JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2249520 Active (id: 119079)
大型化
おおがたか
1. [n,vs]
▶ increasing in size

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249530 Active (id: 119080)
超小型化
ちょうこがたか
1. [n,vs]
▶ microminiaturization
▶ micro-miniaturization

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249540 Active (id: 119081)
類型化
るいけいか
1. [n,vs]
▶ classifying in patterns
▶ typification

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249550 Active (id: 119082)
模型化
もけいか
1. [n,vs]
▶ modelling
▶ modeling

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249560 Active (id: 119083)
尻ぺんぺん
しりぺんぺん
1. [n,vs] [col]
▶ spanking the bottom
▶ spanking

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249570 Active (id: 1137782)

ブログコメントブログ・コメント
1. [n]
▶ blog comment



History:
2. A 2013-05-11 10:40:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ブログ・コメント</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249580 Active (id: 2130818)

コメントスパムコメント・スパム
1. [n]
▶ comment spam (on a blog, forum, etc.)



History:
4. A 2021-07-24 21:21:42  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2021-07-24 13:14:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<xref type="see" seq="1051230">コメント</xref>
-<gloss>comment spam</gloss>
+<gloss>comment spam (on a blog, forum, etc.)</gloss>
2. A 2013-05-11 07:45:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>コメント・スパム</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249590 Active (id: 119086)
期待にかなう期待に適う
きたいにかなう
1. [exp,v5u]
▶ to live up to (one's) expectations

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249600 Active (id: 1163651)
要求にかなう要求に適う
ようきゅうにかなう
1. [exp,v5u]
▶ to meet (one's) demands

Conjugations


History:
3. A 2014-08-28 01:15:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
To me the meaning is not immediately obvious from the components. The major JEs (GG5, etc.) have a lot of worked examples of にかなう. Perhaps the 適う entry itself needs expanding.
2. D* 2014-08-27 20:47:25  Not Meiryo-Name <...address hidden...>
  Refs:
djr;djs;prog3e;kenkyu中
  Comments:
It's just one of the many possible "{thing} にかなう" 
constructions. And none of the references above carry it.
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249610 Deleted (id: 2299475)
基準にかなう基準に適う
きじゅんにかなう
1. [exp,v5u]
▶ to meet the standard

Conjugations


History:
3. D 2024-04-28 00:09:03  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
基準にかなう	279		
基準に適う	263
  Comments:
I don't think so. Uncommon and obvious.
2. A* 2024-04-26 04:32:09  Ma
  Comments:
Needed?
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249620 Active (id: 119089)
意にかなう意に適う意に叶う
いにかなう
1. [exp,v5u]
▶ to satisfy (one)
▶ to meet (one's) desire

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249630 Active (id: 1086798)
鉄刺
てっさ
1. [n] [uk] Dialect: ksb
▶ fugu sashimi
Cross references:
  ⇒ see: 1438010 鉄砲 3. puffer fish



History:
3. A 2012-02-26 16:56:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2012-02-26 14:07:54  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
ja wikt
http://ja.wiktionary.org/wiki/鉄刺
1,160,000 てっさ
   36,600 鉄刺
  Comments:
* Add kanji spelling (clarifies the etymology)
* Add corresponding [uk] (kanji rare, as this is an informal term)
* Also, fix 鉄砲 ref to point to correct sense #
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>鉄刺</keb>
+</k_ele>
@@ -9,1 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1438010">鉄砲</xref>
+<xref type="see" seq="1438010">鉄砲・3</xref>
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249640 Active (id: 1077149)

セニョール
1. [n] Source lang: spa
▶ señor



History:
3. A 2011-09-20 13:54:29  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-09-20 13:15:26 
  Diff:
@@ -10,1 +10,1 @@
-<gloss>senor</gloss>
+<gloss>señor</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249650 Active (id: 119092)

ステビア
1. [n] Source lang: lat
▶ stevia



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249660 Active (id: 119093)
藤豆鵲豆
ふじまめフジマメ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ hyacinth bean (Lablab purpureus)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249670 Active (id: 119094)
巴鴨
ともえがもトモエガモ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Baikal teal (species of dabbling duck, Anas formosa)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249680 Active (id: 119095)
嘴広鴨
はしびろがもハシビロガモ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ northern shoveler (species of duck, Anas clypeata)
▶ northern shoveller



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249690 Active (id: 2152095)
四等官
しとうかん
1. [n] [hist]
▶ four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century
  ⇐ see: 1478510 判官【はんがん】 2. 3rd grade official (ritsuryō system); assistant district officer; inspector
  ⇐ see: 2249730 主典【さかん】 1. secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryō system)
  ⇐ see: 2738900 刀禰【とね】 2. member of one of the four administrative ranks in the ritsuryō system
  ⇐ see: 2249710 次官【すけ】 1. assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)
  ⇐ see: 2249700 長官【かみ】 1. director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō system); chief



History:
2. A 2021-10-16 06:09:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>four administrative positions (of the ritsuryo system: kami, suke, jou, sakan)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249700 Active (id: 2152114)
長官
かみかんこう
1. [n,adj-no] [arch,hist]
▶ director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)
▶ chief
Cross references:
  ⇒ see: 2249690 四等官 1. four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)
  ⇐ see: 2427830 正【しょう】 4. director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō period); chief
  ⇐ see: 2829327 大領【だいりょう】 1. director of a district (ritsuryō system)
  ⇐ see: 2268150 守【かみ】 1. director (of the provincial governors under the ritsuryō system)



History:
4. A 2021-10-16 06:09:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21 +21,2 @@
-<gloss>director (highest of the four administrative positions of the ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>director (highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)</gloss>
3. A 2016-05-14 00:43:02  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-14 00:29:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Being consistent with the others.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>director (highest of the four administrative positions of the ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>director (highest of the four administrative positions of the ritsuryo system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249710 Active (id: 2152096)
次官
すけ
1. [n] [arch,hist]
▶ assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249690 四等官 1. four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)
  ⇐ see: 2829329 少領【しょうりょう】 2. assistant director of a district (ritsuryō system)



History:
3. A 2021-10-16 06:09:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryō system)</gloss>
2. A 2016-05-17 10:01:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>assistant director (second highest of the four administrative positions of the ritsuryo system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249720 Active (id: 2287068)
禰宜祢宜
ねぎ
1. [n] {Shinto}
▶ senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest)
Cross references:
  ⇒ see: 1228420 宮司 1. chief priest
  ⇒ see: 2854031 権宮司 1. associate chief priest; deputy chief priest
  ⇐ see: 2528470 祝【はふり】 1. junior Shinto priest
  ⇐ see: 2249730 主典【さかん】 2. shrine official (ranking below a negi)
  ⇐ see: 1364690 神主【かんぬし】 3. Welsh onion
2. [n] [hist] {Shinto}
《under the old system》
▶ priest (below chief priest and above junior priest)
Cross references:
  ⇒ see: 1364690 神主 2. chief priest (of a Shinto shrine)
  ⇒ see: 2528470 祝 1. junior Shinto priest
3. [n] [rare]
▶ grasshopper
▶ locust
Cross references:
  ⇒ see: 1689970 【バッタ】 1. grasshopper; locust (of superfamily Acridoidea)



History:
6. A 2024-01-02 00:57:04  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2024-01-01 23:46:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, meikyo
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<xref type="see" seq="1364690">神主</xref>
+<xref type="see" seq="2854031">権宮司</xref>
@@ -18 +18 @@
-<gloss>senior priest (of a Shinto shrine, below chief priest and deputy chief priest)</gloss>
+<gloss>senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest)</gloss>
@@ -21,0 +22,10 @@
+<xref type="see" seq="1364690">神主・2</xref>
+<xref type="see" seq="2528470">祝・1</xref>
+<field>&Shinto;</field>
+<misc>&hist;</misc>
+<s_inf>under the old system</s_inf>
+<gloss>priest (below chief priest and above junior priest)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1689970">バッタ</xref>
4. A 2012-08-27 22:59:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16,1 +16,3 @@
-<xref type="see">神主</xref>
+<xref type="see" seq="1364690">神主</xref>
+<xref type="see" seq="1364690">神主</xref>
+<xref type="see" seq="1364690">神主</xref>
3. A* 2012-08-27 15:57:10  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Point to *chief* priest sense [2] of 神主
Link to current top rank 宮司 (per daijr & koj)
  Diff:
@@ -15,3 +15,2 @@
-<xref type="see" seq="1364690">神主</xref>
-<xref type="see" seq="1364690">神主・1</xref>
-<xref type="see" seq="1364690">神主・1</xref>
+<xref type="see" seq="1228420">宮司</xref>
+<xref type="see">神主</xref>
2. A* 2012-08-27 15:40:01  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5 daijr koj
  Comments:
* clarify precise position in hierarchy
* add grasshopper sense (koj) – seems obscure
  Diff:
@@ -16,1 +16,8 @@
-<gloss>senior priest (of a Shinto shrine)</gloss>
+<field>&Shinto;</field>
+<gloss>senior priest (of a Shinto shrine, below chief priest and deputy chief priest)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<misc>&obsc;</misc>
+<gloss>grasshopper</gloss>
+<gloss>locust</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249730 Rejected (id: 1930904)
主典
さかんしゅてんそうかん [ok]
1. [n] [arch]
▶ secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryo system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249690 四等官 1. four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)
2. (しゅてん only) [n] [obs]
▶ shrine official (ranking below a negi)
Cross references:
  ⇒ see: 2249720 禰宜 1. senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest)

History:
3. R 2016-05-14 00:37:06  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-13 23:38:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think the ranks were in the system itself.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryo system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249730 Active (id: 2165134)
主典
さかんしゅてんそうかん [ok]
1. [n] [arch]
▶ secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2249690 四等官 1. four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)
  ⇐ see: 2829337 史生【ししょう】 1. government official next in rank to the sakan (ritsuryō system)
2. (しゅてん only) [n] [obs]
▶ shrine official (ranking below a negi)
Cross references:
  ⇒ see: 2249720 禰宜 1. senior priest (serving under the chief priest and associate chief priest)



History:
4. A 2021-11-20 05:42:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryō system)</gloss>
3. A 2016-05-14 00:38:05  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-05-13 23:42:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it was part of the system.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryo period)</gloss>
+<gloss>secretary (lowest of the four administrative ranks of the ritsuryo system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249740 Deleted (id: 1147044)
判官
じょうぞう
1. [n] [arch]
▶ inspector (third highest of the four administrative ranks of the ritsuryo period)
Cross references:
  ⇒ see: 2249690 四等官 1. four administrative positions (of the ritsuryō system: kami, suke, jou, sakan)



History:
3. D 2013-09-17 00:52:44  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2013-09-15 04:58:09  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Merge to 1478510 (2/3)
If this is ok, need to update some incoming references:
2593530 忠 【 ちゅう 】 2.inspector of the Imperial Prosecuting 
and Investigating Office (ritsuryo period)
2580360 少監 【 しょうげん 】 1.inspector (of the Dazaifu)
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249750 Active (id: 119102)
香盤時計
こうばんどけい
1. [n]
▶ incense clock



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249760 Active (id: 119103)
常香盤
じょうこうばん
1. [n]
▶ incense clock (marks time with a smouldering train of incense)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249770 Active (id: 1132808)

クリスマスパーティークリスマスパーティクリスマス・パーティークリスマス・パーティ
1. [n]
▶ Christmas party
Cross references:
  ⇐ see: 2249780 クリパ 1. Christmas party



History:
3. A 2013-05-11 07:25:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13,0 +13,3 @@
+<r_ele>
+<reb>クリスマス・パーティ</reb>
+</r_ele>
2. A 2013-05-11 07:25:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>クリスマス・パーティー</reb>
+</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249780 Active (id: 119105)

クリパ
1. [n] [abbr]
▶ Christmas party
Cross references:
  ⇒ see: 2249770 クリスマスパーティー 1. Christmas party



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249790 Active (id: 119106)
仮定法過去完了
かていほうかこかんりょう
1. [n] {linguistics}
▶ subjunctive past perfect



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249800 Active (id: 119107)
仮定法過去
かていほうかこ
1. [n] {linguistics}
▶ subjunctive past



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249810 Active (id: 119108)
絵を描く [spec1] 絵を書く絵をかく絵をえがく
えをかく (絵を描く, 絵を書く, 絵をかく) [spec1] えをえがく (絵を描く, 絵をえがく)
1. [exp,v5k]
▶ to paint (draw) a picture

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249820 Active (id: 1132235)

カーワックスカー・ワックス
1. [n]
▶ car wax



History:
2. A 2013-05-11 07:03:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>カー・ワックス</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249830 Active (id: 1132198)

カードゲーム [spec1] カード・ゲーム
1. [n]
▶ card game
Cross references:
  ⇐ see: 2830934 トランプゲーム 1. card game



History:
2. A 2013-05-11 07:01:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<r_ele>
+<reb>カード・ゲーム</reb>
+</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249840 Active (id: 1136541)

バースデーカードバースデイカードバースデー・カードバースデイ・カード
1. [n]
▶ birthday card



History:
3. A 2013-05-11 09:51:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13,0 +13,3 @@
+<r_ele>
+<reb>バースデイ・カード</reb>
+</r_ele>
2. A 2013-05-11 09:51:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>バースデー・カード</reb>
+</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249850 Active (id: 119112)
言われてみれば
いわれてみれば
1. [exp]
▶ now that you say that
▶ now that you mention it



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249860 Active (id: 2075817)
3P
さんピー
1. [n] [col]
▶ threesome (sexual activity)
Cross references:
  ⇐ see: 2845641 逆3P【ぎゃくさんピー】 1. reverse threesome (e.g. with two men and a woman instead of two women and one man)



History:
7. A 2020-07-23 08:29:59  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I don't think this needs to be specified.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>threesome (sexual activity, usu. two women and a man)</gloss>
+<gloss>threesome (sexual activity)</gloss>
6. A 2020-07-22 00:58:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning. The wiktionary entry suggests it may be from "3 people" in English.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>threesome</gloss>
+<gloss>threesome (sexual activity, usu. two women and a man)</gloss>
5. A 2015-02-20 22:22:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
4. A* 2015-02-20 13:05:55 
  Comments:
(not submitter here)
[sens] is most often here applied to profession names, health-related things, and descriptions of death. I can't actually find a single entry (other than this one) that is sex-related, with the tag. [apart from prostitutes, which belongs to profession names.]
-
that being said, I don't find the word exactly vulgar either. I guess it might be reasonably be used for a three-player mode in a video game.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&sens;</misc>
3. A* 2015-02-17 22:54:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it usually has sexual connotations. I see we have シックスナイン (sense 2) as "vulg". Should there be a better tag?
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249870 Active (id: 2092954)
菊菜
きくな
1. [n] Dialect: ksb
▶ edible chrysanthemum (Glebionis coronaria)
▶ crown daisy
▶ garland chrysanthemum
Cross references:
  ⇒ see: 1341070 春菊 1. edible chrysanthemum (Glebionis coronaria); crown daisy; garland chrysanthemum



History:
4. A 2021-02-05 23:37:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
3. A* 2021-02-05 23:00:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think we can omit the old names (otherwise we'll turn into a horrendous taxonomic catalogue)
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>edible chrysanthemum (Glebionis coronaria) (formerly Chrysanthemum coronarium)</gloss>
+<gloss>edible chrysanthemum (Glebionis coronaria)</gloss>
2. A* 2021-02-05 09:59:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, etc. (all just point to 春菊)
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -15 +15,3 @@
-<gloss>edible chrysanthemum (Chrysanthemum coronarium)</gloss>
+<gloss>edible chrysanthemum (Glebionis coronaria) (formerly Chrysanthemum coronarium)</gloss>
+<gloss>crown daisy</gloss>
+<gloss>garland chrysanthemum</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249880 Active (id: 119115)

トック
1. [n] Source lang: kor
▶ tteok (sweet Korean rice cake)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249890 Active (id: 119116)

スウィーティスイーティー
1. [n]
▶ sweetie (sweet green-skinned citrus; cross between a grapefruit and a pomelo)
▶ oroblanco



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249900 Active (id: 1101939)
打たせ湯うたせ湯
うたせゆ
1. [n]
▶ stream of water cascading onto one's back (in an onsen)
▶ pelting water
▶ waterfall shower



History:
3. A 2012-06-25 08:00:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<gloss>(in an onsen) stream of water cascading onto one's back</gloss>
+<gloss>stream of water cascading onto one's back (in an onsen)</gloss>
2. A* 2012-06-25 07:03:02  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/うたせ湯
98k hits
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>うたせ湯</keb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249910 Deleted (id: 2182687)

ジュベナイル
1. [n,adj-no]
▶ juvenile



History:
4. D 2022-04-03 10:04:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Merged approved.
3. D* 2022-04-03 02:23:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think so. This can go if it's agreed.
2. A* 2022-04-02 05:13:02  Opencooper
  Refs:
G n-grams:

ジュベナイル	5083
ジュブナイル	34416 <- daijs (https://kotobank.jp/word/ジュブナイル-529288)
  Comments:
Merge to 「ジュブナイル」?
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249920 Active (id: 1028909)
あごが干上がる顎が干上がる
あごがひあがる
1. [exp,v5r]
▶ to lose one's means of livelihood
▶ to become unable to earn a living

Conjugations


History:
3. A 2010-07-01 10:19:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ok
2. A* 2010-07-01 03:58:35  Scott
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&v5r;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249930 Active (id: 1994012)
杓れる決れる抉れる
しゃくれる
1. [v1] [uk]
▶ to have an underbite
▶ to have a protruding chin
Cross references:
  ⇒ see: 2249950 顎がしゃくれる 1. to have a protruding chin; to have a turned-up chin
2. [v1] [uk]
▶ to be concaved
▶ to have a concave shape

Conjugations


History:
3. A 2018-12-19 06:18:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A* 2018-12-18 18:54:28 
  Refs:
Google Images
  Diff:
@@ -17,0 +18,7 @@
+<xref type="see" seq="2249950">顎がしゃくれる</xref>
+<xref type="see" seq="2249950">顎がしゃくれる</xref>
+<gloss>to have an underbite</gloss>
+<gloss>to have a protruding chin</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
@@ -22,6 +28,0 @@
-<sense>
-<pos>&v1;</pos>
-<xref type="see" seq="2249950">顎がしゃくれる</xref>
-<xref type="see" seq="2249950">顎がしゃくれる</xref>
-<gloss>to be crooked (chin)</gloss>
-</sense>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249940 Active (id: 119121)
顎のしゃくれた
あごのしゃくれた
1. [exp]
▶ (person) with a turned-up chin



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249950 Active (id: 1994104)
顎がしゃくれる
あごがしゃくれる
1. [exp,v1]
▶ to have a protruding chin
▶ to have a turned-up chin
Cross references:
  ⇐ see: 2249930 杓れる【しゃくれる】 1. to have an underbite; to have a protruding chin

Conjugations


History:
8. A 2018-12-21 10:48:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
あごがしゃくれ	920	  
あごがしゃくれて	555	  
あごがしゃくれてい	82
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
7. A 2018-12-21 07:00:49  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams
 顎がしゃくれ	990	  
 顎がしゃくれて	673	  
 顎がしゃくれている	443
6. D* 2018-12-21 06:19:25 
  Comments:
Not common.
5. A 2018-12-20 06:07:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reason?
4. D* 2018-12-19 21:48:01 
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249960 Active (id: 2172323)
しゃくり上げる噦り上げる [rK]
しゃくりあげる
1. [v1,vi]
▶ to sob convulsively
▶ to heave with sobs

Conjugations


History:
3. A 2022-01-03 20:49:46  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-01-03 15:28:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
しゃくり上げ	4900
噦り上げ	        No matches
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>噦り上げる</keb>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11,0 +16 @@
+<pos>&vi;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249970 Active (id: 119124)

こましゃくれるこまっしゃくれるこまちゃくれるこまっちゃくれる
1. [v1]
▶ to be saucy (of children)
▶ to be impudent
▶ to be cheeky
▶ to be sassy
▶ to be precocious

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249980 Active (id: 119125)
捲り上げるめくり上げる
めくりあげる
1. [v1]
▶ to lift
▶ to turn over
▶ to fold over

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2249990 Active (id: 119126)
調光
ちょうこう
1. [n] [abbr]
▶ variable light (e.g. with a dimmer)
2. [adj-f]
▶ photochromatic
3. [adj-f]
▶ dimmer
▶ dimmer control
Cross references:
  ⇒ see: 2250000 調光器 1. dimmer; dimmer control



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250000 Active (id: 119127)
調光器
ちょうこうき
1. [n]
▶ dimmer
▶ dimmer control
Cross references:
  ⇐ see: 2249990 調光【ちょうこう】 3. dimmer; dimmer control



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250010 Active (id: 2297126)

プロフ
1. [n] [abbr]
▶ profile
Cross references:
  ⇒ see: 1117820 プロフィール 1. profile
2. [n] {Internet}
▶ profile (page)



History:
5. A 2024-04-06 01:16:17  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-04-05 23:30:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr/s, meikyo
  Diff:
@@ -10 +9,0 @@
-<misc>&col;</misc>
@@ -12,0 +12,5 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&internet;</field>
+<gloss>profile (page)</gloss>
3. A 2020-02-22 04:43:39  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-02-22 02:53:51 
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<misc>&col;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250020 Active (id: 1067380)
片端から
かたはしから
1. [adv]
▶ absolutely every little bit
▶ everything from A to Z
▶ systematically
▶ thoroughly
▶ one after another
Cross references:
  ⇒ see: 1511580 片っ端から 1. absolutely every little bit; everything from A to Z; systematically; thoroughly; one after another; successively



History:
3. A 2011-05-23 05:47:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,1 +17,1 @@
-<gloss>one after another/</gloss>
+<gloss>one after another</gloss>
2. A* 2011-05-23 01:06:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Matching 1511580's glosses.
  Diff:
@@ -17,0 +17,3 @@
+<gloss>systematically</gloss>
+<gloss>thoroughly</gloss>
+<gloss>one after another/</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250030 Active (id: 119130)
厚朴朴柏
ほお (朴, 厚朴)ほおがしわ [ok]
1. [n]
▶ Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata)
Cross references:
  ⇒ see: 1521730 朴の木 1. magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250040 Active (id: 1112979)

ふえうきぶくろ [gikun] ひょうほばら [ok] ほはら [ok]
1. [n]
▶ swim bladder
▶ air bladder
Cross references:
  ⇔ see: 1588020 浮き袋 2. swim bladder; air bladder



History:
5. A 2012-10-03 04:57:21  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2012-10-02 07:38:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A 2012-10-02 07:38:30  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj, daij, wiki
  Comments:
approve & reopen
  Diff:
@@ -11,1 +11,2 @@
-<reb>ほばら</reb>
+<reb>うきぶくろ</reb>
+<re_inf>&gikun;</re_inf>
@@ -16,0 +17,8 @@
+<r_ele>
+<reb>ほばら</reb>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ほはら</reb>
+<re_inf>&ok;</re_inf>
+</r_ele>
@@ -18,1 +27,1 @@
-<xref type="see" seq="1588020">浮き袋</xref>
+<xref type="see" seq="1588020">浮き袋・2</xref>
2. A* 2012-09-23 12:17:48  Marcus
  Refs:
wiki, nikk
http://ja.wikipedia.org/wiki/鰾
  Diff:
@@ -13,0 +13,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ひょう</reb>
+</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250050 Active (id: 119132)
厚朴
こうぼく
1. [n]
▶ Japanese bigleaf magnolia bark (used in Chinese medicine)
Cross references:
  ⇒ see: 1521730 朴の木 1. magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250060 Active (id: 119133)
河魚
かぎょ
1. [n]
▶ river fish
Cross references:
  ⇒ see: 1636700 川魚 1. river fish; freshwater fish



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250070 Active (id: 119134)
脂鰭脂びれ
あぶらびれ
1. [n]
▶ adipose fin



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250080 Active (id: 119135)
軟条
なんじょう
1. [n]
▶ soft ray (of a fin)
Cross references:
  ⇒ see: 2193290 鰭条 1. fin ray



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250090 Active (id: 119136)
棘条
きょくじょう
1. [n,adj-no]
▶ spiny ray (of a fin)
Cross references:
  ⇒ see: 2193290 鰭条 1. fin ray



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250100 Active (id: 119137)
楯鱗
じゅんりん
1. [n]
▶ placoid scale



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250110 Active (id: 119138)
円鱗
えんりん
1. [n]
▶ cycloid scale



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250120 Active (id: 119139)
硬鱗
こうりん
1. [n]
▶ ganoid scale



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250130 Active (id: 119140)
櫛鱗
しつりん
1. [n,adj-no]
▶ ctenoid scale



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250140 Active (id: 1989246)
聞き分けのない
ききわけのない
1. [exp,adj-i]
▶ unreasonable
▶ naughty

Conjugations


History:
6. A 2018-10-20 23:41:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>not listening to what one is told (esp. of children)</gloss>
+<gloss>naughty</gloss>
5. A* 2018-10-16 16:04:19 
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>not listening to what others say (esp. of children)</gloss>
+<gloss>not listening to what one is told (esp. of children)</gloss>
4. A* 2018-10-16 16:01:29 
  Refs:
大辞林
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>not listening to what others say (esp. of children)</gloss>
3. A 2015-11-24 07:45:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-11-23 18:44:45  luce
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250150 Active (id: 2001530)
三革
さんかく
1. [n] [rare]
▶ armor, helmet and shield (armour)
2. [n]
▶ kakurei, kakuun and kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō)
Cross references:
  ⇒ see: 1170530 陰陽道 1. Onmyōdō; way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements
  ⇐ see: 2250160 革令【かくれい】 1. first year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)
  ⇐ see: 1206500 革命【かくめい】 2. 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)
  ⇐ see: 2250170 革運【かくうん】 1. fifth year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)



