seq="1923480">キャラ・1</xref>
@@ -10,0 +14 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A 2014-10-27 22:33:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think the ゆる as such needs to be translated.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408640 Active (id: 2187438)
緩キャラ [rK]
ゆるキャラユルキャラ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ costumed mascot character (oft. devised for PR purposes by local governments, government departments, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 1923480 キャラ 1. (fictional) character
  ⇒ see: 1214410 緩い 1. loose



History:
7. A 2022-05-22 06:36:53  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-05-22 05:19:04  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
jp wiki doesn't even mention the kanji form

Google N-gram Corpus Counts
    42	  0.1%	緩キャラ
56,206	 97.3%	ゆるキャラ
 1,501	  2.6%	ユルキャラ
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
5. A 2016-07-27 06:13:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ユルキャラ	1501
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ユルキャラ</reb>
+<re_nokanji/>
4. A* 2016-07-27 05:39:07  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs has the kanji form
緩キャラ	42
ゆるキャラ	56206
  Comments:
Should we skip the second xref, or change it to 緩い[5]?
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>緩キャラ</keb>
+</k_ele>
@@ -9 +12 @@
-<xref type="see" seq="1041920">キャラクター</xref>
+<xref type="see" seq="1923480">キャラ・1</xref>
@@ -10,0 +14 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A 2014-10-27 22:33:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think the ゆる as such needs to be translated.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408650 Active (id: 1108704)
割り下割下
わりした
1. [n] [abbr] {food, cooking}
▶ sukiyaki stock
▶ [expl] stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki)
Cross references:
  ⇔ see: 2739120 割り下地 1. sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki)



History:
3. A 2012-08-28 20:13:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<xref type="see" seq="2739120">割り下地</xref>
@@ -16,0 +17,1 @@
+<misc>&abbr;</misc>
2. A* 2012-08-28 17:35:15  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5 daijr koj shinkaisan (variable okurigana usage)
  Comments:
Add spelling 割下 (merge from 1208060 )
[fld=food]
[equiv] trans
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>割下</keb>
@@ -12,1 +15,3 @@
-<gloss>stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki)</gloss>
+<field>&food;</field>
+<gloss>sukiyaki stock</gloss>
+<gloss g_type="expl">stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408660 Active (id: 1965179)
去る者追わず
さるものおわず
1. [exp] [proverb]
▶ do not chase the one who leaves
Cross references:
  ⇐ see: 2408670 来る者拒まず【くるものこばまず】 1. accept one who comes to you



History:
3. A 2017-12-06 00:53:08  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-12-05 08:07:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<misc>&id;</misc>
-<gloss>do not chase the one who leaves (Confucius)</gloss>
+<misc>&proverb;</misc>
+<gloss>do not chase the one who leaves</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408670 Active (id: 1965077)
来る者拒まず
くるものこばまず
1. [exp] [proverb]
▶ accept one who comes to you
Cross references:
  ⇒ see: 2408660 去る者追わず 1. do not chase the one who leaves



History:
2. A 2017-12-05 07:56:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<misc>&id;</misc>
+<misc>&proverb;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408680 Active (id: 2190884)
来る者は拒まず来たる者は拒まず
くるものはこばまず (来る者は拒まず)きたるものはこばまず
1. [exp] [proverb]
▶ turn away no one
▶ do not cast out those that come to you
Cross references:
  ⇒ see: 2416930 去る者は追わず 1. do not pursue those who leave you



History:
6. A 2022-06-15 09:24:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
来る者は拒まず	11952
来たる者は拒まず	203
来る者拒まず	22814
来たる者拒まず	292
来る者は拒まない	1841
来たる者は拒まない	0
来る者	60972
来たる者	1235
くる者	25137
きたる者	237
くる者は拒まず	78
きたる者は拒まず	0
  Comments:
I'm not seeing that. It looks like the くる form is far more common.
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<reb>きたるものはこばまず</reb>
+<reb>くるものはこばまず</reb>
+<re_restr>来る者は拒まず</re_restr>
@@ -14,2 +15 @@
-<reb>くるものはこばまず</reb>
-<re_restr>来る者は拒まず</re_restr>
+<reb>きたるものはこばまず</reb>
5. A* 2022-06-15 00:58:51  Opencooper
  Refs:
* https://kotobank.jp/word/来る者は拒まず-474514
* https://kotobank.jp/word/来たる者は拒まず-2236577
* https://imidas.jp/proverb/detail/X-02-C-07-4-0001.html
  Comments:
Getting more hits in refs for きたる-.
  Diff:
@@ -6,0 +7,6 @@
+<k_ele>
+<keb>来たる者は拒まず</keb>
+</k_ele>
+<r_ele>
+<reb>きたるものはこばまず</reb>
+</r_ele>
@@ -8,0 +15 @@
+<re_restr>来る者は拒まず</re_restr>
4. A 2022-06-10 09:36:40  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-06-09 13:37:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
there's a Bible quote which kind of fits, John 6:37  “All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will by no means cast out.”
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>accept one who comes to you</gloss>
+<gloss>turn away no one</gloss>
+<gloss>do not cast out those that come to you</gloss>
2. A 2017-12-05 07:56:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<misc>&id;</misc>
+<misc>&proverb;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408690 Active (id: 134718)
思いがち思い勝ち
おもいがち
1. [exp]
▶ apt to think
▶ tend to think



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408700 Active (id: 134719)
民間会社
みんかんかいしゃ
1. [n]
▶ private company
▶ private corporation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408710 Active (id: 134720)
道徳再武装
どうとくさいぶそう
1. [n]
▶ Moral Rearmament
▶ MRA



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408720 Active (id: 134721)
経験譚
けいけんたん
1. [n]
▶ story recounting one's personal experience



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408730 Active (id: 134722)
歴史修正主義
れきししゅうせいしゅぎ
1. [n]
▶ historical revisionism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408740 Active (id: 134723)
小部
しょうぶ
1. [n]
▶ (of a book, etc.) short
Cross references:
  ⇔ ant: 1414830 大部 1. lengthy (of a book, etc.); voluminous
  ⇒ ant: 1414830 大部 2. most (e.g. most part); greater; fairly; a good deal; much



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408750 Active (id: 134724)
肉筆画
にくひつが
1. [n]
▶ picture painted by hand
▶ painting (as opposed to a woodblock print)
▶ original painting
▶ original drawing



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408760 Active (id: 1136411)

ハイカルチャーハイ・カルチャー
1. [n]
▶ high culture
Cross references:
  ⇐ see: 2408770 上位文化【じょういぶんか】 1. high culture



History:
2. A 2013-05-11 09:46:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ハイ・カルチャー</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408770 Active (id: 134726)
上位文化
じょういぶんか
1. [n]
▶ high culture
Cross references:
  ⇒ see: 2408760 ハイカルチャー 1. high culture



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408780 Active (id: 134727)
重商政策
じゅうしょうせいさく
1. [n]
▶ mercantilist policy
Cross references:
  ⇒ see: 1336300 重商主義 1. mercantilism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408790 Active (id: 134728)
検図
けんず
1. [n]
▶ drawing check
▶ check of drawing



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408800 Active (id: 134729)
詩的許容
してききょよう
1. [n]
▶ poetic license (licence)
▶ artistic license



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408810 Active (id: 134730)

リント
1. [n]
▶ lint



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408820 Active (id: 134731)
菌環
きんかん
1. [n]
▶ fairy ring
▶ mushroom ring



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408830 Active (id: 134732)
青毛
あおげ
1. [n]
▶ black (horse coat color)
Cross references:
  ⇐ see: 1381380 青【あお】 4. black (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408840 Active (id: 1978700)
愛す [spec1]
あいす [spec1]
1. [v5s,vs-c,vt]
▶ to love
Cross references:
  ⇒ see: 1150450 愛する 1. to love

Conjugations


History:
4. A 2018-05-13 18:46:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
vs-c is for サ変 verbs that end in す rather than する
3. A* 2018-05-11 07:14:11  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
What does vs-c mean?
How does a vs-c verb differ (morphologically or syntactically) from a v5s verb?
(The definition "su verb - precursor to the modern suru" is not very helpful.)
2. A 2010-10-13 07:17:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +14,1 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408850 Active (id: 134734)
合流渠
ごうりゅうきょ
1. [n]
▶ combined sewer



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408860 Active (id: 134735)
某省
ぼうしょう
1. [n]
▶ a certain ministry
▶ an unspecified ministry



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408870 Active (id: 134736)
菌輪
きんりん
1. [n]
▶ fairy ring
▶ mushroom ring



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408880 Active (id: 134737)
相並ぶ
あいならぶ
1. [v5b]
▶ to line up with

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408890 Active (id: 1107796)
パン焼き機パン焼き器
パンやきき
1. [n]
▶ bread baking machine
▶ bread machine
▶ bread maker



History:
3. A 2012-08-21 23:38:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk, gg5 too
2. A* 2012-08-21 10:59:49  Marcus
  Refs:
eij, hits
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>パン焼き機</keb>
+</k_ele>
@@ -13,0 +16,2 @@
+<gloss>bread machine</gloss>
+<gloss>bread maker</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408900 Active (id: 134739)
士庶
ししょ
1. [n]
▶ samurai and commoners
2. [n]
▶ normal people (as opposed to people of a high social standing)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408910 Active (id: 134740)
士人
しじん
1. [n]
▶ samurai
2. [n]
▶ person of extensive learning
▶ person of great culture
▶ person of superior social standing



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408920 Active (id: 134741)
単一民族
たんいつみんぞく
1. [adj-no]
▶ racially homogeneous
▶ monoracial



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408930 Active (id: 2147120)
浜萱草
はまかんぞうハマカンゾウ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ orange daylily (Hemerocallis fulva var. littorea)
▶ tawny daylily



History:
3. A 2021-09-18 20:51:55  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-09-18 16:50:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ワスレグサ#ハマカンゾウ
  Diff:
@@ -17 +17,2 @@
-<gloss>daylily</gloss>
+<gloss>orange daylily (Hemerocallis fulva var. littorea)</gloss>
+<gloss>tawny daylily</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408940 Active (id: 134743)
園芸品種
えんげいひんしゅ
1. [n]
▶ cultivar
▶ cultivated variety of a plant



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408950 Active (id: 134744)
単一民族国家
たんいつみんぞくこっか
1. [n]
▶ ethnically homogeneous nation
▶ racially homogeneous nation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408960 Active (id: 1909136)
基本権
きほんけん
1. [n] {law}
▶ fundamental right
▶ fundamental human right



History:
2. A 2014-12-21 03:16:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>fundamental right (legal)</gloss>
+<field>&law;</field>
+<gloss>fundamental right</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408970 Active (id: 134746)
労働基本権
ろうどうきほんけん
1. [n]
▶ basic labor rights
▶ basic workers' rights



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408980 Active (id: 134747)
生命権
せいめいけん
1. [n]
▶ right to life



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2408990 Active (id: 134748)
自然権
しぜんけん
1. [n]
▶ natural right
▶ right under natural law



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409000 Active (id: 134749)
国家主権
こっかしゅけん
1. [n]
▶ state sovereignty
▶ national sovereignty



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409010 Active (id: 134750)
経済自由主義
けいざいじゆうしゅぎ
1. [n]
▶ economic liberalism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409020 Active (id: 2098190)
翌々月翌翌月
よくよくげつ
1. [n,adv]
▶ two months later
▶ the month after next



History:
2. A 2021-03-28 05:55:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Replace n-t with n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<pos>&n-t;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409030 Active (id: 134752)
法哲学
ほうてつがく
1. [n]
▶ philosophy of law



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409050 Active (id: 1909134)
社会権
しゃかいけん
1. [n] {law}
▶ social right
▶ economic right



History:
2. A 2014-12-21 03:16:11  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>social right (legal)</gloss>
+<field>&law;</field>
+<gloss>social right</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409060 Active (id: 134754)
アルコール性肝障害
アルコールせいかんしょうがい
1. [n]
▶ alcoholic liver disease



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409070 Active (id: 134755)
アルコール度
アルコールど
1. [n]
▶ alcohol content (usu. expressed per cent)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409080 Active (id: 1993814)

アルコールランプアルコール・ランプ
1. [n] Source lang: eng(wasei) "alcohol lamp"
▶ spirit lamp



History:
4. A 2018-12-15 16:19:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr (wasei), GG5, etc.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>alcohol burner</gloss>
+<lsource ls_wasei="y">alcohol lamp</lsource>
3. A* 2018-12-15 14:13:18 
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Alcohol_burner
https://ja.wikipedia.org/wiki/アルコールランプ
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>alcohol lamp</gloss>
+<gloss>alcohol burner</gloss>
+<gloss>spirit lamp</gloss>
2. A 2013-05-11 06:19:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アルコール・ランプ</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409090 Active (id: 134757)
アルコール漬けアルコール漬
アルコールづけ
1. [n]
▶ preserving in alcohol
2. [n]
▶ pickling one's liver
▶ drinking incessantly
▶ being a souse



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409100 Rejected (id: 1142123)
儘に随に
ままに
1. [exp] [uk]
▶ as (i.e. "do as one is told")
Cross references:
  ⇒ see: 2526030 【まにまに】 1. at the mercy of (e.g. the waves); with (e.g. the wind)
2. [exp]
▶ as (i.e. "as we age we gain wisdom")

History:
3. R 2013-06-13 18:59:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
fork
2. A* 2013-06-11 14:37:21  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
dajir koj
  Comments:
Connect to related まにまに
Close enough that could probably be merged by 2/3.
(まにまに also has sense [2], but seems archaic.)
  Diff:
@@ -15,0 +15,2 @@
+<xref type="see" seq="2526030">まにまに</xref>
+<xref type="see" seq="2526030">まにまに</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409100 Active (id: 2179320)
儘に [rK] 随に [rK]
ままに
1. [exp] [uk]
▶ as (one pleases, one is told, etc.)
▶ wherever (e.g. one's feet take one)
▶ according to
Cross references:
  ⇒ see: 1585410 【まま】 3. as (one pleases, one is told, etc.); according to



History:
6. A 2022-02-18 05:43:17  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-02-17 11:14:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -8,0 +10 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -15 +17 @@
-<xref type="see" seq="1585410">儘・まま・3</xref>
+<xref type="see" seq="1585410">まま・3</xref>
@@ -17,2 +19,3 @@
-<gloss>as (e.g. "do as one is told", "as we age we gain wisdom")</gloss>
-<gloss>wherever (e.g. "wherever my fancy took me")</gloss>
+<gloss>as (one pleases, one is told, etc.)</gloss>
+<gloss>wherever (e.g. one's feet take one)</gloss>
+<gloss>according to</gloss>
4. A 2022-02-16 05:09:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,4 +15,2 @@
-<xref type="see" seq="1585410">儘・まま・1</xref>
-<xref type="see" seq="1585410">儘・まま・2</xref>
-<xref type="see" seq="1585410">儘・まま・1</xref>
-<xref type="see" seq="1585410">儘・まま・2</xref>
+<xref type="see" seq="1585410">儘・まま・3</xref>
+<xref type="see" seq="1585410">儘・まま・3</xref>
3. A 2013-06-13 18:59:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-06-12 00:27:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, ルミナス
  Comments:
This came in from Rene. I'm a bit uncomfortable about the sense splitting as まま itself isn't split. ルミナス doesn't; Daijirin seems to have one sense and 4 examples.
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<xref type="see" seq="1585410">儘・まま</xref>
@@ -16,5 +17,2 @@
-<gloss>as (i.e. "do as one is told")</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>as (i.e. "as we age we gain wisdom")</gloss>
+<gloss>as (e.g. "do as one is told", "as we age we gain wisdom")</gloss>
+<gloss>wherever (e.g. "wherever my fancy took me")</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409110 Active (id: 134759)
防災週間
ぼうさいしゅうかん
1. [n]
▶ Disaster Preparedness Week



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409120 Active (id: 2001811)
防災の日
ぼうさいのひ
1. [exp,n]
▶ Disaster Preparedness Day (September 1)



History:
2. A 2019-03-25 10:46:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -12 +13 @@
-<gloss>Disaster Preparedness Day (September 1st)</gloss>
+<gloss>Disaster Preparedness Day (September 1)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409130 Active (id: 134761)
集団全体
しゅうだんぜんたい
1. [n]
▶ (whole) group



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409140 Active (id: 2179306)
高所得者
こうしょとくしゃ
1. [n]
▶ high-income earner
Cross references:
  ⇔ see: 2144720 低所得者 1. low-income earner



History:
3. A 2022-02-18 05:00:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
2. A* 2022-02-17 11:33:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,2 +13 @@
-<gloss>person on top of the income scale</gloss>
-<gloss>top earner</gloss>
+<gloss>high-income earner</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409150 Active (id: 134763)
姻戚関係
いんせきかんけい
1. [n]
▶ relation by marriage



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409160 Active (id: 134764)
陽に
ように
1. [adv]
▶ visibly
▶ openly
▶ publicly
Cross references:
  ⇔ ant: 2409170 陰に 1. invisibly; secretly; privately



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409170 Active (id: 134765)
陰に
いんに
1. [adv]
▶ invisibly
▶ secretly
▶ privately
Cross references:
  ⇔ ant: 2409160 陽に 1. visibly; openly; publicly



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409180 Active (id: 2006894)
様な
ような
1. [adj-pn] [uk]
▶ like
▶ similar to
Cross references:
  ⇔ see: 2409190 【ようだ】 2. like; similar to
  ⇒ see: 1013110 【ように】 1. in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as)
2. [exp] [uk,col,abbr]
《at sentence end; short for ような気がする》
▶ (I) think (that)
▶ (I) have a feeling (that)
Cross references:
  ⇒ see: 2839008 ような気がする 1. (I) think (that); (I) have a feeling (that); (I) fancy (that)
3. [exp] [uk,col,abbr]
《at sentence end; short for ような感じ(がする)》
▶ feels like
▶ feels similar to
▶ feels as if



History:
13. A 2019-05-15 00:48:26  Jim Breen <...address hidden...>
12. A* 2019-05-12 23:42:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't see the need to include の/な in the note. The の/な is not left out when you use ような in this way.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2409190">様だ・2</xref>
+<xref type="see" seq="2409190">ようだ・2</xref>
@@ -24 +24 @@
-<s_inf>at sentence end; short for (の|な)ような気がする</s_inf>
+<s_inf>at sentence end; short for ような気がする</s_inf>
@@ -33 +33 @@
-<s_inf>at sentence end; short for (の|な)ような感じ(がする)</s_inf>
+<s_inf>at sentence end; short for ような感じ(がする)</s_inf>
11. A 2019-05-12 16:26:09  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<xref type="see" seq="2839008">ような気がする</xref>
@@ -32 +33 @@
-<s_inf>at sentence end; short for (の|な)ような感じがする</s_inf>
+<s_inf>at sentence end; short for (の|な)ような感じ(がする)</s_inf>
10. A 2019-05-11 21:56:21  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2019-05-11 19:03:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Heard on TV as "考えているような、考えてないような" (as an answer to "aren't you thinking about your future?"
A native informant agreed this was short for のような感じがする rather than のような気がする
"ピカソのようなね。"
https://twitter.com/supermayapink/status/1048168453515829248
  Diff:
@@ -26,0 +27,10 @@
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<misc>&col;</misc>
+<misc>&abbr;</misc>
+<s_inf>at sentence end; short for (の|な)ような感じがする</s_inf>
+<gloss>feels like</gloss>
+<gloss>feels similar to</gloss>
+<gloss>feels as if</gloss>
+</sense>
(show/hide 8 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409190 Active (id: 1972427)
様だ
ようだ
1. [aux] [uk]
《usu. at sentence-end》
▶ seeming to be
▶ appearing to be
Cross references:
  ⇐ see: 2409200 様です【ようです】 1. seeming to be; appearing to be
  ⇐ see: 1605840 様【よう】 1. appearing ...; looking ...
2. [aux]
▶ like
▶ similar to
Cross references:
  ⇔ see: 2409180 【ような】 1. like; similar to
  ⇐ see: 2409200 様です【ようです】 2. like; similar to
  ⇐ see: 1605840 様【よう】 4. like; similar to
3. [aux]
▶ in order to (e.g. meet goal)
▶ so that
Cross references:
  ⇒ see: 1013110 【ように】 1. in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as)
  ⇒ see: 1013110 【ように】 2. hoping or wishing for something
4. [aux]
《as ように at sentence-end》
▶ indicates hope, wish, request or mild command



History:
2. A 2018-02-20 22:46:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>(usu. at sentence-end) seeming to be</gloss>
+<s_inf>usu. at sentence-end</s_inf>
+<gloss>seeming to be</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409200 Active (id: 1096875)
様です
ようです
1. [aux] [uk,pol]
▶ seeming to be
▶ appearing to be
Cross references:
  ⇒ see: 2409190 様だ 1. seeming to be; appearing to be
2. [aux]
▶ like
▶ similar to
Cross references:
  ⇒ see: 2409190 様だ 2. like; similar to



History:
3. A 2012-05-16 23:29:46  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-05-16 05:13:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see" seq="2409190">様だ</xref>
+<xref type="see" seq="2409190">様だ・1</xref>
@@ -20,0 +20,1 @@
+<xref type="see" seq="2409190">様だ・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409210 Active (id: 2210154)

びる
1. [suf,v1]
《after a noun or adjective stem》
▶ to seem ...
▶ to look ...
▶ to appear ...
▶ to feel ...
▶ to behave like ...
Cross references:
  ⇒ see: 2012150 大人びる 1. to look (sound, behave) grown-up; to be adult-like; to mature
  ⇒ see: 1626840 【ひなびる】 1. to be rustic; to be countrified; to have a rural feel
  ⇐ see: 1186170 下卑る【げびる】 1. to become vulgar; to coarsen

Conjugations


History:
7. A 2022-09-29 21:16:14  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-09-29 09:39:49  Kyle Ong <...address hidden...>
  Refs:
https://dictionary.goo.ne.jp/word/びる/#jn-188645
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>to appear ...</gloss>
5. A 2022-06-19 06:26:27  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-06-18 22:10:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, meikyo
  Comments:
I think this is clearer.
  Diff:
@@ -11,4 +11,6 @@
-<xref type="see" seq="1626840">鄙びる</xref>
-<gloss>to seem to be ...</gloss>
-<gloss>to become like ...</gloss>
-<gloss>to behave as ...</gloss>
+<xref type="see" seq="1626840">ひなびる</xref>
+<s_inf>after a noun or adjective stem</s_inf>
+<gloss>to seem ...</gloss>
+<gloss>to look ...</gloss>
+<gloss>to feel ...</gloss>
+<gloss>to behave like ...</gloss>
3. A 2018-07-08 23:14:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not sure the "to ..." is better.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409220 Active (id: 134770)
田舎びる
いなかびる
1. [v1,vi]
▶ to become rustic
▶ to become countrified
Cross references:
  ⇐ see: 2463320 田舎めく【いなかめく】 1. to appear rustic; to become countrified

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409230 Active (id: 2176692)

たな
1. [n]
▶ merchant's home
Cross references:
  ⇔ see: 2409240 御店 1. merchant's home (esp. used by apprentices, etc.)
2. [n]
▶ rented home
Cross references:
  ⇔ see: 2409240 御店 2. (your) rental home
3. [n] [abbr]
《orig. meaning; also written as 棚》
▶ store
▶ shop
Cross references:
  ⇒ see: 2254810 見世棚 2. store; shop



History:
4. A 2022-01-29 15:14:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<s_inf>orig. meaning, also written as 棚</s_inf>
+<s_inf>orig. meaning; also written as 棚</s_inf>
3. A 2012-07-10 02:03:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,1 +13,0 @@
-<misc>&abbr;</misc>
@@ -23,1 +22,2 @@
-<xref type="see" seq="2254810">店棚・2</xref>
+<xref type="see" seq="2254810">見世棚・2</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
2. A 2012-07-10 02:00:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see" seq="2409240">御店</xref>
+<xref type="see" seq="2409240">御店・1</xref>
@@ -18,1 +18,1 @@
-<xref type="see" seq="1440700">店子</xref>
+<xref type="see" seq="2409240">御店・2</xref>
@@ -23,1 +23,1 @@
-<xref type="see" seq="2254810">店棚</xref>
+<xref type="see" seq="2254810">店棚・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409240 Active (id: 2278589)
お店御店 [sK]
おたな
1. [n]
▶ merchant's home (esp. used by apprentices, etc.)
Cross references:
  ⇔ see: 2409230 店【たな】 1. merchant's home
2. [n]
▶ (your) rental home
Cross references:
  ⇔ see: 2409230 店【たな】 2. rented home



History:
9. A 2023-09-30 22:53:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
8. A 2020-01-07 18:54:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
potentially.  if you don't mind proposing an entry, we'll see if it's approved or not.  any debate for inclusion/exclusion belongs on that entry rather than this one
7. A* 2019-12-29 11:21:33  Nicolas Maia
  Comments:
This is most often read as おみせ, but with a different meaning. Worth explaining/creating an entry for it? Normally I wouldn't support an entry for something that is basically お+店, but having only this entry for お店 can confuse dictionary users.
6. A 2018-10-11 09:39:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
This word does have an entry in daijs, 
with the same 2 senses we have.
5. D* 2018-10-11 09:22:51 
  Refs:
gg5, eij
  Comments:
This is just 店・たな with 御 prefixed to it, the meaning seems to be exactly the same, gg5 doesn't list お店 as a separate entry, and eij only recognises the meaning 'shop' which would suggest the reading おみせ is more common.
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409250 Active (id: 134773)
共通感覚
きょうつうかんかく
1. [n]
▶ (esp. in philosophy) common sense



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409260 Active (id: 134774)
黒鹿毛
くろかげ
1. [n]
▶ dark bay (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409270 Active (id: 134775)
青鹿毛
あおかげ
1. [n]
▶ brown (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409280 Active (id: 134776)
栃栗毛
とちくりげ
1. [n]
▶ dark chestnut (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409290 Active (id: 2202699)
連銭葦毛
れんぜんあしげ
1. [n,adj-no] [yoji]
▶ dapple gray (horse coat color)
▶ dapple grey
Cross references:
  ⇐ see: 2409300 星葦毛【ほしあしげ】 1. dapple gray (horse coat color); dapple grey
  ⇐ see: 2409310 虎葦毛【とらあしげ】 1. dapple gray (horse coat color); dapple grey



History:
2. A 2022-08-10 08:12:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding yoji tags based on gakken, shinmeikai and-or jitenon
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&yoji;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409300 Active (id: 134778)
星葦毛
ほしあしげ
1. [n] [rare]
▶ dapple gray (horse coat color)
▶ dapple grey
Cross references:
  ⇒ see: 2409290 連銭葦毛 1. dapple gray (horse coat color); dapple grey



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409310 Active (id: 134779)
虎葦毛
とらあしげ
1. [n] [rare]
▶ dapple gray (horse coat color)
▶ dapple grey
Cross references:
  ⇒ see: 2409290 連銭葦毛 1. dapple gray (horse coat color); dapple grey



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409320 Active (id: 134780)
川原毛瓦毛
かわらげ
1. [n]
▶ buckskin (horse color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409330 Active (id: 134781)
鼠毛
ねずみげ
1. [n]
▶ dun (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409340 Active (id: 134782)
白毛
しろげ
1. [n]
▶ white (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409350 Active (id: 134783)
斑毛駁毛
ぶちげ
1. [n,adj-no]
▶ leopard (horse coat pattern)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409360 Active (id: 134784)
黒栗毛
くろくりげ
1. [n]
▶ black chestnut (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409370 Active (id: 134785)
紅栗毛
べにくりげ
1. [n]
▶ red chestnut (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409380 Active (id: 134786)
柑子栗毛
こうじくりげ
1. [n]
▶ sorrel (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409390 Active (id: 134787)
白栗毛
しらくりげしろくりげ
1. [n]
▶ light chestnut (horse coat color)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409400 Active (id: 134788)
樹木医
じゅもくい
1. [n]
▶ tree surgeon
▶ arborist



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409410 Active (id: 134789)
委嘱状
いしょくじょう
1. [n]
▶ letter of appointment (to a position)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409420 Active (id: 134790)
明らめる
あきらめる
1. [v1,vt]
▶ to elucidate
▶ to shed light on
▶ to clarify

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409430 Active (id: 134791)

あや
1. [int] [arch]
▶ wow
▶ whoa



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409440 Active (id: 134792)
吊り戸棚吊戸棚釣り戸棚釣戸棚
つりとだな
1. [n]
▶ hanging cupboard
▶ wall cabinet



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409450 Active (id: 134793)
依頼書
いらいしょ
1. [n]
▶ written request
▶ request for ...
▶ application for ...



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409460 Active (id: 1960510)

よたよた
1. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ unsteadily (walking)
▶ waddling
▶ staggeringly
▶ totteringly

Conjugations


History:
5. A 2017-09-20 17:13:24  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 koj daijs
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>unsteadily</gloss>
+<gloss>unsteadily (walking)</gloss>
4. A 2017-09-20 17:12:16  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
3. A 2017-04-24 07:23:09  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-28 14:09:53  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409470 Active (id: 1148548)
黄にら黄韮
きにらキニラ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Chinese yellow chives (Allium tuberosum)
▶ Chinese leek sprouts
▶ yellow garlic chives
▶ gau wong



History:
3. A 2013-10-16 04:39:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-10-14 10:59:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Ngrams (for 黄にら)
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>黄にら</keb>
+</k_ele>
@@ -10,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>キニラ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -12,0 +19,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409480 Active (id: 2106247)
朝マラの立たぬ男に金貸すな
あさマラのたたぬおとこにかねかすな
1. [exp] [arch,proverb]
▶ do not lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he is not in good health and might die before he can repay)



History:
6. A 2021-06-23 23:54:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
朝魔羅の立たぬ男に金貸すな gets ONE hit on WWW pages.
5. A* 2021-06-23 23:40:27 
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>don't lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he's not healthy and might die before he can repay)</gloss>
+<gloss>do not lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he is not in good health and might die before he can repay)</gloss>
4. A 2014-12-11 19:10:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2014-12-11 19:10:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
we generally don't use both arch and obsc, as 'obsc' refers to present usage so arch suggests that
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<misc>&obsc;</misc>
2. A* 2014-12-11 13:39:37  Marcus Richert
  Refs:
I get hardly any web hits but some hits on google books.
 
"朝マラの立たぬ男に銭貸すな" (1985)
"朝マラの立たぬ陰萎詩人" (1924)
"朝マラのたたぬやっに銭は貸すな" (1971)
"朝マラ立たんやつに銭ゆかすな"  (1987)
"よく昔から朝マラの立たないやつに金貸すな」といわれる。" some 
long-titled book (2014)
"朝マラのたたぬ男に金貸すな" 1982
but no evidence that it's kyushu-ben
  Comments:
it seems both obscure and archaic
  Diff:
@@ -13,2 +13,3 @@
-<dial>&kyu;</dial>
-<gloss>never lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he's not healthy and is likely to die before repaying)</gloss>
+<misc>&arch;</misc>
+<misc>&proverb;</misc>
+<gloss>don't lend money to a man who doesn't have an erection in the morning (because he's not healthy and might die before he can repay)</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409490 Active (id: 134797)
壷洗い壺洗い
つぼあらい
1. [n] [sl]
▶ individually "washing" a partner's fingers or toes in one's vagina (esp. as a service at a soapland)
Cross references:
  ⇒ see: 1075350 ソープランド 1. soapland; brothel where one can bathe with prostitutes



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409500 Active (id: 2244112)
女子
めこメコ (nokanji)
1. (めこ only) [n] [uk,arch]
▶ girl
2. [n] [uk,arch,sl]
▶ vagina



History:
4. A 2023-05-26 05:26:19  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-05-26 03:10:13  Opencooper
  Comments:
daijr, which has the genital sense, has it second. 「めこ」 reading not in JEs/meikyo/daijs so tagging both senses [arch].
  Diff:
@@ -14,0 +15,7 @@
+<stagr>めこ</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>girl</gloss>
+</sense>
+<sense>
@@ -20,6 +26,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<stagr>めこ</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>girl</gloss>
2. A 2010-06-23 00:31:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<re_nokanji/>
@@ -15,0 +16,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -17,1 +19,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
@@ -23,0 +24,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409510 Active (id: 134799)
随喜の涙を流す
ずいきのなみだをながす
1. [exp,v5s]
▶ to cry tears of joy
▶ to weep for joy

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409520 Active (id: 1927961)
随喜の涙
ずいきのなみだ
1. [exp,n]
▶ tears of joy



History:
5. A 2016-02-28 05:21:37  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-02-27 08:09:54  luce
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
3. A 2010-10-05 05:39:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2010-10-05 03:51:09  Scott
  Diff:
@@ -13,1 +13,0 @@
-<gloss>RH</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409530 Active (id: 134801)
蓮芋白芋
はすいもハスイモ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ giant elephant ear (species of taro, Colocasia gigantea)
Cross references:
  ⇐ see: 2409540 肥後ずいき【ひごずいき】 1. dried giant elephant ear stem from Higo province (eaten or used as a sex aid)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409540 Active (id: 134802)
肥後ずいき肥後芋茎肥後随喜
ひごずいき
1. [n]
▶ dried giant elephant ear stem from Higo province (eaten or used as a sex aid)
Cross references:
  ⇒ see: 2409530 蓮芋 1. giant elephant ear (species of taro, Colocasia gigantea)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409550 Active (id: 1924151)
大人のおもちゃ屋大人の玩具屋
おとなのおもちゃや
1. [exp,n]
▶ adult toy shop (i.e. a sex shop)



History:
3. A 2015-11-09 22:03:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-11-09 12:11:00  luce
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409560 Active (id: 134804)
義理マン義理まん
ぎりマン (義理マン)ぎりまん (義理まん)
1. [n] [sl]
▶ sexual intercourse permitted (by a woman) due to a sense of obligation (rather than desire)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409580 Active (id: 134805)
メコ筋
メコすじメコスジ (nokanji)
1. [n] [uk,sl]
▶ camel toe (i.e. female genitals visible through tight clothing)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409590 Active (id: 134806)
口承文芸
こうしょうぶんげい
1. [n]
▶ oral literature
▶ folklore
Cross references:
  ⇔ see: 2519680 口承文学 1. oral literature; folk literature
  ⇐ see: 1442060 伝承文学【でんしょうぶんがく】 1. oral literature; folk literature



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409600 Active (id: 134807)
無文字社会
むもじしゃかい
1. [n]
▶ pre-literate society
▶ non-literate society



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409610 Active (id: 1935083)
渡来神
とらいしん
1. [n]
▶ deity that originated on the Asian mainland, particularly the Korean Peninsula, during the Yayoi or Kofun Periods (e.g. Ame no Hiboko)
Cross references:
  ⇒ see: 1444730 渡来 2. introduction (from abroad); importation



History:
3. A 2016-09-06 07:23:04  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
typo
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>deity that originated on the Asian mainland, particulalry the Korean Peninsula, during the Yayoi or Kofun Periods (e.g. Ame no Hiboko)</gloss>
+<gloss>deity that originated on the Asian mainland, particularly the Korean Peninsula, during the Yayoi or Kofun Periods (e.g. Ame no Hiboko)</gloss>
2. A 2016-09-06 07:12:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1444730">渡来・1</xref>
+<xref type="see" seq="1444730">渡来・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409620 Active (id: 134809)
建築様式
けんちくようしき
1. [n]
▶ architectural style



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409630 Active (id: 134810)
風俗店
ふうぞくてん
1. [n]
▶ sex establishment
▶ brothel
Cross references:
  ⇐ see: 2784710 性風俗店【せいふうぞくてん】 1. brothel; sex establishment



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409640 Active (id: 2157850)
垢すり垢擦り
あかすりアカスリ (nokanji)
1. [n]
▶ scrubbing grime off (the skin)
2. [n]
▶ cloth, sponge, etc. used to remove grime from the skin



History:
6. A 2021-11-12 00:10:39  Marcus Richert <...address hidden...>
5. A* 2021-11-11 16:45:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
垢すり	        33716
垢すりする	168
垢すりをする	229
  Comments:
I don't think "grime" should be in brackets.
Not vs in the refs.
  Diff:
@@ -19,3 +19,5 @@
-<pos>&vs;</pos>
-<pos>&vi;</pos>
-<gloss>scrubbing (to get grime off)</gloss>
+<gloss>scrubbing grime off (the skin)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>cloth, sponge, etc. used to remove grime from the skin</gloss>
4. A 2021-11-11 11:06:15  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-11-10 04:04:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A* 2021-11-10 04:01:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
あかすり	69006
アカスリ	39239
垢すり	33716
垢擦り	3636
垢スリ	1165
  Diff:
@@ -12,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>アカスリ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -16,2 +20 @@
-<gloss>scrubbing</gloss>
-<gloss>getting grime off</gloss>
+<gloss>scrubbing (to get grime off)</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409650 Active (id: 134812)
売娼売笑
ばいしょう
1. [n]
▶ prostitution



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409660 Active (id: 134813)
軒樋
のきどい
1. [n]
▶ rain gutter
▶ roof gutter
▶ eaves gutter



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409670 Active (id: 1045542)
縦樋竪樋
たてどい
1. [n]
▶ downpipe
▶ drainspout
▶ water pipe



History:
2. A 2010-10-05 05:40:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,1 +18,0 @@
-<gloss>RH</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409680 Active (id: 2210738)
編み込む編みこむ編込む
あみこむ
1. [v5m,vt]
▶ to weave in (a pattern, colour, material, etc.)

Conjugations


History:
7. A 2022-10-03 04:17:32  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-10-02 19:23:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
  Comments:
I think this is more accurate.
  Diff:
@@ -19,2 +19 @@
-<gloss>to weave within (hair, fabric, etc.)</gloss>
-<gloss>to braid</gloss>
+<gloss>to weave in (a pattern, colour, material, etc.)</gloss>
5. A 2022-09-30 21:11:13  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-09-30 08:15:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
編み込む	5640	52.5%
編込む	259	2.4%
編みこむ	4840	45.1%
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>編みこむ</keb>
3. A 2019-04-02 02:08:31  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409690 Active (id: 134816)
主演作品
しゅえんさくひん
1. [n]
▶ movie in which ... has the starring role
Cross references:
  ⇐ see: 2409700 主演作【しゅえんさく】 1. movie in which ... has the starring role



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409700 Active (id: 134817)
主演作
しゅえんさく
1. [n]
▶ movie in which ... has the starring role
Cross references:
  ⇒ see: 2409690 主演作品 1. movie in which ... has the starring role



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409710 Active (id: 1991110)
寺請寺請け
てらうけ
1. [n]
▶ certification issued by a temple to prove affiliation



History:
3. A 2018-11-20 02:35:26  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-11-20 01:52:50  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
寺受け the "temple guarantee"; a system under which a Buddhist temple certified that a person was affiliated with it.
寺請け状 the certificate issued by a Buddhist temple to show that a person was affiliated with it.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409720 Active (id: 2150960)
寺請制度
てらうけせいど
1. [n] [hist]
▶ terauke system
▶ [expl] system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith
Cross references:
  ⇐ see: 2409730 寺檀制度【じだんせいど】 1. system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith



History:
5. A 2021-10-11 00:52:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
plenty of hits for "terauke system" on google books
enwiki calls the current system "danka system" also known as "jidan system"
"The system as it existed in Tokugawa times is sometimes called terauke system (寺請制度, terauke seido) because of the certification (or terauke, 
because the tera, or temple would issue an uke, or certificate) issued by a Buddhist temple that a citizen was not a Christian"
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith</gloss>
+<gloss>terauke system</gloss>
+<gloss g_type="expl">system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith</gloss>
4. A* 2021-10-11 00:04:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/寺請制度
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss>
+<gloss>system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith</gloss>
3. A 2021-10-09 09:07:26  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>system used during the Edo era where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss>
+<gloss>system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss>
2. A 2021-10-09 09:03:28  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
寺檀制度	571
寺請制度	1517
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409730 Active (id: 2152269)
寺檀制度
じだんせいど
1. [n] [hist]
▶ system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith
Cross references:
  ⇒ see: 2409720 寺請制度 1. terauke system; system established by the Edo shogunate that required citizens to register with a temple in order to prove their Buddhist (i.e. non-Christian) faith



History:
5. A 2021-10-16 10:38:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
4. A* 2021-10-11 00:53:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
enwiki says this is synonymous with the danka system rather than the historical terauke system. I don't have time to look into it right now, just 
flagging it for now.
3. A 2021-10-09 09:07:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>system used during the Edo era where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss>
+<gloss>system used during the Edo period where commoners had to register with a temple in order to prove their Buddhist faith</gloss>
2. A 2021-10-09 09:03:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
寺檀制度	571
寺請制度	1517
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409740 Active (id: 1975758)
掛け持つ掛持つ
かけもつ
1. [v5t,vt]
▶ to hold two or more positions concurrently
▶ to do different work concurrently