History:
4. A 2019-03-23 23:31:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>armor, helmet &amp; shield (armour)</gloss>
+<gloss>armor, helmet and shield (armour)</gloss>
@@ -18 +18 @@
-<gloss>kakurei, kakuun &amp; kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō)</gloss>
+<gloss>kakurei, kakuun and kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō)</gloss>
3. A 2015-08-14 00:03:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-08-13 11:18:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Onmyōdō
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>kakurei, kakuun &amp; kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to onmyou-dou)</gloss>
+<gloss>kakurei, kakuun &amp; kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250160 Active (id: 1919849)
革令
かくれい
1. [n]
▶ first year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)
Cross references:
  ⇒ see: 1631300 甲子 1. Wood Rat (1st term of the sexagenary cycle, e.g. 1924, 1984, 2044)
  ⇒ see: 2250150 三革 2. kakurei, kakuun and kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō)



History:
4. A 2015-08-13 23:56:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2015-08-13 11:19:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Onmyōdō
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>first year of the sexagenary cycle (in onmyou-dou)</gloss>
+<gloss>first year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)</gloss>
2. A 2010-10-05 07:28:54  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<xref type="see" seq="2250150">三革</xref>
+<xref type="see" seq="2250150">三革・2</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250170 Active (id: 1919847)
革運
かくうん
1. [n]
▶ fifth year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)
Cross references:
  ⇒ see: 2250150 三革 2. kakurei, kakuun and kakumei (first, fifth and fifty-eighth years of the sexagenary cycle; times of civil unrest according to Onmyōdō)
  ⇒ see: 1909100 戊辰 1. Earth Dragon (5th term of the sexagenary cycle, e.g. 1928, 1988, 2048)



History:
4. A 2015-08-13 23:56:02  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2015-08-13 11:21:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Onmyōdō
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>fifth year of the sexagenary cycle (in onmyou-dou)</gloss>
+<gloss>fifth year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)</gloss>
2. A 2010-10-05 07:29:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see" seq="2250150">三革</xref>
+<xref type="see" seq="2250150">三革・2</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250180 Active (id: 2176494)
辛酉
かのととりしんゆう
1. [n]
▶ Metal Rooster (58th term of the sexagenary cycle, e.g. 1921, 1981, 2041)
Cross references:
  ⇒ see: 1650120 干支 1. sexagenary cycle; 60-term cycle of 12 zodiac animals combined with 5 elements in the traditional Chinese calendar; currently used in Japan for years, historically also for days
  ⇐ see: 1206500 革命【かくめい】 2. 58th year of the sexagenary cycle (in Onmyōdō)



History:
9. A 2022-01-29 01:44:56  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
year→term
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle, e.g. 1921, 1981, 2041)</gloss>
+<gloss>Metal Rooster (58th term of the sexagenary cycle, e.g. 1921, 1981, 2041)</gloss>
8. A 2020-06-26 01:51:56  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
oops.
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle, e.g. 1922, 1982, 2042)</gloss>
+<gloss>Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle, e.g. 1921, 1981, 2041)</gloss>
7. A 2020-06-26 01:27:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>しんゆう</reb>
+<reb>かのととり</reb>
@@ -11 +11 @@
-<reb>かのととり</reb>
+<reb>しんゆう</reb>
@@ -16 +16 @@
-<gloss>Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle)</gloss>
+<gloss>Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle, e.g. 1922, 1982, 2042)</gloss>
6. A 2020-06-26 00:42:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>year of the Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle)</gloss>
+<gloss>Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle)</gloss>
5. A 2020-06-17 09:10:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. Let's go with that.
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<gloss>58th year of the sexagenary cycle</gloss>
+<gloss>year of the Metal Rooster (58th year of the sexagenary cycle)</gloss>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250190 Active (id: 119146)

しん
1. [n] [rare]
▶ foretelling
▶ prophecy



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250200 Active (id: 2050797)
人がいい人が良い人がよい人が好い
ひとがいい (人がいい, 人が良い)ひとがよい (人が良い, 人がよい, 人が好い)
1. [exp,adj-ix]
▶ generous
▶ soft-hearted
▶ having a good personality

Conjugations


History:
6. A 2019-10-26 00:46:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No comment after a week - closing.
5. A* 2019-10-17 00:00:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
人がいい	190893
人が好い	1456
ひとがいい	4448
人が良い	54704
人がよい	5550
ひとがよい	158
  Comments:
Recombining.
  Diff:
@@ -6,0 +7,9 @@
+<k_ele>
+<keb>人が良い</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>人がよい</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>人が好い</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +18,8 @@
+<re_restr>人がいい</re_restr>
+<re_restr>人が良い</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ひとがよい</reb>
+<re_restr>人が良い</re_restr>
+<re_restr>人がよい</re_restr>
+<re_restr>人が好い</re_restr>
4. A 2015-07-15 06:23:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Splitting.
  Diff:
@@ -6,3 +5,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>人が好い</keb>
@@ -15 +12 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&adj-ix;</pos>
3. A 2012-05-04 01:43:19  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-05-04 01:19:54  Marcus
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250210 Active (id: 119148)

アメリカンインディアンアメリカン・インディアン
1. [n] [sens]
▶ American Indian



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250220 Active (id: 119149)
PL教団
ピーエルきょうだん
1. [n]
▶ Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924)
Cross references:
  ⇒ see: 2135370 パーフェクトリバティー教団 1. Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250230 Active (id: 2229756)
如何あっても [sK]
どうあっても
1. [exp] [uk]
▶ whatever happens
▶ no matter what
▶ under any circumstances
▶ in any case
▶ at all costs
▶ at any price



History:
7. A 2023-05-01 12:25:21  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2023-05-01 10:11:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
daijs: どんなであっても。どのようなことがあっても。「―連れて帰る」
  Comments:
Not just negative sentences.
  Diff:
@@ -13,2 +12,0 @@
-<pos>&adv;</pos>
-<xref type="see" seq="1466950">如何しても・1</xref>
@@ -16,2 +14,2 @@
-<s_inf>used in neg. sentences</s_inf>
-<gloss>whatever the case</gloss>
+<gloss>whatever happens</gloss>
+<gloss>no matter what</gloss>
@@ -18,0 +17,3 @@
+<gloss>in any case</gloss>
+<gloss>at all costs</gloss>
+<gloss>at any price</gloss>
5. A* 2023-04-30 21:22:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
どうあっても	25413	99.8%
如何あっても	43	0.2%
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
4. A 2018-02-20 23:14:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>whatever the case (used in neg. sentences)</gloss>
+<s_inf>used in neg. sentences</s_inf>
+<gloss>whatever the case</gloss>
3. A 2014-07-31 11:52:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Indeed.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250250 Active (id: 2047464)
ご免あそばせ御免あそばせご免遊ばせ
ごめんあそばせ
1. [exp] [uk,pol,fem]
▶ I beg your pardon
Cross references:
  ⇐ see: 1639220 遊ばす【あそばす】 4. to do



History:
2. A 2019-09-04 23:13:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
御免あそばせ	846
ご免あそばせ	8999
ご免遊ばせ	1566
ごめんあそばせ	23757
  Comments:
遊ばせ is not iK.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ご免あそばせ</keb>
+</k_ele>
@@ -8,3 +10,0 @@
-<keb>ご免あそばせ</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
@@ -12 +11,0 @@
-<ke_inf>&iK;</ke_inf>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250260 Active (id: 119152)
表現語彙
ひょうげんごい
1. [n] {linguistics}
▶ active vocabulary
Cross references:
  ⇔ see: 2250270 理解語彙 1. passive vocabulary



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250270 Active (id: 119153)
理解語彙
りかいごい
1. [n] {linguistics}
▶ passive vocabulary
Cross references:
  ⇔ see: 2250260 表現語彙 1. active vocabulary



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250280 Active (id: 1137724)

ブラックライトブラック・ライト
1. [n]
▶ black light
▶ ultraviolet light
▶ UV light



History:
2. A 2013-05-11 10:38:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ブラック・ライト</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250290 Active (id: 119155)
強風注意報
きょうふうちゅういほう
1. [n]
▶ storm warning
▶ strong wind warning



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250300 Active (id: 1975511)

ばむ
1. [suf,v5m]
《indicating that something is in the state of the preceding noun》
▶ to show signs of
▶ to appear
Cross references:
  ⇒ see: 1181780 黄ばむ 1. to turn yellow; to become tinged with yellow; to yellow (with age)
  ⇒ see: 1213070 汗ばむ 1. to be sweaty

Conjugations


History:
3. A 2018-03-30 01:34:11  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-03-23 12:04:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,3 @@
-<gloss>to be ...y (suffix indicating that something is in the state of the preceding noun, etc.)</gloss>
+<s_inf>indicating that something is in the state of the preceding noun</s_inf>
+<gloss>to show signs of</gloss>
+<gloss>to appear</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250310 Active (id: 119157)
張る
ばる
1. [suf,v5r] [uk]
▶ to be prominently ...
▶ to be persistently ...

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250320 Active (id: 2102317)
法句経
ほっくきょうほっくぎょう
1. [n] {Buddhism}
▶ Dhammapada
Cross references:
  ⇐ see: 2250330 ダンマパダ 1. Dhammapada



History:
3. A 2021-05-12 10:40:27  Robin Scott <...address hidden...>
2. A* 2021-05-11 06:32:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
法句経	7766
ほっくきょう	135
ほっくぎょう	37
The kokugos are divided on this one too. Plenty of sites with both readings.
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ほっくぎょう</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250330 Active (id: 119159)

ダンマパダ
1. [n] {Buddhism}
▶ Dhammapada
Cross references:
  ⇒ see: 2250320 法句経 1. Dhammapada



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250340 Active (id: 2047593)

ツインテールツインテイルツイン・テールツイン・テイル
1. [n] Source lang: eng(wasei) "twin tail"
▶ pigtails
▶ bunches
▶ two ponytails
▶ angel wings
Cross references:
  ⇔ see: 2250350 ツーテール 1. pigtails; bunches; two ponytails; angel wings
  ⇐ see: 2829956 ツインテ 1. pigtails; bunches; two ponytails; angel wings



History:
7. A 2019-09-06 15:16:41  Robin Scott <...address hidden...>
6. A* 2019-09-05 00:42:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD追加語彙, WWW images, https://ja.wikipedia.org/wiki/ツインテール
  Diff:
@@ -20,0 +21,3 @@
+<gloss>bunches</gloss>
+<gloss>two ponytails</gloss>
+<gloss>angel wings</gloss>
5. A 2013-05-11 09:03:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13,0 +13,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ツイン・テイル</reb>
+</r_ele>
4. A 2013-05-11 09:03:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ツイン・テール</reb>
+</r_ele>
3. A 2013-02-07 11:21:35  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250350 Active (id: 2047610)

ツーテールツー・テール
1. [n] Source lang: eng(wasei) "two tail"
▶ pigtails
▶ bunches
▶ two ponytails
▶ angel wings
Cross references:
  ⇔ see: 2250340 ツインテール 1. pigtails; bunches; two ponytails; angel wings



History:
3. A 2019-09-06 20:27:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -14,0 +15,3 @@
+<gloss>bunches</gloss>
+<gloss>two ponytails</gloss>
+<gloss>angel wings</gloss>
2. A 2013-05-11 09:02:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ツー・テール</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250360 Active (id: 1135289)

ツインベッドツイン・ベッド
1. [n]
▶ twin bed



History:
2. A 2013-05-11 09:03:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ツイン・ベッド</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250370 Active (id: 2288317)

トピ
1. [n] [abbr,net-sl]
▶ topic (on an Internet forum, Q&A website, etc.)
▶ thread
Cross references:
  ⇒ see: 1085350 トピック 1. topic



History:
4. A 2024-01-11 20:09:04  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-01-11 16:44:48  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
sankoku 8e, gg5 追加語彙 (both say スレッド)
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>thread</gloss>
2. A* 2024-01-11 14:17:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
jitsuyo
  Diff:
@@ -11 +11,2 @@
-<gloss>topic</gloss>
+<misc>&net-sl;</misc>
+<gloss>topic (on an Internet forum, Q&amp;A website, etc.)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250380 Active (id: 2105278)
気を病む
きをやむ
1. [exp,v5m]
▶ to fret
▶ to worry
Cross references:
  ⇒ see: 2236490 気に病む 1. to worry (about); to fret (over); to be anxious

Conjugations


History:
3. A 2021-06-13 22:59:06  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I'm not sure how this could have positive implications.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<s_inf>with negative implications</s_inf>
2. A* 2021-06-12 07:36:55  dine
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="2236490">気に病む</xref>
+<s_inf>with negative implications</s_inf>
@@ -14 +16 @@
-<gloss>to worry (negative implications)</gloss>
+<gloss>to worry</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250390 Active (id: 119165)
変形生成文法
へんけいせいせいぶんぽう
1. [n] {linguistics}
▶ transformational generative grammar
Cross references:
  ⇒ see: 1829840 生成文法 1. generative grammar
  ⇒ see: 2196730 変形文法 1. transformational grammar



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250400 Active (id: 119166)
通用口
つうようぐち
1. [n]
▶ side entrance
▶ tradesman's entrance
▶ service entrance
▶ staff entrance
Cross references:
  ⇐ see: 1433570 通用【つうよう】 3. going in and out; entrance and exit



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250410 Active (id: 119167)
述語名詞
じゅつごめいし
1. [n] {linguistics}
▶ predicate noun
▶ predicate nominative
Cross references:
  ⇒ see: 2250790 叙述名詞 1. predicate noun



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250420 Active (id: 119168)
述語形容詞
じゅつごけいようし
1. [n] {linguistics}
▶ predicate adjective
Cross references:
  ⇒ see: 2250810 叙述形容詞 1. predicate adjective; predicative adjective



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250440 Active (id: 1116655)
恥垢
ちこう
1. [n]
▶ smegma
Cross references:
  ⇐ see: 2250830 スメグマ 1. smegma
  ⇐ see: 2250840 マンカス 1. vaginal smegma
  ⇐ see: 2250450 チンカス 1. penile smegma; dick cheese



History:
3. A 2012-11-06 07:16:25  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-11-05 03:48:48  Marcus Richert
  Comments:
seems unnecessary to xref to much less common synonym
  Diff:
@@ -12,1 +12,0 @@
-<xref type="see" seq="2250830">スメグマ</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250450 Active (id: 2197286)

チンカスちんかす
1. [n] [vulg,sl]
▶ penile smegma
▶ dick cheese
Cross references:
  ⇒ see: 2250440 恥垢 1. smegma



History:
11. A 2022-07-19 11:05:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
(I just noticed I'm actually the one who changed it from col to sl back in 2012...)
10. A 2022-07-19 01:02:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
A fine line, but we have [sl] on マンカス. Let's stay with that.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&sl;</misc>
9. A* 2022-07-18 23:24:51  Marcus Richert
  Comments:
I felt that vulg on its own is probably enough, but also that it's maybe col rather than slang.
8. A* 2022-07-18 20:01:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Why drop sl? I'd say this is definitely slang.
7. A 2022-07-18 13:46:30  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
チンかす	295	
チンカス	62667	
ちんかす	9091	
ちんカス	603
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ちんかす</reb>
+</r_ele>
@@ -10 +12,0 @@
-<misc>&sl;</misc>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250460 Active (id: 119171)
無駄骨を折る
むだぼねをおる
1. [exp,v5r] [rare,id]
▶ to waste one's efforts
▶ to work to no (useful) effect

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250470 Active (id: 119172)
はい作業主任者
はいさぎょうしゅにんしゃ
1. [n]
▶ bulk loading safety officer



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250480 Active (id: 119173)
端材
はざい
1. [n]
▶ mill ends
▶ lumber remnants
▶ wood waste



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250490 Active (id: 2213342)
竹島問題
たけしまもんだい
1. [n]
▶ Liancourt Rocks dispute (territorial dispute between Japan and South Korea)



History:
7. A 2022-11-09 22:21:08  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-11-09 21:57:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Liancourt Rocks dispute</gloss>
-<gloss g_type="expl">territorial dispute between Japan and South Korea over the Liancourt Rocks</gloss>
+<gloss>Liancourt Rocks dispute (territorial dispute between Japan and South Korea)</gloss>
5. A 2022-11-09 21:08:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Liancourt_Rocks_dispute
  Comments:
I guess that's the better international description.
4. A* 2022-11-09 15:33:12  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think we should stick to one name.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>territorial dispute over Takeshima</gloss>
+<gloss g_type="expl">territorial dispute between Japan and South Korea over the Liancourt Rocks</gloss>
3. A 2022-11-08 19:58:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>territorial dispute over Takeshima</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250500 Active (id: 119175)
法規制
ほうきせい
1. [n]
▶ regulation
▶ legislation



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250510 Active (id: 119176)
要求事項
ようきゅうじこう
1. [n]
▶ requirement



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250520 Active (id: 1939748)
書記素
しょきそ
1. [n] {linguistics}
▶ grapheme



History:
3. A 2016-11-24 12:12:51  Johan Råde <...address hidden...>
2. A* 2016-11-23 21:55:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
新英和大辞典, Readers+, etc.
  Comments:
No ref has this as "morpheme". It was originally submitted as "morpheme"; I added "grapheme", but I should have looked more carefully.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<gloss>morpheme</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250530 Active (id: 2230490)
視覚効果
しかくこうか
1. [n]
▶ visual effect
2. [n]
▶ visual effects (in filmmaking, etc.)
▶ VFX
Cross references:
  ⇒ see: 2857922 VFX 1. visual effects; VFX



History:
3. A 2023-05-04 11:07:52  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2023-05-04 09:20:20  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/視覚効果
  Diff:
@@ -12 +12,7 @@
-<gloss>visual effect(s) (e.g. in a film)</gloss>
+<gloss>visual effect</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2857922">VFX</xref>
+<gloss>visual effects (in filmmaking, etc.)</gloss>
+<gloss>VFX</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250540 Active (id: 119179)

マーケットプレイス
1. [n]
▶ marketplace



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250550 Active (id: 1959489)
猫じゃらし
ねこじゃらしネコジャラシ (nokanji)
1. [n]
▶ green foxtail (Setaria viridis)
▶ green bristlegrass
Cross references:
  ⇒ see: 1624390 狗尾草 1. green foxtail (Setaria viridis); green bristlegrass
2. [n]
▶ cat teaser (cat toy)
▶ kitty teaser
Cross references:
  ⇐ see: 2833387 じゃらし 1. cat teaser (cat toy); kitty teaser



History:
5. A 2017-09-05 11:58:12  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2017-09-05 05:05:49  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
reopen
3. A 2017-09-05 05:05:32  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
www-images
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1446233109
  Comments:
tmp
  Diff:
@@ -19,0 +20,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>cat teaser (cat toy)</gloss>
+<gloss>kitty teaser</gloss>
+</sense>
2. A 2017-07-24 09:48:26  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5 wiki
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<r_ele>
+<reb>ネコジャラシ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -13 +17,2 @@
-<gloss>green foxtail (species of annual grass, Setaria viridis)</gloss>
+<gloss>green foxtail (Setaria viridis)</gloss>
+<gloss>green bristlegrass</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250560 Active (id: 2219543)
世界樹
せかいじゅ
1. [n]
▶ world tree (religious or mythological motif)
Cross references:
  ⇐ see: 2857272 宇宙樹【うちゅうじゅ】 1. cosmic tree; world tree



History:
4. A 2023-01-20 20:34:52  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2023-01-20 12:00:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/世界樹
https://en.wikipedia.org/wiki/World_tree
  Comments:
Not just Yggdrasil.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>Yggdrasil</gloss>
-<gloss>The World Tree</gloss>
+<gloss>world tree (religious or mythological motif)</gloss>
2. A 2010-05-10 01:05:57  Paul
  Comments:
Actually I suspect the original submission of this entry might have been by me, and the reading せいかいじゅ might have been a 変換ミス.

JB: OK, I'll drop that reading.

P.S. I've noted that the google search facility for old submissions seems to be very hit and miss.  No 世界樹 there.

JB: I have noticed it being patchy too.
  Diff:
@@ -10,3 +10,0 @@
-<r_ele>
-<reb>せいかいじゅ</reb>
-</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250570 Active (id: 2215653)
太政官
だじょうかんだいじょうかんおおいまつりごとのつかさ
1. (だじょうかん,だいじょうかん only) [n] [hist]
▶ Grand Council of State (1868-1885)
Cross references:
  ⇐ see: 2250580 八省【はっしょう】 1. the eight ministries (under the Grand Council of State of the ritsuryō system)
  ⇐ see: 2251150 弁官【べんかん】 1. Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)
2. [n] [hist]
《usu. だいじょうかん》
▶ Department of State (under the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century
  ⇐ see: 2250580 八省【はっしょう】 1. the eight ministries (under the Grand Council of State of the ritsuryō system)
  ⇐ see: 2612320 中納言【ちゅうなごん】 1. medium-ranked councillor in the Department of State
  ⇐ see: 2251150 弁官【べんかん】 1. Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)
  ⇐ see: 1302200 参議【さんぎ】 2. state councillor (in the ritsuryō system); state councilor
  ⇐ see: 1512710 弁【べん】 6. Oversight Department; division of the daijokan under the ritsuryō system responsible for controlling central and provincial governmental offices



History:
4. A 2022-12-13 07:14:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>Grand Council of State (1868-1885 CE)</gloss>
+<gloss>Grand Council of State (1868-1885)</gloss>
3. A 2021-10-16 07:44:50  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -28 +28 @@
-<gloss>Department of State (under the ritsuryo system)</gloss>
+<gloss>Department of State (under the ritsuryō system)</gloss>
2. A 2021-10-09 08:32:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<misc>&hist;</misc>
@@ -24,0 +26 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250580 Active (id: 2152119)
八省
はっしょう
1. [n] [hist]
▶ the eight ministries (under the Grand Council of State of the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 2250570 太政官 1. Grand Council of State (1868-1885)
  ⇒ see: 2250570 太政官 2. Department of State (under the ritsuryō system)



History:
2. A 2021-10-16 06:09:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>the eight ministries (under the Grand Council of State of the ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>the eight ministries (under the Grand Council of State of the ritsuryō system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250590 Active (id: 1035146)
書記体系
しょきたいけい
1. [n]
▶ writing system



History:
3. A 2010-08-07 22:35:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
thanks
2. A* 2010-08-06 14:27:25 
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>writing sytem</gloss>
+<gloss>writing system</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250600 Active (id: 2003709)
日本銀行券
にほんぎんこうけんにっぽんぎんこうけん
1. [n]
▶ Japanese banknote
Cross references:
  ⇐ see: 1656430 日銀券【にちぎんけん】 1. Japanese banknote



History:
3. A 2019-04-09 19:18:46  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-04-09 14:20:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Aso Taro pronounced this as 
"nipponginkouken" (heard it on the news)
  Diff:
@@ -9,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>にっぽんぎんこうけん</reb>
+</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250610 Active (id: 2164951)
誰かさん
だれかさん
1. [n] [joc]
▶ a certain someone
▶ you-know-who
Cross references:
  ⇒ see: 1416840 誰か 1. someone; somebody



History:
4. A 2021-11-19 10:46:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Converting somebody to someone
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>a certain somebody</gloss>
+<gloss>a certain someone</gloss>
3. A 2015-01-19 22:08:10  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-01-17 02:58:03  Marcus Richert
  Diff:
@@ -14,2 +14,3 @@
-<misc>&col;</misc>
-<gloss>a certain somebody (usu. obvious who is being referred to)</gloss>
+<misc>&joc;</misc>
+<gloss>a certain somebody</gloss>
+<gloss>you-know-who</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250620 Active (id: 2104584)

ビーフィーター
1. [n]
▶ beefeater (warden at the Tower of London)



History:
3. A 2021-06-06 21:22:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Adding it to the names dictionary.
2. A* 2021-06-06 15:50:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Comments:
The gin brand is capitalised but I don't think we need to mention it here.
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<gloss>beefeater (brand of gin, warden in the Tower of London)</gloss>
+<gloss>beefeater (warden at the Tower of London)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250630 Active (id: 119188)

ヨーマン
1. [n]
▶ yeoman
Cross references:
  ⇐ see: 2250640 ヨーマンリー 1. yeomanry



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250640 Active (id: 119189)

ヨーマンリー
1. [n]
▶ yeomanry
Cross references:
  ⇒ see: 2250630 ヨーマン 1. yeoman



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250650 Deleted (id: 1067667)
似ている似てる
にている (似ている)にてる (似てる)
1. [v1]
▶ to be resembling
Cross references:
  ⇒ see: 1314600 似る 1. to resemble; to look like; to be like; to be alike; to be similar; to take after
2. [adj-f]
▶ similar
▶ resembling

Conjugations


History:
3. D 2011-05-25 10:06:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Agree.
2. D* 2011-05-25 03:04:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
necessary?  completely obvious -teiru form based on にる, imo.  nothing really idiomatic about it
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250660 Active (id: 119191)
漁する
ぎょする
1. [vs-s,vt] [arch]
▶ to take fish, etc.
Cross references:
  ⇐ see: 2410670 漁す【ぎょす】 1. to take fish, etc.
2. [vs-s,vt]
▶ to lust for a woman
Cross references:
  ⇐ see: 2410670 漁す【ぎょす】 1. to take fish, etc.