Conjugations


History:
7. A 2018-04-01 23:38:57  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2018-04-01 21:58:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
On second thought, I don't like that gloss. Not really used in that way.
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>to serve concurrently as</gloss>
+<gloss>to do different work concurrently</gloss>
5. A* 2018-04-01 21:39:30  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Comments:
Transitive.
I don't think the x-ref is necessary.
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>掛持つ</keb>
@@ -12 +15 @@
-<xref type="see" seq="1617520">掛持ち</xref>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -13,0 +17 @@
+<gloss>to serve concurrently as</gloss>
4. A 2010-07-31 17:10:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2010-07-31 10:16:13  Paul Blay <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="1256670">兼任・2</xref>
+<xref type="see" seq="1256670">兼任・2</xref>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409750 Active (id: 134822)
インテリ層
インテリそう
1. [n]
▶ intellectuals
▶ intelligentsia
▶ educated class



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409760 Active (id: 134823)

インテリやくざ
1. [n]
▶ intellectual-type gangster



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409770 Active (id: 2158706)
早慶
そうけい
1. [n]
▶ Waseda University and Keio University
Cross references:
  ⇒ see: 1889500 早慶戦 1. match between Waseda University and Keio University (esp. baseball)



History:
3. A 2021-11-15 16:20:48  Marcus Richert <...address hidden...>
2. A* 2021-11-13 17:41:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Waseda-Keio</gloss>
+<gloss>Waseda University and Keio University</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409780 Active (id: 134825)
公教育
こうきょういく
1. [n]
▶ public education



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409790 Active (id: 134826)
道徳主義
どうとくしゅぎ
1. [n]
▶ moralism



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409800 Active (id: 1917293)
良くも悪くもよくも悪くも
よくもわるくも
1. [exp]
▶ for better or worse
▶ for good and bad
▶ regardless of merit
▶ both good and bad
Cross references:
  ⇐ see: 2412440 良くも悪しくも【よくもあしくも】 1. regardless of right or wrong; regardless of merit; both good and bad



History:
3. A 2015-06-16 04:22:45  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2015-06-15 15:32:53  luce
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>よくも悪くも</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409810 Active (id: 134828)
性的指向
せいてきしこう
1. [n]
▶ sexual orientation



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409810 Rejected (id: 1057157)
性的指向性的嗜好
せいてきしこう
1. [n]
▶ sexual orientation

History:
4. R 2011-01-31 06:40:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i agree.  submitted it as new
3. A* 2011-01-31 04:12:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I'm not sure these are really the same. Usually 性的嗜好 is "sexual preference" (GG5). I'm inclined tp split them.
2. A* 2011-01-31 02:45:40 
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>性的嗜好</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409820 Active (id: 2274012)
一味も二味もひと味もふた味も一味もふた味もひと味も二味も [sK]
ひとあじもふたあじも
1. [exp]
▶ totally (different)
▶ completely



History:
3. A 2023-08-06 23:47:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
一味も二味も	48632	57.8%
ひと味もふた味も	25507	30.3%
一味もふた味も	8535	10.1%
ひと味も二味も	625	0.7%
ひとあじもふたあじも	887	1.1%
いちみもにみも	0	0.0%
  Comments:
Thanks. Yes, that reading was quite wrong.
  Diff:
@@ -5,0 +6,10 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ひと味もふた味も</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>一味もふた味も</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>ひと味も二味も</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
2. A* 2023-08-06 22:50:56 
  Refs:
https://thesaurus.weblio.jp/content/ひとあじもふたあじもちがう
  Comments:
There are many other websites that say that this is read as ひとあじもふたあじも, also asked a well-educated native and she agreed
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>いちみもにみも</reb>
+<reb>ひとあじもふたあじも</reb>
@@ -12 +12 @@
-<gloss>totally</gloss>
+<gloss>totally (different)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409830 Deleted (id: 1151540)
蘆毛
あしげ
1. [n]
▶ dapple-grey (gray) (horse coat color)



History:
3. D 2014-01-27 01:43:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2014-01-25 11:54:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging with 1152840.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409840 Active (id: 134831)
自由民
じゆうみん
1. [n]
▶ free people
▶ free men



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409850 Active (id: 134832)
白葦毛
しらあしげしろあしげ
1. [n]
▶ flea-bitten gray (horse coat color)
▶ flea-bitten grey



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409860 Active (id: 134833)
黒葦毛
くろあしげ
1. [n]
▶ steel gray (horse coat color)
▶ steel grey



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409870 Active (id: 2293214)
謁す
えっす
1. [vs-c,vi]
▶ to have an audience (with)
Cross references:
  ⇒ see: 1175280 謁する 1. to have an audience (with)



History:
3. A 2024-03-02 22:40:16  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>to have an audience with</gloss>
+<gloss>to have an audience (with)</gloss>
2. A 2024-03-01 19:52:51  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
daijirin: サ変
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409880 Active (id: 134835)
喫す
きっす
1. [v5s,vt]
▶ to eat
▶ to drink
▶ to smoke
Cross references:
  ⇒ see: 1226380 喫する 1. to eat; to drink; to smoke; to take
  ⇒ see: 1226380 喫する 2. to suffer (e.g. defeat); to receive a blow
2. [v5s,vt]
▶ to suffer (e.g. defeat)
▶ to receive (e.g. a blow)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409890 Active (id: 134836)
休す
きゅうす
1. [v5s,vi]
▶ to come to an end
Cross references:
  ⇒ see: 1227470 休する 1. to come to an end
  ⇒ see: 1227470 休する 2. to rest
2. [v5s,vi]
▶ to rest

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409900 Active (id: 2274094)
供す
きょうす
1. [v5s,vs-c,vt]
▶ to offer
▶ to present
▶ to submit
▶ to supply
▶ to make available
Cross references:
  ⇒ see: 1233550 供する 1. to offer; to present; to submit; to supply; to make available
2. [v5s,vs-c,vt]
▶ to serve (food and drink)
3. [v5s,vs-c,vt]
▶ to offer (to the gods)
▶ to set up (before an altar)

Conjugations


History:
5. A 2023-08-08 11:18:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<gloss>to make available</gloss>
4. A 2021-08-20 20:54:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -31 +31 @@
-<gloss>to set up (before an alter)</gloss>
+<gloss>to set up (before an altar)</gloss>
3. A 2018-08-01 09:05:26  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -18 +17,0 @@
-<gloss>to serve (a meal)</gloss>
@@ -20,0 +20,13 @@
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to serve (food and drink)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to offer (to the gods)</gloss>
+<gloss>to set up (before an alter)</gloss>
+</sense>
2. A 2018-07-31 05:03:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409910 Active (id: 134838)
遇す
ぐうす
1. [v5s,vt]
▶ to entertain
▶ to treat
Cross references:
  ⇒ see: 1246430 遇する 1. to entertain; to treat

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409920 Deleted (id: 1140876)
屈す
くす
1. [v5s,vi] [arch]
▶ to feel down

Conjugations


History:
3. D 2013-05-26 20:56:23  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2013-05-25 07:16:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Proposed merge with 屈す/くっす (sense 3)
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409930 Active (id: 1140879)
屈す
くっすくす
1. (くっす only) [vs-c,vi] [arch]
▶ to yield
▶ to give in
▶ to be daunted
▶ to shrink
Cross references:
  ⇒ see: 1246540 屈する【くっする】 1. to yield; to give in; to be daunted; to shrink
2. (くっす only) [vs-c,vt] [arch]
▶ to bend (knee, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 1246540 屈する【くっする】 2. to bend (knee, etc.)
3. (くっす only) [vs-c,vt] [arch]
▶ to subdue
▶ to overpower
Cross references:
  ⇒ see: 1246540 屈する【くっする】 3. to subdue; to overpower
4. [vs-c,vi] [arch]
▶ to feel down
Cross references:
  ⇒ see: 1246540 屈する【くっする】 4. to feel down



History:
5. A 2013-05-26 22:59:06  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2013-05-26 20:56:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
oubunsha kogo and nikk for transitivity
  Comments:
both readings appear in oubunsha kogo.  all dictionaries list both readings as 動サ変 only.  i think that makes them all arch.
updating to match suggested changes for 屈する
  Diff:
@@ -15,3 +15,4 @@
-<pos>&v5s;</pos>
-<xref type="see" seq="1246540">屈する・1</xref>
-<xref type="see" seq="1246540">屈する・1</xref>
+<pos>&vs-c;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・1</xref>
+<misc>&arch;</misc>
@@ -21,0 +22,1 @@
+<gloss>to shrink</gloss>
@@ -24,5 +26,5 @@
-<pos>&v5s;</pos>
-<xref type="see" seq="1246540">屈する・2</xref>
-<xref type="see" seq="1246540">屈する・2</xref>
-<gloss>to bend</gloss>
-<gloss>to shrink</gloss>
+<pos>&vs-c;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・2</xref>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>to bend (knee, etc.)</gloss>
@@ -31,3 +33,12 @@
-<pos>&v5s;</pos>
-<xref type="see" seq="1246540">屈する・3</xref>
-<xref type="see" seq="1246540">屈する・3</xref>
+<stagr>くっす</stagr>
+<pos>&vs-c;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・3</xref>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>to subdue</gloss>
+<gloss>to overpower</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&vs-c;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="1246540">屈する・くっする・4</xref>
3. A* 2013-05-25 07:15:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr (屈す/くす entry): "くっする③ 」に同じ。"
  Comments:
Propose merger of 2409920.
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>くす</reb>
+</r_ele>
@@ -11,0 +14,1 @@
+<stagr>くっす</stagr>
@@ -18,0 +22,1 @@
+<stagr>くっす</stagr>
2. A* 2013-05-25 06:25:07  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Comments:
-Correcting xrefs.
-On this entry, we had only sense 1 as [arch]. On 屈する, we have only sense 3 as [arch]. I'm guessing this entry is either supposed to have [arch] on all 3 senses, or just on sense 3.
  Diff:
@@ -12,2 +12,1 @@
-<xref type="see" seq="1246540">屈する</xref>
-<misc>&arch;</misc>
+<xref type="see" seq="1246540">屈する・1</xref>
@@ -20,0 +19,1 @@
+<xref type="see" seq="1246540">屈する・2</xref>
@@ -25,0 +25,2 @@
+<xref type="see" seq="1246540">屈する・3</xref>
+<misc>&arch;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409940 Active (id: 134841)
決す
けっす
1. [v5s]
▶ to decide
▶ to determine
Cross references:
  ⇒ see: 1254140 決する 1. to decide; to determine

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409950 Active (id: 134842)
会わす遭わす会す遭す
あわす
1. [v5s,vt]
▶ to make (someone) to meet
▶ to let (someone) meet
Cross references:
  ⇒ see: 1198200 会わせる 1. to make (someone) to meet; to let (someone) meet
  ⇒ see: 1198200 会わせる 2. to expose to; to subject to
2. [v5s,vt]
▶ to expose to
▶ to subject to

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409960 Active (id: 134843)
合す
がっす
1. [v5s]
▶ to join together
▶ to sum up
▶ to combine
▶ to unite
▶ to mix
▶ to agree with
Cross references:
  ⇒ see: 1284440 合する 1. to join together; to sum up; to combine; to unite; to mix; to agree with

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409970 Active (id: 134844)
察す
さっす
1. [v5s,vt]
▶ to guess
▶ to sense
▶ to presume
▶ to judge
Cross references:
  ⇒ see: 1298740 察する 1. to guess; to sense; to presume; to judge
  ⇒ see: 1298740 察する 2. to sympathize with; to sympathise with
2. [v5s,vt]
▶ to sympathize with
▶ to sympathise with

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409980 Active (id: 134845)
謝す
しゃす
1. [v5s]
▶ to thank
Cross references:
  ⇒ see: 1323000 謝する 1. to thank
  ⇒ see: 1323000 謝する 2. to apologize; to apologise
  ⇒ see: 1323000 謝する 3. to say farewell; to retreat; to retire
  ⇒ see: 1323000 謝する 4. to refuse
  ⇒ see: 1323000 謝する 5. to pay back; to settle old scores
2. [v5s]
▶ to apologize
▶ to apologise
3. [v5s]
▶ to say farewell
▶ to retreat
▶ to retire
4. [v5s]
▶ to refuse
5. [v5s]
▶ to pay back
▶ to settle old scores

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2409990 Active (id: 134846)
住す
じゅうす
1. [v5s,vi]
▶ to live
▶ to reside
▶ to inhabit
Cross references:
  ⇒ see: 1333920 住する 1. to live; to reside; to inhabit

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410000 Active (id: 134847)
叙す
じょす
1. [v5s,vt]
▶ to relate
▶ to narrate
▶ to describe
Cross references:
  ⇒ see: 1344790 叙する 1. to relate; to narrate; to describe
  ⇒ see: 1344790 叙する 2. to confer (a rank)
2. [v5s,vt]
▶ to confer (a rank)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410010 Active (id: 1985370)
称す
しょうす
1. [v5s,vs-c,vt]
▶ to take the name of
▶ to call oneself
Cross references:
  ⇒ see: 1351250 称する 1. to take the name of; to call oneself
  ⇒ see: 1351250 称する 2. to pretend; to feign; to purport
2. [v5s,vs-c,vt]
▶ to pretend
▶ to feign
▶ to purport

Conjugations


History:
2. A 2018-07-31 05:06:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -18,0 +20 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410020 Active (id: 134849)
即す
そくす
1. [v5s,vi]
▶ to conform to
▶ to agree with
▶ to be adapted to
▶ to be based on
Cross references:
  ⇒ see: 1404090 即する 1. to conform to; to agree with; to be adapted to; to be based on

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410030 Active (id: 2223903)
嘱する属する
しょくする
1. [vs-s,vt] [form]
▶ to entrust (someone) with
▶ to pin one's hopes on (someone's future)
▶ to have great expectations for
Cross references:
  ⇐ see: 2410050 嘱す【しょくす】 1. to entrust (someone) with; to pin one's hopes on (someone's future); to have great expectations for
2. [vs-s,vt] [form]
▶ to have (someone) deliver (a letter, etc.)
▶ to leave (a message)
▶ to send word
Cross references:
  ⇐ see: 2410050 嘱す【しょくす】 2. to have (someone) deliver (a letter, etc.); to leave (a message); to send word

Conjugations


History:
5. A 2023-03-07 03:02:01  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-03-07 01:49:14  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, meikyo
  Comments:
We don't currently use [rare] together with [form]. I think the priority tags on 属する/ぞくする are enough to guide learners to the right entry.
On verb entries, we typically only have x-refs to variant forms.
I don't think we need the ok reading.
  Diff:
@@ -13,5 +12,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ぞくする</reb>
-<re_restr>嘱する</re_restr>
-<re_inf>&ok;</re_inf>
-</r_ele>
@@ -21,2 +15,0 @@
-<xref type="see" seq="1357150">嘱望・しょくぼう</xref>
-<misc>&rare;</misc>
@@ -24 +17,3 @@
-<gloss>to entrust (esp. one's hopes for the future)</gloss>
+<gloss>to entrust (someone) with</gloss>
+<gloss>to pin one's hopes on (someone's future)</gloss>
+<gloss>to have great expectations for</gloss>
@@ -27 +21,0 @@
-<stagr>しょくする</stagr>
@@ -30 +23,0 @@
-<misc>&rare;</misc>
@@ -31,0 +25,2 @@
+<gloss>to have (someone) deliver (a letter, etc.)</gloss>
+<gloss>to leave (a message)</gloss>
@@ -33 +27,0 @@
-<gloss>to send (a message, etc.)</gloss>
3. A* 2023-03-05 08:06:59  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Comments:
Sorry, not [lit](erary), [form]
  Diff:
@@ -24 +24,2 @@
-<gloss g_type="lit">to entrust (esp. one's hopes for the future)</gloss>
+<misc>&form;</misc>
+<gloss>to entrust (esp. one's hopes for the future)</gloss>
@@ -31 +32,2 @@
-<gloss g_type="lit">to send word</gloss>
+<misc>&form;</misc>
+<gloss>to send word</gloss>
2. A* 2023-03-05 07:37:46  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
sanoku: [文] (望みを)かける。将来をー
嘱する
属する (in red)

daijs:
しょく
[1]望みを託す
[2]伝言する
ぞく
[1]望みをかける。


に嘱する	59
を嘱する	37
を嘱し	122	  
を嘱さ	74	 
将来を嘱さ	43	
将来を嘱望さ	21771 (500x more common)
  Comments:
In spite of previous amendment received on rare/lit (which was understood, that's fine), marking this [rare] because if you search for 属する or ぞくする, this will both come up.(属する, common word, "to be affiliated with").  My motivation is to make it abundantly clear that if you've encountered 属する in the wild, this probably is not the gloss. (and, in the J->E direction, you shouldn't be concerned with this alternate meaning).

sankoku lists 属 in red(not sure of meaning... common mistake?). does not list sense [2]. does not list ぞく reading, marks 文
  Diff:
@@ -21 +21,4 @@
-<gloss>to entrust</gloss>
+<xref type="see" seq="1357150">嘱望・しょくぼう</xref>
+<xref type="see" seq="1357150">嘱望・しょくぼう</xref>
+<misc>&rare;</misc>
+<gloss g_type="lit">to entrust (esp. one's hopes for the future)</gloss>
@@ -26,0 +30,2 @@
+<misc>&rare;</misc>
+<gloss g_type="lit">to send word</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410040 Active (id: 1985371)
属す
ぞくす
1. [v5s,vs-c,vi]
▶ to belong to
▶ to come under
▶ to be affiliated with
▶ to be subject to
Cross references:
  ⇒ see: 1405710 属する【ぞくする】 1. to belong to; to come under; to be affiliated with; to be subject to

Conjugations


History:
3. A 2018-07-31 05:07:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
2. A 2010-11-04 10:42:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fix xref.
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<xref type="see">属する・ぞくする</xref>
+<xref type="see" seq="1405710">属する・ぞくする</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410050 Active (id: 2223962)
嘱す属す
しょくす
1. [v5s,vt] [form]
▶ to entrust (someone) with
▶ to pin one's hopes on (someone's future)
▶ to have great expectations for
Cross references:
  ⇒ see: 2410030 嘱する 1. to entrust (someone) with; to pin one's hopes on (someone's future); to have great expectations for
2. [v5s,vt] [form]
▶ to have (someone) deliver (a letter, etc.)
▶ to leave (a message)
▶ to send word
Cross references:
  ⇒ see: 2410030 嘱する 2. to have (someone) deliver (a letter, etc.); to leave (a message); to send word

Conjugations


History:
8. A 2023-03-07 21:40:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -18 +18,3 @@
-<gloss>to entrust</gloss>
+<gloss>to entrust (someone) with</gloss>
+<gloss>to pin one's hopes on (someone's future)</gloss>
+<gloss>to have great expectations for</gloss>
@@ -25 +27,3 @@
-<gloss>to send (a message, etc.)</gloss>
+<gloss>to have (someone) deliver (a letter, etc.)</gloss>
+<gloss>to leave (a message)</gloss>
+<gloss>to send word</gloss>
7. A 2023-03-07 19:51:19  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2023-03-07 18:51:26  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Pointing to 嘱する in the x-refs rather than 属する
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<xref type="see" seq="2410030">属する・1</xref>
+<xref type="see" seq="2410030">嘱する・1</xref>
@@ -23 +23 @@
-<xref type="see" seq="2410030">属する・2</xref>
+<xref type="see" seq="2410030">嘱する・2</xref>
5. A* 2023-03-07 18:08:21  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
属す【しょくす】 is in koj and daijirin.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
4. A 2023-03-07 06:15:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Don't usually combine [rare] and [form].
  Diff:
@@ -17,2 +17 @@
-<xref type="see" seq="2410030">属する・しょくする</xref>
-<misc>&rare;</misc>
+<xref type="see" seq="2410030">属する・1</xref>
@@ -25 +24 @@
-<misc>&rare;</misc>
+<xref type="see" seq="2410030">属する・2</xref>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410060 Active (id: 134853)
卒す
しゅっすそっす
1. [v5s,vi] [arch]
▶ to die (esp. of nobility, etc.)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410070 Active (id: 134854)
堕す
だす
1. [v5s,vi]
▶ to degenerate
▶ to lapse into
Cross references:
  ⇒ see: 1408440 堕する 1. to degenerate; to lapse into

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410080 Active (id: 1985375)
達す
たっす
1. [v5s,vs-c]
▶ to reach
▶ to get to
Cross references:
  ⇒ see: 1416230 達する 1. to reach; to get to; to arrive at

Conjugations


History:
2. A 2018-07-31 05:13:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410090 Active (id: 134856)
熱す
ねす
1. [v5s,vi] [arch]
▶ to get a fever

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410100 Active (id: 1128334)
表す
ひょうす
1. [v5s,vt]
▶ to express
▶ to show
Cross references:
  ⇒ see: 1489360 表する 1. to express; to show

Conjugations


History:
5. A 2013-04-11 13:21:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
表す is a bad case, as it appears in three entries.
I am happy to have a set of hints for novices around somewhere, but I'm not the right person to write them.
4. A* 2013-04-11 09:38:14  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
That is a very helpful comment.
As step further, I am wondering if it would be possible to include a highlighted note on the “http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C”  page, which note could be included after the heading "Hint" and could include another heading called "Notes for the Novice searcher". This “note” could be linked to a simple set of basic guides which may help the novice in a really constructive way. I know that if one reads the User Guide in detail, many things are seen to be simple. However, that is a bit like asking the child to read the full introduction to a standard dictionary in book form. Such a link for the Novice could be also included in the User guide and it would help the novice to overcome many simple steps in order to get greater value from this valuable dictionary; without having to read a mass of helpful information from day one of usage.
3. A 2013-04-07 17:48:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
We generally don't link between words with the same surface form but completely different etymologies.

The novice always has the option of using the "Common Words" option when searching. In this particular case, while that box is checked when searching for 表す, 表す[ひょうす] goes away while 表す[あらわす] remains.
2. A* 2013-04-07 11:17:34  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
This entry shows a link to "表する 【ひょうする】 (vs-s,vt) to express; to show; (P)".

When the novice sees "表す" in text and searches for that the novice sees the above entry as the first result. The novice sees the link as shown above. If, of course, the novice looked carefully at the next result which had the headword of "現す(P)", the novice would discover another result for "表す".

What I am suggesting is this: that in the headword for this submission, that a link is also provided for the following:-

現す(P); 表す(P); 現わす(P); 表わす(P); 顕す 【あらわす】 (v5s,vt) (1) (esp. 現す, 現わす) to reveal; to show; to display; (2) (esp. 表す, 表わす) (See 言い表す) to express; (3) (esp. 表す, 表わす) to represent; to signify; to stand for; (4) (esp. 顕す) to make widely known; (P)

The novice would then readily find the that the reading being sought is more likely to be "あらわす" than "ひょうす" or "ひょうする".
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410110 Active (id: 134858)
評す
ひょうす
1. [v5s,vt]
▶ to evaluate
▶ to appraise
▶ to comment on
Cross references:
  ⇒ see: 1490000 評する 1. to evaluate; to appraise; to comment on

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410120 Active (id: 1985373)
要す
ようす
1. [v5s,vs-c,vt]
▶ to need
▶ to require
▶ to take
▶ to demand
Cross references:
  ⇒ see: 1546610 要する 1. to need; to demand; to take; to require

Conjugations


History:
2. A 2018-07-31 05:10:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410130 Active (id: 134860)
欲す
ほりす
1. [v5s,vt] [arch]
▶ to want
▶ to desire

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410140 Active (id: 134861)
僭す
せんす
1. [v5s] [rare]
▶ to usurp boastfully
Cross references:
  ⇒ see: 1564020 僭する 1. to usurp boastfully

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410150 Active (id: 2293070)
梟す
きょうす
1. [vs-c,vt] [arch]
▶ to expose (a severed head)



History:
3. A 2024-03-01 19:39:03  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
[vs-c] is for sahen 〜す verbs, not [vs-s].
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&vs-s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
2. A 2024-03-01 19:29:32  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
koj
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-s;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410160 Active (id: 134863)
揺す
ゆす
1. [v5s,vt] [arch]
▶ to rock the left hand (to produce vibrato on a koto, etc.)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410170 Active (id: 2197209)
逸す
いっす
1. [v5s,vi]
▶ to lose (a chance)
▶ to miss
Cross references:
  ⇒ see: 1587490 逸する 1. to lose (a chance); to miss (a chance)
2. [v5s,vi]
▶ to overlook
▶ to omit
▶ to forget
3. [v5s,vi]
▶ to deviate
▶ to depart from (the norm, etc.)

Conjugations


History:
2. A 2022-07-18 21:53:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1587490">逸する</xref>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="1587490">逸する・1</xref>
@@ -14 +15 @@
-<gloss>to miss (a chance)</gloss>
+<gloss>to miss</gloss>
@@ -17,0 +19 @@
+<pos>&vi;</pos>
@@ -23,0 +26 @@
+<pos>&vi;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410180 Active (id: 1985366)
害す
がいす
1. [v5s,vs-c,vt]
▶ to injure
▶ to damage
▶ to harm
▶ to hurt
Cross references:
  ⇒ see: 1609490 害する 1. to injure; to damage; to harm; to hurt
  ⇒ see: 1609490 害する 2. to kill
  ⇒ see: 1609490 害する 3. to hinder; to obstruct
2. [v5s,vs-c,vt]
▶ to kill
3. [v5s,vs-c,vt]
▶ to hinder
▶ to obstruct

Conjugations


History:
2. A 2018-07-31 05:01:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -20,0 +22 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -25,0 +28 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410190 Active (id: 134866)
対す
たいす
1. [v5s,vi]
▶ to face (each other)
▶ to be facing
Cross references:
  ⇒ see: 1610160 対する 1. to face (each other); to be facing
  ⇒ see: 1610160 対する 2. to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to
  ⇒ see: 1610160 対する 3. to receive (a client, etc.)
  ⇒ see: 1610160 対する 4. to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to
  ⇒ see: 1610160 対する 5. to confront; to oppose; to compete with
2. [v5s,vi]
▶ to be directed toward (the future, etc.)
▶ to be in response to
▶ to be related to
3. [v5s,vi]
▶ to receive (a client, etc.)
4. [v5s,vi]
▶ to compare with
▶ to contrast with
▶ to be in opposition with
▶ to be opposed to
5. [v5s,vi]
▶ to confront
▶ to oppose
▶ to compete with

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410200 Active (id: 134867)
対す
ついす
1. [v5s,vi] [arch]
▶ to form a pair
▶ to correspond

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410210 Active (id: 1129120)
臥す
がす
1. [vs-c,vi] [arch]
▶ to lie down (in bed)
▶ to take to one's bed
Cross references:
  ⇒ see: 1625180 臥する 1. to lie down (in bed); to take to one's bed



History:
3. A 2013-04-23 03:09:35  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-23 02:40:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, nikk
  Comments:
pos is the only thing keeping it separate from
2224700 臥す 【 ふす 】 to lie down (in bed)
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -14,1 +14,1 @@
-<misc>&obsc;</misc>
+<misc>&arch;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410220 Active (id: 134869)
心す
こころす
1. [v5s,vi]
▶ to take care
▶ to mind
▶ to be attentive
Cross references:
  ⇒ see: 1640030 心する 1. to take care; to mind; to be attentive

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410230 Active (id: 2293071)
饗す
きょうす
1. [vs-c,vt]
▶ to treat
▶ to feast
▶ to provide dinner for
Cross references:
  ⇒ see: 1640750 饗する 1. to treat; to feast; to provide dinner for



History:
3. A 2024-03-01 19:39:16  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
[vs-c] is for sahen 〜す verbs, not [vs-s].
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&vs-s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
2. A 2024-03-01 19:29:13  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s
  Comments:
サ変, not 五段
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-s;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410240 Active (id: 134871)
臆す
おくす
1. [v5s,vi]
▶ to be hesitant
▶ to feel timid
Cross references:
  ⇒ see: 1643610 臆する 1. to be hesitant; to feel timid

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410250 Active (id: 134872)
資す
しす
1. [v5s,vi]
▶ to contribute
▶ to play a part in
▶ to have a hand in
Cross references:
  ⇒ see: 1658330 資する 1. to contribute; to play a part in; to have a hand in; to be conducive to; to be instrumental in
  ⇒ see: 1658330 資する 2. to finance
2. [v5s,vi]
▶ to finance

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410260 Active (id: 134873)
保健省
ほけんしょう
1. [n]
▶ Department of Health
▶ Ministry of Health



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410270 Active (id: 134874)
誦す
じゅすずす
1. [v5s,vt]
▶ to recite
▶ to chant
▶ to read aloud
Cross references:
  ⇒ see: 1853840 誦する 1. to recite; to chant; to read aloud

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410280 Active (id: 134875)
賭す
とす
1. [v5s,vt]
▶ to stake
▶ to risk
▶ to bet
▶ to wager
Cross references:
  ⇒ see: 1854680 賭する 1. to stake; to risk; to bet; to wager

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410290 Active (id: 134876)
奏す
そうす
1. [v5s,vt]
▶ to report to the Emperor
Cross references:
  ⇒ see: 1925750 奏する 1. to report to the Emperor
  ⇒ see: 1925750 奏する 2. to play (musical instrument)
  ⇒ see: 1925750 奏する 3. to accomplish
2. [v5s,vt]
▶ to play (musical instrument)
3. [v5s,vt]
▶ to accomplish
Cross references:
  ⇒ see: 2080870 功を奏する 1. to succeed; to bear fruit

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410300 Active (id: 2053800)
服す
ふくす
1. [v5s,vi]
▶ to obey
▶ to submit to
▶ to yield to
▶ to accept
▶ to abide by
Cross references:
  ⇒ see: 1960150 服する 1. to obey; to submit to; to yield to; to accept; to abide by
2. [v5s,vi]
▶ to serve (in the army, a prison sentence, etc.)
3. [v5s,vi]
▶ to go into (mourning)
▶ to observe
4. [v5s,vt]
▶ to take (medicine, poison, etc.)
▶ to drink (tea)

Conjugations


History:
3. A 2019-12-12 21:45:17  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-12-12 20:44:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with 服する.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1960150">服する</xref>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="1960150">服する・1</xref>
@@ -14,4 +15,4 @@
-<gloss>to submit</gloss>
-<gloss>to defer</gloss>
-<gloss>to yield</gloss>
-<gloss>to abide</gloss>
+<gloss>to submit to</gloss>
+<gloss>to yield to</gloss>
+<gloss>to accept</gloss>
+<gloss>to abide by</gloss>
@@ -21 +22,2 @@
-<gloss>to serve (e.g. in the army, or a sentence in jail (gaol))</gloss>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to serve (in the army, a prison sentence, etc.)</gloss>
@@ -25 +27,3 @@
-<gloss>to observe (e.g. mourning)</gloss>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to go into (mourning)</gloss>
+<gloss>to observe</gloss>
@@ -29 +33,3 @@
-<gloss>to drink (tea, medicine, etc.)</gloss>
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to take (medicine, poison, etc.)</gloss>
+<gloss>to drink (tea)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410310 Active (id: 134878)
賀す
がす
1. [v5s,vt]
▶ to congratulate
Cross references:
  ⇒ see: 1976090 賀する 1. to congratulate

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410320 Active (id: 1985380)
介す
かいす
1. [v5s,vs-c,vt]
▶ to use as an intermediary
▶ to mediate
▶ to assist
Cross references:
  ⇒ see: 2006200 介する 1. to use as an intermediary
2. [v5s,vs-c,vt]
▶ to worry
▶ to mind
▶ to care
Cross references:
  ⇒ see: 2006200 介する 2. to worry; to mind; to care

Conjugations


History:
3. A 2018-07-31 06:53:35  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-07-31 04:54:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
as on entry for 愛す
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -13 +14 @@
-<xref type="see" seq="2006200">介する</xref>
+<xref type="see" seq="2006200">介する・1</xref>
@@ -19,0 +21 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -20,0 +23 @@
+<xref type="see" seq="2006200">介する・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410330 Active (id: 134880)
解す
げす
1. [v5s,vt]
▶ to understand
▶ to comprehend
Cross references:
  ⇒ see: 2070820 解せる 1. to understand; to comprehend

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410340 Active (id: 134881)
解す
かいす
1. [v5s,vt]
▶ to understand
▶ to appreciate
Cross references:
  ⇒ see: 2006240 解する 1. to understand; to appreciate
  ⇒ see: 2006240 解する 2. to interpret
2. [v5s,vt]
▶ to interpret

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410350 Active (id: 134882)
渇す
かっす
1. [v5s,vi]
▶ to be thirsty
▶ to be dry
Cross references:
  ⇒ see: 2006610 渇する 1. to be thirsty; to be dry

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410360 Active (id: 1145230)
会す
えす
1. [vs-c,vt] [arch]
▶ to understand
▶ to comprehend



History:
3. A 2013-08-20 08:24:22  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-08-19 23:25:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410370 Active (id: 1145211)
会す
かいす
1. [v5s,vi]
▶ to meet
▶ to assemble
▶ to gather
Cross references:
  ⇒ see: 2007590 会する 1. to meet; to assemble; to gather
2. [v5s,vi]
▶ to encounter
▶ to run into

Conjugations


History:
2. A 2013-08-19 23:23:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<xref type="see" seq="2007590">会する</xref>
+<xref type="see" seq="2007590">会する・1</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410380 Active (id: 2060969)
具す倶す
ぐす
1. [v5s]
▶ to accompany
▶ to follow
Cross references:
  ⇒ see: 2007930 具する 1. to accompany; to follow
2. [v5s]
▶ to assemble (necessary items)
▶ to prepare
Cross references:
  ⇒ see: 2007930 具する 2. to assemble (necessary items); to prepare

Conjugations


History:
3. A 2020-03-11 19:48:56  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-03-11 12:22:02  dine <...address hidden...>
  Refs:
nikk: 具す・倶す
https://kotobank.jp/word/具・倶-2031454
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>倶す</keb>
@@ -12 +15 @@
-<xref type="see" seq="2007930">具する</xref>
+<xref type="see" seq="2007930">具する・1</xref>
@@ -17,0 +21 @@
+<xref type="see" seq="2007930">具する・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410390 Active (id: 134886)
敬す
けいす
1. [v5s,vt]
▶ to respect
Cross references:
  ⇒ see: 2007970 敬する 1. to respect

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410400 Active (id: 134887)
処す
しょす
1. [v5s]
▶ to manage
▶ to deal with
▶ to cope with
Cross references:
  ⇒ see: 2008380 処する 1. to manage; to deal with; to cope with
  ⇒ see: 2008380 処する 2. to sentence; to condemn; to punish
2. [v5s]
▶ to sentence
▶ to condemn
▶ to punish

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410410 Active (id: 2219378)
辞す [news1,nf11]
じす [news1,nf11]
1. [v5s,vi]
▶ to take one's leave
▶ to excuse oneself
▶ to leave
▶ to depart
Cross references:
  ⇒ see: 2011060 辞する 1. to take one's leave; to excuse oneself; to leave; to depart
2. [v5s,vt]
▶ to resign (from)
▶ to step down
▶ to leave (one's position)
▶ to quit
3. [v5s,vt]
▶ to decline
▶ to turn down
▶ to refuse
4. [v5s,vt]
《in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.》
▶ to do unwaveringly
▶ to be prepared to do
▶ to not mind doing
Cross references:
  ⇒ see: 1658650 辞さない 1. willing (even) to do; prepared to do; ready to do; not mind doing

Conjugations


History:
5. A 2023-01-18 21:09:39  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -16 +16,3 @@
-<xref type="see" seq="2011060">辞する</xref>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="2011060">辞する・1</xref>
+<gloss>to take one's leave</gloss>
@@ -18 +20,2 @@
-<gloss>to take one's leave</gloss>
+<gloss>to leave</gloss>
+<gloss>to depart</gloss>
@@ -21,0 +25,4 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<gloss>to resign (from)</gloss>
+<gloss>to step down</gloss>
+<gloss>to leave (one's position)</gloss>
@@ -23,3 +29,0 @@
-<gloss>to resign</gloss>
-<gloss>to retire</gloss>
-<gloss>to leave post</gloss>
@@ -28,0 +33 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -30,0 +36 @@
+<gloss>to refuse</gloss>
@@ -34,2 +40,6 @@
-<s_inf>adjectivally as 〜を辞さず, etc.</s_inf>
-<gloss>to not hesitate</gloss>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1658650">辞さない</xref>
+<s_inf>in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.</s_inf>
+<gloss>to do unwaveringly</gloss>
+<gloss>to be prepared to do</gloss>
+<gloss>to not mind doing</gloss>
4. A 2018-06-15 23:17:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Nothing wrong with split infinitives.
  Diff:
@@ -35 +35 @@
-<gloss>not to hesitate</gloss>
+<gloss>to not hesitate</gloss>
3. A* 2018-06-15 02:29:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
split infinitive, I guess
  Diff:
@@ -35 +35 @@
-<gloss>to not hesitate</gloss>
+<gloss>not to hesitate</gloss>
2. A* 2018-06-15 02:28:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Should it be "to hesitate" as it's being negated to mean "unhesitatingly" in the example?
  Diff:
@@ -34,2 +34,2 @@
-<s_inf>as 〜を辞さず, etc.</s_inf>
-<gloss>unhesitatingly</gloss>
+<s_inf>adjectivally as 〜を辞さず, etc.</s_inf>
+<gloss>to not hesitate</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410420 Active (id: 134889)
綿作
めんさくわたさく
1. [n]
▶ cotton production



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410430 Active (id: 134890)
違勅
いちょく
1. [n]
▶ disobeying the emperor's order



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410440 Active (id: 134891)
祝す
しゅくす
1. [v5s,vt]
▶ to congratulate
▶ to celebrate
Cross references:
  ⇒ see: 2011220 祝する 1. to congratulate; to celebrate

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410450 Active (id: 2100901)
食す
おす
1. [v4s,vt] [hon,arch]
▶ to eat
▶ to drink
2. [v4s,vt] [hon,arch]
▶ to wear (clothing)
3. [v4s,vt] [hon,arch]
▶ to govern
▶ to rule



History:
5. A 2021-04-23 10:43:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
shinmeikai:(他四)〔雅〕「統治する」「飲食する」「着る」意の尊敬語。
  Comments:
Described as 尊敬語 in the kokugos.
Yodan verb.
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&v4s;</pos>
@@ -13 +13 @@
-<misc>&pol;</misc>
+<misc>&hon;</misc>
@@ -19 +19 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&v4s;</pos>
@@ -21 +21 @@
-<misc>&pol;</misc>
+<misc>&hon;</misc>
@@ -26 +26 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&v4s;</pos>
@@ -28 +28 @@
-<misc>&pol;</misc>
+<misc>&hon;</misc>
@@ -30,0 +31 @@
+<gloss>to rule</gloss>
4. A* 2021-04-22 11:27:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj, Daijr/a, 新明解, etc.
  Comments:
I think it got confused with 食する.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>しょくす</reb>
+<reb>おす</reb>
@@ -13 +12,0 @@
-<xref type="see" seq="2011470">食する</xref>
@@ -14,0 +14 @@
+<misc>&arch;</misc>
@@ -15,0 +16,15 @@
+<gloss>to drink</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<misc>&pol;</misc>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>to wear (clothing)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<misc>&pol;</misc>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>to govern</gloss>
3. A 2018-01-10 13:07:01  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-01-09 03:59:45  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
実用日本語表現辞典 
"やや上品な言い回しとして用いられる表現。"
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&pol;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410460 Active (id: 134893)
呈す
ていす
1. [v5s,vt]
▶ to present
▶ to offer
▶ to give
Cross references:
  ⇒ see: 2012430 呈する 1. to present; to offer
  ⇒ see: 2012430 呈する 2. to show; to display; to exhibit
  ⇒ see: 2012430 呈する 3. to assume (e.g. a shape)
2. [v5s,vt]
▶ to show
▶ to display
▶ to exhibit
3. [v5s,vt]
▶ to assume (e.g. a shape)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410470 Active (id: 134894)
排す
はいす
1. [v5s,vt] [arch]
▶ to push aside
▶ to overcome (e.g. difficulties)
▶ to reject
Cross references:
  ⇒ see: 2012780 排する 1. to push aside; to overcome (e.g. difficulties); to reject
  ⇒ see: 2012780 排する 2. to align; to put in order
  ⇒ see: 2012780 排する 3. to push open
2. [v5s,vt]
▶ to align
▶ to put in order
3. [v5s,vt]
▶ to push open

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410480 Active (id: 134895)
没す
もっす
1. [v5s] [arch]
▶ to sink
▶ to go down
▶ to set
Cross references:
  ⇒ see: 2013080 没する 1. to sink; to go down; to set
  ⇒ see: 2013080 没する 2. to pass away; to die
  ⇒ see: 2013080 没する 3. to disappear; to vanish
  ⇒ see: 2013080 没する 4. to confiscate
2. [v5s]
▶ to pass away
▶ to die
3. [v5s]
▶ to disappear
▶ to vanish
4. [v5s]
▶ to confiscate

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410490 Active (id: 1985535)
目す
もくす
1. [v5s,vt]
▶ to regard (as)
▶ to recognize (as)
▶ to see as
▶ to consider
Cross references:
  ⇒ see: 2017960 目する 1. to regard (as); to recognize (as); to see as; to consider
2. [v5s,vt]
▶ to pay attention to
▶ to watch