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250670 Active (id: 2224965)
GW
ジー・ダブリュージーダブリュー [sk]
1. [n]
▶ Golden Week (early-May holiday season in Japan)
Cross references:
  ⇒ see: 1054300 ゴールデンウイーク 1. Golden Week; string of public holidays in early May



History:
12. A 2023-03-16 05:13:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ジー・ダブリュー</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf>
11. A 2022-04-30 10:57:34  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Golden Week</gloss>
+<gloss>Golden Week (early-May holiday season in Japan)</gloss>
10. A 2022-04-30 06:01:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
There are quite a few entries with these sorts of letter-only forms which have [abbr] tags.
9. A* 2022-04-27 23:56:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I agree that "GW" shouldn't be a gloss. It's a clunky way of handling the issue.
See comments on 2718850 for discussion about abbr on acronyms/initialisms. Although I said an argument could be made for including it on Japanese-made acronyms, I'm not sure it's a good argument. For the sake of consistency it's probably best not to use abbr for any acronyms/initialisms. I note that daijr and daijs don't define "GW" as "ゴールデンウイークの略".
8. A* 2022-04-27 08:31:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think we've decided that Japanese-made initialisms should get the abbr tag.
(though my actual preference would be to tag all initialisms as abbr)

Having "GW" as a gloss is useful for look-ups, but so would be including "KY" in the KY entry, because the exact same issue Jim described will come up there. ultimately it's a problem that I really don't think we should be handling on the gloss level.
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250680 Active (id: 1915452)
怒鳴り声どなり声呶鳴り声
どなりごえ
1. [n]
▶ angry voice
▶ one's voice when shouting with anger



History:
3. A 2015-05-24 06:04:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-05-22 12:56:09  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
KM ngrams:

怒鳴り声	3469
どなり声	120
どなりごえ	4
呶鳴り声	1
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>どなり声</keb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250690 Active (id: 119194)
黄梅
おうばいオウバイ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ winter jasmine (Jasminum nudiflorum)
Cross references:
  ⇐ see: 2649140 金梅【きんばい】 1. winter jasmine (Jasminum nudiflorum)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250700 Active (id: 119195)
素馨
そけいソケイ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Spanish jasmine (Jasminum grandiflorum)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250710 Active (id: 1144699)
赤木
あかぎアカギ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ bishop wood (Bischofia javanica)
2. [n]
▶ barked tree
Cross references:
  ⇒ see: 1288170 黒木 1. unbarked lumber
3. [n]
▶ red tree



History:
3. A 2013-08-07 07:32:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-08-06 14:06:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ngrams
  Diff:
@@ -9,0 +9,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アカギ</reb>
+<re_nokanji/>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250720 Active (id: 2178213)
落書き帳落書帳
らくがきちょう
1. [n]
▶ sketchbook
▶ scribble pad



History:
3. A 2022-02-08 23:14:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
WWW images.
  Comments:
Yes, I saw that discussion. Interesting.
2. A* 2022-02-08 10:09:06  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
FB translators group discussion

落書き帳	165125
落書帳	18712
落書きちょう	541
  Diff:
@@ -10,3 +9,0 @@
-<k_ele>
-<keb>落書きちょう</keb>
-</k_ele>
@@ -18,0 +16 @@
+<gloss>scribble pad</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250730 Active (id: 119198)
別途費用
べっとひよう
1. [n]
▶ separate cost
▶ separate fee



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250740 Active (id: 119199)
スタートを切る
スタートをきる
1. [exp,v5r]
▶ to make a start

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250750 Active (id: 119200)

ビジネスレタービジネス・レター
1. [n]
▶ business letter



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250760 Active (id: 1033183)
列する
れっする
1. [vs-s]
▶ to line up with
▶ to be a member of
▶ to rank with
2. [vs-s]
▶ to attend
▶ to take part in

Conjugations


History:
3. A 2010-07-29 03:36:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2010-07-28 20:28:47  Jean-Luc Léger <...address hidden...>
  Comments:
vs-i is reserved to する and expressions with する as a verb.
so vs-s.
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<pos>&vs-i;</pos>
+<pos>&vs-s;</pos>
@@ -17,1 +17,1 @@
-<pos>&vs-i;</pos>
+<pos>&vs-s;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250770 Active (id: 119202)

リコンファーム
1. [n,vs]
▶ reconfirm

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250780 Active (id: 2285296)
くも膜下腔クモ膜下腔蜘蛛膜下腔 [rK]
くもまくかくう
1. [n] {anatomy}
▶ subarachnoid space



History:
2. A 2023-12-07 03:16:52  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ くも膜下腔   │ 2,046 │ 52.0% │ - add
│ クモ膜下腔   │ 1,756 │ 44.6% │
│ 蜘蛛膜下腔   │    46 │  1.2% │ - rK
│ くもまくかくう │    89 │  2.3% │
│ クモまくかくう │     0 │  0.0% │ - drop
╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>くも膜下腔</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11,4 +14,0 @@
-<reb>クモまくかくう</reb>
-<re_restr>クモ膜下腔</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -16 +15,0 @@
-<re_restr>蜘蛛膜下腔</re_restr>
@@ -19,0 +19 @@
+<field>&anat;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250790 Active (id: 119204)
叙述名詞
じょじゅつめいし
1. [n] {linguistics}
▶ predicate noun
Cross references:
  ⇐ see: 2250410 述語名詞【じゅつごめいし】 1. predicate noun; predicate nominative



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250800 Active (id: 2271625)
叙述名詞形
じょじゅつめいしけい
1. [n] {grammar}
▶ predicate nominal



History:
2. A 2023-06-11 13:06:22  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250810 Active (id: 2169506)
叙述形容詞
じょじゅつけいようし
1. [n] {grammar}
▶ predicate adjective
▶ predicative adjective
Cross references:
  ⇐ see: 2250420 述語形容詞【じゅつごけいようし】 1. predicate adjective



History:
2. A 2021-12-15 00:55:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk convert ling to gramm
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250820 Active (id: 119207)
新年明けましておめでとうございます新年明けましておめでとう御座います
しんねんあけましておめでとうございます
1. [exp]
▶ Happy New Year



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250830 Active (id: 119208)

スメグマ
1. [n]
▶ smegma
Cross references:
  ⇒ see: 2250440 恥垢 1. smegma



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250840 Active (id: 1116656)

マンカス
1. [n] [sl,vulg]
▶ vaginal smegma
Cross references:
  ⇒ see: 2250440 恥垢 1. smegma



History:
3. A 2012-11-06 07:17:18  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-11-05 04:30:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,1 +9,4 @@
-<misc>&col;</misc>
+<xref type="see" seq="2250440">恥垢</xref>
+<xref type="see" seq="2250440">恥垢</xref>
+<misc>&sl;</misc>
+<misc>&vulg;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250850 Active (id: 1137943)

プロサッカープロ・サッカー
1. [n]
▶ professional soccer



History:
2. A 2013-05-11 10:46:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>プロ・サッカー</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250860 Active (id: 2124034)

チョンカス
1. [n] [derog,vulg,sl]
《blend of チョン and チンカス》
▶ gook
▶ Korean



History:
5. A 2021-07-17 11:56:30  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-07-17 11:07:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams: 407
  Comments:
Not common.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<misc>&derog;</misc>
3. A 2019-04-05 22:12:52  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-04-05 06:43:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11 +10,0 @@
-<misc>&obsc;</misc>
@@ -13 +12,2 @@
-<gloss>gook (pejorative term for Koreans)</gloss>
+<gloss>gook</gloss>
+<gloss>Korean</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250870 Active (id: 1977430)

ひょいひょいヒョイヒョイ
1. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ lightly
▶ nimbly
▶ with agility
Cross references:
  ⇒ see: 1010610 ひょいと 3. lightly; nimbly; with agility
2. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ casually
▶ readily
▶ regularly
▶ in succession
Cross references:
  ⇐ see: 2561720 ぴょこぴょこ 2. casually; (strolling about) without a care



History:
5. A 2018-04-23 22:47:36  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2018-04-23 17:26:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, ウィズダム和英辞典
G n-grams:
ひょいひょい	26663
ヒョイヒョイ	9892
  Comments:
A hard one to translate.
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ヒョイヒョイ</reb>
+</r_ele>
@@ -10 +13 @@
-<xref type="see" seq="1010610">ひょいと・1</xref>
+<xref type="see" seq="1010610">ひょいと・3</xref>
@@ -11,0 +15,2 @@
+<gloss>lightly</gloss>
+<gloss>nimbly</gloss>
@@ -18,0 +24,3 @@
+<gloss>readily</gloss>
+<gloss>regularly</gloss>
+<gloss>in succession</gloss>
3. A 2017-03-26 19:13:01  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-19 14:41:12  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
@@ -15,0 +17 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250880 Active (id: 2052335)
猫嫌い
ねこぎらい
1. [exp,n]
▶ cat hater
▶ dislike of cats
Cross references:
  ⇔ see: 2250890 猫好き 1. cat lover; ailurophile; love of cats



History:
4. A 2019-11-21 17:46:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Actually a noun.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
+<pos>&n;</pos>
@@ -15 +15 @@
-<gloss>cat hating</gloss>
+<gloss>dislike of cats</gloss>
3. A 2013-09-02 07:38:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2013-09-02 02:39:25  Crystal Jacobs <...address hidden...>
  Comments:
嫌い is not an adj-i, it's an adj-na, and so this is too.
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&adj-na;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250890 Active (id: 2052277)
猫好き
ねこずき
1. [exp,n]
▶ cat lover
▶ ailurophile
▶ love of cats
Cross references:
  ⇔ see: 2250880 猫嫌い 1. cat hater; dislike of cats



History:
3. A 2019-11-20 23:33:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
猫好き	413057
犬好き	243789
GG5
  Comments:
I'd keep it. Maybe 犬好き (also in GG5) should be added.
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>ailurophile</gloss>
2. A* 2019-11-20 21:39:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Not adj-f.
Do we actually need this as an entry? It's a standard use of 好き. We don't have 犬好き.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<pos>&adj-f;</pos>
+<pos>&n;</pos>
@@ -15 +15 @@
-<gloss>cat loving</gloss>
+<gloss>love of cats</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250900 Active (id: 119215)
バタフライ効果
バタフライこうか
1. [n]
▶ butterfly effect (chaos theory)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250910 Active (id: 1136642)

バタフライバルブバタフライ・バルブ
1. [n]
▶ butterfly valve
Cross references:
  ⇐ see: 2250920 蝶形弁【ちょうがたべん】 1. butterfly valve



History:
2. A 2013-05-11 09:55:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>バタフライ・バルブ</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250920 Active (id: 119217)
蝶形弁
ちょうがたべん
1. [n] [rare]
▶ butterfly valve
Cross references:
  ⇒ see: 2250910 バタフライバルブ 1. butterfly valve



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250930 Active (id: 1136641)

バタフライナイフバタフライ・ナイフ
1. [n]
▶ butterfly knife



History:
2. A 2013-05-11 09:55:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>バタフライ・ナイフ</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250940 Active (id: 1061939)
蝶蝶魚蝶々魚
ちょうちょううおチョウチョウウオ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan)
Cross references:
  ⇒ see: 2621930 オリエンタルバタフライフィッシュ 1. Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan)



History:
7. A 2011-04-01 15:02:43  Rene Malenfant <...address hidden...>
6. A* 2011-04-01 06:53:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Tidy and split.
  Diff:
@@ -11,4 +11,0 @@
-<reb>チョウチョウウオ</reb>
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
-<r_ele>
@@ -18,1 +14,1 @@
-<reb>オリエンタルバタフライフィッシュ</reb>
+<reb>チョウチョウウオ</reb>
@@ -23,0 +19,1 @@
+<xref type="see" seq="2621930">オリエンタルバタフライフィッシュ</xref>
5. A 2010-07-05 08:50:27  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2010-07-03 20:26:53  James Rose <...address hidden...>
  Comments:
added 蝶々魚
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>蝶々魚</keb>
3. A* 2010-07-03 01:27:03  James Rose <...address hidden...>
  Comments:
On further study and reflection, I think the person who originally entered this 
didn't quite understand type genus and type specimens concepts.  Because 
almost all of Chaetodon has チョウチョウウオ in its name, does not mean that 
when you see "チョウチョウウオ" by itself that it could represent the name of 
any member of the genus.  Its a specific species name on unless you happen 
to see something that says the name is in a list of genera or has a 属 after it.  
Move to strike what is now the second meaning of this word as I know of 
nothing which supports the theory.
  Diff:
@@ -8,1 +8,2 @@
-<reb>ちょうちょううお</reb>
+<reb>チョウチョウウオ</reb>
+<re_nokanji/>
@@ -11,2 +12,1 @@
-<reb>チョウチョウウオ</reb>
-<re_nokanji/>
+<reb>ちょうちょううお</reb>
@@ -21,5 +21,1 @@
-<gloss>Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>butterflyfish (any species of genus Chaetodon)</gloss>
+<gloss>Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250950 Active (id: 119220)
静音性
せいおんせい
1. [n]
▶ quietness
▶ low noise



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250960 Active (id: 119221)
静音化
せいおんか
1. [n,vs]
▶ damping
▶ muffling
▶ noise-reduction

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250970 Active (id: 119222)
一体型
いったいがた
1. [n]
▶ combined unit
▶ two-in-one unit
▶ many-in-one unit
▶ integrated model



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250980 Active (id: 2283103)
学問に王道なし学問に王道無し [sK]
がくもんにおうどうなし
1. [exp] [proverb]
▶ there are no shortcuts in learning
Cross references:
  ⇔ see: 1181660 王道 2. easy method; simple approach; short-cut; royal road



History:
5. A 2023-11-12 20:37:03  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-11-12 19:10:22  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 学問に王道なし     │ 3,069 │ 90.7% │
│ 学問に王道無し     │   296 │  8.7% │ - add, sK
│ がくもんにおうどうなし │    20 │  0.6% │
├─ーーーーーーーーーーー─┼───────┼───────┤
│ 幾何学に王道なし    │   163 │ 84.9% │
│ 幾何学に王道無し    │    29 │ 15.1% │
╰─ーーーーーーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Comments:
Kokugos mention that this is derived from the quote by Euclid ("there is no royal road to geometry").
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>学問に王道無し</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A 2018-01-09 22:21:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&proverb;</misc>
2. A 2013-11-02 06:14:22  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1181660">王道</xref>
-<xref type="see" seq="1181660">王道</xref>
+<xref type="see" seq="1181660">王道・2</xref>
+<xref type="see" seq="1181660">王道・2</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2250990 Active (id: 2298466)

コミュ
1. [n] [abbr]
《used in compounds》
▶ communication
Cross references:
  ⇒ see: 1050980 コミュニケーション 1. communication
  ⇒ see: 2840262 コミュ力 1. communication skills; communication ability
2. [n] [abbr]
《used in compounds》
▶ community
Cross references:
  ⇒ see: 1051040 コミュニティー 1. community



History:
5. A 2024-04-18 20:45:19  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2024-04-18 20:11:28  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Sankoku has this as a 造語成分.
Not a computing term.
  Diff:
@@ -9,2 +9,2 @@
-<xref type="see" seq="1051040">コミュニティー</xref>
-<field>&comp;</field>
+<xref type="see" seq="1050980">コミュニケーション</xref>
+<xref type="see" seq="2840262">コミュ力</xref>
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>community</gloss>
+<s_inf>used in compounds</s_inf>
+<gloss>communication</gloss>
@@ -16 +17 @@
-<xref type="see" seq="2840262">コミュ力</xref>
+<xref type="see" seq="1051040">コミュニティー</xref>
@@ -18 +19,2 @@
-<gloss>communication</gloss>
+<s_inf>used in compounds</s_inf>
+<gloss>community</gloss>
3. A 2019-06-13 23:20:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
http://d.hatena.ne.jp/keyword/���ߥ� - suggests コミュニカティブなえいご
KOD追加語彙 has a コミュ力 entry.
  Comments:
PLEASE provide references when proposing a change!
  Diff:
@@ -16 +16 @@
-<xref type="see" seq="1050980">コミュニケーション</xref>
+<xref type="see" seq="2840262">コミュ力</xref>
2. A* 2019-06-13 12:59:31 
  Diff:
@@ -13,0 +14,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="1050980">コミュニケーション</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>communication</gloss>
+</sense>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251000 Active (id: 119225)
決闘者
けっとうしゃ
1. [n]
▶ duellist
▶ duelist
▶ dueller
▶ dueler



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251010 Active (id: 119226)
実用新案登録
じつようしんあんとうろく
1. [n]
▶ utility model registration



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251020 Active (id: 119227)
十辺形
じゅうへんけい
1. [n,adj-no]
▶ decagon



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251030 Active (id: 1918616)
たった一人たった1人たった独り
たったひとり
1. [exp,n]
▶ just one person
▶ only one
Cross references:
  ⇒ see: 1007230 たった 1. only; merely; but; no more than



History:
5. A 2015-07-17 00:06:46  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2015-07-16 14:55:03  luce
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<pos>&exp;</pos>
3. A 2011-08-15 04:35:58  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2011-08-14 05:51:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: 彼女はたった独りでトレーニングを積んで.....
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>たった独り</keb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251040 Deleted (id: 1907889)
敵を討つかたきを討つ
かたきをうつ
1. [exp,v5t]
▶ to take revenge
Cross references:
  ⇒ see: 2219070 仇を討つ 1. to avenge (someone) by striking down their killer

Conjugations


History:
3. D 2014-12-09 06:57:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2014-12-04 10:01:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
duplicate of 仇を討つ 2219070
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251050 Active (id: 119230)
統計学者
とうけいがくしゃ
1. [n]
▶ statistician



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251060 Active (id: 2279580)

しゅんしゅんシュンシュン
1. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ with a whistle (e.g. of a kettle)



History:
6. A 2023-10-08 00:21:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>whistling (e.g. of a kettle)</gloss>
+<gloss>with a whistle (e.g. of a kettle)</gloss>
5. A 2023-10-07 12:01:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Interesting.
4. A* 2023-10-07 09:42:18  Shabadaba Doo <...address hidden...>
  Refs:
デジタル大辞泉
精選版 日本国語大辞典

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ シュンシュン │  9,472 │ 34.9% │
│ しゅんしゅん │ 17,632 │ 65.1% │
╰─ーーーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>しゅんしゅん</reb>
+</r_ele>
3. A 2017-03-27 10:39:37  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-27 07:28:24  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251070 Active (id: 2104310)

じゃんじゃんジャンジャン
1. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ clanging (of a bell)
▶ jangling
▶ ding-dong
2. [adv] [on-mim]
▶ continuously
▶ incessantly
▶ one after another
▶ rapidly
▶ plentifully
▶ freely



History:
8. A 2021-06-03 20:47:41  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2021-06-03 12:03:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
じゃんじゃん	378521
ジャンジャン	202596

じゃんじゃん書き込んで	5092
ジャンジャン書き込んで	1503

じゃんじゃん頼んで	218
ジャンジャン頼んで	78
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ジャンジャン</reb>
6. A 2018-04-29 04:46:49  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2018-04-26 10:17:02  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, gg5, prog
  Comments:
Splitting.
  Diff:
@@ -11,2 +11,13 @@
-<gloss>clanging noise of a bell</gloss>
-<gloss>something happening non-stop</gloss>
+<gloss>clanging (of a bell)</gloss>
+<gloss>jangling</gloss>
+<gloss>ding-dong</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>continuously</gloss>
+<gloss>incessantly</gloss>
+<gloss>one after another</gloss>
+<gloss>rapidly</gloss>
+<gloss>plentifully</gloss>
+<gloss>freely</gloss>
4. A 2017-09-17 06:37:58  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251080 Active (id: 2172735)

つかさ
1. [n]
《usu. 官,司》
▶ office
▶ official
2. [n]
▶ chief
▶ head
3. (司 only) [n]
▶ person (usually a woman) who officiates at religious ceremonies (on the Yaeyama Islands in Okinawa)



History:
11. A 2022-01-08 06:59:17  Jim Breen <...address hidden...>
10. A* 2022-01-07 22:43:47  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Shorter and more or less equivalent.
  Diff:
@@ -36 +36 @@
-<gloss>person (usually a woman) whose duty it is to officiate at religious ceremonies (on the Yaeyama Islands in Okinawa)</gloss>
+<gloss>person (usually a woman) who officiates at religious ceremonies (on the Yaeyama Islands in Okinawa)</gloss>
9. A 2022-01-07 07:05:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, ルミナス
  Comments:
JEs both have senses 1 and 2 for 官 and 司.
  Diff:
@@ -24,2 +24 @@
-<misc>&arch;</misc>
-<s_inf>usu. 官,司,寮</s_inf>
+<s_inf>usu. 官,司</s_inf>
@@ -31 +29,0 @@
-<s_inf>usu. 首,長</s_inf>
8. A* 2022-01-07 06:44:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
The "office; official" sense shouldn't lead if it's arch.
  Diff:
@@ -38 +38 @@
-<gloss>(Yaeyama Islands in Okinawa) person (usually a woman) whose duty it is to officiate at religious ceremonies</gloss>
+<gloss>person (usually a woman) whose duty it is to officiate at religious ceremonies (on the Yaeyama Islands in Okinawa)</gloss>
7. A 2022-01-07 05:19:13  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251090 Active (id: 119234)
高処
つかさ
1. [n] [arch]
▶ mound
▶ hill



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251100 Active (id: 119235)
星々星星
ほしぼし
1. [n]
▶ stars
▶ the stars and planets
▶ celestial bodies



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251110 Active (id: 2152093)

1. [n] [arch,hist]
▶ office (government department beneath a bureau under the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century



History:
2. A 2021-10-16 06:09:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>office (government department beneath a bureau under the ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>office (government department beneath a bureau under the ritsuryō system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251120 Active (id: 2152102)

しき
1. [n] [hist]
▶ agency (government department between a ministry and a bureau under the ritsuryō system)
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century



History:
2. A 2021-10-16 06:09:18  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>agency (government department between a ministry and a bureau under the ritsuryo system)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>agency (government department between a ministry and a bureau under the ritsuryō system)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251130 Active (id: 2152118)
二官
にかん
1. [n] [hist]
▶ two departments (under the ritsuryō system: the Dept. of State and the Dept. of Worship)
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century



History:
3. A 2021-10-16 06:09:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
ritsuryo conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>two departments (under the ritsuryo system: the Dept. of State and the Dept. of Worship)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>two departments (under the ritsuryō system: the Dept. of State and the Dept. of Worship)</gloss>
2. A 2019-03-23 23:32:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>two departments (under the ritsuryo system: the Dept. of State &amp; the Dept. of Worship)</gloss>
+<gloss>two departments (under the ritsuryo system: the Dept. of State and the Dept. of Worship)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251140 Deleted (id: 1155224)
[oK]
べん
1. [n]
▶ petal
2. [n]
▶ valve



History:
3. D 2014-04-02 17:59:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2014-04-01 22:47:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging with 1512710.
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251150 Active (id: 119240)
弁官辨官 [oK]
べんかんおおともいのつかさ [ok]
1. [n]
▶ Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)
Cross references:
  ⇒ see: 2250570 太政官 1. Grand Council of State (1868-1885)
  ⇒ see: 2250570 太政官 2. Department of State (under the ritsuryō system)
  ⇐ see: 2258980 左弁官【さべんかん】 1. Oversight Department of the Left (overseeing the Ministries of Central Affairs, Ceremonies, Civil Administration and Popular Affairs; ritsuryō system)
  ⇐ see: 1512710 弁【べん】 6. Oversight Department; division of the daijokan under the ritsuryō system responsible for controlling central and provincial governmental offices



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251160 Deleted (id: 1155225)
[oK]
べん
1. [n,n-suf] [abbr]
▶ bento
▶ [expl] Japanese box lunch
Cross references:
  ⇒ see: 1513060 弁当【べんとう】 1. bento; Japanese box lunch
2. [n]
▶ Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)
Cross references:
  ⇒ see: 2250570 太政官 1. Grand Council of State (1868-1885)
  ⇒ see: 2250570 太政官 2. Department of State (under the ritsuryō system)
  ⇒ see: 2251150 弁官 1. Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)



History:
8. D 2014-04-02 17:59:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
7. D* 2014-04-01 22:48:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging with 1512710.
6. A 2013-08-21 20:54:44  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
sure
  Diff:
@@ -16,0 +16,1 @@
+<pos>&n-suf;</pos>
5. A* 2013-08-20 09:22:43  Marcus Richert
  Comments:
n-suf as well? 駅弁 etc.
4. A* 2013-08-20 08:23:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fine, but surely this should be the first sense.
  Diff:
@@ -16,6 +16,0 @@
-<xref type="see" seq="2250570">太政官</xref>
-<xref type="see" seq="2251150">弁官</xref>
-<gloss>Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
@@ -27,0 +21,6 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2250570">太政官</xref>
+<xref type="see" seq="2251150">弁官</xref>
+<gloss>Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)</gloss>
+</sense>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251170 Active (id: 2209992)
凝り
こごり
1. [n] [uk]
▶ congelation
▶ congealment
▶ jelly
Cross references:
  ⇒ see: 1239060 【こごる】 1. to congeal; to gelatinize; to jellify; to jell; to gell; to freeze
2. [n] [uk]
▶ jellied fish broth
Cross references:
  ⇒ see: 1828910 煮こごり 1. jellied fish or meat broth



History:
5. A 2022-09-28 18:19:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1239060">凝る</xref>
+<xref type="see" seq="1239060">こごる</xref>
4. A 2022-09-27 05:09:17  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2022-09-26 13:27:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Just realised that most uses of 凝り will be こり. Sense 1 is rather obscure so it's difficult to find examples but it's likely to be uk as well.
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&uk;</misc>
2. A* 2022-09-26 12:54:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
凝り	472958	91.4%
こごり	44520	8.6%
  Comments:
uk was on the wrong sense.
  Diff:
@@ -12,3 +12,3 @@
-<xref type="see" seq="1239060">凝る・こごる</xref>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>congealing</gloss>
+<xref type="see" seq="1239060">凝る</xref>
+<gloss>congelation</gloss>
+<gloss>congealment</gloss>
@@ -19 +19,2 @@
-<xref type="see" seq="1828910">煮凝り</xref>
+<xref type="see" seq="1828910">煮こごり</xref>
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251180 Active (id: 119243)
辞書形
じしょけい
1. [n] {linguistics}
▶ dictionary form



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251190 Active (id: 2179187)
あ段ア段
あだん
1. [n] {linguistics}
▶ row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a"
Cross references:
  ⇒ see: 1268300 五十音 1. the Japanese syllabary



History:
4. A 2022-02-17 13:05:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,5 +11,0 @@
-<re_restr>あ段</re_restr>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>アだん</reb>
-<re_restr>ア段</re_restr>
3. A 2013-09-19 05:41:49  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-09-19 05:04:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ア段</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +12,5 @@
+<re_restr>あ段</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アだん</reb>
+<re_restr>ア段</re_restr>
@@ -14,1 +22,1 @@
-<gloss>'a' row</gloss>
+<gloss>row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "a"</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251200 Active (id: 1147260)
い段イ段
いだん (い段)イだん (イ段)
1. [n] {linguistics}
▶ row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i"
Cross references:
  ⇒ see: 1268300 五十音 1. the Japanese syllabary



History:
4. A 2013-09-19 05:42:33  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-09-19 05:41:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>イ段</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +12,5 @@
+<re_restr>い段</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>イだん</reb>
+<re_restr>イ段</re_restr>
2. A* 2013-09-19 05:04:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,1 +14,1 @@
-<gloss>'i' row</gloss>
+<gloss>row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "i"</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251210 Active (id: 1147261)
う段ウ段
うだん (う段)ウだん (ウ段)
1. [n] {linguistics}
▶ row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "u"
Cross references:
  ⇒ see: 1268300 五十音 1. the Japanese syllabary



History:
4. A 2013-09-19 05:42:58  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-09-19 05:06:30  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ウ段</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +12,5 @@
+<re_restr>う段</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ウだん</reb>
+<re_restr>ウ段</re_restr>
2. A* 2013-09-19 05:05:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,1 +14,1 @@
-<gloss>'u' row</gloss>
+<gloss>row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "u"</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251220 Active (id: 1147262)
え段エ段
えだん (え段)エだん (エ段)
1. [n] {linguistics}
▶ row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "e"
Cross references:
  ⇒ see: 1268300 五十音 1. the Japanese syllabary



History:
4. A 2013-09-19 05:43:21  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2013-09-19 05:07:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>エ段</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +12,5 @@
+<re_restr>え段</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>エだん</reb>
+<re_restr>エ段</re_restr>
2. A 2013-09-19 05:05:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,1 +14,1 @@
-<gloss>'e' row</gloss>
+<gloss>row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "e"</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251230 Active (id: 1147263)
お段オ段
おだん (お段)オだん (オ段)
1. [n] {linguistics}
▶ row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "o"
Cross references:
  ⇒ see: 1268300 五十音 1. the Japanese syllabary



History:
3. A 2013-09-19 05:43:38  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-09-19 05:05:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -7,0 +7,3 @@
+<k_ele>
+<keb>オ段</keb>
+</k_ele>
@@ -9,0 +12,5 @@
+<re_restr>お段</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>オだん</reb>
+<re_restr>オ段</re_restr>
@@ -14,1 +22,1 @@
-<gloss>'o' row</gloss>
+<gloss>row of syllables on the Japanese syllabary table that ends with the vowel sound "o"</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251240 Active (id: 119249)
句動詞
くどうし
1. [n] {linguistics}
▶ phrasal verb



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251250 Active (id: 2095194)
三人称単数現在
さんにんしょうたんすうげんざい
1. [n] {grammar}
▶ third person singular present
Cross references:
  ⇐ see: 2665910 三単現【さんたんげん】 1. third person singular present



History:
2. A 2021-03-04 15:59:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251260 Active (id: 119251)
眼鏡にかなう眼鏡に適う眼鏡に叶う
めがねにかなう
1. [exp,v5u]
▶ to win the favour of (favor)
▶ to be acknowledged (e.g. by a superior)
▶ to measure up to
Cross references:
  ⇐ see: 2076190 お眼鏡【おめがね】 1. (your) judgment; discernment

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251270 Active (id: 119252)

ダンジョン
1. [n]
▶ dungeon



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251280 Active (id: 2282436)
年のいった歳のいった年の行った歳の行った
としのいった
1. [exp,adj-f]
▶ older (person)
▶ elderly



History:
3. A 2023-11-07 22:44:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
年の行った	560		
歳の行った	313		
年のいった	4,161		
歳のいった	2,203	
---
年の行った人	66		
歳の行った人	55		
年のいった人	524		
歳のいった人	211	
---
年の行った方	25		
歳の行った方	0		
年のいった方	208		
歳のいった方	408
  Comments:
The いった forms are significantly more common.
  Diff:
@@ -3,0 +4,6 @@
+<k_ele>
+<keb>年のいった</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>歳のいった</keb>
+</k_ele>
@@ -9,4 +14,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>年のいった</keb>
-<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20 +22 @@
-<gloss>older</gloss>
+<gloss>older (person)</gloss>
2. A 2023-11-06 23:55:30  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251290 Active (id: 2157656)
この期此の期 [rK]
このご
1. [n]
▶ this point
▶ now
▶ this late in the game
Cross references:
  ⇔ see: 2752180 この期に及んで 1. at the last moment; this late in the game



History:
5. A 2021-11-11 04:16:05  Marcus Richert <...address hidden...>
4. A* 2021-11-08 16:13:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
この期	        106690	  
この期に及んで	82442
  Comments:
I the nuance is conveyed by the third gloss.
  Diff:
@@ -16,2 +16,3 @@
-<pos>&adv;</pos>
-<gloss>now (with the nuance of 'the last moment')</gloss>
+<xref type="see" seq="2752180">この期に及んで</xref>
+<gloss>this point</gloss>
+<gloss>now</gloss>
3. A 2021-11-06 08:02:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
この期	106690
此の期	330
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
2. A 2021-03-28 05:53:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update: Replace n-t with n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<pos>&n-t;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251300 Active (id: 2149459)
付加疑問文
ふかぎもんぶん
1. [n] {grammar}
▶ tag question



History:
3. A 2021-10-05 22:06:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think we need an example. It's not a Japanese concept.
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<field>&ling;</field>
-<gloss>tag-question (e.g. questions like 'he is, isn't he?')</gloss>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>tag question</gloss>
2. A* 2021-10-04 08:40:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I don't think we usually capitalize examples
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>tag-question (e.g. questions like 'He is, isn't he?')</gloss>
+<gloss>tag-question (e.g. questions like 'he is, isn't he?')</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251310 Active (id: 119256)

ロードサイド
1. [n,adj-no]
▶ roadside



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251320 Active (id: 119257)

スピーチコンテストスピーチ・コンテスト
1. [n]
▶ speech contest



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251330 Active (id: 119258)

コンピューターシステムコンピューター・システムコンピュータシステム
1. [n] {computing}
▶ computer system



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251340 Deleted (id: 1100867)
一般ピーポー
いっぱんピーポー
1. [n] [sl]
▶ ordinary people (gen. impolite)
Cross references:
  ⇒ see: 2153450 一般ピープル 1. ordinary people



History:
3. D 2012-06-13 06:19:17  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2012-06-13 06:14:52  Marcus
  Comments:
merge with 一般ピープル
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251350 Active (id: 119260)
上場銘柄
じょうじょうめいがら
1. [n]
▶ listed issue
▶ listed brand



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251360 Active (id: 119261)
ブラーフミー文字
ブラーフミーもじ
1. [n]
▶ Brahmi script



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251370 Active (id: 119262)
アラム文字
アラムもじ
1. [n]
▶ Aramaic letter



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251380 Active (id: 2066319)
デーヴァナーガリー文字デーバナーガリー文字
デーヴァナーガリーもじ (デーヴァナーガリー文字)デーバナーガリーもじ (デーバナーガリー文字)
1. [n]
▶ Devanagari script



History:
3. A 2020-04-26 20:36:32  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-04-26 15:45:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
See ブラーフミー文字.
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>Devanagari character</gloss>
+<gloss>Devanagari script</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251390 Active (id: 119264)
チベット文字
チベットもじ
1. [n]
▶ Tibetan character



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251400 Active (id: 2066328)
悉曇
しったん
1. [n] Source lang: san
▶ Siddham (characters)
Cross references:
  ⇐ see: 2251430 悉曇学【しったんがく】 1. Siddham studies
  ⇐ see: 2251420 体文【たいもん】 1. consonant (in the Siddham script)
  ⇐ see: 2251410 摩多【また】 1. vowel (in the Siddham script)
2. [n] [abbr]
▶ Siddham studies
Cross references:
  ⇒ see: 2251430 悉曇学 1. Siddham studies



History:
3. A 2020-04-26 21:14:20  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-04-26 16:11:13  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs, meikyo
  Diff:
@@ -13 +13,7 @@
-<gloss>Siddham character (used for writing Sanskrit)</gloss>
+<gloss>Siddham (characters)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2251430">悉曇学</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>Siddham studies</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251410 Active (id: 119266)
摩多
また
1. [n] Source lang: san "matr"
▶ vowel (in the Siddham script)
Cross references:
  ⇒ see: 2251400 悉曇 1. Siddham (characters)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251420 Active (id: 119267)
体文
たいもん
1. [n]
▶ consonant (in the Siddham script)
Cross references:
  ⇒ see: 2251400 悉曇 1. Siddham (characters)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251430 Active (id: 119268)
悉曇学
しったんがく
1. [n]
▶ Siddham studies
Cross references:
  ⇒ see: 2251400 悉曇 1. Siddham (characters)
  ⇐ see: 2251400 悉曇【しったん】 2. Siddham studies



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251440 Active (id: 119269)
有史以前
ゆうしいぜん
1. [n,adj-no]
▶ prehistory



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251450 Deleted (id: 1979452)

うーん [spec1] ウーン
1. [int]
▶ hmm
▶ well



History:
5. D 2018-05-20 11:46:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ううん	284707
うーん	4526271
ウーン	155881
  Comments:
OK.
4. D* 2018-05-16 02:37:07  Marcus
  Comments:
Suggesting merge with ううん
3. A 2016-11-05 00:13:05  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-11-05 00:06:48  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
うーん	4526271
ウーン	 155881
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251460 Active (id: 119271)
担保資産
たんぽしさん
1. [n]
▶ pledged assets



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251470 Active (id: 119272)
担保付責務
たんぽつきせきむ
1. [n]
▶ secured liabilities



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251480 Active (id: 119273)
保証責務
ほしょうせきむ
1. [n]
▶ guarantee obligations



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251490 Active (id: 119274)
有利子負債
ゆうりしふさい
1. [n]
▶ interest-bearing liabilities
▶ interest-bearing debt
▶ debt with interest
▶ liability with interest



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251510 Active (id: 2055950)
禿同激同
はげどう
1. [int] [net-sl,joc]
《abbr. of 激しく同意》
▶ I strongly agree



History:
14. A 2020-01-11 04:29:55  Jim Breen <...address hidden...>
13. A* 2020-01-10 04:59:17 
  Comments:
int rather than exp, I think (even if it's 
net slang)
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<pos>&exp;</pos>
+<pos>&int;</pos>
12. A 2020-01-10 02:57:16  Jim Breen <...address hidden...>
11. A* 2020-01-09 23:34:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
This is almost always used as an expression. Makes sense to gloss it as one.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
@@ -18 +18 @@
-<gloss>strong agreement</gloss>
+<gloss>I strongly agree</gloss>
10. A 2020-01-09 15:00:40  Rene Malenfant <...address hidden...>
(show/hide 9 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251530 Active (id: 119276)
触知覚
しょくちかくしょっちかく
1. [n]
▶ haptic perception
▶ sensation of touch
▶ tactual perception
▶ tactile perception



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251540 Active (id: 119277)
折曲厳禁
おりまげげんきん
1. [exp]
▶ do not fold
▶ do not bend



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251550 Active (id: 1092375)
新株予約権
しんかぶよやくけん
1. [n]
▶ share warrant
▶ subscription warrant
▶ call option



History:
3. A 2012-04-15 23:05:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i don't really know what any of these terms are, so i'm in no position to confirm or deny
2. A* 2012-04-15 11:57:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, RNN news glossary.
  Comments:
That "call option" is from GG5, but I'm not comfortable with it. Their full (sub)entry is:
新株予約権 〔転換社債権・新株引受権・ストックオプションの総称〕 a call option.
  Diff:
@@ -13,0 +13,2 @@
+<gloss>subscription warrant</gloss>
+<gloss>call option</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251560 Active (id: 2175816)
最小公倍数
さいしょうこうばいすう
1. [n] {mathematics}
▶ least common multiple
▶ lowest common multiple



History:
3. A 2022-01-22 03:23:53  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-01-21 23:42:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
lowest common denominator is 最小公分母.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&math;</field>
@@ -13 +14 @@
-<gloss>least common denominator</gloss>
+<gloss>lowest common multiple</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251570 Active (id: 119280)
大学全入時代
だいがくぜんにゅうじだい
1. [exp]
▶ era in which university places outnumber university applicants
▶ era of declining enrollment



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251580 Active (id: 2279492)
寝つきがいい寝付きが良い寝つきが良い [sK] 寝付きがいい [sK] 寝付がいい [sK] 寝つきがよい [sK] 寝付きがよい [sK]
ねつきがいいねつきがよい (寝付きが良い)
1. [exp,adj-ix]
▶ falling asleep easily
▶ finding it easy to fall asleep
Cross references:
  ⇔ ant: 2251590 寝つきが悪い 1. having difficulty falling asleep; unable to get to sleep

Conjugations


History:
10. A 2023-10-06 21:12:24  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2023-10-06 17:42:02  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
〈寝/ね〉〈付(き)/つき〉が〈良/い/よ〉い

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 寝つきがいい │ 3,700 │ 35.8% │
│ 寝つきが良い │ 3,080 │ 29.8% │ - sK
│ 寝付きがいい │ 1,798 │ 17.4% │ - sK
│ 寝付がいい  │     0 │  0.0% │ - sK
│ 寝付きが良い │   854 │  8.3% │ - move up (to make all kanji visible)
│ 寝つきがよい │   647 │  6.3% │ - sK
│ 寝付きがよい │   205 │  2.0% │ - sK
│ ねつきがいい │    53 │  0.5% │
╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Diff:
@@ -7,0 +8,3 @@
+<keb>寝付きが良い</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -11,0 +16 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -15,3 +20 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>寝付きが良い</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20,0 +24 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -23,0 +28 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -27,5 +31,0 @@
-<re_restr>寝つきがいい</re_restr>
-<re_restr>寝つきが良い</re_restr>
-<re_restr>寝付きがいい</re_restr>
-<re_restr>寝付がいい</re_restr>
-<re_restr>寝付きが良い</re_restr>
@@ -35 +34,0 @@
-<re_restr>寝つきが良い</re_restr>
@@ -37,2 +35,0 @@
-<re_restr>寝つきがよい</re_restr>
-<re_restr>寝付きがよい</re_restr>
8. A 2019-11-16 23:44:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -44 +43,0 @@
-<xref type="see" seq="1360000">寝つき</xref>
7. A 2019-11-16 00:24:18  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2019-11-15 22:24:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Shouldn't be glossed as a verb.
  Diff:
@@ -45,3 +45,2 @@
-<xref type="see" seq="2827755">寝つきが良い・ねつきがよい</xref>
-<gloss>to find it easy to fall asleep</gloss>
-<gloss>to sleep well</gloss>
+<gloss>falling asleep easily</gloss>
+<gloss>finding it easy to fall asleep</gloss>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251590 Active (id: 2051971)
寝つきが悪い寝付きが悪い
ねつきがわるい
1. [exp,adj-i]
▶ having difficulty falling asleep
▶ unable to get to sleep
Cross references:
  ⇔ ant: 2251580 寝つきがいい 1. falling asleep easily; finding it easy to fall asleep

Conjugations


History:
6. A 2019-11-16 20:44:59  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2019-11-16 11:19:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
寝つきが悪い	760
寝付きが悪い	422
寝付が悪い	5
  Comments:
I think we can drop 寝付が悪い. All the refs include okurigana for 寝付き.
  Diff:
@@ -9,3 +8,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>寝付が悪い</keb>
4. A* 2019-11-16 11:16:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Shouldn't be glossed as a verb.
Probably don't need the 寝つき x-ref.
  Diff:
@@ -20,2 +20,2 @@
-<xref type="see" seq="1360000">寝つき</xref>
-<gloss>to have difficulty falling asleep</gloss>
+<gloss>having difficulty falling asleep</gloss>
+<gloss>unable to get to sleep</gloss>
3. A 2015-10-27 23:21:02  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2015-10-27 19:11:45  luce
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251600 Active (id: 119283)
自然環境保全地域
しぜんかんきょうほぜんちいき
1. [n]
▶ nature conservation area



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251610 Active (id: 119284)
自動車道
じどうしゃどう
1. [n]
▶ expressway
▶ motorway



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251620 Active (id: 119285)
逐次通訳
ちくじつうやく
1. [n]
▶ consecutive interpretation
▶ consecutive interpreting



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251630 Active (id: 1940893)

へぼい
1. [adj-i] [col]
▶ clumsy
▶ unskillful
▶ bungling
▶ poor
▶ bad
Cross references:
  ⇒ see: 1011380 へぼ 1. bungler; greenhorn; clumsy; poor hand

Conjugations


History:
3. A 2016-12-11 22:14:16  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-12-11 14:09:41  Robin Scott
  Refs:
Daijr, Daijs
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<misc>&col;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251640 Active (id: 2172924)
侵襲
しんしゅう
1. [n,vs,vt]
▶ invasion
2. [n,vs,vt] {medicine}
▶ infestation

Conjugations


History:
2. A 2022-01-09 05:33:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
mk
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -13,0 +15,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&vs;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
+<field>&med;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251650 Active (id: 119288)
侵襲的
しんしゅうてき
1. [adj-na]
▶ invasive



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251660 Active (id: 2221535)
甘噛みあま噛み甘がみ [sK]
あまがみあまかみ
1. [n,vs,vt]
▶ play-biting (e.g. by pets)
▶ mouthing
▶ nipping

Conjugations


History:
3. A 2023-02-10 21:45:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
KOD
  Comments:
I think it needs context.
  Diff:
@@ -24 +24 @@
-<gloss>play-biting</gloss>
+<gloss>play-biting (e.g. by pets)</gloss>
2. A* 2023-02-10 21:18:45  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
[vt]: sankoku

This page has "mouthing" and "nipping" as synonyms:
https://www.aspca.org/pet-care/dog-care/common-dog-behavior-issues/mouthing-nipping-and-play-biting-adult-dogs

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ 甘噛み  │ 60,727 │ 83.4% │
│ あま噛み │  4,242 │  5.8% │
│ 甘がみ  │  1,697 │  2.3% │ - adding as [sK]
│ 甘かみ  │    188 │  0.3% │
│ あまがみ │  5,542 │  7.6% │
│ あまかみ │    450 │  0.6% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,0 +9,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>甘がみ</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -18,0 +23 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -19,0 +25,2 @@
+<gloss>mouthing</gloss>
+<gloss>nipping</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251670 Active (id: 119290)
すっぽ抜ける
すっぽぬける
1. [v1]
▶ to slip out (e.g. from one's fingers)
2. [v1]
▶ to cleanly forget

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251680 Active (id: 2168955)
気前がいい気前が良い気前がよい
きまえがいい (気前がいい, 気前が良い)きまえがよい (気前が良い, 気前がよい)
1. [exp,adj-ix]
▶ generous
▶ magnanimous
▶ open-handed
▶ liberal
Cross references:
  ⇐ see: 1222420 気前のいい【きまえのいい】 1. generous; magnanimous; open-handed; liberal

Conjugations


History:
5. A 2021-12-12 05:33:39  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-12-11 10:53:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, chujiten
  Comments:
The glosses we had weren't great at all.
  Diff:
@@ -25,2 +25 @@
-<gloss>lavish</gloss>
-<gloss>profuse</gloss>
+<pos>&adj-ix;</pos>
@@ -28,0 +28,2 @@
+<gloss>open-handed</gloss>
+<gloss>liberal</gloss>
3. A 2021-12-09 22:40:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
気前がいい	14511
気前がよい	1062
気前が良い	3161
GG5: 気前がいい be 「generous [liberal, magnanimous] 《with one's money》
  Comments:
Seems so.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<keb>気前がよい</keb>
+<keb>気前が良い</keb>
@@ -11 +11 @@
-<keb>気前が良い</keb>
+<keb>気前がよい</keb>
@@ -19,0 +20 @@
+<re_restr>気前が良い</re_restr>
@@ -21 +21,0 @@
-<re_restr>気前が良い</re_restr>
@@ -26,0 +27,2 @@
+<gloss>generous</gloss>
+<gloss>magnanimous</gloss>
2. A* 2021-12-08 02:06:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
does "generous" work here?
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251690 Active (id: 2099126)

ついさっき
1. [exp,adj-no,n,adv]
▶ just now
▶ a little while back
▶ a short time ago



History:
4. A 2021-03-31 04:49:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
3. A 2015-11-07 06:23:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
ついさっきは	944
ついさっきが	33
ついさっきな	1350
ついさっきの	22085
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adj-no;</pos>
2. A* 2015-11-05 17:41:58  luce
  Comments:
not sure about [n]
  Diff:
@@ -7,0 +8 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -8,0 +10 @@
+<pos>&n-adv;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251700 Active (id: 119293)
巾零
きんれい
1. [adj-na]
▶ nilpotent



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251710 Active (id: 119294)
巾単
きんたん
1. [adj-na]
▶ unipotent



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251720 Active (id: 119295)
精米歩合
せいまいぶあい
1. [n]
▶ ratio indicating the quantity of polished rice gained from a given quantity of brown rice (nowadays usually expressed as a percent)
Cross references:
  ⇐ see: 2686370 大吟醸【だいぎんじょう】 1. top-quality sake brewed from rice grains milled to 50% of weight or less



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251730 Active (id: 119296)
黒魔術
くろまじゅつ
1. [n]
▶ black magic
Cross references:
  ⇐ see: 2399650 黒魔法【くろまほう】 1. black magic



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251740 Active (id: 119297)
白魔術
しろまじゅつ
1. [n]
▶ white magic
Cross references:
  ⇐ see: 2399660 白魔法【しろまほう】 1. white magic



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251750 Active (id: 119298)
指揮を執る指揮を取る指揮をとる
しきをとる
1. [exp,v5r]
▶ to take command
▶ to give direction

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251760 Active (id: 2147019)
経験値 [spec1]
けいけんち [spec1]
1. [n]
▶ amount of experience
▶ experience level
2. [n] {video games}
▶ experience point
▶ exp
▶ XP



History:
6. A 2021-09-18 00:34:14  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2021-09-17 15:49:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
or "level of experience"
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>experience level</gloss>
4. A 2021-09-17 15:24:26  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>experience point (in video games, etc.)</gloss>
+<field>&vidg;</field>
+<gloss>experience point</gloss>
3. A 2012-08-30 06:58:37  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-08-30 05:09:11  Marcus
  Refs:
daijs

"経験によって成長した度合いを数量化したもの。経験の程度。「―を積む」「実戦を体験
して―が上がる」"
  Diff:
@@ -14,1 +14,5 @@
-<gloss>experience point (in an RPG, etc.)</gloss>
+<gloss>amount of experience</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>experience point (in video games, etc.)</gloss>
@@ -16,0 +20,1 @@
+<gloss>XP</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251770 Active (id: 119300)
幻獣
げんじゅう
1. [n]
▶ cryptid (unidentified mysterious creature)
▶ mythical beast



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251780 Active (id: 119301)
帝国兵
ていこくへい
1. [n]
▶ imperial soldier



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251800 Active (id: 119302)
魔道書魔導書
まどうしょ
1. [n]
▶ grimoire
▶ book of magic
▶ book of sorcery



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251810 Active (id: 2275986)

のさばる
1. [v5r,vi]
▶ to act as one pleases
▶ to throw one's weight around
▶ to have everything one's own way
▶ to act important
▶ to act high-handedly
2. [v5r,vi]
▶ to grow freely (e.g. of weeds)

Conjugations


History:
3. A 2023-08-31 20:48:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, daij, meikyo
  Diff:
@@ -12,0 +13,7 @@
+<gloss>to act important</gloss>
+<gloss>to act high-handedly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v5r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<gloss>to grow freely (e.g. of weeds)</gloss>
2. A* 2023-08-30 21:42:33  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
kokugos
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&vi;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251820 Active (id: 119304)
魔導騎士魔道騎士
まどうきし
1. [n]
▶ knight wizard
▶ mage knight



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251830 Active (id: 119305)
血肉の争い
けつにくのあらそい
1. [exp] [id]
▶ family quarrel



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251840 Active (id: 119306)
骨肉の争い
こつにくのあらそい
1. [exp] [id]
▶ family quarrel



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251850 Active (id: 2043790)
最高額
さいこうがく
1. [n]
▶ largest amount of money
▶ maximum amount of money



History:
3. A 2019-07-08 03:27:13  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-07-06 06:30:28  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams 445992
eij
https://www.weblio.jp/content/最高額
  Comments:
not in the major refs
  Diff:
@@ -12,3 +12,2 @@
-<gloss>capital sum</gloss>
-<gloss>principal sum</gloss>
-<gloss>top dollar</gloss>
+<gloss>largest amount of money</gloss>
+<gloss>maximum amount of money</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251860 Active (id: 119308)
最高額入札者
さいこうがくにゅうさつしゃ
1. [n]
▶ highest bidder



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251870 Rejected (id: 2208420)

ビンバー
1. [adj-f] [joc]
《from 貧乏 and -er》
▶ poorer
▶ more poor
Cross references:
  ⇒ see: 1490900 貧乏 1. poverty-stricken; destitute; poor; penurious
Unresolved cross references:
  see: ビンベスト

History:
4. R 2022-09-12 16:30:18  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Fork.
I can't find any examples. I think it can go.
  Diff:
@@ -10 +10,2 @@
-<xref type="see" seq="2251880">ビンベスト</xref>
+<xref type="see" seq="2251880">ビンベスト・1</xref>
+<xref type="see" seq="2251880">ビンベスト・1</xref>
@@ -11,0 +13 @@
+<xref type="see">ビンベスト・2</xref>
3. A* 2022-09-12 07:44:13 
  Refs:
https://imidas.jp/ryuko/detail/N-05-2-061-90.html
ビンベスト
財布の中身が寂しい時、「貧乏」に比較級のerをつけてビンバー。最悪状態はestをつけたビンベスト。「今日、あたしはビンベストなの」。
  Diff:
@@ -8,2 +8 @@
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2251880">ビンベスト</xref>
+<pos>&adj-f;</pos>
@@ -12,5 +11,4 @@
-<gloss>someone whose state is slightly poorer than regular poverty</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>2nd degree poverty</gloss>
+<misc>&joc;</misc>
+<s_inf>from 貧乏 and -er</s_inf>
+<gloss>poorer</gloss>
+<gloss>more poor</gloss>
2. A* 2022-09-11 21:20:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
http://zokugo-dict.com/27hi/binber.htm
G n-grams: 94
  Comments:
Is there a source for this besides zokugo-dict? I can't find any examples. I'm not entirely convinced it's a real word.
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251870 Deleted (id: 2208429)

ビンバー
1. [n]
▶ someone whose state is slightly poorer than regular poverty
Cross references:
  ⇒ see: 1490900 貧乏 1. poverty-stricken; destitute; poor; penurious
2. [n]
▶ 2nd degree poverty



History:
6. D 2022-09-12 21:16:46  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I'm only seeing mentions of the words. No real examples of usage.
5. D* 2022-09-12 19:04:58 
  Refs:
imidas
https://mobile.twitter.com/search?q=ビンベスト ビンバー&src=typed_query&f=live
4. D 2022-09-12 16:30:31  Robin Scott <...address hidden...>
3. D* 2022-09-12 00:36:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ビンベスト	44
ビンバー	94
  Comments:
No, the 2008 submission just quoted from the zokugo-dict page.
I wouldn't mind both this and ビンベスト being dropped. The few WWW hits are false positives.
2. A* 2022-09-11 21:20:35  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
http://zokugo-dict.com/27hi/binber.htm
G n-grams: 94
  Comments:
Is there a source for this besides zokugo-dict? I can't find any examples. I'm not entirely convinced it's a real word.
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251880 Rejected (id: 2208422)

ビンベスト
1. [n] [rare,sl,joc]
《from 貧乏 and -est》
▶ poorest
▶ most poor
Cross references:
  ⇒ see: 1490900 貧乏 1. poverty-stricken; destitute; poor; penurious

History:
9. R 2022-09-12 16:30:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Fork.
  Diff:
@@ -9 +8,0 @@
-<xref type="see" seq="2251870">ビンバー</xref>
8. A* 2022-09-12 07:45:54 
  Diff:
@@ -9,3 +9,2 @@
-<xref type="see" seq="2251870">ビンバー</xref>
-<xref type="see" seq="2251870">ビンバー</xref>
-<xref type="see" seq="2251870">ビンバー</xref>
+<xref type="see" seq="2251870">ビンバー・1</xref>
+<xref type="see" seq="2251870">ビンバー・1</xref>
@@ -16,7 +15,4 @@
-<gloss>extremely poor person</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&rare;</misc>
-<misc>&sl;</misc>
-<gloss>third degree poverty</gloss>
+<misc>&joc;</misc>
+<s_inf>from 貧乏 and -est</s_inf>
+<gloss>poorest</gloss>
+<gloss>most poor</gloss>
7. A 2013-12-16 10:18:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK.
6. A* 2013-12-16 08:06:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<misc>&sl;</misc>
@@ -17,0 +18,1 @@
+<misc>&sl;</misc>
5. A* 2013-12-16 08:04:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think it can probably stay
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>
@@ -15,0 +16,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251880 Deleted (id: 2208423)

ビンベスト
1. [n] [rare,sl]
▶ extremely poor person
Cross references:
  ⇒ see: 1490900 貧乏 1. poverty-stricken; destitute; poor; penurious
2. [n] [rare,sl]
▶ third degree poverty



History:
9. D 2022-09-12 16:30:58  Robin Scott <...address hidden...>
8. D* 2022-09-12 00:38:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
See 2251870 comments.
7. A 2013-12-16 10:18:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK.
6. A* 2013-12-16 08:06:16  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<misc>&sl;</misc>
@@ -17,0 +18,1 @@
+<misc>&sl;</misc>
5. A* 2013-12-16 08:04:35  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think it can probably stay
  Diff:
@@ -11,0 +11,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>
@@ -15,0 +16,1 @@
+<misc>&obsc;</misc>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251890 Active (id: 2175827)
負け組負け組み負組
まけぐみ
1. [n]
▶ losers (of society)
Cross references:
  ⇔ ant: 2251900 勝ち組 1. winners (those who have succeeded socially, economically, etc.)