Conjugations


History:
2. A 2018-08-03 15:06:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -13,4 +13,5 @@
-<xref type="see" seq="2017960">目する</xref>
-<gloss>to recognize</gloss>
-<gloss>to recognise</gloss>
-<gloss>to distinguish</gloss>
+<xref type="see" seq="2017960">目する・1</xref>
+<gloss>to regard (as)</gloss>
+<gloss>to recognize (as)</gloss>
+<gloss>to see as</gloss>
+<gloss>to consider</gloss>
@@ -21,0 +23 @@
+<gloss>to watch</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410500 Active (id: 1149596)
模す摸す
もす
1. [v5s,vt]
▶ to imitate
▶ to copy
▶ to mock
▶ to replace
▶ to model after
Cross references:
  ⇒ see: 2056740 模する 1. to imitate; to copy; to mock; to replace; to model after
  ⇒ see: 2056740 模する 2. to trace; to forge
2. [v5s,vt]
▶ to trace
▶ to forge

Conjugations


History:
3. A 2013-11-26 21:54:48  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-11-26 09:55:42 
  Diff:
@@ -22,0 +22,1 @@
+<gloss>to model after</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410510 Active (id: 134898)
窮す
きゅうす
1. [v5s,vi]
▶ to be hard pressed
▶ to be at a loss
Cross references:
  ⇒ see: 2063030 窮する 1. to be at a loss; to be puzzled; to be perplexed; to be at one's wit's end; to be in a dilemma; to not know what to (do, say, etc)
  ⇒ see: 2063030 窮する 2. to be pressed for; to be pinched for; to become poor; to be reduced to poverty
2. [v5s,vi]
▶ to become poor
▶ to be reduced to poverty

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410520 Active (id: 134899)
廃す
はいす
1. [v5s,vt]
▶ to abolish
▶ to abandon
▶ to repeal
▶ to discontinue
Cross references:
  ⇒ see: 2065400 廃する 1. to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue
  ⇒ see: 2065400 廃する 2. to dethrone; to depose
2. [v5s,vt]
▶ to dethrone
▶ to depose

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410530 Active (id: 1985367)
帰す
きす
1. [v5s,vs-c]
▶ to come to (in the end)
▶ to end in
Cross references:
  ⇒ see: 2082270 帰する 1. to come to (in the end); to end in
  ⇒ see: 2082270 帰する 2. to attribute; to blame
2. [v5s,vs-c]
▶ to attribute
▶ to blame

Conjugations


History:
2. A 2018-07-31 05:02:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -17,0 +19 @@
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410540 Active (id: 134901)
擬す
ぎす
1. [v5s,vt]
▶ to imitate
▶ to copy
▶ to mimic
Cross references:
  ⇒ see: 2093530 擬する 1. to imitate; to copy; to mimic
  ⇒ see: 2093530 擬する 2. to enter someone as a candidate
  ⇒ see: 2093530 擬する 3. to press (e.g. a weapon against someone's back)
  ⇒ see: 2093530 擬する 4. to compare; to liken
2. [v5s,vt]
▶ to enter someone as a candidate
3. [v5s,vt]
▶ to press (e.g. a weapon against someone's back)
4. [v5s,vt]
▶ to compare
▶ to liken

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410550 Active (id: 2087916)
印す標す徴す
しるす
1. (印す,標す only) [v5s,vt]
▶ to leave (a mark, trace, etc.)
▶ to print
▶ to stamp
2. [v5s,vt] [arch]
▶ to be a sign of
▶ to be an omen for

Conjugations


History:
4. A 2020-11-14 12:23:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -29 +29,2 @@
-<gloss>to show a sign (i.e. an omen)</gloss>
+<gloss>to be a sign of</gloss>
+<gloss>to be an omen for</gloss>
3. A 2020-11-13 00:06:02  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-11-12 10:26:34 
  Comments:
wrong sense was marked archaic
  Diff:
@@ -21 +20,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
@@ -28,0 +28 @@
+<misc>&arch;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410560 Active (id: 2066909)
死す
しす
1. [vs-c,vi] [obs]
▶ to die
Cross references:
  ⇒ see: 2108450 死する 1. to die



History:
6. A 2020-04-30 12:48:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr just points to 死する.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&obs;</misc>
5. A* 2020-04-30 07:09:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think maybe dated.
板垣死すとも自由は死せず is a famous quote 
from the Meiji period
4. A* 2020-04-30 05:40:35  Nicolas Maia
  Refs:
https://twitter.com/search?q=死す&src=typed_query
  Comments:
Doesn't seem to be archaic
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
3. A 2014-10-01 23:31:20  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-09-28 19:31:31  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410570 Active (id: 134904)
閲す
えっすけみす
1. [v5s]
《えっす esp. refers to documents》
▶ to inspect
▶ to examine
▶ to check
Cross references:
  ⇒ see: 2113400 閲する 1. to inspect; to examine; to check
  ⇒ see: 2113400 閲する 2. to elapse; to pass (time)
2. [v5s]
▶ to elapse
▶ to pass (time)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410580 Active (id: 2164953)
議す
ぎす
1. [v5s,vt]
▶ to consult (someone)
▶ to talk something over
Cross references:
  ⇒ see: 2115450 議する 1. to consult someone; to talk something over

Conjugations


History:
2. A 2021-11-19 10:46:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Converting somebody to someone
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>to consult (somebody)</gloss>
+<gloss>to consult (someone)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410590 Active (id: 1963320)
御す
ぎょす
1. [v5s,vt]
▶ to drive (e.g. horse, carriage)
Cross references:
  ⇒ see: 2115530 御する 1. to drive (e.g. horse, carriage)
2. [v5s,vt]
▶ to control
▶ to manage
Cross references:
  ⇒ see: 2115530 御する 2. to control; to manage

Conjugations


History:
2. A 2017-11-03 15:02:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Tightening x-ref.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<xref type="see" seq="2115530">御する</xref>
+<xref type="see" seq="2115530">御する・1</xref>
@@ -18,0 +19 @@
+<xref type="see" seq="2115530">御する・2</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410600 Active (id: 1984989)
御しやすい御し易い
ぎょしやすい
1. [adj-i]
▶ easy to deal with
▶ easily manageable
▶ tractable
▶ malleable

Conjugations


History:
3. A 2018-07-26 23:20:03  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-07-26 20:32:05  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daij
  Comments:
I think these are better glosses.
  Diff:
@@ -14,0 +15,2 @@
+<gloss>easy to deal with</gloss>
+<gloss>easily manageable</gloss>
@@ -16,2 +18 @@
-<gloss>docile</gloss>
-<gloss>biddable</gloss>
+<gloss>malleable</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410610 Active (id: 134908)
嫁す
かす
1. [v5s]
▶ to wed
▶ to be married
Cross references:
  ⇒ see: 2129200 嫁する 1. to wed; to be married
  ⇒ see: 2129200 嫁する 2. to shift blame to someone else
2. [v5s]
▶ to shift blame to someone else

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410620 Active (id: 134909)
証す
しょうす
1. [v5s,vt]
▶ to prove
▶ to verify
Cross references:
  ⇒ see: 2134960 証する 1. to prove; to verify
  ⇒ see: 2134960 証する 2. to guarantee; to promise
2. [v5s,vt]
▶ to guarantee
▶ to promise

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410630 Active (id: 2276201)
屯す
たむろす
1. [v5s,vi] [uk]
▶ to gather (of people)
▶ to assemble
▶ to hang out
Cross references:
  ⇒ see: 2151610 【たむろする】 1. to gather (of people); to assemble; to hang out
2. [v5s,vi] [uk]
▶ to assemble (of troops)
▶ to be stationed
▶ to be quartered
Cross references:
  ⇒ see: 2151610 【たむろする】 2. to assemble (of troops); to be stationed; to be quartered

Conjugations


History:
4. A 2023-09-03 21:42:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
We could leave とんす in as [sk] but it's probably not worth it.
3. A* 2023-09-03 14:58:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
I don't think たむろす is rare.
とんす should be a separate entry if isn't uk. Or we could just drop it. It isn't in the JEs or smaller kokugos (or even daijs).
  Diff:
@@ -10,3 +9,0 @@
-<r_ele>
-<reb>とんす</reb>
-</r_ele>
@@ -16 +13 @@
-<xref type="see" seq="2151610">屯する・1</xref>
+<xref type="see" seq="2151610">たむろする・1</xref>
@@ -18,3 +15,3 @@
-<misc>&rare;</misc>
-<gloss>to gather in large numbers (of people)</gloss>
-<gloss>to hang out (as a large group)</gloss>
+<gloss>to gather (of people)</gloss>
+<gloss>to assemble</gloss>
+<gloss>to hang out</gloss>
@@ -25,4 +22,5 @@
-<xref type="see" seq="2151610">屯する・2</xref>
-<misc>&rare;</misc>
-<gloss>to assemble (as a military unit or posse)</gloss>
-<gloss>to be quartered (in a particular location)</gloss>
+<xref type="see" seq="2151610">たむろする・2</xref>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>to assemble (of troops)</gloss>
+<gloss>to be stationed</gloss>
+<gloss>to be quartered</gloss>
2. A* 2023-09-02 17:53:22  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/屯す
屯す
読み方:とんす、たむろす

ngrams are confused on this term and weirdly double listing, but there are no real collocations for this form
たむろする	30250	  
たむろす	1235	  
たむろす	665	  
屯する	2010	  
屯する	750	  
屯す	270	  	  
屯す	45
  Comments:
Split xrefs, add [rare], add reading たむろす (used by xref).

Book search for: "にたむろす" will give plenty of end-of-sentence usage and prenominal usage. It is competitive with "に屯す", but *not* "にとんす"(super rare). If "とんす" is the common reading(no evidence for this), then this is not [uk]. Or we can assume the reading frequency mirrors the xref and put たむろす first.

Seems like regardless of historical pronunciation, modern readers would probably opt for たむろす.
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>たむろす</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -13 +16 @@
-<xref type="see" seq="2151610">屯する</xref>
+<xref type="see" seq="2151610">屯する・1</xref>
@@ -14,0 +18 @@
+<misc>&rare;</misc>
@@ -20,0 +25,2 @@
+<xref type="see" seq="2151610">屯する・2</xref>
+<misc>&rare;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410640 Active (id: 1046472)
冠す
かんす
1. [vs-c,vt]
▶ to crown
▶ to cap
Cross references:
  ⇒ see: 2153090 冠する【かんする】 1. to crown; to cap
2. [vs-c,vt]
▶ to prefix with
▶ to start with
▶ to begin with
Cross references:
  ⇒ see: 2153090 冠する【かんする】 2. to prefix with; to start with; to begin with



History:
4. A 2010-10-13 07:12:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -18,1 +18,1 @@
-<pos>&vs-s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
3. A 2010-09-13 12:49:54  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-09-12 16:15:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
copying other sense from かんする
  Diff:
@@ -13,3 +13,3 @@
-<xref type="see" seq="2153090">冠する</xref>
-<xref type="see" seq="2153090">冠する</xref>
-<xref type="see" seq="2153090">冠する</xref>
+<xref type="see" seq="2153090">冠する・かんする・1</xref>
+<xref type="see" seq="2153090">冠する・かんする・1</xref>
+<xref type="see" seq="2153090">冠する・かんする・1</xref>
@@ -19,0 +19,10 @@
+<sense>
+<pos>&vs-s;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="2153090">冠する・かんする・2</xref>
+<xref type="see" seq="2153090">冠する・かんする・2</xref>
+<xref type="see" seq="2153090">冠する・かんする・2</xref>
+<gloss>to prefix with</gloss>
+<gloss>to start with</gloss>
+<gloss>to begin with</gloss>
+</sense>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410650 Active (id: 134912)
配す
はいす
1. [v5s,vt]
▶ to distribute
▶ to arrange
▶ to allot (to a position of authority, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 2180320 配する 1. to distribute; to arrange; to allot (to a position of authority, etc.)
  ⇒ see: 2180320 配する 2. to arrange; to lay out (as in decorating)
  ⇒ see: 2180320 配する 3. to marry off
  ⇒ see: 2180320 配する 4. to exile; to banish
2. [v5s,vt]
▶ to arrange
▶ to lay out (as in decorating)
3. [v5s,vt]
▶ to marry off
4. [v5s,vt]
▶ to exile
▶ to banish

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410660 Active (id: 134913)
激す
げきす
1. [v5s]
▶ to intensify
Cross references:
  ⇒ see: 2247700 激する 1. to intensify
  ⇒ see: 2247700 激する 2. to be excited; to fly into a rage; to get into a passion
  ⇒ see: 2247700 激する 3. to dash against
  ⇒ see: 2247700 激する 4. to encourage
2. [v5s]
▶ to be excited
▶ to fly into a rage
▶ to get into a passion
3. [v5s]
▶ to dash against
4. [v5s]
▶ to encourage

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410670 Active (id: 134914)
漁す
ぎょす
1. [v5s,vt] [arch]
▶ to take fish, etc.
Cross references:
  ⇒ see: 2250660 漁する 1. to take fish, etc.
  ⇒ see: 2250660 漁する 2. to lust for a woman
2. [v5s,vt]
▶ to lust for a woman

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410680 Active (id: 134915)
刑す
けいす
1. [v5s,vt] [arch]
▶ to punish (esp. with death)
Cross references:
  ⇒ see: 2255100 刑する 1. to punish (esp. with death)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410690 Active (id: 134916)
産す
さんす
1. [v5s,vi,vt]
▶ to bear (a child)
▶ to be born
Cross references:
  ⇒ see: 2255110 産する 1. to bear (a child); to be born
  ⇒ see: 2255110 産する 2. to produce; to yield; to be produced; to be yielded
2. [v5s,vi,vt]
▶ to produce
▶ to yield
▶ to be produced
▶ to be yielded

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410700 Active (id: 134917)
生す産す
むす
1. [v5s,vi]
▶ to grow (of moss, etc.)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410710 Active (id: 134918)
浴す
よくす
1. [v5s,vi]
▶ to bathe
Cross references:
  ⇒ see: 2255500 浴する 1. to bathe
  ⇒ see: 2255500 浴する 2. to receive (an honor, etc.)
2. [v5s,vi]
▶ to receive (an honor, etc.)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410720 Active (id: 134919)
瀉す
しゃす
1. [v5s] [arch]
▶ to have diarrhea
Cross references:
  ⇒ see: 2257470 瀉する 1. to have diarrhea
  ⇒ see: 2257470 瀉する 2. to vomit
2. [v5s]
▶ to vomit

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410730 Active (id: 2288391)

やか
1. [suf]
《after a noun, adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.》
▶ seeming very ...
▶ just like ...
Cross references:
  ⇒ see: 2164430 しめやか 1. quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle
  ⇒ see: 1600990 華やか 1. bright and beautiful; gorgeous; showy; brilliant; splendid; gay; colorful; flowery



History:
5. A 2024-01-12 00:19:59  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-01-10 21:28:59  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
  Comments:
やか itself isn't adj-na.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
@@ -12 +11 @@
-<s_inf>after a noun, adj. stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
+<s_inf>after a noun, adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
@@ -13,0 +13 @@
+<gloss>just like ...</gloss>
3. A 2020-08-29 08:17:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Trimming & standardizing.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<s_inf>after a noun, adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
+<s_inf>after a noun, adj. stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
2. A 2015-05-14 20:56:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>(after a noun, adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.) seeming very ...</gloss>
+<s_inf>after a noun, adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
+<gloss>seeming very ...</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410740 Active (id: 2079997)

らか
1. [suf,adj-na]
《after an adj. stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.》
▶ being ...
Cross references:
  ⇒ see: 1616310 高らか 1. loud; sonorous; ringing
  ⇒ see: 1378180 清らか 1. clean; clear



History:
3. A 2020-08-29 08:17:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Trimming & standardizing.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<s_inf>after an adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
+<s_inf>after an adj. stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
2. A 2015-05-14 20:56:25  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>(after an adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.) being ...</gloss>
+<s_inf>after an adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.</s_inf>
+<gloss>being ...</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410750 Active (id: 134922)
在院日数
ざいいんにっすう
1. [n]
▶ number of days spent in hospital



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410760 Active (id: 1034277)
眠りこける
ねむりこける
1. [v1,vi]
▶ to sleep like a log
▶ to sleep deeply

Conjugations


History:
3. A 2010-08-02 18:50:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, meikyo
  Comments:
vi
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&vi;</pos>
2. A* 2010-08-02 13:15:01  Jean-Luc Léger <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&v1;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410800 Active (id: 134924)
愛器
あいき
1. [n]
▶ favourite musical instrument, utensil, etc.



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410810 Active (id: 134925)
茶湯
ちゃとう
1. [n]
▶ an offering of tea and hot water made to Buddha or the spirit of the deceased
2. [n]
▶ a tea infusion
▶ tea and hot water
3. [n]
▶ tea ceremony
Cross references:
  ⇒ see: 1422610 茶の湯 1. tea ceremony; chanoyu



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410820 Active (id: 1919302)
点てる
たてる
1. [v1,vt]
▶ to make tea (matcha)
▶ to perform the tea ceremony
Cross references:
  ⇔ see: 1551530 立てる【たてる】 9. to make tea (matcha); to perform the tea ceremony

Conjugations


History:
5. A 2015-08-01 19:46:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
4. A* 2015-08-01 13:37:49  luce
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>to make tea (macha)</gloss>
+<gloss>to make tea (matcha)</gloss>
3. A 2011-08-08 22:39:44  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-08-08 07:41:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,2 @@
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1551530">立てる・たてる・9</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410830 Active (id: 2281812)
様式化
ようしきか
1. [n,vs,vi,vt]
▶ stylization
▶ conventionalization
▶ standardization
▶ formalization

Conjugations


History:
3. A 2023-10-31 08:24:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ルミナス
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<gloss>formalization</gloss>
2. A* 2023-10-30 11:22:15 
  Refs:
daijr/s, obunsha, shinjirin, koujien
  Diff:
@@ -11,0 +12,3 @@
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
@@ -13,5 +16,2 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&vs;</pos>
-<gloss>to stylize</gloss>
-<gloss>to conventionalize</gloss>
+<gloss>conventionalization</gloss>
+<gloss>standardization</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410840 Active (id: 134928)
茶事
ちゃごとちゃじさじ
1. [n]
▶ tea gathering (for the tea ceremony)
2. [n]
▶ some matter concerning tea
3. [n]
▶ family tea gathering held in memory of deceased ancestors



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410850 Active (id: 2206829)
大寄せ大寄 [io]
おおよせ
1. [n] {go (game)}
▶ starting an important maneuver at the end of a game
2. [n]
▶ calling many prostitutes and entertainers and having a big party



History:
7. A 2022-08-27 23:15:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It's an old meaning.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>calling many harlots and entertainers and having a big party</gloss>
+<gloss>calling many prostitutes and entertainers and having a big party</gloss>
6. A* 2022-08-26 20:47:14 
  Comments:
Harlot is an outdated word
5. A 2022-08-26 05:16:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sounds fun.
4. A* 2022-08-25 01:06:42  Opencooper
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>calling many harlots and entertainers and have a big party</gloss>
+<gloss>calling many harlots and entertainers and having a big party</gloss>
3. A 2022-08-20 03:56:48  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410860 Active (id: 134930)
大寄せ茶会
おおよせちゃかい
1. [n]
▶ formal tea gathering
▶ formal tea party



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410870 Active (id: 134931)
立礼
りゅうれい
1. [n]
▶ tea ceremony performed with tables and chairs (instead of sitting on tatami)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410880 Active (id: 134932)
商業ビル
しょうぎょうビル
1. [n]
▶ commercial building



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410890 Active (id: 134933)

1. [n]
▶ hearth
▶ fireplace
2. [n]
▶ furnace
▶ kiln



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410900 Active (id: 134934)
草庵風茶室
そうあんふうちゃしつ
1. [n]
▶ rustic tea house made out of a thatched hut



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410910 Active (id: 134935)
小間
こま
1. [n] [rare]
▶ small room



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410920 Active (id: 134936)
風炉
ふうろ
1. [n]
▶ wind furnace



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410930 Active (id: 2004874)
風炉
ふろ
1. [n]
▶ portable stove used for tea ceremonies during the summer



History:
3. A 2019-04-26 17:03:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2019-04-25 09:46:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
shorter
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>portable stove for boiling water to make tea used for the tea ceremony during the summer</gloss>
+<gloss>portable stove used for tea ceremonies during the summer</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410940 Deleted (id: 1044618)
明り取り
あかりとり
1. [n]
▶ transom
▶ skylight
▶ dormer window



History:
3. D 2010-09-22 00:35:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2010-09-21 20:10:59  Scott
  Comments:
delete merge
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410950 Active (id: 134939)
箸台
はしだい
1. [n]
▶ chopstick rest
Cross references:
  ⇒ see: 1701360 箸置き 1. chopstick rest



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410960 Active (id: 134940)
箸枕箸まくら
はしまくら
1. [n]
▶ chopstick rest
Cross references:
  ⇒ see: 1701360 箸置き 1. chopstick rest