History:
7. A 2022-01-22 04:47:43  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2022-01-20 13:35:20  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Better?
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>losers (those who have 'failed' socially, economically, etc.)</gloss>
+<gloss>losers (of society)</gloss>
5. A 2021-08-15 05:48:03  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-08-15 03:55:24  Nicolas Maia
  Comments:
負組	7240
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>負組</keb>
3. A 2011-07-05 00:20:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Agree.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251900 Active (id: 2144318)
勝ち組勝ち組み勝組徒組
かちぐみ
1. [n]
▶ winners (those who have succeeded socially, economically, etc.)
Cross references:
  ⇔ ant: 2251890 負け組 1. losers (of society)



History:
3. A 2021-08-15 05:47:27  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-08-15 03:54:36  Nicolas Maia
  Refs:
https://kotobank.jp/word/勝組-463919
  Comments:
勝組	19750
  Diff:
@@ -8,0 +9,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>勝組</keb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251910 Active (id: 2227824)
妄想癖
もうそうへき
1. [n]
▶ (having an) overactive imagination
▶ tendency to get lost in one's imagination



History:
3. A 2023-04-04 04:26:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sorry to be a bit slow but I wanted to poke around a bit. Yes, I think this is closer that Paul Blay's 2008 submission.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>an overactive imagination</gloss>
+<gloss>(having an) overactive imagination</gloss>
2. A* 2023-03-20 14:50:03  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
妄想	4721576	98.7%
妄想癖	61564	1.3%


https://ja.wikipedia.org/wiki/アカネマニアックス〜流れ星伝説剛田〜
https://en.wikipedia.org/wiki/Akane_Maniax
剛田城二(ごうだ じょうじ) Japanese wikipedia
妄想癖があり、茜に罵られる事も多い。
Jōji Gōda (剛田城二) U.S. wikipedia
He has a tendency to lose himself in his imagination,...

======
One person's translation:
Practice English with Marilyn Monroe "Skirt Scene"  マリリン・モンローになりきって音読
https://www.youtube.com/watch?v=UHzti6Yt1NI
Richard is a faithful man, but has an overactive imagination and faces a mid-life crisis. While his wife and son are on vacation, he meets a girl (Marilyn) who is a commercial actress. 
リチャードは誠実だけど妄想癖があり中年の危機に瀕している。

=============
There is no 1-1 match here, but you can see what kind of personality is being described
https://ja.wikipedia.org/wiki/アンジェラ・アナコンダ
https://en.wikipedia.org/wiki/Angela_Anaconda
妄想癖があり...
The majority of these feature her rivals Nanette Manoir and Mrs. Brinks, seeking vengeance on them in unrealistic fashions. Angela often imagines unusual things happening to her enemies, especially Nanette, including getting tossed into the air during an ice routine and falling through the ice, or getting turned into a flash card, among other things.

====
https://ja.wikipedia.org/wiki/あつまれ!ふしぎ研究部
高浜 麗子(たかはま れいこ)
南湘高校2年。不健全な妄想癖のある風紀委員。
vs:
https://atsumarefushigi.fandom.com/wiki/Reiko_Takahama
Personality
Reiko is a girl that always sees everything as lewd. She always calls everyone indecent and always thinks that others are doing lewd things in every situation.
  Comments:
Usage (among others): 妄想癖がある人 : a person with ~

Literally, "a tendency toward fantastical/made-up thinking."

The *癖 entries are habits and tendencies, not people. This entry stood out.

I discussed this with a Japanese woman, mid-20s, who said the term is super common. "delusion" would be far too strong.  The term is used frequently to describe the personality traits of characters in anime/manga/etc.  (I can see this on wikipedia listings for various manga that give character summaries).

I can find no apparent translations of this term online.  After a lot of work trying to match up Japanese wikipedia articles that had *anything* like the equivalent, and reading a bunch of parallel character descriptions without literal translations, I thought of "overactive imagination".  My Japanese correspondent said: "過活動の想像…yes perfect one". 

I think the article [an] is needed for comprehensibility (usually as: a person with ~).

I don't think this is especially [col], and I think it has ample descriptive use that it's not a sensitive term on its own.  Obviously you can use it as an insult, but isn't anything like a slur in isolation.  Japanese correspondent said she'd have no trouble using it to describe her self at times (not that this excludes it from being sensitive).
  Diff:
@@ -12,4 +12,2 @@
-<misc>&col;</misc>
-<misc>&sens;</misc>
-<gloss>day-dreamer</gloss>
-<gloss>fantasist</gloss>
+<gloss>an overactive imagination</gloss>
+<gloss>tendency to get lost in one's imagination</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251920 Active (id: 1072034)
速習速修
そくしゅう
1. [n,vs]
▶ speed learning
▶ intensive learning

Conjugations


History:
3. A 2011-07-26 18:29:17  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
daijs and koj keep separate, while daijr combines.  i don't really see any difference.  i think it's only because of historical kana
2. A* 2011-07-26 06:39:08  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daij, GG5
  Comments:
GG5 only has 速修, but 速習 gets more hits.
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>速修</keb>
@@ -14,0 +17,1 @@
+<gloss>intensive learning</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251930 Active (id: 119315)
意思確認書
いしかくにんしょ
1. [n]
▶ letter of intent



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251940 Active (id: 119316)
深径覚
しんけいかく
1. [n]
▶ depth perception



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251950 Active (id: 2082302)
器の小さい
うつわのちいさい
1. [exp,adj-i]
▶ intolerant
▶ small-minded
▶ inflexible
▶ unforgiving
▶ unyielding
▶ ungenerous
▶ small
Cross references:
  ⇔ ant: 2251970 器の大きい 1. tolerant; big; flexible; big-hearted; accepting; open-minded; mature
  ⇔ see: 2251960 器が小さい 1. intolerant; small-minded; inflexible; unforgiving; unyielding; ungenerous; small

Conjugations


History:
2. A 2020-09-25 07:32:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -14 +15,7 @@
-<gloss>intolerant (e.g. to others misbehaviour)</gloss>
+<gloss>intolerant</gloss>
+<gloss>small-minded</gloss>
+<gloss>inflexible</gloss>
+<gloss>unforgiving</gloss>
+<gloss>unyielding</gloss>
+<gloss>ungenerous</gloss>
+<gloss>small</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251960 Active (id: 2082291)
器が小さい
うつわがちいさい
1. [exp,adj-i]
▶ intolerant
▶ small-minded
▶ inflexible
▶ unforgiving
▶ unyielding
▶ ungenerous
▶ small
Cross references:
  ⇔ ant: 2251980 器が大きい 1. tolerant; big; flexible; big-hearted; accepting; open-minded; mature
  ⇔ see: 2251950 器の小さい 1. intolerant; small-minded; inflexible; unforgiving; unyielding; ungenerous; small

Conjugations


History:
6. A 2020-09-25 06:28:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. As long as someone doesn't take it to mean physical stature.
5. A* 2020-09-25 00:59:55  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think it does, as it can often mean "ungenerous"/mean" ("small person" etc.). But maybe it should be moved further down?
  Diff:
@@ -16 +15,0 @@
-<gloss>small</gloss>
@@ -20,0 +20,2 @@
+<gloss>ungenerous</gloss>
+<gloss>small</gloss>
4. A 2020-09-24 21:21:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I don't think"small" adds anything.
3. A* 2020-09-24 10:10:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
(器の小さい should be aligned w the approved entry)
2. A* 2020-09-24 10:09:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
saito has "a man of small calibre" (as an example)
chujiten's 器 entry too:
"(人物の)器が大きい[小さい]
be a man of high [poor] caliber"
EDR: "人が平凡で器の小さいさま
to be small and plain"
daijs (器):人物や能力などの大きさ。器量。
daijr(器):②(ある仕事・地位にふさわしい)才能と人格。器量。人物の大きさ。 「人の長となる-」
nikk(器): ③ 人物や才能などの大きさ。器量。
I associate 器が大きい with things like "being the bigger man"



MW's small entry: 
"6: limited in degree
7a: MEAN, PETTY"

also conferred with a (bilingual) native speaker who liked "small-minded"
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
@@ -14 +15,6 @@
-<gloss>intolerant (e.g. to others misbehaviour)</gloss>
+<gloss>intolerant</gloss>
+<gloss>small</gloss>
+<gloss>small-minded</gloss>
+<gloss>inflexible</gloss>
+<gloss>unforgiving</gloss>
+<gloss>unyielding</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251970 Active (id: 2082272)
器の大きい
うつわのおおきい
1. [exp,adj-i]
▶ tolerant
▶ big
▶ flexible
▶ big-hearted
▶ accepting
▶ open-minded
▶ mature
Cross references:
  ⇔ ant: 2251950 器の小さい 1. intolerant; small-minded; inflexible; unforgiving; unyielding; ungenerous; small
  ⇔ see: 2251980 器が大きい 1. tolerant; big; flexible; big-hearted; accepting; open-minded; mature

Conjugations


History:
2. A 2020-09-25 01:00:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Aligning with 器が大きい
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -14 +15,7 @@
-<gloss>tolerant (e.g. to others misbehaviour)</gloss>
+<gloss>tolerant</gloss>
+<gloss>big</gloss>
+<gloss>flexible</gloss>
+<gloss>big-hearted</gloss>
+<gloss>accepting</gloss>
+<gloss>open-minded</gloss>
+<gloss>mature</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251980 Active (id: 2082254)
器が大きい
うつわがおおきい
1. [exp,adj-i]
▶ tolerant
▶ big
▶ flexible
▶ big-hearted
▶ accepting
▶ open-minded
▶ mature
Cross references:
  ⇔ ant: 2251960 器が小さい 1. intolerant; small-minded; inflexible; unforgiving; unyielding; ungenerous; small
  ⇔ see: 2251970 器の大きい 1. tolerant; big; flexible; big-hearted; accepting; open-minded; mature

Conjugations


History:
4. A 2020-09-24 21:18:11  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-09-24 10:13:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
(器の大きい should be aligned w the approved entry)
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-i;</pos>
2. A* 2020-09-24 10:13:19  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://hapaeikaiwa.com/2016/11/17/「器が大きい」を英語�
%A7%E8%A8%80%E3%81%86%E3%81%AA%E3%82%89/
conferred with a bilingual native speaker also
  Diff:
@@ -16 +16,7 @@
-<gloss>tolerant (e.g. to others misbehaviour)</gloss>
+<gloss>tolerant</gloss>
+<gloss>big</gloss>
+<gloss>flexible</gloss>
+<gloss>big-hearted</gloss>
+<gloss>accepting</gloss>
+<gloss>open-minded</gloss>
+<gloss>mature</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2251990 Active (id: 119321)
小中学生 [spec1]
しょうちゅうがくせい [spec1]
1. [n]
▶ elementary and middle school pupils



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252000 Active (id: 2146409)
複合前置詞
ふくごうぜんちし
1. [n] {grammar}
▶ compound preposition
▶ complex preposition
▶ phrasal preposition
Cross references:
  ⇒ see: 2252010 群前置詞 1. compound preposition; complex preposition; phrasal preposition



History:
2. A 2021-09-11 21:39:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<misc>&obsc;</misc>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>compound preposition</gloss>
@@ -14,0 +16 @@
+<gloss>phrasal preposition</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252010 Active (id: 2146410)
群前置詞
ぐんぜんちし
1. [n] {grammar}
▶ compound preposition
▶ complex preposition
▶ phrasal preposition
Cross references:
  ⇐ see: 2252000 複合前置詞【ふくごうぜんちし】 1. compound preposition; complex preposition; phrasal preposition



History:
4. A 2021-09-11 21:39:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>phrasal prepositions</gloss>
+<gloss>phrasal preposition</gloss>
3. A 2021-09-11 21:28:02  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-09-11 12:31:42  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
http://www.englishlanguageguide.com/grammar/complex-preposition.asp
https://onlymyenglish.com/phrasal-preposition/
  Comments:
"group preposition" doesn't appear to be a common term.
  Diff:
@@ -12,2 +12,4 @@
-<field>&ling;</field>
-<gloss>group preposition</gloss>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>compound preposition</gloss>
+<gloss>complex preposition</gloss>
+<gloss>phrasal prepositions</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252020 Active (id: 119324)
分別蒸留
ぶんべつじょうりゅう
1. [n]
▶ fractional distillation
Cross references:
  ⇔ see: 1504420 分留 1. fractional distillation; fractionation



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252030 Active (id: 119325)
巻線捲線
まきせん
1. [n]
▶ winding (coil, armature, etc.)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252040 Active (id: 119326)
係止
けいし
1. [n,vs]
▶ locking
▶ mooring

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252050 Active (id: 119327)
加群
かぐん
1. [n] {mathematics}
▶ module
Cross references:
  ⇐ see: 2543740 部分加群【ぶぶんかぐん】 1. submodule



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252060 Active (id: 119328)
回動
かいどう
1. [n,vs]
▶ moving rotationally
▶ revolving

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252070 Active (id: 119329)
素イデアル
そイデアル
1. [n] {mathematics}
▶ prime ideal



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252080 Active (id: 119330)
素元
そげん
1. [n] {mathematics}
▶ prime element



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252090 Active (id: 2145803)
代数的
だいすうてき
1. [adj-na] {mathematics}
▶ algebraic



History:
2. A 2021-09-03 10:50:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>algebraical</gloss>
+<gloss>algebraic</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252100 Active (id: 119332)
代数閉体
だいすうへいたい
1. [n] {mathematics}
▶ algebraically closed field



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252110 Active (id: 119333)
閉体
へいたい
1. [n] {mathematics}
▶ closed field



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252120 Active (id: 119334)
準同型
じゅんどうけい
1. [n] {mathematics}
▶ homomorphism



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252130 Active (id: 119335)
連続性
れんぞくせい
1. [n] {mathematics}
▶ continuity
Cross references:
  ⇐ ant: 2639840 非連続性【ひれんぞくせい】 1. discontinuity; incoherence



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252140 Active (id: 119336)
高木関数
たかぎかんすう
1. [n] {mathematics}
▶ Takagi function



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252150 Active (id: 119337)
前層
ぜんそう
1. [n] {mathematics}
▶ presheaf
▶ anterior layer



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252160 Active (id: 119338)
巾零元
きんれいげん
1. [n] {mathematics}
▶ nilpotent element



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252170 Active (id: 119339)
和集合
わしゅうごう
1. [n] {mathematics}
▶ union
Cross references:
  ⇐ see: 2443760 合併集合【がっぺいしゅうごう】 1. union



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252180 Active (id: 1986921)
閉区間
へいくかん
1. [n] {mathematics}
▶ closed interval
Cross references:
  ⇔ see: 2530820 開区間 1. open interval



History:
2. A 2018-09-06 18:11:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>closed-interval</gloss>
+<gloss>closed interval</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252190 Active (id: 2220994)
零因子
ゼロいんしれいいんし
1. [n] {mathematics}
▶ zero divisor
▶ null factor
▶ nil factor



History:
6. A 2023-02-05 12:06:37  Robin Scott <...address hidden...>
5. A* 2023-02-05 10:25:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
More our style.
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>ぜろいんし</reb>
+<reb>ゼロいんし</reb>
4. A 2011-05-13 17:28:07  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2011-05-13 08:46:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
GGr has this in the "れい【零】" entry, imlying the reading is れいいんし. 零因子/れいいんし gets Google hits.
  Diff:
@@ -9,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>れいいんし</reb>
2. A* 2011-05-13 08:42:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
理化学英和辞典
  Diff:
@@ -14,0 +14,2 @@
+<gloss>null factor</gloss>
+<gloss>nil factor</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252200 Active (id: 119342)
距離空間
きょりくうかん
1. [n] {mathematics}
▶ metric space



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252210 Active (id: 119343)
準連接的
じゅんれんせつてき
1. [adj-na] {mathematics}
▶ quasi-coherent



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252220 Active (id: 119344)
連接的
れんせつてき
1. [adj-na] {mathematics}
▶ coherent



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252230 Active (id: 119345)
被約
ひやく
1. [adj-na] {mathematics}
▶ reduced



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252240 Active (id: 119346)
有限生成
ゆうげんせいせい
1. [adj-f] {mathematics}
▶ finitely generated
▶ of finite type



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252250 Active (id: 119347)
有限型
ゆうげんがた
1. [exp] {mathematics}
▶ of finite type



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252260 Active (id: 119348)
超越数論
ちょうえつすうろん
1. [n] {mathematics}
▶ transcendental number theory



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252270 Active (id: 119349)

アーベル
1. [adj-na] {mathematics}
▶ Abelian



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252280 Active (id: 2151665)
思いやり予算思い遣り予算
おもいやりよさん
1. [exp,n]
▶ omoiyari yosan
▶ appreciation payment
▶ [expl] financial support towards welfare benefits and allowances of US forces stationed in Japan



History:
6. A 2021-10-15 05:12:27  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2021-10-15 04:44:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>financial support towards welfare benefits and allowances of U.S. forces stationed in Japan</gloss>
+<gloss g_type="expl">financial support towards welfare benefits and allowances of US forces stationed in Japan</gloss>
4. A 2016-02-23 22:26:12  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
3. A 2012-01-06 10:07:09  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-12-27 03:40:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>思い遣り予算</keb>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252290 Active (id: 2282207)
芸能者
げいのうしゃ
1. [n]
▶ performer (esp. of a traditional art)



History:
3. A 2023-11-05 13:15:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Not synonymous with 芸能人.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<xref type="see" seq="1253150">芸能人</xref>
-<gloss>performer (esp. classical performance)</gloss>
+<gloss>performer (esp. of a traditional art)</gloss>
2. A* 2023-11-05 07:28:40  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
芸能人	4260856	99.9%
芸能者	4036	0.1%
  Comments:
I would not align these glosses.  I doubt 芸能者 has the same nuances.

I wanted to tag [rare], but 4036 ngrams isn't rare.  News search turns up plenty of Kabuki photos, etc.

Example:
http://awaya-akio.com/2012/03/04/post443/
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>performer</gloss>
+<gloss>performer (esp. classical performance)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252300 Active (id: 119352)
敵対者
てきたいしゃ
1. [n]
▶ opponent
▶ antagonist



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252310 Active (id: 119353)
演技者
えんぎしゃえんぎもの [ik]
1. [n]
▶ performer
▶ actor



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252320 Active (id: 119354)

アペンディサイティス
1. [n]
▶ appendicitis
Cross references:
  ⇒ see: 1426780 虫垂炎 1. appendicitis
  ⇐ see: 1016720 アッペ 1. appendicitis



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252330 Active (id: 119355)
溢れ出す溢れだすあふれ出す
あふれだす
1. [v5s]
▶ to begin to overflow
▶ to start overflowing
▶ to pour out

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252340 Active (id: 119356)
になって初めて
になってはじめて
1. [exp]
▶ (it was) not until
▶ (it was) only when



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252350 Active (id: 2197565)
大人買いオトナ買い
おとながい
1. [n,vs,vt] [col]
▶ buying a large amount (esp. of collectible items aimed at children, e.g. manga)

Conjugations


History:
4. A 2022-07-21 01:00:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>buying a large amount (esp. of collectible items aimed at kids, such as manga)</gloss>
+<gloss>buying a large amount (esp. of collectible items aimed at children, e.g. manga)</gloss>
3. A 2022-07-19 23:47:27  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-07-19 21:37:34  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
[vt]: meikyo 2e

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬─────────┬───────╮
│ 大人買い  │ 773,157 │ 97.3% │
│ オトナ買い │  20,454 │  2.6% │ 🡠 adding (jitsuyou)
│ おとながい │   1,073 │  0.1% │
╰─ーーーーー─┴─────────┴───────╯
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>オトナ買い</keb>
@@ -12,0 +16 @@
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252360 Active (id: 119358)

よこし [ok]
1. [n]
▶ spleen
Cross references:
  ⇒ see: 1570920 脾臓 1. spleen



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252370 Active (id: 119359)

1. [n]
▶ internal organ
▶ viscera
▶ gut



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252380 Active (id: 119360)
三焦三の焦
さんしょう (三焦)みのわた
1. [n]
▶ san jiao (triple heater; functional metabolic organ in Chinese medicine)
Cross references:
  ⇐ see: 1561570 六腑【ろっぷ】 1. the six internal organs (large intestine, small intestine, gallbladder, stomach, san jiao, urinary bladder)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252390 Active (id: 119361)

トレジャー [spec1]
1. [n]
▶ treasure



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252400 Active (id: 1135869)

トレジャーハンタートレジャー・ハンター
1. [n]
▶ treasure hunter



History:
2. A 2013-05-11 09:25:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>トレジャー・ハンター</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252410 Active (id: 119363)

マジックアイ
1. [n]
▶ magic eye (in radio receivers, etc.)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252420 Active (id: 119364)
十二経
じゅうにけい
1. [n]
▶ twelve meridians (in acupuncture, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 2014980 経絡 1. meridian (in traditional Chinese medicine)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252430 Active (id: 2084676)
赤短赤タン赤たん赤丹赤冊
あかたん (赤短, 赤たん, 赤丹, 赤冊)あかタン (赤タン)
1. [n] {hanafuda}
▶ 5-point card with a red tanzaku
▶ red ribbon card
Cross references:
  ⇒ see: 1418700 短冊 1. tanzaku; long, narrow strip of paper on which Japanese poems are written (vertically)
  ⇐ see: 2647180 短【たん】 3. 5-point card
  ⇐ see: 2013900 赤【あか】 8. red 5-point card
2. [n] {hanafuda}
▶ the three 5-point cards with ribbons (high-scoring meld)
Cross references:
  ⇐ see: 2013900 赤【あか】 8. red 5-point card



History:
12. A 2020-10-19 22:32:51  Jim Breen <...address hidden...>
11. A* 2020-10-19 05:29:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
aligning with 青短
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>赤タン</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>赤たん</keb>
@@ -13,3 +18,0 @@
-<k_ele>
-<keb>赤タン</keb>
-</k_ele>
@@ -18,0 +22 @@
+<re_restr>赤たん</re_restr>
@@ -27,0 +32 @@
+<xref type="see" seq="1418700">短冊・1</xref>
@@ -29 +34 @@
-<gloss>red 5-point card</gloss>
+<gloss>5-point card with a red tanzaku</gloss>
@@ -35 +40 @@
-<gloss>the three 5-point cards (high-scoring meld)</gloss>
+<gloss>the three 5-point cards with ribbons (high-scoring meld)</gloss>
10. A 2020-10-19 00:53:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
sometimes written like this in rulebooks.
  Diff:
@@ -10,0 +11,3 @@
+<keb>赤冊</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -16,0 +20 @@
+<re_restr>赤冊</re_restr>
9. A 2020-10-06 07:40:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -24,2 +24,2 @@
-<xref type="see" seq="1194690">花札</xref>
-<gloss>red 5-point card (in hanafuda)</gloss>
+<field>&hanaf;</field>
+<gloss>red 5-point card</gloss>
@@ -30 +30,2 @@
-<gloss>the three 5-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
+<field>&hanaf;</field>
+<gloss>the three 5-point cards (high-scoring meld)</gloss>
8. A 2020-08-06 00:26:51  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252440 Active (id: 2083465)
五光
ごこう
1. [n] {hanafuda}
▶ the five 20-point cards (high-scoring meld)



History:
14. A 2020-10-06 10:55:42  Jim Breen <...address hidden...>
13. A* 2020-10-06 07:35:50 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>the five 20-point cards (high-scoring)</gloss>
+<gloss>the five 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
12. A 2020-10-06 07:29:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1194690">花札</xref>
-<gloss>the five 20-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
+<field>&hanaf;</field>
+<gloss>the five 20-point cards (high-scoring)</gloss>
11. A 2020-08-06 00:22:11  Jim Breen <...address hidden...>
10. A* 2020-08-05 23:41:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
replacing "brights" "lights" with "20-point cards"
  Diff:
@@ -13,3 +13 @@
-<gloss>the five brights (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
-<gloss>the five light cards</gloss>
-<gloss>the five hikari cards</gloss>
+<gloss>the five 20-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
(show/hide 9 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252450 Active (id: 2084738)
四光
しこう
1. [n] {hanafuda}
▶ four 20-point cards (scoring combination)
Cross references:
  ⇒ see: 2826488 出来役 1. scoring combination made with captured cards; meld



History:
9. A 2020-10-20 09:49:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2826488">出来役</xref>
@@ -13 +14 @@
-<gloss>four 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
+<gloss>four 20-point cards (scoring combination)</gloss>
8. A 2020-10-06 07:32:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1194690">花札</xref>
-<gloss>four 20-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
+<field>&hanaf;</field>
+<gloss>four 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
7. A 2020-08-06 00:22:46  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2020-08-05 23:42:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
aligning all hanafuda meld entries
  Diff:
@@ -13,3 +13 @@
-<gloss>four brights (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
-<gloss>four lights</gloss>
-<gloss>four hikari</gloss>
+<gloss>four 20-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
5. A 2018-11-25 07:04:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Let's change all instances of "combination" to "meld"
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>four brights (high-scoring combination in hanafuda)</gloss>
+<gloss>four brights (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252460 Active (id: 2177223)
三光
さんこう
1. [n] [poet]
▶ the Sun, the Moon and the stars
2. [n] {hanafuda}
▶ three 20-point cards (high-scoring meld)



History:
12. A 2022-02-02 05:27:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
depends on the ruleset, actually. also historically used in mekuri karuta where there are no "rain" cards
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>three non-rain 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
+<gloss>three 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
11. A 2021-04-29 07:16:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&poet;</misc>
10. A* 2021-04-29 05:33:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daij koj
(prob [poet]?)
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>the Sun, the Moon and the stars</gloss>
+</sense>
9. A 2020-10-06 07:28:45  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<xref type="see" seq="1194690">花札</xref>
8. A 2020-10-06 07:28:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>three non-rain 20-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
+<field>&hanaf;</field>
+<gloss>three non-rain 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252470 Active (id: 2085212)
雨四光
あめしこう
1. [n] {hanafuda}
▶ the Ono no Michikaze card and three other 20-point cards (scoring combination)
Cross references:
  ⇒ see: 2826488 出来役 1. scoring combination made with captured cards; meld



History:
7. A 2020-10-26 08:27:00  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2826488">出来役</xref>
@@ -13 +14 @@
-<gloss>the Ono no Michikaze card and three other 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
+<gloss>the Ono no Michikaze card and three other 20-point cards (scoring combination)</gloss>
6. A 2020-10-06 07:41:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1194690">花札</xref>
-<gloss>the Ono no Michikaze card and three other 20-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
+<field>&hanaf;</field>
+<gloss>the Ono no Michikaze card and three other 20-point cards (high-scoring meld)</gloss>
5. A 2020-08-06 00:30:21  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2020-08-05 23:42:29  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
aligning hanafuda entries
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>the Ono no Michikaze card and three other brights (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
+<gloss>the Ono no Michikaze card and three other 20-point cards (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
3. A 2020-05-10 04:23:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>the rain card and three other brights (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
+<gloss>the Ono no Michikaze card and three other brights (high-scoring meld in hanafuda)</gloss>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252480 Active (id: 119370)

マリンビストマリンピスト
1. [n]
▶ marimbist
▶ marimba player



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252490 Active (id: 119371)
税関検査
ぜいかんけんさ
1. [n]
▶ customs inspection



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252500 Active (id: 2229491)
出発時刻
しゅっぱつじこく
1. [n]
▶ departure time
Cross references:
  ⇔ see: 1944010 到着時刻 1. arrival time



History:
3. A 2023-04-27 01:38:13  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2023-04-26 22:09:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think "flight time" is needed. The JEs don't have it.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1938140">出発時間</xref>
+<xref type="see" seq="1944010">到着時刻</xref>
@@ -14 +13,0 @@
-<gloss>flight time</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252510 Active (id: 2099661)
火山列島
かざんれっとう
1. [n]
▶ chain of volcanic islands
2. [n]
▶ Volcano Islands (Japan)



History:
3. A 2021-04-07 05:51:30  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-04-06 23:33:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/火山列島
https://en.wikipedia.org/wiki/Volcano_Islands
  Comments:
Daijr redirects to 硫黄列島 so I think it's worth having this sense.
  Diff:
@@ -13,0 +14,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Volcano Islands (Japan)</gloss>
+</sense>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252520 Active (id: 119374)
点鐘
てんしょう
1. [n]
▶ ships' bell



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252530 Active (id: 2227922)
藪蕎麦藪そば薮蕎麦やぶ蕎麦 [sK] 薮そば [sK]
やぶそば
1. [n] [uk] {food, cooking}
▶ yabu soba
▶ [expl] green-colored soba made from buckwheat flour milled with green buckwheat berry chaff



History:
5. A 2023-04-04 23:01:19  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-04-04 19:53:03  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
〈薮/藪/やぶ/ヤブ〉〈蕎麦/そば/ソバ〉

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーー─┬────────┬───────╮
│ 藪蕎麦  │  9,672 │ 20.8% │
│ 藪そば  │  7,125 │ 15.3% │
│ 薮蕎麦  │  2,404 │  5.2% │ - add (shinjitai)
│ やぶ蕎麦 │  1,955 │  4.2% │ - sK
│ 薮そば  │  1,808 │  3.9% │ - add, sK
│ 藪ソバ  │     53 │  0.1% │
│ やぶそば │ 23,311 │ 50.2% │
│ ヤブそば │     86 │  0.2% │
│ ヤブソバ │     52 │  0.1% │
╰─ーーーー─┴────────┴───────╯
  Diff:
@@ -10,0 +11,3 @@
+<keb>薮蕎麦</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -11,0 +15,5 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>薮そば</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -17,0 +26 @@
+<field>&food;</field>
3. A 2019-06-28 12:14:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss g_type="expl">green-colored soba noodles made from buckwheat flour milled with green buckwheat berry chaff</gloss>
+<gloss g_type="expl">green-colored soba made from buckwheat flour milled with green buckwheat berry chaff</gloss>
2. A* 2019-06-28 07:33:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
https://glosbe.com/en/en/buckwheat flour

daijr
藪蕎麦	9672
藪そば	7125
やぶそば	23311
やぶ蕎麦	1955
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>藪そば</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>やぶ蕎麦</keb>
@@ -12 +18,3 @@
-<gloss>variety of soba (buckwheat noodles)</gloss>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>yabu soba</gloss>
+<gloss g_type="expl">green-colored soba noodles made from buckwheat flour milled with green buckwheat berry chaff</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252540 Active (id: 119376)
爪先立ちつま先立ち
つまさきだち
1. [n]
▶ standing on tiptoes
Cross references:
  ⇒ see: 2002430 爪先立つ 1. to stand on tiptoes



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252550 Active (id: 2097242)
唖々唖唖啞々 [oK] 啞啞 [oK]
ああ
1. [adv,adv-to] [arch,on-mim]
▶ caw (of a crow, etc.)



History:
15. A 2021-03-19 22:20:55  Jim Breen <...address hidden...>
14. A* 2021-03-17 21:05:54  Tyler Winn <...address hidden...>
  Comments:
I think 明鏡 would have written it as 啞啞 too, if they had a definition for this word. 大辞林 and 明鏡 tend to only use 啞 in their headwords while all my other dicts only use 唖
13. A* 2021-03-17 11:06:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
On reflection, I think the "oK" on 啞 is probably appropriate. 啞 is a very rare kanji. It was never in JIS X 0208, but got into JIS X 0212 and was included in JIS X 0213. Shibano's JIS 漢字辞典 simply says it's an old variant of 唖. "oK" really means out-of-date kanji, and this is certainly one. It's not in any of the other kokugo entries for 唖々/唖唖 AFAICT.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
@@ -14,0 +16 @@
+<ke_inf>&oK;</ke_inf>
12. A 2021-03-16 19:49:42  Jim Breen <...address hidden...>
11. A* 2021-03-16 18:44:32  Tyler Winn <...address hidden...>
  Comments:
ah I added oK to follow suit with the entry for 唖然, which marks 啞然 as oK (maybe should have put that in refs)
(show/hide 10 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252560 Active (id: 119378)
射創
しゃそう
1. [n] [rare]
▶ bullet wound
▶ gunshot wound
Cross references:
  ⇒ see: 1635950 銃創 1. gunshot wound



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252570 Active (id: 119379)

がん
1. [n,n-suf]
▶ fishball
▶ meatball
2. [n,n-suf]
▶ pill
Cross references:
  ⇒ see: 1216760 丸薬 1. pill



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252580 Active (id: 119380)
見かけによらない見掛けによらない見掛けに依らない
みかけによらない
1. [exp]
▶ does not match (one's, its) appearance
Cross references:
  ⇒ see: 2210250 見かけによらず 1. in contrast to (one's, its) appearance



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252590 Active (id: 119381)
傷つきにくい傷付きにくい傷つき難い傷付き難い
きずつきにくい
1. [adj-i]
▶ scratch-resistant

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252600 Active (id: 119382)
傷つきやすい傷付きやすい傷つき安い傷付き安い
きずつきやすい
1. [adj-i]
▶ fragile
▶ brittle
▶ delicate
▶ sensitive

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252610 Deleted (id: 1921205)

デアンドル
1. [n]
▶ dirndl (traditional women's clothing of Southern Germany and Austria)



History:
3. D 2015-09-12 21:43:53  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2015-09-08 23:15:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging with 2467890.
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252620 Active (id: 119384)
濾取
ろしゅ
1. [n]
▶ filtrand
▶ filter residue
▶ residue



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252630 Active (id: 119385)

スポーツファンスポーツ・ファン
1. [n]
▶ sports fan



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252640 Active (id: 119386)

パーティードレスパーティー・ドレス
1. [n]
▶ party dress



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252650 Active (id: 2087958)

ゴルフコースゴルフ・コース
1. [n]
▶ golf course
Cross references:
  ⇒ see: 1054700 ゴルフ場 1. golf course; golf links



History:
3. A 2020-11-14 20:37:15  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-11-14 12:06:01  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
ゴルフコース	209129
グルフコース	No matches
ゴルフ場	        2762055
  Comments:
I don't know where グルフコース came from.
  Diff:
@@ -10,4 +9,0 @@
-<r_ele>
-<reb>グルフコース</reb>
-<re_inf>&ik;</re_inf>
-</r_ele>
@@ -15,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="1054700">ゴルフ場</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252660 Active (id: 119388)

ベースライン
1. [n]
▶ baseline



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252670 Active (id: 1973220)

がしら
1. [suf]
《after a noun》
▶ top of ...
▶ head of ...
2. [suf]
《after the -masu stem of a verb》
▶ the moment that ...



History:
3. A 2018-02-25 04:28:03  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,2 +13,2 @@
-<gloss>top of ..</gloss>
-<gloss>head of ..</gloss>
+<gloss>top of ...</gloss>
+<gloss>head of ...</gloss>
@@ -19 +19 @@
-<gloss>the moment that ..</gloss>
+<gloss>the moment that ...</gloss>
2. A 2013-06-14 08:42:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>(after a noun) top of ..</gloss>
+<s_inf>after a noun</s_inf>
+<gloss>top of ..</gloss>
@@ -17,1 +18,2 @@
-<gloss>(after the -masu stem of a verb) the moment that ..</gloss>
+<s_inf>after the -masu stem of a verb</s_inf>
+<gloss>the moment that ..</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252680 Active (id: 119390)
倹約令
けんやくれい
1. [n]
▶ laws regulating expenditures
▶ sumptuary edicts
▶ thrift ordinance



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252690 Rejected (id: 2187304)

どう [ok]
1. [pref]
《occ. written 度 (ateji)》
▶ precisely
▶ exactly
▶ plumb
▶ totally
▶ very much
Cross references:
  ⇐ see: 2646790 ドM【ドエム】 1. extreme masochist; very masochistic
  ⇐ see: 2646770 ドS【ドエス】 1. extreme sadist; very sadistic
  ⇐ see: 2803190 ど助平【どすけべ】 1. sex fiend; lecher; pervert
  ⇐ see: 2142680 ど根性【どこんじょう】 1. utter gutsiness; plenty of guts; grit
  ⇐ see: 2844039 ドハマリ 1. perfect obsession; personal fixation; addiction to (something matching one's tastes)
  ⇐ see: 2142690 どん 4. precisely; exactly; plumb; totally; very
2. [pref]
▶ damn
▶ stupid
▶ cursed

History:
11. R 2022-05-21 01:48:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
fork
10. A* 2022-05-20 23:57:04  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ど根性	138492
ド根性	36697
ど助平	340
ド助平	360
ど田舎	60119
ド田舎	99368
どストライク	6208
ドストライク	4896
  Comments:
It's all over the place. I'd leave ど in dront.
9. A* 2022-05-20 03:42:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ドアップ	87917
どアップ	50041
  Comments:
ド should prb lead
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ド</reb>
+</r_ele>
@@ -10,3 +12,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ド</reb>
8. A 2013-11-06 10:29:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I'll do that.
  Diff:
@@ -4,4 +4,0 @@
-<k_ele>
-<keb>度</keb>
-<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -17,1 +13,0 @@
-<re_nokanji/>
@@ -21,1 +16,1 @@
-<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>occ. written 度 (ateji)</s_inf>
@@ -30,1 +25,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
7. A* 2013-11-01 05:47:29  Marcus Richert
  Comments:
I wouldn't really mind, though you sort of lose the "ateji" 
info (unless you squeeze it into the note). Also it can be 
used for either sense
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252690 Active (id: 2187460)
[ateji,rK]
どう [ok]
1. [pref] [uk]
▶ precisely
▶ exactly
▶ plumb
▶ totally
▶ very much
Cross references:
  ⇐ see: 2834342 どストライク 1. smack in the middle; perfect strike; bullseye
  ⇐ see: 2523480 ド田舎【どいなか】 1. remote countryside; boondocks; the sticks; middle of nowhere
  ⇐ see: 2142690 どん 4. precisely; exactly; plumb; totally; very
  ⇐ see: 2844039 ドハマリ 1. perfect obsession; personal fixation; addiction to (something matching one's tastes)
  ⇐ see: 2142680 ど根性【どこんじょう】 1. utter gutsiness; plenty of guts; grit
  ⇐ see: 2803190 ど助平【どすけべ】 1. sex fiend; lecher; pervert
  ⇐ see: 2646770 ドS【ドエス】 1. extreme sadist; very sadistic
  ⇐ see: 2646790 ドM【ドエム】 1. extreme masochist; very masochistic
2. [pref] [uk]
▶ damn
▶ stupid
▶ cursed
Cross references:
  ⇐ see: 1702220 土百姓【どびゃくしょう】 1. farmer; peasant



History:
12. A 2022-05-22 10:19:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I've linked the 度 sentences to 1445160.
  Diff:
@@ -10 +10 @@
-<reb>ド</reb>
+<reb>ど</reb>
@@ -13 +13 @@
-<reb>ど</reb>
+<reb>ド</reb>
11. A* 2022-05-21 01:48:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ど根性	138492
ド根性	36697
ど助平	340
ド助平	360
ど田舎	60119
ド田舎	99368
どストライク	6208
ドストライク	4896
  Comments:
It's all over the place. I'd leave ど in front.
10. A* 2022-05-20 09:22:07  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -3,0 +4,5 @@
+<k_ele>
+<keb>度</keb>
+<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
+</k_ele>
@@ -16 +21 @@
-<s_inf>occ. written 度 (ateji)</s_inf>
+<misc>&uk;</misc>
@@ -24,0 +30 @@
+<misc>&uk;</misc>
9. A* 2022-05-20 03:42:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ドアップ	87917
どアップ	50041
  Comments:
ド should prb lead
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ド</reb>
+</r_ele>
@@ -10,3 +12,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ド</reb>
8. A 2013-11-06 10:29:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I'll do that.
  Diff:
@@ -4,4 +4,0 @@
-<k_ele>
-<keb>度</keb>
-<ke_inf>&ateji;</ke_inf>
-</k_ele>
@@ -17,1 +13,0 @@
-<re_nokanji/>
@@ -21,1 +16,1 @@
-<misc>&uk;</misc>
+<s_inf>occ. written 度 (ateji)</s_inf>
@@ -30,1 +25,0 @@
-<misc>&uk;</misc>
(show/hide 7 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252700 Active (id: 2134197)
ド頭ど頭
どたまドタマ (nokanji)
1. [n] [uk,derog]
▶ head
▶ dome
▶ bean
▶ nob
▶ noggin



History:
3. A 2021-08-09 01:23:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
It's in some other kokugos. Best left there.
2. A* 2021-08-08 04:24:51  Opencooper
  Refs:
G n-grams:

ど頭	2339
どたま	7655
ド頭	4421
ドタマ	8261
  Comments:
Should we really be having 「頭」 in the kanji field? Only daijr has it.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ド頭</keb>
+</k_ele>
@@ -11,0 +15,4 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ドタマ</reb>
+<re_nokanji/>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252710 Active (id: 2169491)
現在形
げんざいけい
1. [n] {grammar}
▶ present form
▶ present tense



History:
2. A 2021-12-15 00:55:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk convert ling to gramm
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252720 Active (id: 2194716)

プッツンぷっつん
1. [n,vs,vi] [col,on-mim]
▶ going crazy
▶ losing one's temper
▶ snapping
Cross references:
  ⇐ see: 2252730 プッツン女優【プッツンじょゆう】 1. actress that frequently does bizarre things
2. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ (breaking) with a snap (of a thread, rope, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 2851023 プツン 1. (breaking) with a snap (of a thread, rope, etc.)

Conjugations


History:
6. A 2022-07-09 08:33:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
5. A 2021-10-24 22:47:49  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
プッツン切れ	1331	    
プッツンと切れ	935
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<misc>&sl;</misc>
+<misc>&col;</misc>
@@ -19,0 +20 @@
+<pos>&adv;</pos>
@@ -21 +21,0 @@
-<pos>&adv;</pos>
@@ -24 +24 @@
-<gloss>sound of a stretched string snapping</gloss>
+<gloss>(breaking) with a snap (of a thread, rope, etc.)</gloss>
4. A 2021-10-23 01:04:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22 +22 @@
-<xref type="see" seq="2525460">ぷつん・1</xref>
+<xref type="see" seq="2851023">プツン</xref>
3. A 2017-04-08 14:23:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
GG5, daijr/s
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<xref type="see" seq="2252730">プッツン女優</xref>
@@ -16,3 +15,2 @@
-<gloss>weird</gloss>
-<gloss>crazy</gloss>
-<gloss>losing common sense</gloss>
+<gloss>going crazy</gloss>
+<gloss>losing one's temper</gloss>
@@ -22,2 +20,3 @@
-<pos>&n;</pos>
-<pos>&vs;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<pos>&adv;</pos>
+<xref type="see" seq="2525460">ぷつん・1</xref>
2. A* 2017-04-08 13:27:47  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
@@ -22,0 +24 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252730 Active (id: 1949194)
プッツン女優
プッツンじょゆう
1. [n]
▶ actress that frequently does bizarre things
Cross references:
  ⇒ see: 2252720 プッツン 1. going crazy; losing one's temper; snapping



History:
2. A 2017-04-08 14:24:27  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Tightening x-ref.
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2252720">プッツン</xref>
+<xref type="see" seq="2252720">プッツン・1</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252740 Active (id: 119396)
道草を食う道草をくう
みちくさをくう
1. [exp,v5u]
▶ to loiter (on the way)
▶ to waste time
Cross references:
  ⇐ see: 1611760 道草【みちくさ】 1. loitering on the way

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252750 Active (id: 2277289)
三元牌
さんげんパイサンユアンパイ
1. [n] {mahjong}
▶ dragon tiles
Cross references:
  ⇒ see: 2751420 白【はく】 4. white dragon tile
  ⇒ see: 2833340 發【ハツ】 1. green dragon tile
  ⇒ see: 2754230 中【チュン】 1. red dragon tile
  ⇐ see: 2752630 役牌【やくはい】 1. value honor; round wind, seat wind, and dragon tiles



History:
11. A 2023-09-17 21:54:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Thanks
10. A* 2023-09-17 15:53:06 
  Comments:
I think the xrefs are worth it because while a player of mahjong might know the term dragon tiles, he might not know what they are called in japanese
9. A* 2023-09-17 15:34:33  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
https://mahjongcollege.com/term/4454/
  三元牌(読み方:サンゲンパイ)とは、白・發・中の3つの牌のことを指す麻雀用語です。
  
https://majandofu.com/mahjong-glossary-sangenpai
  三元牌とは麻雀で使用する牌の種類で、白・發・中の牌の事です。
  
https://media.jannavi.net/mahjong-sangenpai/
  三元牌とは、字牌の「白・發・中」の総称です。
  
https://ja.wikipedia.org/wiki/麻雀牌
  三元牌は白發中の3種である。

https://riichi.wiki/Jihai#Sangenpai
  'The sangenpai 「三元牌」 (lit. three foundation tiles) are three tiles, originally representing the three Confucian values. These tiles are quite distinctive, often brightly coloured. In English, they are most often referred to as the dragons, but occasionally they are referred to as the colours.'
  Comments:
"dragon tiles" by itself doesn't indicate that there are only three types of tiles. I think it's helpful to address the "三" in "三元牌" at least implicitly by adding cross references.

Naming these tiles "dragons" is an entirely English-speaking / western phenomenon, so I'm not satisfied with the single gloss by itself. I think adding cross references is the easiest way to supplement it. In Japanese there actually does exist unrelated terminology derived from the word "dragon" (ドラ牌) which adds to the confusion.