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410970 Active (id: 134941)
注目株
ちゅうもくかぶ
1. [n]
▶ hot stock



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410980 Active (id: 1038145)
刑に処する
けいにしょする
1. [exp,vs-s]
▶ to sentence
▶ to assign a penalty
Cross references:
  ⇒ see: 2008380 処する 1. to manage; to deal with; to cope with
  ⇒ see: 2008380 処する 2. to sentence; to condemn; to punish

Conjugations


History:
3. A 2010-08-21 19:55:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
->vs-s
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<pos>&vs-i;</pos>
+<pos>&vs-s;</pos>
2. A* 2010-08-20 16:14:10  Scott
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&vs-i;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2410990 Active (id: 2035260)
月神
つきがみ
1. [n]
▶ deity of the Moon
▶ moon god



History:
3. A 2019-06-26 11:58:41  Johan Råde <...address hidden...>
2. A* 2019-06-26 11:34:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>deity of the moon</gloss>
+<gloss>deity of the Moon</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411000 Deleted (id: 1115206)
アンガージュマンの文学
アンガージュマンのぶんがく
1. [n]
▶ literature politically or morally comitted to a cause
Cross references:
  ⇒ see: 2411010 アンガージュマン 1. moral or political commitment to a cause



History:
3. D 2012-10-21 23:33:21  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2012-10-19 16:19:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
40 results on bing, A+B
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411010 Active (id: 134945)

アンガージュマン
1. [n] Source lang: fre "engagement"
▶ moral or political commitment to a cause



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411020 Active (id: 134946)
即自
そくじ
1. [n]
▶ thing in itself (philosophy)
Cross references:
  ⇔ see: 2411030 アンジッヒ 1. thing in itself (philosophy)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411030 Active (id: 134947)

アンジッヒ
1. [n] Source lang: ger "Ding an sich"
▶ thing in itself (philosophy)
Cross references:
  ⇔ see: 2411020 即自 1. thing in itself (philosophy)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411040 Active (id: 2003602)
対自
たいじ
1. [n]
▶ being-for-others (philosophical term used by Hegel and Sartre)
▶ être-en-soi



History:
3. A 2019-04-07 02:51:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>etre-en-soi</gloss>
+<gloss>être-en-soi</gloss>
2. A* 2019-04-05 06:31:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
If it's wortg mentioning, it should 
probably be a gloss
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>being-for-others (philosophical term used by Hegel and Sartre (etre-en-soi))</gloss>
+<gloss>being-for-others (philosophical term used by Hegel and Sartre)</gloss>
+<gloss>etre-en-soi</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411050 Active (id: 134949)
黄衣
おうえ
1. [n]
▶ yellow clothes
2. [n]
▶ Lama's clothes (e.g. Dalai Lama)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411060 Active (id: 2180676)

バクバクばくばく
1. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ pounding (of one's heart)
▶ throbbing
▶ thumping
▶ racing
2. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ heartily (eating)
▶ devouring
▶ munching
▶ gobbling
Cross references:
  ⇒ see: 1010380 パクパク 3. heartily (eating); devouring; munching; gobbling

Conjugations


History:
6. A 2022-03-08 00:20:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
meikyo, prog
  Comments:
"repeatedly opening and closing (one's mouth)" isn't in my refs (including daijs).
  Diff:
@@ -15,3 +15,3 @@
-<gloss>thumping (heart)</gloss>
-<gloss>banging</gloss>
-<gloss>pounding</gloss>
+<gloss>pounding (of one's heart)</gloss>
+<gloss>throbbing</gloss>
+<gloss>thumping</gloss>
@@ -23 +23 @@
-<pos>&vs;</pos>
+<xref type="see" seq="1010380">パクパク・3</xref>
@@ -25,9 +25,4 @@
-<gloss>repeatedly opening and closing (one's mouth), gasping</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&adv;</pos>
-<pos>&adv-to;</pos>
-<pos>&vs;</pos>
-<xref type="see" seq="1010380">ぱくぱく・1</xref>
-<misc>&on-mim;</misc>
-<gloss>heartily (eating), devouring, munching, gobbling</gloss>
+<gloss>heartily (eating)</gloss>
+<gloss>devouring</gloss>
+<gloss>munching</gloss>
+<gloss>gobbling</gloss>
5. A* 2022-03-06 19:07:42  Juan Cardona <...address hidden...>
  Refs:
大辞泉
  Diff:
@@ -18,0 +19,15 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>repeatedly opening and closing (one's mouth), gasping</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<xref type="see" seq="1010380">ぱくぱく・1</xref>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>heartily (eating), devouring, munching, gobbling</gloss>
4. A 2012-09-09 23:32:11  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2012-09-09 21:46:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, meikyo, eij
  Comments:
i don't think 'heart' needs to be in every single gloss
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ばくばく</reb>
+</r_ele>
@@ -8,1 +11,4 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
@@ -10,3 +16,3 @@
-<gloss>banging (heart)</gloss>
-<gloss>pounding (heart)</gloss>
-<gloss>racing (heart)</gloss>
+<gloss>banging</gloss>
+<gloss>pounding</gloss>
+<gloss>racing</gloss>
2. A* 2012-09-09 21:36:39  Francis
  Comments:
I have not altered the above just in case there is some technical reason for not adding "vs" to the "n". However, the number of Google hits were this entry is followed by the "suru" form is quite high. It was also so in the text which I was reading.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411070 Active (id: 134951)
輿丁
よてい
1. [n]
▶ person who carries a palanquin
▶ palanquin bearer
Cross references:
  ⇐ see: 2829350 輿舁き【こしかき】 1. palanquin bearer; carrying a palanquin



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411080 Active (id: 2161220)
撮像
さつぞう
1. [n,vs,vt]
▶ taking a picture
▶ taking an image
▶ imaging

Conjugations


History:
2. A 2021-11-18 00:52:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411090 Active (id: 2198902)
後納
こうのう
1. [n,vs,vt]
▶ deferred payment

Conjugations


History:
2. A 2022-07-27 02:59:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update of vs-vi-vt tags from meikyo
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411100 Active (id: 134954)
料金後納郵便
りょうきんこうのうゆうびん
1. [n]
▶ postage deferred payment mail



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411110 Active (id: 134955)
防カビ防黴
ぼうカビ (防カビ)ぼうかび (防黴)ぼうばい (防黴)
1. [n]
▶ mold prevention
▶ mildew prevention



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411120 Active (id: 134956)
防カビ剤防黴剤
ぼうカビざい (防カビ剤)ぼうかびざい (防黴剤)ぼうばいざい (防黴剤)
1. [n]
▶ anti-mold agent
▶ mildew-proofing agent



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411130 Active (id: 2078901)
熱れ熅れ
いきれ
1. [n]
▶ steaminess
▶ sultriness
▶ stuffiness



History:
5. A 2020-08-17 23:28:12  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-08-17 21:44:33  Opencooper
  Refs:
wisdom; daijs
  Diff:
@@ -15 +15,3 @@
-<gloss>steamy, very warm temperature</gloss>
+<gloss>steaminess</gloss>
+<gloss>sultriness</gloss>
+<gloss>stuffiness</gloss>
3. A 2020-08-15 21:38:20  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-08-15 17:38:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>熅れ</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411140 Active (id: 1113393)
人いきれ人熱れ
ひといきれ
1. [n]
▶ body heat from several people in close quarters
▶ stuffy air



History:
3. A 2012-10-08 01:58:29  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-10-06 22:36:13  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
Hits in order: 62k, 5k
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>人いきれ</keb>
+</k_ele>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411150 Active (id: 134959)
ソーラン節
ソーランぶし
1. [n]
▶ traditional work song of Hokkaido herring fishery workers, performed by school students in modern choreographed interpretations



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411160 Active (id: 134960)
語種
ごしゅ
1. [n]
▶ classification of Japanese words by their origin as Japanese, Chinese or Western



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411170 Active (id: 1967706)
頭が切れる頭がきれる
あたまがきれる
1. [exp,v1] [id]
▶ to be sharp
▶ to be keen
▶ to be on the ball
▶ to have a mind like a steel trap
▶ to be clever

Conjugations


History:
4. A 2018-01-09 06:17:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&id;</misc>
3. A 2013-04-11 13:23:35  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-04-11 09:59:49  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
In the text which I was reading the added entry above was used. The inclusion would help the novice to find the result.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>頭がきれる</keb>
@@ -17,0 +20,1 @@
+<gloss>to be clever</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411180 Active (id: 2200625)
用心するに越したことはない用心するにこしたことはない
ようじんするにこしたことはない
1. [exp,adj-i] [proverb]
▶ better safe than sorry
▶ one should err on the side of caution

Conjugations


History:
4. A 2022-08-01 04:02:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Add POS to proverbs
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
3. A 2018-01-27 14:27:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
googits
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>用心するにこしたことはない</keb>
+<keb>用心するに越したことはない</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>用心するに越したことはない</keb>
+<keb>用心するにこしたことはない</keb>
2. A 2018-01-09 22:46:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<misc>&proverb;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411190 Active (id: 2145716)
運のいい運の良い運のよい
うんのいい (運のいい, 運の良い)うんのよい (運の良い, 運のよい)
1. [exp,adj-ix]
▶ lucky
▶ fortunate
Cross references:
  ⇒ see: 1172620 運がいい 1. lucky; fortunate

Conjugations


History:
6. A 2021-09-02 10:49:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -27,0 +28 @@
+<gloss>fortunate</gloss>
5. A 2021-09-01 05:43:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
運のいい	77040
うんのいい	204
運の良い	32459
運のよい	5199
うんのよい	29
  Comments:
adj-ix/i fixup  - resumed.
  Diff:
@@ -6,0 +7,6 @@
+<k_ele>
+<keb>運の良い</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>運のよい</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +15,7 @@
+<re_restr>運のいい</re_restr>
+<re_restr>運の良い</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>うんのよい</reb>
+<re_restr>運の良い</re_restr>
+<re_restr>運のよい</re_restr>
4. A 2015-07-15 05:39:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&adj-ix;</pos>
3. A 2010-10-13 22:41:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -12,1 +13,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
2. A* 2010-10-13 19:28:16  Scott
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&exp;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411200 Active (id: 134964)
声質
せいしつ
1. [n]
▶ voice quality
▶ type of voice



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411210 Active (id: 134965)
超高層
ちょうこうそう
1. [n]
▶ extreme height
▶ high-rise (i.e. building)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411220 Active (id: 134966)
超高層ビル
ちょうこうそうビル
1. [n]
▶ skyscraper



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411230 Active (id: 134967)
超高層建築
ちょうこうそうけんちく
1. [n]
▶ skyscraper



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411240 Active (id: 2152319)
圧す
あっす
1. [vs-c,vt]
▶ to press
Cross references:
  ⇒ see: 1152930 圧する 1. to press
2. [vs-c,vt]
▶ to oppress
▶ to dominate
▶ to overwhelm
Cross references:
  ⇒ see: 1152930 圧する 2. to oppress; to dominate; to overwhelm



History:
3. A 2021-10-16 21:22:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<xref type="see" seq="1152930">圧する</xref>
+<xref type="see" seq="1152930">圧する・1</xref>
@@ -18,0 +19 @@
+<xref type="see" seq="1152930">圧する・2</xref>
2. A* 2021-10-10 23:40:11  Opopito
  Refs:
daijr, nikk
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
@@ -17 +17 @@
-<pos>&v5s;</pos>
+<pos>&vs-c;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411250 Active (id: 134969)
何か物
なにかもの
1. [exp]
▶ something or other
▶ anything



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411260 Active (id: 134970)
在院
ざいいん
1. [n]
▶ stay in hospital
▶ hospital stay



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411270 Active (id: 134971)
資料館
しりょうかん
1. [n]
▶ museum
▶ reference library
▶ archive
▶ record office
Cross references:
  ⇔ see: 1306990 史料館 1. archives (building); record office; museum



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411280 Active (id: 134972)
経営統合
けいえいとうごう
1. [n]
▶ business integration
▶ business merger
▶ integration of management



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411290 Active (id: 1948105)
商学部
しょうがくぶ
1. [n]
▶ business school (in a university)
▶ faculty of commerce



History:
4. A 2017-03-20 11:22:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It's wrong. My JEs all say "department of commercial science", but that's not used in English.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>faculty of commerce, bachelor of commerce,</gloss>
+<gloss>faculty of commerce</gloss>
3. A* 2017-03-20 09:41:25  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Use semicolon to separate the glosses
---
Apart from that, I do not think "bachelor of commerce" is right.
Do you have a ref?
2. A* 2017-03-20 05:24:33 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>faculty of commerce</gloss>
+<gloss>faculty of commerce, bachelor of commerce,</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411300 Active (id: 134974)
不適正
ふてきせい
1. [adj-na]
▶ improper
▶ inappropriate
▶ illegitimate
▶ unacceptable
▶ unfair



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411310 Active (id: 134975)
力相撲
ちからずもう
1. [n]
▶ sumo wrestling using strength instead of technique



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411320 Active (id: 134976)
真作
しんさく
1. [n]
▶ authentic work (as opposed to a fake)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411330 Active (id: 134977)
新興住宅地
しんこうじゅうたくち
1. [n]
▶ new residential area
▶ new residential development



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411340 Active (id: 134978)
雑種犬
ざっしゅけん
1. [n]
▶ mixed breed dog



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411350 Active (id: 134979)
リーダー格
リーダーかく
1. [n]
▶ leader
▶ leading figure



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411360 Active (id: 134980)
意を得る
いをえる
1. [exp,v1]
▶ to get (e.g. the gist of something)
▶ to understand
Cross references:
  ⇐ see: 1859550 意を得ない【いをえない】 1. beyond one's comprehension; beyond one's grasp
2. [exp,v1]
▶ to turn out as one thought
Cross references:
  ⇒ see: 1975930 我が意を得たり 1. you've hit the nail on the head; that's just what I thought; that's exactly like I feel; that's exactly what I think, too

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411370 Active (id: 134981)
思考様式
しこうようしき
1. [n]
▶ way of thinking
▶ thought pattern
▶ thinking pattern



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411380 Active (id: 134982)
基層
きそう
1. [n]
▶ base layer
▶ substratum
▶ binder course



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411390 Active (id: 2078381)
基層文化
きそうぶんか
1. [n]
▶ fundamental culture (concept proposed by German folklorist Hans Naumann)
▶ deep culture
Cross references:
  ⇔ see: 2411400 表層文化 1. culture of a higher order (as opposed to fundamental culture)



History:
5. A 2020-08-13 01:32:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/基層文化
  Comments:
It was the idea; not the term.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>fundamental culture (concept proposed by German folklorist Hans Naumann)</gloss>
@@ -14 +14,0 @@
-<gloss>fundamental culture (term created by German folklorist Hans Naumann)</gloss>
4. A* 2020-08-13 00:28:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
(term created by German folklorist Hans Naumann) - does that refer specifically to "fundamental culture", or to 基層文化 itself?
3. A 2020-08-13 00:23:14  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-08-12 22:35:24 
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>fundamental culture (term created by German folkorist Hans Naumann)</gloss>
+<gloss>fundamental culture (term created by German folklorist Hans Naumann)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411400 Active (id: 134984)
表層文化
ひょうそうぶんか
1. [n]
▶ culture of a higher order (as opposed to fundamental culture)
Cross references:
  ⇔ see: 2411390 基層文化 1. fundamental culture (concept proposed by German folklorist Hans Naumann); deep culture



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411410 Active (id: 134985)
唐樒
とうしきみ
1. [n]
▶ star anise (Illicium verum)
Cross references:
  ⇒ see: 2193130 大茴香 1. star anise (Illicium verum)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411420 Active (id: 134986)

エル
1. [n]
▶ ell (unit of length, approx. 45 inches)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411430 Active (id: 2006507)
放る
ひる
1. [v5r,vt] [uk]
▶ to expel (from the body)
▶ to excrete
▶ to defecate
▶ to give birth

Conjugations


History:
5. A 2019-05-09 21:20:35  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2019-05-09 07:10:23  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
屁を放る	 56
屁をひる	503
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A 2012-06-30 23:54:47  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-06-30 09:28:55  Marcus
  Refs:
daijs,daijr
both list へをひる as an example.
  Diff:
@@ -14,0 +14,3 @@
+<gloss>to excrete</gloss>
+<gloss>to defecate</gloss>
+<gloss>to give birth</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411440 Active (id: 1097437)
嚏る
ひる
1. [v1,vt] [arch]
《usu. as 鼻をひる》
▶ to sneeze
Cross references:
  ⇔ see: 2411450 嚔ひる【はなひる】 1. to sneeze

Conjugations


History:
3. A 2012-05-20 05:34:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2012-05-20 04:26:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Could be merged with 2411450, but we get into messy "io" clashes.
  Diff:
@@ -13,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="2411450">嚔ひる・はなひる</xref>
+<xref type="see" seq="2411450">嚔ひる・はなひる</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411450 Active (id: 1097438)
嚔ひる嚏ひる嚔る [io] 嚏る [io]
はなひる
1. [v1,vi] [uk,arch]
▶ to sneeze
Cross references:
  ⇔ see: 2411440 嚏る【ひる】 1. to sneeze

Conjugations


History:
3. A 2012-05-20 05:34:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2012-05-20 04:24:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr
  Comments:
The "io" version actually get more hits. はなひる wins by a mile.
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<keb>嚏ひる</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -9,0 +12,4 @@
+<ke_inf>&io;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>嚏る</keb>
@@ -17,0 +24,2 @@
+<xref type="see" seq="2411440">嚏る・ひる</xref>
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411460 Active (id: 134990)
嚏の木
はなひりのきハナヒリノキ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Leucothoe grayana (species of ericaceous plant)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411470 Active (id: 134991)
手荒い
てあらい
1. [adj-i]
▶ violent
▶ rough
Cross references:
  ⇒ see: 1616330 手荒 1. violent; rough

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411480 Active (id: 134992)
自動膨張式
じどうぼうちょうしき
1. [n]
▶ self-inflating



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411490 Active (id: 2228633)

フローティングベストフローティング・ベスト
1. [n] Source lang: eng(wasei) "floating vest"
▶ buoyancy vest (esp. one with many cargo pockets and used for fishing)
Cross references:
  ⇒ see: 1138200 ライフジャケット 1. life jacket; life vest



History:
4. A 2023-04-15 05:51:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 〔救命胴衣〕 a life 「jacket [vest].
フローティングベスト	10086
  Comments:
Trimming significantly while retaining the basic message. The WWW hits & images are dominated by the fishing-oriented product.
  Diff:
@@ -14,3 +14 @@
-<gloss>buoyant (fly) fishing vest (esp. one with many cargo pockets)</gloss>
-<gloss>floating vest</gloss>
-<gloss g_type="expl">cargo vest and buoyancy aid. not certified as a life jacket. may be used colloquially as a synonym for life jacket</gloss>
+<gloss>buoyancy vest (esp. one with many cargo pockets and used for fishing)</gloss>
3. A* 2023-04-15 05:33:23  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
We are the only ones offering a translation(which is ordinarily laudable, but in this case I think there is a reason):
Also note that the 例文 all gloss as "floating vest".
https://ejje.weblio.jp/content/フローティングベスト

vs. a wide variety of sources for "life jacket" translations
https://ejje.weblio.jp/content/life+jacket

This looks like a hand-translation of a company shipping a Japanese product internationally (or importing)
Gamakatsu Multi Pocket Waterproof Buoyant Adjustable Fishing Vest
https://protackleworld.com/products/gamakatsu-fly-fishing-vest-inflatable-fishing-life-jacket-adjustable-size-multi-pocket-waistcoat-waterproof-lure-fishing-clothes?variant=42899374440599

Here's a whole lineup of "fishing vests" on the site:
https://protackleworld.com/search?type=product&q=Fishing+Vest

This all looks like a machine translation, but a pretty decent one, from amazon.jp's page in-English:
https://www.amazon.co.jp/Floating-Buoyancy-Breathable-Capacity-Multiple/dp/B09X9GDLM
Fishing Vest, Taruor Floating Vest with High Buoyancy, Breathable, Large Capacity, Multiple Pockets, Unisex, One Size Fits Most, Load Up to 100kg for Fishing Water Sports
If your main priority is the storage of your gear, then this flotation device is second to none. Perfect for fly fishing, kayak fishing, canoe fishing (almost all types of fishing).
Package List:
1 x Fishing Life Vest
パッケージリスト:
1 *フィッシングライフベスト

North-american analog:
https://www.amazon.com/JKSPORTS-Swimming-Floating-Multifunction-Breathable/dp/B07RJR95Q9/
Fly Fishing Vest, Fishing Safety Life Jacket for Swimming Sailing Boating Kayak Floating Multifunction Breathable Backpack for Men and Women Vest/Kayak
Crafted with a premium ripstop polyester shell and replaceable EPE foam inside for superior buoyancy. Inside zipper opening for convenient to take out the floating foam to be a super thin and breathable vest.