Every Japanese definition for 「三元牌」 begins by listing the tiles.
  Diff:
@@ -15,3 +15,3 @@
-<xref type="see" seq="2751420">白・4</xref>
-<xref type="see" seq="2833340">発・1</xref>
-<xref type="see" seq="2754230">中・1</xref>
+<xref type="see" seq="2751420">白・はく・4</xref>
+<xref type="see" seq="2833340">發・ハツ・1</xref>
+<xref type="see" seq="2754230">中・チュン・1</xref>
8. A* 2023-09-17 06:58:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Are the xrefs needed? Anyone who plays the game knows what they are.
7. A* 2023-09-17 04:01:24  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
I think it's appropriate to display the readings here since they're not obvious or unique for the kanji
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252760 Active (id: 1909265)
洗牌
シーパイせんパイ
1. [n] {mahjong}
▶ shuffling of tiles
2. (せんパイ only) [n]
▶ cleaning mahjong tiles



History:
6. A 2014-12-21 04:53:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>shuffling of tiles (mahjong)</gloss>
+<field>&mahj;</field>
+<gloss>shuffling of tiles</gloss>
5. A 2012-12-09 11:42:15  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2012-12-01 08:34:02  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs (パイ entry)
  Comments:
パイ is the Chinese reading
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<reb>せんぱい</reb>
+<reb>せんパイ</reb>
@@ -18,1 +18,1 @@
-<stagr>せんぱい</stagr>
+<stagr>せんパイ</stagr>
3. A 2012-10-11 00:23:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No "twittering sparrows"?
  Diff:
@@ -15,1 +15,1 @@
-<gloss>shuffling of tiles (in mahjong)</gloss>
+<gloss>shuffling of tiles (mahjong)</gloss>
2. A* 2012-10-10 02:22:25  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
http://ja.wikipedia.org/wiki/麻雀用語一覧
http://ja.wikipedia.org/wiki/壁牌
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<reb>シーパイ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -12,1 +15,6 @@
-<gloss>shuffling of tiles (e.g. in mah-jongg)</gloss>
+<gloss>shuffling of tiles (in mahjong)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<stagr>せんぱい</stagr>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>cleaning mahjong tiles</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252770 Active (id: 1909252)
数牌
シューパイすうパイシュウパイ [ik]
1. [n] {mahjong}
▶ suited tiles



History:
6. A 2014-12-21 04:48:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19,2 @@
-<gloss>suited tiles (mahjong)</gloss>
+<field>&mahj;</field>
+<gloss>suited tiles</gloss>
5. A 2012-12-09 11:38:45  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2012-12-01 08:30:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
シュウパイ should be marked ik as far as I can tell, since the 
standard denotation would be "ー" for an extended vowel in a 
word of recent Chinese origin
  Diff:
@@ -11,1 +11,1 @@
-<reb>すうぱい</reb>
+<reb>すうパイ</reb>
@@ -14,1 +14,2 @@
-<reb>シュウぱい</reb>
+<reb>シュウパイ</reb>
+<re_inf>&ik;</re_inf>
3. A 2012-10-08 22:25:26  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-10-08 22:24:55  Paul Upchurch <...address hidden...>
  Refs:
daijs
http://ja.wikipedia.org/wiki/麻雀牌
Ordered by hits
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<reb>シューパイ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -9,0 +12,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シュウぱい</reb>
@@ -12,1 +18,1 @@
-<gloss>suited tiles (mah-jongg)</gloss>
+<gloss>suited tiles (mahjong)</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252780 Active (id: 2053248)
役満
やくマン
1. [n] {mahjong}
▶ yakuman
▶ win worth 32000 points (or, if dealer, 48000 points)
Cross references:
  ⇒ see: 1812550 満貫 1. win worth 8000 points (or, if dealer, 12000 points)
  ⇐ see: 2750750 数え役満【かぞえやくマン】 1. yakuman from having at least 13 han
  ⇐ see: 2750570 四暗刻【スーアンコー】 1. four concealed triplets (yakuman); four concealed three-of-a-kinds



History:
8. A 2019-12-05 09:36:47  Jim Breen <...address hidden...>
7. A* 2019-12-05 05:53:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
since we refer to it as "yakuman" in at least 1 other entry
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>yakuman</gloss>
6. A 2019-07-08 03:12:35  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2019-07-03 08:05:41  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs やく‐マンガン【役満貫】
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>やくまん</reb>
+<reb>やくマン</reb>
4. A 2014-12-21 04:45:47  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>win worth 32000 points (or, if dealer, 48000 points) (mahjong)</gloss>
+<field>&mahj;</field>
+<gloss>win worth 32000 points (or, if dealer, 48000 points)</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252790 Active (id: 2295360)
[spec1]
[spec1]
1. [n] [abbr]
▶ Italy
Cross references:
  ⇒ see: 1021360 伊太利【イタリア】 1. Italy



History:
3. A 2024-03-22 11:14:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
See 2150610 (米).
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -8,0 +10 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
2. A 2023-02-17 01:01:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1021360">伊太利</xref>
+<xref type="see" seq="1021360">伊太利・イタリア</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252800 Active (id: 119402)

1. [suf] [hon]
▶ honorific suffix used after the name of a woman of equal or higher status



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252810 Active (id: 119403)
休憩を取る休憩をとる
きゅうけいをとる
1. [exp,v5r]
▶ to take a break
Cross references:
  ⇒ see: 1227720 休憩 1. rest; break; recess; intermission

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252820 Active (id: 2070710)
避けて通れない
さけてとおれない
1. [exp,adj-i]
▶ cannot be avoided (of a problem, etc.)
▶ unavoidable
▶ inevitable
Cross references:
  ⇐ see: 2844963 避けては通れない【さけてはとおれない】 1. cannot be avoided (of a problem, etc.); unavoidable; inevitable

Conjugations


History:
3. A 2020-05-30 07:23:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. I'll add it.
2. A* 2020-05-30 00:01:51  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://www.linguee.com/english-japanese/search?source=auto&query=避けて通れない
避けて通れない	117848
避けては通れない	60867
  Comments:
We should probably have an entry for 避けては通れない.
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>(that) cannot be avoided (e.g. problem)</gloss>
+<gloss>cannot be avoided (of a problem, etc.)</gloss>
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>inevitable</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252830 Active (id: 1100097)
こすり合わせる擦り合わせる
こすりあわせる
1. [v1,vt]
▶ to rub together (e.g. one's hands)

Conjugations


History:
2. A 2012-06-06 18:50:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
nikk
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252840 Active (id: 119406)
お誕生会御誕生会
おたんじょうかい
1. [n]
▶ birthday party
Cross references:
  ⇒ see: 2252850 誕生会 1. birthday party



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252850 Active (id: 119407)
誕生会
たんじょうかい
1. [n]
▶ birthday party
Cross references:
  ⇐ see: 2252840 お誕生会【おたんじょうかい】 1. birthday party



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252860 Active (id: 2156272)
何奴も此奴も [rK]
どいつもこいつも
1. [exp] [uk]
《usu. negative nuance》
▶ everybody
▶ every last one of them
▶ all



History:
4. A 2021-11-06 06:36:27  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
not id
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<misc>&id;</misc>
3. A 2021-11-06 06:36:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
何奴も此奴も	157
どいつもこいつも	107238
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
2. A 2018-02-25 04:57:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>everybody (usu. negative nuance)</gloss>
+<s_inf>usu. negative nuance</s_inf>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252870 Active (id: 119409)
言いやがって
いいやがって
1. [exp]
▶ don't try and tell me that!
▶ don't try that shit on me
Cross references:
  ⇒ see: 1012740 やがる 1. to have the nerve to



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252880 Active (id: 2169617)
三人称単数
さんにんしょうたんすう
1. [n] {grammar}
▶ third-person singular



History:
2. A 2021-12-15 15:16:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<field>&ling;</field>
-<gloss>third person singular</gloss>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>third-person singular</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252890 Active (id: 1145276)

メールチェックメール・チェック
1. [n,vs] Source lang: eng(wasei) "mail check"
▶ checking one's e-mail

Conjugations


History:
5. A 2013-08-21 20:55:14  Rene Malenfant <...address hidden...>
4. A* 2013-08-21 07:08:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I checked the first 40 pages returned by Google for "mail check", and none were for compound noun like this.
  Diff:
@@ -13,0 +13,1 @@
+<lsource ls_wasei="y">mail check</lsource>
3. A* 2013-08-21 05:25:29  Marcus Richert
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<gloss>mail check (of email)</gloss>
+<gloss>checking one's e-mail</gloss>
2. A 2013-05-11 11:24:37  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>メール・チェック</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252900 Active (id: 1139214)

ラージサイズラージ・サイズ
1. [adj-no]
▶ large size (e.g. large portion, etc.)



History:
2. A 2013-05-11 11:36:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ラージ・サイズ</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252910 Active (id: 1138147)

ベビーフード [spec1] ベビー・フード
1. [n]
▶ baby food



History:
2. A 2013-05-11 10:54:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -8,0 +8,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ベビー・フード</reb>
+</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252920 Active (id: 1948529)

カーンカーン
1. [adv-to,n] [on-mim]
▶ clanging
▶ dong dong



History:
3. A 2017-03-27 10:39:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-27 07:33:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252930 Active (id: 2294220)

ファッキューファックユーファック・ユー
1. [int] [vulg,col]
▶ fuck you



History:
4. A 2024-03-12 20:08:05  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2024-03-12 08:34:47 
  Refs:
ファッキュー	3436
ファックユー	1659
ファック・ユー	759
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ファッキュー</reb>
+</r_ele>
2. A 2013-05-11 10:21:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ファック・ユー</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252940 Active (id: 1133767)

シーズンパスシーズン・パス
1. [n]
▶ season pass



History:
2. A 2013-05-11 08:03:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>シーズン・パス</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252950 Active (id: 2171040)
ツーカーの仲
ツーカーのなか
1. [exp,n] [id]
《apparently from 通過の仲》
▶ relationship based on intuitive understanding of each other



History:
3. A 2021-12-24 20:26:53  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1418695194
  Comments:
Not sure about intuitive.
2. A* 2021-12-20 07:15:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
ツーカーの仲	2460
Better?
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -14 +15 @@
-<gloss>on such good terms as to know what each other is thinking</gloss>
+<gloss>relationship based on intuitive understanding of each other</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252960 Active (id: 1139826)

ローブローロー・ブロー
1. [n]
▶ low blow



History:
2. A 2013-05-11 12:00:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ロー・ブロー</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252970 Active (id: 2170209)
陸軍大将
りくぐんたいしょう
1. [n] {military}
▶ army general



History:
2. A 2021-12-19 16:08:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&mil;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252980 Active (id: 2207690)
火蓋を切る火ぶたを切る火蓋をきる [sK] 火ぶたをきる [sK]
ひぶたをきる
1. [exp,v5r]
▶ to start (an argument, a battle, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 1193770 火蓋【ひぶた】 1. apron of a gun; cover for the touch-hole on a cannon or matchlock

Conjugations


History:
3. A 2022-09-07 00:29:19  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-09-06 22:23:08  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 火蓋を切る  │ 1,604 │ 51.6% │
│ 火蓋をきる  │    62 │  2.0% │ 🡠 sK
│ 火ぶたを切る │ 1,332 │ 42.9% │
│ 火ぶたをきる │    27 │  0.9% │ 🡠 sK
│ ひぶたをきる │    82 │  2.6% │
╰─ーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Diff:
@@ -8,3 +7,0 @@
-<keb>火蓋をきる</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
@@ -13,0 +11,4 @@
+<keb>火蓋をきる</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -14,0 +16 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2252990 Active (id: 2279659)
三つ子の魂百まで三つ子の魂百迄 [sK]
みつごのたましいひゃくまで
1. [exp] [proverb]
▶ a leopard cannot change its spots
▶ the child is father to the man
▶ [lit] the soul of a child of three (is the same) at 100



History:
5. A 2023-10-09 00:00:30  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2023-10-08 18:25:24  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Child_Is_Father_of_the_Man
'"Child is father of the man" is an idiom originating from the poem "My Heart Leaps Up" by William Wordsworth. There are many different interpretations of the phrase, the most popular of which is that man is the product of habits and behavior developed in youth.'

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーーーーーーーー─┬────────┬───────╮
│ 三つ子の魂百まで      │ 29,171 │ 99.7% │ - (kokugos use this form)
│ 三つ子の魂百迄       │     90 │  0.3% │ - sK
│ みつごのたましいひゃくまで │      0 │  0.0% │
╰─ーーーーーーーーーーーーー─┴────────┴───────╯

English N-gram Counts
child is father of the man   0
child is father to the man   0
  Comments:
I think the "leopard spots" proverb will be more familiar to readers.
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -14,0 +16,2 @@
+<misc>&proverb;</misc>
+<gloss>a leopard cannot change its spots</gloss>
3. A 2012-02-10 05:42:03  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-02-10 05:10:51  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
merge
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>三つ子の魂百迄</keb>
@@ -13,1 +16,1 @@
-<gloss>lit: the soul of a child of three (is the same) at 100</gloss>
+<gloss g_type="lit">the soul of a child of three (is the same) at 100</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253000 Active (id: 1937058)
子ぎつね子狐子ギツネ小狐小ギツネ
こぎつね (子ぎつね, 子狐, 小狐)こギツネ (子ギツネ, 小ギツネ)コギツネ (nokanji)
1. [n]
▶ fox cub
▶ little fox
▶ small fox
▶ juvenile fox



History:
5. A 2016-10-16 03:29:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
子ぎつね	55265
子狐	17267
小狐	3077
子ギツネ	6950
コギツネ	1341
小ギツネ	315
  Diff:
@@ -10,0 +11,3 @@
+<keb>子ギツネ</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
@@ -14 +17 @@
-<keb>子ギツネ</keb>
+<keb>小ギツネ</keb>
@@ -24,0 +28,5 @@
+<re_restr>小ギツネ</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>コギツネ</reb>
+<re_nokanji/>
4. A* 2016-10-15 13:27:28 
  Refs:
n-grams
  Comments:
added 子ギツネ
  Diff:
@@ -12,0 +13,3 @@
+<k_ele>
+<keb>子ギツネ</keb>
+</k_ele>
@@ -14,0 +18,7 @@
+<re_restr>子ぎつね</re_restr>
+<re_restr>子狐</re_restr>
+<re_restr>小狐</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>こギツネ</reb>
+<re_restr>子ギツネ</re_restr>
3. A 2011-11-09 22:14:15  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-11-09 13:12:11  Scott
  Refs:
daij
  Comments:
also a sword
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<k_ele>
+<keb>小狐</keb>
+</k_ele>
@@ -16,0 +19,3 @@
+<gloss>little fox</gloss>
+<gloss>small fox</gloss>
+<gloss>juvenile fox</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253010 Active (id: 119423)
日ぎめ日極め日決め日極
ひぎめ
1. [n]
▶ by the day
▶ daily
Cross references:
  ⇒ see: 1255570 月極 1. monthly contract; paying by the month
  ⇐ see: 2613410 極め【ぎめ】 1. contracted regular payment, e.g. monthly, weekly, etc.; by the (month, week, etc.)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253020 Active (id: 119424)
大学入試センター試験
だいがくにゅうしセンターしけん
1. [n]
▶ National Center Test for University Admissions
Cross references:
  ⇐ see: 2798900 センター試験【センターしけん】 1. National Center Test for University Admissions



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253030 Active (id: 119425)
御座ります
ござります
1. [exp] [arch,pol]
▶ to be
▶ to exist
Cross references:
  ⇒ see: 1612690 御座います 1. to be; to exist
  ⇐ see: 2253040 御座んす【ござんす】 1. to be; to exist



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253040 Active (id: 1027076)
御座んす
ござんすがんすごあんす
1. [exp] [abbr,uk,pol]
《also col. form of 御座います》
▶ to be
▶ to exist
Cross references:
  ⇒ see: 2253030 御座ります 1. to be; to exist
  ⇐ see: 2253060 ごんす 1. to be; to exist
  ⇐ see: 2836279 よござんす 1. regards; best wishes



History:
2. A 2010-05-18 00:56:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +10,6 @@
+<r_ele>
+<reb>がんす</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ごあんす</reb>
+</r_ele>
@@ -12,1 +18,1 @@
-<xref type="see">御座ります</xref>
+<xref type="see" seq="2253030">御座ります</xref>
@@ -14,0 +20,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -15,0 +22,1 @@
+<s_inf>also col. form of 御座います</s_inf>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253050 Deleted (id: 1027078)

ごあんす
1. [exp] [arch,pol]
▶ to be
▶ to exist



History:
3. D 2010-05-18 00:59:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging
2. A 2010-05-18 00:58:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Merging.
  Diff:
@@ -9,1 +9,0 @@
-<xref type="see">御座んす</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253060 Active (id: 119428)

ごんす
1. [exp] [abbr,arch,pol]
▶ to be
▶ to exist
Cross references:
  ⇒ see: 2253040 御座んす 1. to be; to exist



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253070 Active (id: 1100996)

でごんす
1. [exp] [arch,pol]
《polite copula》
▶ be
▶ is
Cross references:
  ⇒ see: 2253080 【でございます】 1. be; is



History:
3. A 2012-06-14 23:02:29  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-06-13 23:41:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
matching copula style given in revised entry for だ
  Diff:
@@ -12,1 +12,3 @@
-<gloss>to be (copula)</gloss>
+<s_inf>polite copula</s_inf>
+<gloss>be</gloss>
+<gloss>is</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253080 Active (id: 2153051)
で御座います [spec1]
でございます [spec1]
1. [cop] [uk,pol]
▶ be
▶ is
Cross references:
  ⇒ see: 1008340 である 1. be; is
  ⇐ see: 2722880 でげす 1. be; is
  ⇐ see: 2253070 でごんす 1. be; is
  ⇐ see: 2253090 で御座ります【でござります】 1. be; is
  ⇐ see: 2847917 でござんす 1. be; is

Conjugations


History:
5. A 2021-10-21 19:46:19  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-10-20 13:31:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_pri>spec1</ke_pri>
@@ -8,0 +10 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -11 +13 @@
-<pos>&exp;</pos>
+<pos>&cop;</pos>
@@ -15 +16,0 @@
-<s_inf>polite copula</s_inf>
3. A 2012-06-14 07:57:41  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-06-13 23:46:20  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
matching style for copula given in だ
  Diff:
@@ -15,1 +15,3 @@
-<gloss>to be (copula)</gloss>
+<s_inf>polite copula</s_inf>
+<gloss>be</gloss>
+<gloss>is</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253090 Active (id: 1100951)
で御座ります
でござります
1. [exp] [arch,pol]
《polite copula》
▶ be
▶ is
Cross references:
  ⇒ see: 2253080 で御座います 1. be; is



History:
3. A 2012-06-14 07:55:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-06-13 23:45:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
matching style for copula given in だ
  Diff:
@@ -15,1 +15,3 @@
-<gloss>to be (copula)</gloss>
+<s_inf>polite copula</s_inf>
+<gloss>be</gloss>
+<gloss>is</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253100 Active (id: 119432)
御座在る御座有る
ござある
1. [v4r,vi] [arch,pol]
▶ to be
▶ to exist
Cross references:
  ⇐ see: 1270350 御座る【ござる】 1. to be



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253110 Active (id: 119433)
首をひねる首を捻る
くびをひねる
1. [exp,v5r]
▶ to cock one's head in puzzlement
▶ to tilt one's head in contemplation
▶ to wrack one's brain
▶ to think hard

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253120 Active (id: 119434)
文法解釈
ぶんぽうかいしゃく
1. [n] {linguistics}
▶ grammatical analysis



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253130 Active (id: 2169492)
現在時制
げんざいじせい
1. [n,adj-no] {grammar}
▶ present
▶ present tense



History:
2. A 2021-12-15 00:55:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk convert ling to gramm
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253140 Active (id: 2145256)
携帯小説ケータイ小説ケイタイ小説
けいたいしょうせつ (携帯小説)ケータイしょうせつ (ケータイ小説)ケイタイしょうせつ (ケイタイ小説)
1. [n]
▶ cell phone novel
▶ [expl] literary work originally written on a cellular phone



History:
3. A 2021-08-28 01:23:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-08-28 00:33:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Cell_phone_novel
https://ja.wikipedia.org/wiki/ケータイ小説
  Diff:
@@ -27 +27,2 @@
-<gloss>cellphone novel</gloss>
+<gloss>cell phone novel</gloss>
+<gloss g_type="expl">literary work originally written on a cellular phone</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253150 Active (id: 119437)

アフィ
1. [n] [col,abbr]
▶ affiliate program (of Internet advertising)
Cross references:
  ⇒ see: 2159860 アフィリエートプログラム 1. affiliate program (of Internet advertising)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253160 Active (id: 2271620)
過去進行形
かこしんこうけい
1. [n] {grammar}
▶ past progressive form
▶ past progressive tense



History:
2. A 2023-06-11 12:58:44  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>past progressive form</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253170 Active (id: 119439)
副詞節
ふくしせつ
1. [n] {linguistics}
▶ adverbial clause



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253180 Active (id: 1938013)
読み書きそろばん読み書き算盤
よみかきそろばん
1. [exp,n]
▶ the three Rs
▶ reading, writing and arithmetic



History:
3. A 2016-10-23 20:35:35  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15,2 @@
-<gloss>the three R's</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>the three Rs</gloss>
2. A* 2016-10-23 16:12:32  luce
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>読み書きそろばん</keb>
+</k_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253190 Active (id: 119441)
意志未来
いしみらい
1. [n] {linguistics}
▶ volitional future



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253200 Active (id: 119442)
表現技法
ひょうげんぎほう
1. [n] {linguistics}
▶ techniques (of expression)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253210 Active (id: 119443)
一人きり独りきり一人切り独り切り1人きり1人切り
ひとりきり
1. [n,adv]
▶ all on one's own
Cross references:
  ⇔ see: 2253220 一人っきり 1. all on one's own



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253220 Active (id: 119444)
一人っきり独りっきり一人っ切り独りっ切り1人っきり1人っ切り
ひとりっきり
1. [n,adv]
▶ all on one's own
Cross references:
  ⇔ see: 2253210 一人きり 1. all on one's own



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253230 Active (id: 119445)
二人きり二人切り2人きり2人切り
ふたりきり
1. [n]
▶ just the two of them
Cross references:
  ⇔ see: 2253240 二人っきり 1. just the two of them



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253240 Active (id: 119446)
二人っきり二人っ切り2人っきり2人っ切り
ふたりっきり
1. [n]
▶ just the two of them
Cross references:
  ⇔ see: 2253230 二人きり 1. just the two of them



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253250 Active (id: 119447)
席を蹴る
せきをける
1. [exp,v5r]
▶ to stomp out (of a room, etc.)
▶ to storm out

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253260 Deleted (id: 1086875)

なんてこった
1. [exp] [col]
▶ Oh no!
▶ Holy cow!
▶ Damn!



History:
3. D 2012-02-28 07:24:05  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. D* 2012-02-28 07:02:36  Paul Upchurch
  Comments:
Should be combined with 2542420 (何てこった).
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253270 Active (id: 2276464)
プラス思考
プラスしこう
1. [n]
▶ positive thinking
▶ optimism
Cross references:
  ⇔ ant: 2526740 マイナス思考 1. negative thinking; pessimism



History:
6. A 2023-09-06 14:25:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2526740">マイナス思考</xref>
+<xref type="ant" seq="2526740">マイナス思考</xref>
5. A 2023-09-05 21:40:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not quite the same thing.
4. A* 2023-09-05 13:38:00 
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2526740">マイナス思考</xref>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>optimism</gloss>
3. A 2012-09-02 08:53:48  Paul Upchurch <...address hidden...>
2. A* 2012-09-02 08:45:52  Marcus
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<gloss>positive thought</gloss>
+<gloss>positive thinking</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253280 Active (id: 1999935)
リズム法
リズムほう
1. [n]
▶ rhythm method (method of birth control)
▶ calendar method



History:
3. A 2019-03-08 21:40:52  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-03-08 19:43:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="2073920">安全日</xref>
-<gloss>rhythm method</gloss>
+<gloss>rhythm method (method of birth control)</gloss>
+<gloss>calendar method</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253290 Active (id: 1972887)

がた
1. [suf] [hon]
《pluralizing suffix》
▶ Sirs
▶ Mesdames
2. [suf]
《also かた》
▶ around (the time that, etc.)
▶ about



History:
4. A 2018-02-22 22:48:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sirs, surely.
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Sir</gloss>
+<gloss>Sirs</gloss>
3. A* 2018-02-20 23:27:28  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<s_inf>used only for people</s_inf>
+<s_inf>pluralizing suffix</s_inf>
@@ -15 +15 @@
-<gloss>Madame</gloss>
+<gloss>Mesdames</gloss>
2. A* 2018-02-20 23:25:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Better?
  Diff:
@@ -12 +12,4 @@
-<gloss>honorific pluralizing suffix (used only for people)</gloss>
+<misc>&hon;</misc>
+<s_inf>used only for people</s_inf>
+<gloss>Sir</gloss>
+<gloss>Madame</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253300 Active (id: 1983212)
聞いてあきれる聞いて呆れる
きいてあきれる
1. [exp,v1]
▶ to be astonished to hear
▶ to be incredulous about
▶ to express disbelief
2. [exp,v1]
《as 〜が聞いてあきれる, used to indicate incredulous dismissal of some claim》
▶ who do you think you're kidding by saying (that)
▶ what a laugh!

Conjugations


History:
5. A 2018-06-24 23:58:03  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2018-06-15 02:42:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Tricky to gloss sense 2 as a verb.
  Diff:
@@ -24,2 +24,2 @@
-<gloss>who do you think you're kidding by saying</gloss>
-<gloss>What a laugh!</gloss>
+<gloss>who do you think you're kidding by saying (that)</gloss>
+<gloss>what a laugh!</gloss>
3. A 2015-06-14 23:33:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -15,2 +15,0 @@
-<pos>&vi;</pos>
-<pos>&exp;</pos>
@@ -21,0 +21 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -23 +22,0 @@
-<pos>&exp;</pos>
2. A* 2015-06-14 13:27:40  luce
  Comments:
this is how a merge of が聞いてあきれる would look like
  Diff:
@@ -16,2 +16 @@
-<xref type="see" seq="2134730">が聞いてあきれる</xref>
-<xref type="see" seq="2134730">が聞いてあきれる</xref>
+<pos>&exp;</pos>
@@ -21,0 +21,7 @@
+<sense>
+<pos>&v1;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
+<s_inf>as 〜が聞いてあきれる, used to indicate incredulous dismissal of some claim</s_inf>
+<gloss>who do you think you're kidding by saying</gloss>
+<gloss>What a laugh!</gloss>
+</sense>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253310 Active (id: 2197560)
っ切り [rK] っ限り [rK]
っきり
1. [prt] [uk]
▶ only
▶ just
Cross references:
  ⇔ see: 1383800 【きり】 8. only; just
  ⇐ see: 2847848 あれっきり 2. only that much
2. [prt] [uk]
《usu. in a negative sentence》
▶ (ever) since
▶ after
Cross references:
  ⇐ see: 2847848 あれっきり 1. since then; since that time
3. [prt] [uk]
▶ continuously
▶ remaining (in a particular state)
Cross references:
  ⇐ see: 2847848 あれっきり 3. the way things were left



History:
8. A 2022-07-21 00:19:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
っ切り	4076	0.2%
っ限り	53	0.0%
っきり	1773247	99.8%

(↓ daijr example)
着たっ切り	0	0.0%
着たっ限り	0	0.0%
着たっきり	438	100.0%
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -8,0 +10 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
7. A 2022-07-20 23:00:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<xref type="see" seq="1383800">切り・きり・1</xref>
+<xref type="see" seq="1383800">きり・8</xref>
@@ -24 +24 @@
-<gloss>since</gloss>
+<gloss>(ever) since</gloss>
@@ -29,0 +30 @@
+<gloss>continuously</gloss>
6. A 2014-12-10 22:29:29  Rene Malenfant <...address hidden...>
5. A* 2014-12-09 20:33:39  Curtis Naito <...address hidden...>
  Refs:
Dictionary of Japanese Particles by Sue Kawashima pages 74-75
  Diff:
@@ -25,0 +26 @@
+<gloss>after</gloss>
4. A 2010-08-03 07:01:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Looks OK.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253330 Active (id: 2152493)

1. [n] [hist]
▶ Xia dynasty (of China; c. 2070-1600 BCE; possibly mythological)
▶ Hsia dynasty



History:
6. A 2021-10-17 15:06:38  Marcus Richert <...address hidden...>
5. A* 2021-10-17 13:28:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Xia dynasty (of China; perhaps c. 2070-1600 BCE, perhaps mythological)</gloss>
+<gloss>Xia dynasty (of China; c. 2070-1600 BCE; possibly mythological)</gloss>
4. A 2021-10-15 11:08:46  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Xia dynasty (China, perhaps c. 2070-1600 BCE, perhaps mythological)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Xia dynasty (of China; perhaps c. 2070-1600 BCE, perhaps mythological)</gloss>
3. A 2019-02-06 23:00:48  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-02-06 20:25:05  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Xia (dynasty of China; perhaps mythological)</gloss>
+<gloss>Xia dynasty (China, perhaps c. 2070-1600 BCE, perhaps mythological)</gloss>
+<gloss>Hsia dynasty</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253340 Active (id: 2153494)
三皇五帝
さんこうごてい
1. [n] [leg]
▶ Three Sovereigns and Five Emperors (mythological rulers of ancient China)



History:
3. A 2021-10-23 20:38:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not both, surely.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&hist;</misc>
2. A* 2021-10-23 14:21:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
leg and hist?
  Diff:
@@ -11,0 +12,2 @@
+<misc>&leg;</misc>
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253350 Active (id: 2152454)
西周
せいしゅう
1. [n] [hist]
▶ Western Zhou dynasty (of China; c 1046-771 BCE)
▶ Western Chou dynasty
Cross references:
  ⇒ see: 1331020 周 3. Zhou dynasty (of China; approx. 1046-256 BCE); Chou dynasty



History:
6. A 2021-10-17 11:33:53  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1331020">周・1</xref>
+<xref type="see" seq="1331020">周・3</xref>
5. A 2021-10-15 11:46:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Western Zhou dynasty (China, c 1046-771 BCE)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Western Zhou dynasty (of China; c 1046-771 BCE)</gloss>
4. A 2019-02-08 12:33:22  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>Western Chou dynasty</gloss>
3. A 2019-02-08 12:23:48  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Western Zhou (dynasty of China)</gloss>
+<gloss>Western Zhou dynasty (China, c 1046-771 BCE)</gloss>
2. A 2014-09-18 17:49:48  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1331020">周</xref>
+<xref type="see" seq="1331020">周・1</xref>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253360 Active (id: 2152455)
東周
とうしゅう
1. [n] [hist]
▶ Eastern Zhou dynasty (of China; 771-256 BCE)
▶ Eastern Chou dynasty
Cross references:
  ⇒ see: 1331020 周 3. Zhou dynasty (of China; approx. 1046-256 BCE); Chou dynasty



History:
9. A 2021-10-17 11:34:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1331020">周・1</xref>
+<xref type="see" seq="1331020">周・3</xref>
8. A 2021-10-15 11:45:32  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Eastern Zhou dynasty (China, 771-256 BCE)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Eastern Zhou dynasty (of China; 771-256 BCE)</gloss>
7. A 2019-02-08 20:59:27  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Eastern Zhou dynasty (China, c. 771-256 BCE)</gloss>
+<gloss>Eastern Zhou dynasty (China, 771-256 BCE)</gloss>
6. A 2019-02-08 12:31:08  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Later Zhou dynasty</gloss>
+<gloss>Eastern Chou dynasty</gloss>
5. A 2019-02-08 12:26:33  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Eastern Chou dynasty</gloss>
+<gloss>Later Zhou dynasty</gloss>
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253370 Active (id: 2152172)
東漢
とうかん
1. [n] [hist]
▶ Eastern Han dynasty (of China; 25-220 CE)
▶ Later Han dynasty
Cross references:
  ⇒ see: 2100030 後漢 1. Later Han dynasty (of China; 25-220 CE); Eastern Han dynasty



History:
3. A 2021-10-16 06:46:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Eastern Han dynasty (China, 25-220 CE)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Eastern Han dynasty (of China; 25-220 CE)</gloss>
2. A 2019-02-07 12:55:41  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -12,2 +12,3 @@
-<xref type="see" seq="2100030">後漢</xref>
-<gloss>Eastern Han (dynasty of China)</gloss>
+<xref type="see" seq="2100030">後漢・1</xref>
+<gloss>Eastern Han dynasty (China, 25-220 CE)</gloss>
+<gloss>Later Han dynasty</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253380 Active (id: 2151814)
北宋
ほくそう
1. [n] [hist]
▶ Northern Song dynasty (of China; 960-1127)
Cross references:
  ⇒ see: 2253390 宋 1. Song dynasty (of China; 960-1279); Sung dynasty



History:
3. A 2021-10-15 11:32:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Northern Song dynasty (China, 960-1127)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Northern Song dynasty (of China; 960-1127)</gloss>
2. A 2019-02-08 05:35:16  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki(Sing Dynasty) gg5 daijs
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Northern Song (dynasty of China)</gloss>
+<gloss>Northern Song dynasty (China, 960-1127)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253390 Active (id: 2151817)

そう
1. [n] [hist]
▶ Song dynasty (of China; 960-1279)
▶ Sung dynasty
Cross references:
  ⇐ see: 2094110 宋音【そうおん】 1. sō-on; Song reading; on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese (esp. in words related to Zen Buddhism)
  ⇐ see: 2253380 北宋【ほくそう】 1. Northern Song dynasty (of China; 960-1127)
  ⇐ see: 1460410 南宋【なんそう】 1. Southern Song dynasty (of China; 1127-1279)
2. [n] [hist]
▶ Liu Song dynasty (of China; 420-479)
▶ Liu Sung dynasty
3. [n] [hist]
▶ Song (ancient Chinese state; 11th century-286 BCE)
▶ Sung



History:
8. A 2021-10-15 11:33:23  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Song dynasty (kf China; 960-1279)</gloss>
+<gloss>Song dynasty (of China; 960-1279)</gloss>
7. A 2021-10-15 11:33:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Song dynasty (China, 960-1279)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Song dynasty (kf China; 960-1279)</gloss>
@@ -17 +18,2 @@
-<gloss>Liu Song dynasty (China, 420-479)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Liu Song dynasty (of China; 420-479)</gloss>
@@ -22 +24,2 @@
-<gloss>Song (ancient Chinese state, 11th century-286 BCE)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Song (ancient Chinese state; 11th century-286 BCE)</gloss>
6. A 2019-02-11 04:46:31  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2019-02-09 19:05:17  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
aligning with similar entries
  Diff:
@@ -22,2 +22,2 @@
-<gloss>Song state (China, 11th century-286 BCE)</gloss>
-<gloss>Sung state</gloss>
+<gloss>Song (ancient Chinese state, 11th century-286 BCE)</gloss>
+<gloss>Sung</gloss>
4. A* 2019-02-09 13:04:30  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
koj daijs
wiki(Liu Song dynasty)
jwiki(宋 (南朝))
wiki(Song (state))
jwiki(宋 (春秋))
  Diff:
@@ -14,0 +15,10 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Liu Song dynasty (China, 420-479)</gloss>
+<gloss>Liu Sung dynasty</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>Song state (China, 11th century-286 BCE)</gloss>
+<gloss>Sung state</gloss>
+</sense>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253400 Active (id: 2001550)

1. [n]
▶ fourth degree (of the Japanese and Chinese pentatonic scale)
Cross references:
  ⇒ see: 2088460 五音 1. pentatonic scale
  ⇐ see: 2829542 変徴【へんち】 1. note a semitone below the fourth degree of the Chinese and Japanese pentatonic scale



History:
2. A 2019-03-23 23:42:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>fourth degree (of the Japanese &amp; Chinese pentatonic scale)</gloss>
+<gloss>fourth degree (of the Japanese and Chinese pentatonic scale)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253410 Active (id: 2152169)
前漢
ぜんかん
1. [n] [hist]
▶ Former Han dynasty (of China; 206 BCE-9 CE)
▶ Western Han dynasty
Cross references:
  ⇐ see: 2253420 西漢【せいかん】 1. Western Han dynasty (of China; 206 BCE-9 CE); Former Han dynasty



History:
3. A 2021-10-16 06:45:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Former Han dynasty (China, 206 BCE-9 CE)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Former Han dynasty (of China; 206 BCE-9 CE)</gloss>
2. A 2019-02-07 12:49:07  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
G n-grams:
 前漢	33987
 西漢	 3194
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Former Han (dynasty of China)</gloss>
+<gloss>Former Han dynasty (China, 206 BCE-9 CE)</gloss>
+<gloss>Western Han dynasty</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253420 Active (id: 2150235)
西漢
せいかん
1. [n] [hist]
▶ Western Han dynasty (of China; 206 BCE-9 CE)
▶ Former Han dynasty
Cross references:
  ⇒ see: 2253410 前漢 1. Former Han dynasty (of China; 206 BCE-9 CE); Western Han dynasty



History:
3. A 2021-10-07 22:12:16  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Western Han dynasty (China, 206 BCE-9 CE)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Western Han dynasty (of China; 206 BCE-9 CE)</gloss>
2. A 2019-02-07 12:50:06  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Western Han (dynasty of China)</gloss>
+<gloss>Western Han dynasty (China, 206 BCE-9 CE)</gloss>
+<gloss>Former Han dynasty</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253430 Active (id: 2149460)
五代十国
ごだいじっこく
1. [n] [hist]
▶ Five Dynasties and Ten Kingdoms period (of China; 907-979)
Cross references:
  ⇔ see: 2452590 五代 1. Five Dynasties (of China; 907-979)



History:
4. A 2021-10-05 22:06:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="2452590">五代・ごだい</xref>
-<xref type="see" seq="2452590">五代・ごだい</xref>
+<xref type="see" seq="2452590">五代</xref>
+<xref type="see" seq="2452590">五代</xref>
3. A* 2021-10-04 08:28:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14,2 @@
-<gloss>Five Dynasties and Ten Kingdoms period (China, 907-979)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Five Dynasties and Ten Kingdoms period (of China; 907-979)</gloss>
2. A 2019-02-09 16:33:37  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki koj daijs
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Five Dynasties and Ten Kingdoms (in Chinese history)</gloss>
+<xref type="see" seq="2452590">五代・ごだい</xref>
+<gloss>Five Dynasties and Ten Kingdoms period (China, 907-979)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253440 Active (id: 2001562)

1. [n]
▶ fifth degree (of the Japanese and Chinese pentatonic scale)
Cross references:
  ⇒ see: 2088460 五音 1. pentatonic scale



History:
2. A 2019-03-23 23:46:22  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>fifth degree (of the Japanese &amp; Chinese pentatonic scale)</gloss>
+<gloss>fifth degree (of the Japanese and Chinese pentatonic scale)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253450 Active (id: 119466)

トピずれ
1. [n]
▶ off topic



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253460 Active (id: 119467)

ピーナッツアレルギーピーナツアレルギー
1. [n]
▶ peanut allergy



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253470 Active (id: 1136092)

ナッツアレルギーナッツ・アレルギー
1. [n]
▶ nut allergy



History:
2. A 2013-05-11 09:34:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ナッツ・アレルギー</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253480 Active (id: 1108122)

ひつ
1. [n] [uk]
▶ chest
▶ coffer
2. [n]
▶ rice tub
▶ [expl] lidded round, wooden container for cooked rice
Cross references:
  ⇒ see: 2067640 御櫃 1. round, wooden container for cooked rice



History:
3. A 2012-08-23 10:03:17  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-08-22 13:33:48  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Refs:
GG5
  Comments:
“rice tub” as equiv, emphasize *lidded*
  Diff:
@@ -19,1 +19,2 @@
-<gloss>round, wooden container for cooked rice</gloss>
+<gloss>rice tub</gloss>
+<gloss g_type="expl">lidded round, wooden container for cooked rice</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253490 Active (id: 119470)

かんはたかんばたかにはた
1. [n] [arch]
▶ thin twilled silk fabric



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253500 Active (id: 119471)
ハリウッド映画
ハリウッドえいが
1. [n]
▶ Hollywood movie



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253510 Active (id: 2289242)
三目並べ三目ならべ [sK]
さんもくならべ
1. [n]
▶ tic-tac-toe
▶ noughts and crosses



History:
4. A 2024-01-20 17:35:02  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
〈三/さん/サン〉〈目/もく/モク〉〈並(べ)/ならべ/ナラベ〉

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 三目並べ    │ 5,582 │ 96.8% │
│ 三目ならべ   │   159 │  2.8% │ - add, sK
│ さんもくならべ │    25 │  0.4% │
╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Diff:
@@ -5,0 +6,4 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>三目ならべ</keb>
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
3. A 2020-07-01 07:08:08  Marcus Richert <...address hidden...>
2. A* 2020-07-01 06:41:16  Opencooper
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<gloss>tic tac toe</gloss>
+<gloss>tic-tac-toe</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253520 Active (id: 2005504)
お誕生日おめでとう
おたんじょうびおめでとう
1. [int]
▶ happy birthday!
Cross references:
  ⇐ see: 2564530 ハッピーバースデー 1. happy birthday!
  ⇐ see: 2839443 おたおめ 1. happy birthday!



History:
3. A 2019-05-01 23:19:53  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-05-01 21:18:00  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I think we should make it clear that it's not a noun phrase.
  Diff:
@@ -11,2 +11,2 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>Happy Birthday</gloss>
+<pos>&int;</pos>
+<gloss>happy birthday!</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253530 Active (id: 1139279)

ライブバンドライヴバンドライブ・バンドライヴ・バンド
1. [n]
▶ live band



History:
3. A 2013-05-11 11:39:05  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13,0 +13,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ライヴ・バンド</reb>
+</r_ele>
2. A 2013-05-11 11:39:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -10,0 +10,3 @@
+<r_ele>
+<reb>ライブ・バンド</reb>
+</r_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253540 Active (id: 1948421)

おんおん
1. [adv-to,adv] [rare,on-mim]
▶ bawling
▶ crying



History:
3. A 2017-03-26 19:13:22  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-19 10:04:08  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253550 Active (id: 119476)
獰悪
どうあく
1. [adj-na]
▶ violent
▶ cruel
▶ fiendish



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253560 Active (id: 2169490)
現在完了形
げんざいかんりょうけい
1. [n] {grammar}
▶ present perfect tense



History:
2. A 2021-12-15 00:55:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk convert ling to gramm
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253570 Active (id: 119478)
食堂
じきどう
1. [n] {Buddhism}
▶ dining hall (at a temple)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253580 Active (id: 2271621)
過去完了形
かこかんりょうけい
1. [n] {grammar}
▶ past perfect form
▶ past perfect tense



History:
2. A 2023-06-11 12:59:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>past perfect form</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253590 Active (id: 119480)
既得単位
きとくたんい
1. [n]
▶ advanced standing (in school or college)
▶ credit for prior studies



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253600 Active (id: 119481)

ぶらっと
1. [adv]
▶ limply
Cross references:
  ⇒ see: 1011230 ぶらぶら 1. dangling; swaying; swinging
2. [adv]
▶ idly
3. [adv]
▶ aimlessly



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253610 Active (id: 2280340)
ぶっ倒れる打っ倒れる [rK]
ぶったおれる
1. [v1,vi]
▶ to collapse
▶ to fall down (in a heap)

Conjugations


History:
7. A 2023-10-17 00:33:32  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2023-10-17 00:32:43  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Comments:
I don't think the x-ref is needed.
  Diff:
@@ -17,3 +17,2 @@
-<xref type="see" seq="1445790">倒れる・1</xref>
-<gloss>to fall flat</gloss>
-<gloss>to collapse in a heap</gloss>
+<gloss>to collapse</gloss>
+<gloss>to fall down (in a heap)</gloss>
5. A 2023-10-15 11:38:41  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
4. A 2010-08-29 01:06:24  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2010-08-28 19:29:12  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
koj daijr, daijs
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>打っ倒れる</keb>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253620 Active (id: 2169659)
分詞構文
ぶんしこうぶん
1. [n] {grammar}
▶ participial construction



History:
2. A 2021-12-15 17:36:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<field>&ling;</field>
+<field>&gramm;</field>
@@ -14 +13,0 @@
-<gloss>participle construction</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253630 Active (id: 119484)
従位接続詞
じゅういせつぞくし
1. [n] {linguistics}
▶ subordinating conjunction
Cross references:
  ⇔ see: 2253640 等位接続詞 1. coordinating conjunction



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253640 Active (id: 119485)
等位接続詞
とういせつぞくし
1. [n] {linguistics}
▶ coordinating conjunction
Cross references:
  ⇔ see: 2253630 従位接続詞 1. subordinating conjunction



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253650 Deleted (id: 1945645)

デジモン
1. [n] [abbr]
▶ digital monster (internationally popular cartoon and comic series)



History:
3. D 2017-02-14 00:55:21  Jim Breen <...address hidden...>
2. D* 2017-02-13 21:18:20  luce
  Comments:
enamdict (already there)
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253660 Deleted (id: 1945795)

デジタルモンスターデジタル・モンスター
1. [n]
▶ digital monster (internationally popular cartoon and comic series)



History:
4. D 2017-02-15 23:23:01  Jim Breen <...address hidden...>
3. D* 2017-02-13 21:03:00  luce
  Comments:
enamdict material (already there)
2. A 2013-05-11 09:15:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>デジタル・モンスター</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253670 Active (id: 2295448)
基本5文型基本五文型
きほんごぶんけい
1. [n] {grammar}
▶ the five basic sentence structures of English (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)
Cross references:
  ⇔ see: 2253750 5文型 1. the five basic sentence structures of English (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)



History:
4. A 2024-03-23 00:25:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Brian, in order not to get an error, you need to put 5文型 in quotation marks (as it contains a number).
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>the five basic sentence structures of English (i.e. SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
+<gloss>the five basic sentence structures of English (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
3. A 2024-03-22 23:09:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<xref type="see" seq="2253750">5文型・ごぶんけい</xref>
+<xref type="see" seq="2253750">5文型</xref>
2. A* 2024-03-21 08:06:37  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Comments:
comments at xref, which is common without 基本. I used 2253750 instead of kanji because 5文型 should appear, but I get a syntax error attempting to xref a term starting with a number...
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>基本5文型</keb>
+</k_ele>
@@ -12,2 +15,4 @@
-<field>&ling;</field>
-<gloss>the five basic sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
+<xref type="see" seq="2253750">五文型・ごぶんけい</xref>
+<xref type="see" seq="2253750">5文型・ごぶんけい</xref>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>the five basic sentence structures of English (i.e. SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253680 Active (id: 2204501)
了する
りょうする
1. [vs-s,vi]
▶ to finish
▶ to complete
2. [vs-s,vt]
▶ to understand

Conjugations


History:
3. A 2022-08-17 06:01:15  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2022-08-17 00:13:01  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
meikyo and oukoku have our sense [2] as [vt]
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<pos>&vi;</pos>
+<pos>&vt;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253690 Active (id: 119490)
贅する
ぜいする
1. [vs-s,vt] [arch]
▶ to say more than necessary

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253700 Active (id: 119491)
倍する
ばいする
1. [vs-s,vi]
▶ to double
2. [vs-s,vi]
▶ to increase

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253710 Active (id: 119492)
掃除魚
そうじうお
1. [n]
▶ cleaner fish



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253720 Active (id: 2064828)

ろう
1. [n]
▶ prison
▶ jail
▶ gaol
2. [adj-t] [obs]
▶ firm
▶ solid
▶ strong
Cross references:
  ⇒ see: 2511440 牢として 1. firmly; strongly



History:
3. A 2020-04-15 21:12:38  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-04-15 13:57:59  dine <...address hidden...>
  Refs:
daijr: https://kotobank.jp/word/牢・籠・篭-413283
nikk: https://kotobank.jp/word/ろう-152357
  Comments:
The adjectival sense is very, very rare; I found only one non-牢として example in aozora:
壮大なる岩礁の牢たる屹立は (立待岬にいたりて/今野大力)
  Diff:
@@ -5,0 +6,6 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>籠</keb>
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>篭</keb>
@@ -15,0 +22,8 @@
+<sense>
+<pos>&adj-t;</pos>
+<xref type="see" seq="2511440">牢として</xref>
+<misc>&obs;</misc>
+<gloss>firm</gloss>
+<gloss>solid</gloss>
+<gloss>strong</gloss>
+</sense>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253730 Active (id: 119494)
若き
わかき
1. [n]
▶ young person
▶ youth
Cross references:
  ⇒ see: 2253760 老いも若きも 1. (both) young and old
2. [adj-f]
▶ young



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253740 Active (id: 119495)

ヘイ
1. [int]
▶ hey



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253750 Active (id: 2295449)
5文型五文型
ごぶんけい
1. [n] {grammar}
▶ the five basic sentence structures of English (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)
Cross references:
  ⇔ see: 2253670 基本5文型 1. the five basic sentence structures of English (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)



History:
4. A 2024-03-23 00:27:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<xref type="see" seq="2253670">基本五文型</xref>
+<xref type="see" seq="2253670">基本5文型</xref>
3. A 2024-03-22 23:08:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>the five basic sentence structures of English (i.e. SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
+<gloss>the five basic sentence structures of English (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
2. A* 2024-03-21 08:02:05  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
https://www5e.biglobe.ne.jp/~haeko/template4-2/sp1/template4-2/spenglishgrammergobun.html
五文型とは、英語の文章が主語(S)、動詞(V)、目的語(O)、補語(C)の組み合わせによって、SV/SVC/SVO/SVOO/SVOC の5種類しか存在しないという文法です

Book titles:
https://www.amazon.co.jp/s?k=5文型
https://www.amazon.co.jp/s?k=五文型

site:twitter.com "5文型" 1490
site:twitter.com "五文型" 433
site:twitter.com "基本5文型" 134
site:twitter.com "基本五文型" 8

site:twitter.com "英語の5文型" 104
site:twitter.com "英語の基本5文型" 10

英語ができるようになりたいなら5文型が重要
わかりやすい5文型の解説
https://www.rarejob.com/englishlab/column/20211206_02/
  Comments:
I think I have to edit this twice for the xrefs with "5".

Could do (esp. of English), but in any case these aren't universally basic sentence structures.  They are specific to English sentences (and maybe coincidentally related languages, but this is Japan, so...).

Is this [ling] or [gramm].  Since I'm here, I'd say gramm, as the is applied textbook material.

5文型 is objectively more common and seems to stand alone in context(including as a book title, 1st ref).

I would argue that the old gloss is [lit], but that the meaning is actually identical to the xref.

Of course "5文型" could refer to any 5 sentence structures in any language in an appropriate context... But they would be unlikely to be SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>5文型</keb>
+</k_ele>
@@ -13,2 +16,2 @@
-<field>&ling;</field>
-<gloss>the five sentence structures (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
+<field>&gramm;</field>
+<gloss>the five basic sentence structures of English (i.e. SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253760 Active (id: 119497)
老いも若きも
おいもわかきも
1. [n]
▶ (both) young and old
Cross references:
  ⇐ see: 2253730 若き【わかき】 1. young person; youth



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253770 Active (id: 2146064)

ボインボインぼいんぼいん
1. [n,adj-no]
▶ big breasts
▶ big boobs
Cross references:
  ⇒ see: 2017410 ぼいん 1. big breasts; big boobs
2. [n]
《sound》
▶ boing-boing



History:
5. A 2021-09-06 23:32:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ボインボインな	124
ボインボインの	379
  Comments:
No. Better this way.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -15,4 +15,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&adj-na;</pos>
-<gloss>big-breasted</gloss>
4. A* 2021-09-06 15:02:47 
  Comments:
is adj-na correct for sense 2?
3. A 2021-09-06 11:57:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ボインボイン	4491
ぼいんぼいん	1354
RP
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ぼいんぼいん</reb>
@@ -16,0 +20,5 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<s_inf>sound</s_inf>
+<gloss>boing-boing</gloss>
+</sense>
2. A* 2021-09-06 09:03:38 
  Comments:
Added boobs since it isn't listed in the meanings and is the more commonly used word. Also to match it with similar definitions.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<gloss>big boobs</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253780 Active (id: 119499)
心血管
しんけっかん
1. [adj-f]
▶ cardiovascular



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253790 Active (id: 119500)
心血管系
しんけっかんけい
1. [n]
▶ cardiovascular system



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253800 Active (id: 1038033)
世話をする
せわをする
1. [exp,vs-i]
▶ to take care of
Cross references:
  ⇒ see: 1949370 お世話をする 1. to take care of

Conjugations


History:
3. A 2010-08-20 23:11:56  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2010-08-20 15:56:57  Scott
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&vs-i;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253810 Active (id: 119502)
完全自動詞
かんぜんじどうし
1. [n] {linguistics}
▶ complete intransitive verb
Cross references:
  ⇔ see: 2253820 不完全自動詞 1. incomplete intransitive verb



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253820 Active (id: 119503)
不完全自動詞
ふかんぜんじどうし
1. [n] {linguistics}
▶ incomplete intransitive verb
Cross references:
  ⇔ see: 2253810 完全自動詞 1. complete intransitive verb



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253830 Active (id: 1929634)
緩り
ゆるり
1. [adv-to] [uk]
▶ unhurriedly
▶ leisurely
▶ slowly
▶ relaxedly
▶ taking one's time



History:
3. A 2016-04-11 05:41:08  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-04-11 05:15:56 
  Refs:
n-gram
緩りと	21
ゆるりと	2735
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253840 Active (id: 1988937)

ちらりほらり
1. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ here and there
▶ in twos and threes
▶ sporadically
▶ sparsely
Cross references:
  ⇒ see: 2008950 ちらほら 1. here and there; in twos and threes; sporadically; sparsely
2. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ now and then
▶ from time to time
▶ occasionally
3. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ lightly fluttering (of falling petals, leaves, etc.)
▶ swirling (in the wind)



History:
5. A 2018-10-15 11:10:23  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2018-10-14 22:30:12  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs, meikyo
  Comments:
Expanding.
  Diff:
@@ -13,2 +13,2 @@
-<gloss>now and then</gloss>
-<gloss>twos and threes</gloss>
+<gloss>in twos and threes</gloss>
+<gloss>sporadically</gloss>
@@ -16,0 +17,15 @@
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>now and then</gloss>
+<gloss>from time to time</gloss>
+<gloss>occasionally</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>lightly fluttering (of falling petals, leaves, etc.)</gloss>
+<gloss>swirling (in the wind)</gloss>
+</sense>
3. A 2017-03-26 19:13:45  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-19 14:36:15  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253850 Active (id: 119506)
習慣づける習慣付ける
しゅうかんづける
1. [v1]
▶