フローティングベスト特集!必ず着用して危険を回避!ダイワ・シマノ・マズメなど徹底チェック
https://fishingjapan.jp/fishing/7739
ライフジャケットとは厳密にいうと異なるもので、国土交通省の承認を受けた桜マークは、フローティングベストには付いていません。
"A floating vest is not a life jacket" 

A very good rundown on floating vests(including "not technically a life jacket").
【2023年4月】フローティングベストのおすすめ人気ランキング19選【徹底比較】
https://my-best.com/15183

A floating Vest on amazon
https://www.amazon.co.jp/dp/B07JNV3S45/
q&a: Does it have the Sakura Mark? Nope. Not for use on boats.
桜マークは付いてないですよね?
回答:桜のマークは付いていません。桜のマークが必要な小型船舶の船舶検査には使えません。陸っぱりの釣りには良いと思います。

This is a perfect English-language analog of a フローティングベスト:
https://www.lifejackets.co.uk/lifejackets-angling
Boat and river fishing - angling vests
Made with the angler in mind, our unique fishing vest features various pockets and zip compartments, fleece collar, zipper, tie cords and have a comfortable fit. Vests are very light in weight allowing excellent freedom of movement under the arms for casting etc. 

With 50 Newton's of buoyancy our anglers vest conforms to European standard EN 393. Not classed as a lifejacket because it doesn't turn you into the upright position once in the water, however buoyancy aids are recommended for good swimmers in sheltered waters where help is close at hand.

Perfect as a fly fishing waistcoat.
  Comments:
I suggest starting with a quoted image search for "フローティングベスト"

It looks like one of these things was indeed not like the others.  "buoyancy aid" is the magic phrase for legal purposes, but if you look at the collins/wikipedia definition of "buoyancy aid"(often foam-filled/targeted at kayakers), "floating vest" is even weaker than that (usually targeted at on-land/river fisherman).

Even though it does seem that some Japanese people have internalized "フローティングベスト" as a synonym for "life jacket", for the actual sake of safety (this gloss may end up in automatic translation tools), I strongly suggest that "life jacket" not be given as a direct gloss, and that we allow an unusually long explanation/note. 

xref to "life jacket" (or the note) should be enough to help a translator if they want to manually select that term.


Related term ゲームベスト ("game" as in "hunting wildlife", I think ). You can search this on amazon/google-images, and your results will look similar and include フローティングベスト in many results.
ngrams
フローティングベスト	10086	59.9%
ゲームベスト	6753	40.1%

As of 2018ish (as I read) it became a legal requirement to wear a life jacket when on the water.  Legal life jackets must have the "sakura mark".

Two websites discussing フローティングベスト, plus generic product listings (one amazon example above), emphasize that フローティングベスト do *not* generally carry this certification or meet the "legal definition" of a life jacket.  They are most suitable for fishing *near* water, they generally are generally buoyant (you'll float better with them than without them if you don't fill your utility pockets with too many lead fishing weights), and they may have gas-powered internal inflation devices for emergency(or not).

They are a fishing accessory that is "better than the alternative of random clothing", but are not "a life jacket". (Thus, finally, the answer to my question: "why isn't this term on wikipedia?").

Scroll down on this page, and you'll get all of the fishing marketing with pretty pictures.  It's onshore (or off-boat) fishing, maybe wading into a river, or standing near some water where accidentally falling in might be a concern. 
https://www.amazon.co.jp/dp/B08XXF572C/

Amazon's search category is:
ライフジャケット・フローティングベスト
At first I thought these were common terms for "the same thing".  My new interpretation is that they are partially-overlapping product categories that have been lumped together for marketing purposes (and/or user convenience).  If the category were ライフジャケット, the very-popular "floating vests" should not be displayed.

Amazon includes a search filter:
ライフジャケットタイプ
[]タイプ IV
[]タイプ II
[]タイプ III

Check any of the boxes, and the "floating vests" all disappear.

Copying from the last reference for emphasis
"Not classed as a lifejacket because it doesn't turn you into the upright position once in the water, however buoyancy aids are recommended for good swimmers in sheltered waters where help is close at hand."
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2177730">救命胴衣</xref>
+<xref type="see" seq="1138200">ライフジャケット</xref>
@@ -14,2 +14,3 @@
-<gloss>life jacket</gloss>
-<gloss>life vest</gloss>
+<gloss>buoyant (fly) fishing vest (esp. one with many cargo pockets)</gloss>
+<gloss>floating vest</gloss>
+<gloss g_type="expl">cargo vest and buoyancy aid. not certified as a life jacket. may be used colloquially as a synonym for life jacket</gloss>
2. A 2013-05-11 10:34:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フローティング・ベスト</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411500 Active (id: 134994)
膨張式
ぼうちょうしき
1. [n]
▶ inflatable (in the sense of "needs to be inflated for normal use")
Cross references:
  ⇐ see: 2411510 可膨張式【かぼうちょうしき】 1. inflatable (in the sense of "can be inflated")



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411510 Active (id: 134995)
可膨張式
かぼうちょうしき
1. [n]
▶ inflatable (in the sense of "can be inflated")
Cross references:
  ⇒ see: 2411500 膨張式 1. inflatable (in the sense of "needs to be inflated for normal use")



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411520 Active (id: 134996)
事故米
じこまい
1. [n]
▶ rice contaminated by an accident



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411530 Active (id: 1136230)

ネガフィルムネガ・フィルム
1. [n] Source lang: eng(wasei)
▶ negative film (as opposed to positive or reversal film)
▶ negative
Cross references:
  ⇐ see: 2226680 カラーネガフィルム 1. color negative film (colour)



History:
4. A 2013-05-11 09:39:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ネガ・フィルム</reb>
3. A 2013-04-26 08:08:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-04-26 00:48:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr (says wasei)
  Diff:
@@ -9,0 +9,1 @@
+<lsource ls_wasei="y"/>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411540 Active (id: 1134631)

スライドフィルムスライド・フィルム
1. [n]
▶ slide film
▶ positive or reversal film
Cross references:
  ⇒ see: 1925020 ポジフィルム 1. positive film; reversal film; slide film



History:
2. A 2013-05-11 08:37:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>スライド・フィルム</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411550 Active (id: 2178944)
色再現
いろさいげん
1. [n] {printing,computing}
▶ color reproduction



History:
3. A 2022-02-16 06:10:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Seems to be.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<field>&comp;</field>
2. A* 2022-02-16 06:06:59  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
maybe print and comp? is it used for screens too?
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&print;</field>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411560 Active (id: 1909047)
ベクター構築
ベクターこうちく
1. [n] {biology}
▶ vector construction



History:
2. A 2014-12-21 01:57:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>vector construction (biology)</gloss>
+<field>&biol;</field>
+<gloss>vector construction</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411570 Active (id: 1075594)

いさお
1. [n]
▶ distinguished service
▶ meritorious service



History:
3. A 2011-09-04 20:47:36  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-09-04 20:09:44  Paul Upchurch
  Refs:
daijr daijs
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>功</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411580 Active (id: 135002)

くん
1. [n]
▶ merit (esp. order of merit)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411590 Active (id: 135003)

こう
1. [n]
▶ merit
▶ success
▶ meritorious deed
2. [n]
▶ achievement
▶ accumulated experience



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411600 Active (id: 2278856)
お掛け下さいおかけ下さい御掛け下さい [sK]
おかけください
1. [exp] [uk]
▶ please sit down
▶ please have a seat



History:
3. A 2023-10-01 22:29:26  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2023-10-01 01:58:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
That's a bad note, imho. I think it should go.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -19 +19,0 @@
-<s_inf>and many other meanings of 掛ける</s_inf>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411610 Deleted (id: 1922016)
口頭による名誉毀損
こうとうによるめいよきそん
1. [exp]
▶ oral defamation



History:
3. D 2015-09-30 08:18:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2015-09-26 08:29:01  luce
  Refs:
41 www hits
26 for 口頭名誉毀損
  Comments:
A+B+C
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411620 Active (id: 2185320)
可い
べい
1. [aux] [uk] Dialect: ktb,thb
▶ word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation
Cross references:
  ⇐ see: 2213460 べ 1. word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation
2. [aux] [arch]
▶ should
▶ must
Cross references:
  ⇒ see: 1011430 【べき】 1. should; must; ought to
  ⇐ see: 2213460 べ 1. word used at sentence-end (like a particle) to indicate speculation, volition or invitation



History:
5. A 2022-05-03 00:01:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj: ベシの連体形ベキの音便。近世以降、関東地方では終止形でも用いられた。
  Comments:
I don't think the first sense is "arch".
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
4. A* 2022-05-02 23:35:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<xref type="see" seq="1011430">可き</xref>
+<xref type="see" seq="1011430">べき</xref>
3. A* 2022-05-02 23:33:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
are both senses uk,arch, dialectal?
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<misc>&arch;</misc>
2. A 2010-06-23 00:33:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -13,1 +14,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
@@ -20,1 +20,1 @@
-<xref type="see" seq="1011430">可き</xref>
+<xref type="see" seq="1011430">可き・1</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411630 Active (id: 135007)
油樽
あぶらたるゆそん
1. [n]
▶ oil barrel
▶ oil cask



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411640 Active (id: 135008)

1. [v2a-s,vt]
▶ to get
▶ to acquire
▶ to obtain
▶ to procure
▶ to earn
▶ to win
▶ to gain
▶ to secure
▶ to attain
Cross references:
  ⇒ see: 1454500 得る【うる】 1. to be able to ...; can ...
  ⇒ see: 1454500 得る【うる】 2. to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain
2. [v2a-s,vt]
《as 〜することを得, etc.》
▶ to be possible



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411650 Active (id: 135009)
肉割れ
にくわれ
1. [n]
▶ stretch mark



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411660 Deleted (id: 2007356)

ファーストネエムファストネエム
1. [n]
▶ first name



History:
3. D 2019-05-21 00:47:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2019-05-21 00:34:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
0 n-grams. WWW hits almost entirely from this entry.
ネーム	3109156
ネエム	54
  Comments:
Not worth merging with ファーストネーム entry (1107490).
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411670 Active (id: 2228942)
わさび大根山葵大根
わさびだいこんワサビダイコン (nokanji)
1. [n]
▶ horseradish (Armoracia rusticana)
Cross references:
  ⇒ see: 1121660 ホースラディッシュ 1. horseradish



History:
3. A 2023-04-18 10:38:01  Robin Scott <...address hidden...>
2. A* 2023-04-18 01:41:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
わさび大根	1155	59.1%
山葵大根	61	3.1%
わさびだいこん	148	7.6%
ワサビダイコン	589	30.2%
GG5. ルミナス helpfully adds: (西洋わさび)
  Diff:
@@ -12,0 +13,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ワサビダイコン</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -16 +20 @@
-<gloss>horseradish</gloss>
+<gloss>horseradish (Armoracia rusticana)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411680 Active (id: 2285084)
山葵の木
わさびのきワサビノキ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ horseradish tree (Moringa oleifera)
▶ drumstick tree
▶ moringa
Cross references:
  ⇔ see: 2859430 モリンガ 1. horseradish tree (Moringa oleifera); drumstick tree; moringa



History:
6. A 2023-12-04 11:09:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see" seq="2859430">モリンガ</xref>
5. A 2023-12-04 11:02:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
Our formatting style.
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<xref type="see">モリンガ・1</xref>
@@ -18 +17 @@
-<gloss>horseradish tree</gloss>
+<gloss>horseradish tree (Moringa oleifera)</gloss>
@@ -20 +19 @@
-<gloss>moringa (Moringa oleifera)</gloss>
+<gloss>moringa</gloss>
4. A* 2023-12-04 09:28:47  Hendrik
  Comments:
Added cross reference and expanded the English content as per the cross reference
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<xref type="see">モリンガ・1</xref>
@@ -17 +18,3 @@
-<gloss>horseradish tree (Moringa oleifera)</gloss>
+<gloss>horseradish tree</gloss>
+<gloss>drumstick tree</gloss>
+<gloss>moringa (Moringa oleifera)</gloss>
3. A 2010-08-13 10:51:25  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2010-08-11 19:50:09  Jean-Luc Léger <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<re_nokanji/>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411690 Active (id: 135013)
膣排気音
ちつはいきおん
1. [n]
▶ vaginal flatulence
▶ flatus vaginalis



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411700 Active (id: 135014)
直腸膣瘻
ちょくちょうちつろう
1. [n]
▶ rectovaginal fistula



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411710 Active (id: 135015)
直腸膣
ちょくちょうちつ
1. [adj-no]
▶ rectovaginal



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411720 Active (id: 135016)
排気音
はいきおん
1. [n]
▶ exhaust sound
▶ exhaust note



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411730 Active (id: 135017)
正典化
せいてんか
1. [n,vs]
▶ canonization (in a textual sense)

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411740 Active (id: 1152715)

メープルメイプル
1. [n]
▶ maple
Cross references:
  ⇒ see: 2061900 楓【かえで】 1. maple (Acer spp.); maple tree
2. [n] [abbr]
▶ maple syrup
Cross references:
  ⇒ see: 2432810 メープルシロップ 1. maple syrup



History:
7. A 2014-02-19 03:51:59  Rene Malenfant <...address hidden...>
6. A* 2014-02-19 00:05:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think this how it should be.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2061900">楓・かえで</xref>
@@ -12,0 +14,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2432810">メープルシロップ</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
5. A* 2014-02-18 23:10:45  Richard Warmington <...address hidden...>
  Refs:
I agree that it's a different sense, an abbreviation of メープルシロップ.
I came across the word in translating the following survey response:
{9}{10}・キャラメル・メープル{/10}{/9}
The context was that the survey respondent was asked to name some flavors or foods that a particular type of coffee drink would go well with.
.
By itself, that's not much evidence. But, in addition to the Wikipedia page, you can find things like
- メープルのレシピ
- メープルバターソース
- かぼちゃのメープル煮
- メープル☆バナナケーキ
- 【薄力粉】クッキー【メープル】
- メープルくるみパン
- ミルクもちのメープルきなこがけ
etc.
The Federation of Quebec Maple Syrup Producers is referred to as ケベック・メープル製品生産者協会 on the following webpage
http://www.pure-maple.com/
and there is a book called 
『有元葉子 メープルクッキング』
according to the Wikipedia article メープルシロップ.
4. A* 2014-02-18 21:51:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
reopening. see above
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>maple syrup</gloss>
3. A 2014-02-18 21:51:03  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i'm not convinced that the wikipedia page is suggesting that all the things in that list are known simply as メープル.  if this really does mean 'maple syrup' by itself, it should be a second sense, listed as an abbr.  approving the reading change
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<gloss>maple syrup</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411750 Active (id: 135019)
感傷劇
かんしょうげき
1. [n]
▶ sentimental drama
Cross references:
  ⇒ see: 1101550 パセティックドラマ 1. pathetic drama



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411760 Active (id: 135020)

ジェル
1. [n]
▶ gel (hair, soap)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411770 Deleted (id: 1151614)
生埋め
いきうめ
1. [n]
▶ buried alive



History:
3. D 2014-01-27 17:11:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2014-01-27 11:53:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging with 1830270.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411780 Active (id: 135022)
調心輪
ちょうしんりん
1. [n]
▶ aligning ring



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411790 Active (id: 1091810)
主菜
しゅさい
1. [n]
▶ main dish (e.g. meat, fish, but not rice)
▶ principal dish
Cross references:
  ⇒ see: 2003920 メインディッシュ 1. main dish; main course



History:
3. A 2012-04-11 22:33:15  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not really sure the amplification is needed.
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>main dish (in a meal, excluding staple food such as rice, e.g. meat, fish)</gloss>
+<gloss>main dish (e.g. meat, fish, but not rice)</gloss>
2. A* 2012-04-11 13:38:51  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
daijr koj
  Comments:
Give a bit more detail – this is *excluding* rice (or other staple), and esp. means meat or fish.
(This is really applicable to 定食)
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>main dish (in a meal)</gloss>
+<gloss>main dish (in a meal, excluding staple food such as rice, e.g. meat, fish)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411800 Active (id: 135024)
好き同士
すきどうし
1. [n]
▶ lover
▶ boyfriend
▶ girlfriend
▶ soul mate



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411810 Active (id: 135025)
合意年齢
ごういねんれい
1. [n]
▶ age of consent



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411820 Active (id: 135026)
承諾年齢
しょうだくねんれい
1. [n]
▶ age of consent



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411830 Active (id: 2168682)

コスプレイヤーコスプレーヤー
1. [n]
▶ cosplayer
Cross references:
  ⇒ see: 1050180 コスプレ 1. cosplay (dressing up as a character from an anime, manga, video game, etc.)
  ⇐ see: 2852347 レイヤー 1. cosplayer



History:
4. A 2021-12-09 02:33:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>コスプレーヤー</reb>
3. A 2014-06-10 10:50:04  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2014-06-09 13:13:11  Marcus Richert
  Comments:
if you know what cosplay is, it's not necessary
if you don't know what cosplay is, it's not helpful
  Diff:
@@ -10,2 +10 @@
-<gloss>cosplayer (someone who participates in cosplay)</gloss>
-<gloss>cosplayers</gloss>
+<gloss>cosplayer</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411840 Deleted (id: 1129356)

レヤズ
1. [n] [abbr]
▶ cosplayer
Cross references:
  ⇒ see: 1050180 コスプレ 1. cosplay (dressing up as a character from an anime, manga, video game, etc.)



History:
3. D 2013-04-25 07:10:38  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
not in any of my sources
2. D* 2013-04-25 05:57:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I can't find any convincing case that this word exists.
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411850 Active (id: 2175915)

アラフォー
1. [n,adj-no]
《abbr. of "around forty"》
▶ person around forty years old (esp. a woman)
Cross references:
  ⇐ see: 2845924 アラ還【アラかん】 1. person around sixty years old
  ⇐ see: 2411860 アラサー 1. person around thirty years old (esp. a woman)
  ⇐ see: 2542460 アラフィフ 1. person around fifty years old



History:
7. A 2022-01-22 19:45:30  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-01-22 17:53:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs: 40歳前後の人。
  Comments:
Both daijr and daijs have this as a noun.
  Diff:
@@ -7,0 +8 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -9,3 +10,2 @@
-<xref type="see" seq="2542460">アラフィフ</xref>
-<lsource xml:lang="eng"/>
-<gloss>around forty (years of age, esp. women)</gloss>
+<s_inf>abbr. of "around forty"</s_inf>
+<gloss>person around forty years old (esp. a woman)</gloss>
5. A 2022-01-21 23:05:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
4. A 2022-01-21 23:04:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<gloss>around 40 (years of age, esp. women)</gloss>
+<gloss>around forty (years of age, esp. women)</gloss>
3. A 2011-02-25 06:01:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411860 Active (id: 2176048)

アラサー
1. [n,adj-no]
《abbr. of "around thirty"》
▶ person around thirty years old (esp. a woman)
Cross references:
  ⇒ see: 2411850 アラフォー 1. person around forty years old (esp. a woman)
  ⇐ see: 2845924 アラ還【アラかん】 1. person around sixty years old



History:
6. A 2022-01-23 10:45:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<xref type="see" seq="2411850">アラフォー</xref>
5. A 2022-01-23 01:41:01  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-01-22 22:41:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Comments:
See アラフォー.
  Diff:
@@ -8 +7,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
@@ -10,3 +9,3 @@
-<xref type="see" seq="2783990">アラウンドサーティー</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
-<gloss>woman of around thirty</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<s_inf>abbr. of "around thirty"</s_inf>
+<gloss>person around thirty years old (esp. a woman)</gloss>
3. A 2013-04-25 07:03:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-04-25 06:24:48  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, KOD追加語彙
  Diff:
@@ -9,1 +9,4 @@
-<gloss>around 30</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2783990">アラウンドサーティー</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>woman of around thirty</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411870 Active (id: 135031)
座蒲坐蒲
ざふ
1. [n] {Buddhism}
▶ round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)
Cross references:
  ⇒ see: 1496890 布団 1. futon; Japanese bedding consisting of a mattress and a duvet
  ⇒ see: 1496890 布団 2. round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411880 Active (id: 135032)
管理主義教育
かんりしゅぎきょういく
1. [n]
▶ control-oriented education



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411890 Active (id: 2296306)

フラックス
1. [n] {physics}
▶ flux
Cross references:
  ⇒ see: 2860763 流束 1. flux
2. [n]
▶ flux (used in soldering, smelting, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 2411900 融剤 1. flux (substance mixed with a solid in order to lower its melting point); fusing agent
3. [n] {chemistry}
▶ solvent
Cross references:
  ⇒ see: 1546140 溶剤 1. solvent; solution; flux



History:
8. A 2024-03-28 02:59:57  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2024-03-27 21:46:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr, jawiki, gg5
  Comments:
Splitting on source word.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<field>&chem;</field>
+<xref type="see" seq="2860763">流束</xref>
@@ -15,2 +15,8 @@
-<xref type="see" seq="1149860">亜麻・あま</xref>
-<gloss>flax</gloss>
+<xref type="see" seq="2411900">融剤</xref>
+<gloss>flux (used in soldering, smelting, etc.)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1546140">溶剤・1</xref>
+<field>&chem;</field>
+<gloss>solvent</gloss>
6. A 2015-11-06 06:42:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
5. A* 2015-11-06 03:24:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, リーダーズ+プラス
  Diff:
@@ -12,0 +13,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1149860">亜麻・あま</xref>
+<gloss>flax</gloss>
+</sense>
4. A 2014-03-28 21:48:45  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411900 Active (id: 1063729)
融剤
ゆうざい
1. [n]
▶ flux (substance mixed with a solid in order to lower its melting point)
▶ fusing agent
Cross references:
  ⇐ see: 2411890 フラックス 2. flux (used in soldering, smelting, etc.)



History:
3. A 2011-04-24 19:53:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-04-24 19:36:54  Sólyom Zoltán <...address hidden...>
  Comments:
removed redundant "the" before "its"
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>flux (substance mixed with a solid in order to lower the its melting point)</gloss>
+<gloss>flux (substance mixed with a solid in order to lower its melting point)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411910 Active (id: 135035)
介護施設
かいごしせつ
1. [n]
▶ nursing home
▶ rest home



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411920 Active (id: 2158309)
後背位
こうはいい
1. [n]
▶ rear-entry position (sexual position)
▶ doggy style



History:
4. A 2021-11-13 07:28:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>rear entry position (sexual position)</gloss>
+<gloss>rear-entry position (sexual position)</gloss>
3. A 2021-04-12 21:19:44  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-04-12 00:26:18 
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/後背位
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>doggy style</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411930 Active (id: 2219422)
右図
うず
1. [n]
▶ the right figure (diagram, illustration, chart, graph, etc.)
▶ figure on the right
Cross references:
  ⇔ see: 2552850 左図 1. the left figure (diagram, illustration, chart, graph, etc.); figure on the left



History:
3. A 2023-01-19 17:53:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Style alignment.
  Diff:
@@ -13,2 +13,2 @@
-<gloss>map on the right</gloss>
-<gloss>chart on the right</gloss>
+<gloss>the right figure (diagram, illustration, chart, graph, etc.)</gloss>
+<gloss>figure on the right</gloss>
2. A 2010-06-15 22:14:57  Francis
  Refs:
See below.
  Comments:
With regard to my earlier submission for "左図," I decided to look to see if a submission was required for "右図" and I found that the above entry was already included.
I decided to make this submission so that both right and left may be seen with compatible type entries and perhaps also a two-way cross-reference may be helpful for the novice; especially if the novice thinks that the above headword may be "ゆうず."
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<xref type="see" seq="2552850">左図</xref>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411940 Active (id: 135038)
小型犬
こがたけん
1. [n]
▶ small-breed dog
▶ toy dog



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411950 Active (id: 135039)
中型犬
ちゅうがたけん
1. [n]
▶ medium-size dog



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411960 Active (id: 2189870)
大型犬
おおがたけん
1. [n]
▶ large-breed dog
▶ large dog



History:
2. A 2022-06-09 09:46:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>large dog</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411970 Active (id: 2179437)
我人和人
わひと
1. [pn] [arch]
《nuance of either deep affection or contempt》
▶ you



History:
5. A 2022-02-18 22:28:45  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2022-02-18 12:29:32  dine
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/わひと
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&pn;</pos>
3. A 2018-08-26 23:39:17  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-08-25 22:18:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>you (nuance of either deep affection or contempt)</gloss>
+<s_inf>nuance of either deep affection or contempt</s_inf>
+<gloss>you</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411980 Active (id: 135042)
返還義務
へんかんぎむ
1. [n]
▶ obligation of restitution



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2411990 Active (id: 2098149)
数十年
すうじゅうねん
1. [n,adv]
▶ few decades
▶ many decades
▶ several decades



History:
2. A 2021-03-28 05:54:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Replace n-t with n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<pos>&n-t;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412000 Active (id: 1921145)

ワクチンソフトワクチン・ソフト
1. [n] {computing} Source lang: eng(wasei) "vaccine soft"
▶ antivirus software
Cross references:
  ⇐ see: 2501740 コンピューターワクチン 1. computer vaccine; antivirus software



History:
4. A 2015-09-12 00:21:10  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2015-09-10 15:05:36  luce
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&comp;</field>
2. A 2013-05-11 12:06:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ワクチン・ソフト</reb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412010 Active (id: 2179550)
我人ども和人ども
わひとども
1. [pn] [arch]
《familiar or derogatory》
▶ you (usu. plural)



History:
6. A 2022-02-20 01:51:32  Marcus Richert <...address hidden...>
5. A* 2022-02-19 14:16:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think this looks better.
  Diff:
@@ -16,2 +16,2 @@
-<s_inf>familiar or derog.; usu. plural</s_inf>
-<gloss>you</gloss>
+<s_inf>familiar or derogatory</s_inf>
+<gloss>you (usu. plural)</gloss>
4. A 2022-02-18 22:28:28  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-02-18 12:30:49  dine
  Refs:
https://www.weblio.jp/content/我人共
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&pn;</pos>
2. A 2018-08-25 22:35:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16,2 @@
-<gloss>you (familiar or derog.; usu. plural)</gloss>
+<s_inf>familiar or derog.; usu. plural</s_inf>
+<gloss>you</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412020 Active (id: 2150843)
大岡裁き
おおおかさばき
1. [n]
《from Ōoka Tadasuke, a 17th century jurist》
▶ judicial decision made with human kindness and warmth in a fair manner



History:
3. A 2021-10-10 06:06:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>judicial decision made with human kindness and warmth in a fair manner (from the decisions of Ōoka Tadasuke, a jurist in 17th century Japan)</gloss>
+<s_inf>from Ōoka Tadasuke, a 17th century jurist</s_inf>
+<gloss>judicial decision made with human kindness and warmth in a fair manner</gloss>
2. A 2015-08-13 02:07:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>judicial decision made with human kindness and warmth in a fair manner (from the decisions of Oooka Tadasuke, a jurist in 17th century Japan)</gloss>
+<gloss>judicial decision made with human kindness and warmth in a fair manner (from the decisions of Ōoka Tadasuke, a jurist in 17th century Japan)</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412030 Deleted (id: 1080594)
活躍中
かつやくちゅう
1. [exp]
▶ within an activity
▶ during an activity
Cross references:
  ⇒ see: 1208450 活躍 1. activity (esp. energetic or successful); great efforts; active participation
  ⇒ see: 1208450 活躍 2. walking about with great vigor



History:
3. D 2011-11-29 11:26:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No
2. A* 2011-11-15 08:34:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
helpful?
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412040 Active (id: 1939886)
列聖
れっせい
1. [n,vs]
▶ canonization
▶ establishment of sainthood

Conjugations


History:
2. A 2016-11-28 03:42:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>canonization (i.e. establishment of sainthood)</gloss>
+<gloss>canonization</gloss>
+<gloss>establishment of sainthood</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412060 Active (id: 135049)
水水母
みずくらげ
1. [n]
▶ aurelia (Aurelia aurita)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412080 Active (id: 135050)
水性ペンキ
すいせいペンキ
1. [n]
▶ water-based paint
▶ emulsion



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412090 Active (id: 2164561)
水拭き
みずぶき
1. [n,vs,vt]
▶ wiping with a damp cloth

Conjugations


History:
2. A 2021-11-18 01:27:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412100 Active (id: 135052)
カフカス人
カフカスじん
1. [n]
▶ Caucasian person



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412110 Active (id: 135053)

テマ
1. [n]
▶ theme



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412120 Active (id: 135054)
認知度
にんちど
1. [n]
▶ degree of recognition
▶ level of familiarity
▶ visibility (product)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412130 Active (id: 135055)

セルティック
1. [adj-f]
▶ Celtic (esp. football club)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412140 Active (id: 135056)

リペレット
1. [n,vs]
▶ re-pellet (plastics industry)
▶ regrind
▶ grinding plastic scraps into small pieces as a form of recycling

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412150 Active (id: 135057)
代替手段
だいたいしゅだん
1. [n]
▶ alternative means (alternate)
▶ alternative method



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412170 Active (id: 135058)
悪っぽい
わるっぽい
1. [adj-i]
▶ baddish
▶ badish

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412180 Active (id: 2185205)

パチキパッチギ
1. [n] Dialect: osb Source lang: kor "bakchigi"
▶ headbutt



History:
3. A 2022-05-02 11:57:30  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-05-02 08:35:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
weblio osb dictionary
  Comments:
not seeing a lot of evidence for it being vs, maybe safer to keep that tag off
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
@@ -13,0 +13 @@
+<dial>&osb;</dial>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412190 Active (id: 135060)
近現代
きんげんだい
1. [n]
▶ the modern era
▶ present day



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412200 Active (id: 135061)

あおがらアオガラ
1. [n]
▶ blue tit (Parus caeruleus)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412210 Active (id: 135062)
線源
せんげん
1. [n]
▶ source of radiation
▶ radiation source



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412220 Deleted (id: 1956820)
お墓参り
おはかまいり
1. [n]
▶ ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone)



History:
4. D 2017-08-01 03:46:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Agree.
3. D* 2017-07-29 16:26:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
standard addition of お- to 墓参り.  none of my sources bothers with an entry for this one
2. A* 2017-07-21 17:25:37 
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>おはか参り</keb>
+<keb>お墓参り</keb>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412230 Active (id: 2070892)

そく
1. [ctr]
▶ counter for pairs of socks, shoes, etc.



History:
4. A 2020-06-02 00:16:30  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Don't need suf for counters.
  Diff:
@@ -11 +10,0 @@
-<pos>&suf;</pos>
3. A 2020-06-01 02:17:12  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-06-01 01:08:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>counter for pairs (of socks, shoes, etc.)</gloss>
+<gloss>counter for pairs of socks, shoes, etc.</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412240 Active (id: 135065)
固体ロケット
こたいロケット
1. [n]
▶ solid-fuel rocket



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412250 Active (id: 1907026)
ト調
トちょう
1. [n] {music}
▶ key of G



History:
2. A 2014-11-29 04:10:04  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>key of G (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>key of G</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412260 Active (id: 1907024)
イ調
イちょう
1. [n] {music}
▶ key of A



History:
2. A 2014-11-29 04:09:39  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>key of A (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>key of A</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412270 Active (id: 1907031)
ロ調
ロちょう
1. [n] {music}
▶ key of B



History:
2. A 2014-11-29 04:10:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>key of B (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>key of B</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412280 Active (id: 1907028)
ハ調
ハちょう
1. [n] {music}
▶ key of C



History:
2. A 2014-11-29 04:10:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>key of C (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>key of C</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412290 Active (id: 1907027)
ニ調
ニちょう
1. [n] {music}
▶ key of D



History:
2. A 2014-11-29 04:10:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>key of D (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>key of D</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412300 Active (id: 1907030)
ホ調
ホちょう
1. [n] {music}
▶ key of E



History:
2. A 2014-11-29 04:10:41  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>key of E (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>key of E</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412310 Active (id: 1907029)
ヘ調
ヘちょう
1. [n] {music}
▶ key of F



History:
2. A 2014-11-29 04:10:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>key of F (music)</gloss>
+<field>&music;</field>
+<gloss>key of F</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412320 Active (id: 135073)

クィディッチ
1. [n]
▶ quidditch (fictional sport from Harry Potter series)



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412330 Active (id: 135074)
貢進
こうしん
1. [n]
▶ paying a tribute
▶ contribution
▶ presentation of something to an aristocrat



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412340 Active (id: 135075)
癒し癒やし
いやし
1. [n,adj-no]
▶ healing
▶ soothing
▶ therapy
▶ comfort
▶ solace



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412350 Active (id: 135076)
構造色
こうぞうしょく
1. [n]
▶ structural color



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412360 Active (id: 135077)
選び抜く
えらびぬく
1. [v5k,vt]
▶ to single out

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412370 Active (id: 135078)
配向ベクトル
はいこうベクトル
1. [n]
▶ orientation vector



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412380 Active (id: 2276780)
秩序度
ちつじょど
1. [n] {physics}
▶ degree of order
2. [n] {physics}
▶ order parameter



History:
4. A 2023-09-12 01:10:30  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
We don't typically tag scientific/technical terms as "rare" unless there exists a more common synonym.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&rare;</misc>
@@ -19 +17,0 @@
-<misc>&rare;</misc>
3. A 2023-09-12 00:05:38  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5:
秩序度 【物】 the degree of order.
秩序パラメーター 【物】 an order parameter.
秩序度	454
秩序パラメーター	65
  Comments:
Maybe only one sense. I think just [physics] is enough. The original 秩序度 entry was submitted by a physicist.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&physics;</field>
@@ -17 +17,0 @@
-<field>&chem;</field>
2. A* 2023-09-11 06:33:00  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
https://eow.alc.co.jp/search?q=秩序度
degree of order

長距離秩序度
https://www.jeol.co.jp/words/emterms/20121023.062758.html#gsc.tab=0
In the case of binary alloys, a degree of order of atom species A and B increases with decreasing temperature after a substance undergoes a transition from a disordered phase to an ordered phase. The "long-range order parameter" means this degree of order. It can be measured from the intensity change of a specific reflection that appears in an ordered phase.

Degree of order:
異なる遷移金属原子が高い秩序度をもって配列したダブルペロブスカイト型酸化物を合成し
We have succeeded in synthesis of four new double-perovskite oxides, each of which exhibits high degree of order in the arrangements of different transition-metal atom

https://www.jstage.jst.go.jp/article/shikizai1937/62/11/62_683/_article/-char/ja/
高分子液晶とオーダーパラメータ (配向秩序度) - CiNii Research

https://www.jstage.jst.go.jp/article/fiber1944/35/11/35_11_P305/_pdf
これを配向の秩序度(order parameter)という 

https://physics.stackexchange.com/questions/138255/what-is-an-order-parameter
  Comments:
A bunch of other terms for this:
https://ja.wikipedia.org/wiki/秩序変数
秩序変数(ちつじょへんすう、英: order parameter)または秩序パラメータ、オーダーパラメータとは、相が持つ秩序を表すマクロな変数のことである。

秩序変数	765	42.7%  <--- wikipedia headword for "order parameter"
秩序パラメータ	350	19.5%
オーダーパラメータ	222	12.4%

秩序度	454	25.3% <--- this term

This can mean "high degree of order" in any context (philosophy was one I found in book results).  Even in a chemistry context, it doesn't appear to always be "order parameter".  So the ngrams are inflated vs. other glosses of "order parameter".

For "order parameter", this often appears as a suffix:
配向秩序度	70	100.0%  sometimes just "order parameter", or "orientation order parameter"
長距離秩序度	0	0.0% long-range order parameter
短距離秩序度	0	0.0% short-range order parameter
  Diff:
@@ -11,0 +12,8 @@
+<misc>&rare;</misc>
+<gloss>degree of order</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&chem;</field>
+<field>&physics;</field>
+<misc>&rare;</misc>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412390 Active (id: 135080)
棒状分子
ぼうじょうぶんし
1. [n]
▶ rod-like molecule



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412400 Active (id: 135081)
排除体積効果
はいじょたいせきこうか
1. [n]
▶ excluded volume effect



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412410 Active (id: 1926795)

ネマチックネマティック
1. [adj-no]
▶ nematic



History:
3. A 2016-02-04 06:56:57  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2016-01-31 06:54:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, https://en.wikipedia.org/wiki/Liquid_crystal   n-grams
ネマチック	2403
ネマティック	2324
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ネマティック</reb>
+</r_ele>
@@ -8 +11 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412420 Active (id: 135083)

スメクチック
1. [n]
▶ smectic



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412430 Active (id: 135084)
円板状分子
えんばんじょうぶんし
1. [n]
▶ disc-like molecule



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412440 Active (id: 135085)
良くも悪しくも
よくもあしくも
1. [exp]
▶ regardless of right or wrong
▶ regardless of merit
▶ both good and bad
Cross references:
  ⇒ see: 2409800 良くも悪くも 1. for better or worse; for good and bad; regardless of merit; both good and bad



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412450 Active (id: 135086)
丁寧体
ていねいたい
1. [n]
▶ polite style
▶ polite Japanese
Cross references:
  ⇒ see: 2112390 普通体 1. direct style



History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412460 Active (id: 1080298)
連絡通路
れんらくつうろ
1. [n]
▶ (connecting) passageway
▶ accessway
▶ walk-through
▶ skyway
▶ sky bridge



History:
3. A 2011-11-22 02:33:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Trimming a little
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>connecting passageway (e.g. between two buildings)</gloss>
+<gloss>(connecting) passageway</gloss>
@@ -14,1 +14,0 @@
-<gloss>passageway</gloss>
2. A* 2011-11-19 08:27:25  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 英辞郎
Google images
  Comments:
* Add rather idiomatic direct translation “connecting passageway”, and gloss to clarify
* Add “skyway” etc. – common use
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<gloss>connecting passageway (e.g. between two buildings)</gloss>
@@ -15,0 +16,2 @@
+<gloss>skyway</gloss>
+<gloss>sky bridge</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412470 Active (id: 135088)
見紛う見まがう見まごう
みまがう (見紛う, 見まがう)みまごう (見紛う, 見まごう)
1. [v5u,vt]
《みまごう does not conjugate》
▶ to mistake (A for B)
▶ to misread

Conjugations


History:
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412480 Active (id: 2275066)
訪う
おとなう
1. [v5u,vi] [poet,uk]
▶ to visit
▶ to call on
2. [v5u,vi] [arch]
《orig. meaning》
▶ to make a noise

Conjugations


History:
3. A 2023-08-20 22:31:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
meikyo, smk:〔雅〕
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&poet;</misc>
@@ -14,0 +16 @@
+<gloss>to call on</gloss>
2. A* 2023-08-20 07:09:33  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Comments:
Found this while looking at other "orig. meaning" entries.
  Diff:
@@ -20 +20,2 @@
-<gloss>(original meaning) to make a noise</gloss>
+<s_inf>orig. meaning</s_inf>
+<gloss>to make a noise</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412490 Active (id: 1082631)
慈童
じどう
1. [n]
▶ noh mask resembling a dignified youth



History:
3. A 2012-01-07 01:39:50  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-12-31 07:35:19  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij
  Comments:
wrong kanji
  Diff:
@@ -5,1 +5,1 @@
-<keb>滋童</keb>
+<keb>慈童</keb>
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>type of No-mask</gloss>
+<gloss>noh mask resembling a dignified youth</gloss>
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2412500 Active (id: 2296438)
喝食
かっしきかしきかつじき
1. [n] {Buddhism}
▶ announcing meals (at a Zen monastery)
▶ meal announcer
2. [n] {noh}
▶ noh mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery



History:
6. A 2024-03-29 05:10:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I guess that helps.
  Diff:
@@ -25 +25 @@
-<gloss>mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery</gloss>
+<gloss>noh mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery</gloss>
5. A* 2024-03-27 05:03:37  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think I prefer "noh mask" in the gloss. I think they could still have the [noh] tag.
4. A* 2024-03-27 03:13:47  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
We have quite a few entries with "noh mask" glosses. If this looks fine, I'll update the rest of them.
  Diff:
@@ -24 +24,2 @@
-<gloss>noh mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery</gloss>
+<field>&noh;</field>
+<gloss>mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery</gloss>
3. A 2012-01-07 01:40:06  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-12-31 07:48:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, ddofbud, jaanus
  Diff:
@@ -10,0 +10,6 @@
+<r_ele>
+<reb>かしき</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>かつじき</reb>
+</r_ele>
@@ -12,1 +18,7 @@
-<gloss>type of No-mask</gloss>
+<field>&Buddh;</field>
+<gloss>announcing meals (at a Zen monastery)</gloss>
+<gloss>meal announcer</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>noh mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5741155 Active (id: 2233950)
もじら組
もじらぐみ [spec1]
1. [organization]
▶ Mozilla community



History:
4. A 2023-05-06 06:11:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding spec1
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
3. A 2015-08-06 01:22:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>2405750</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -11 +10 @@
-<pos>&n;</pos>
+<misc>&organization;</misc>
2. A* 2015-08-05 12:24:57  luce
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/もじら組
  Comments:
-> enamdict (organisation)
1. A 2008-09-23 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml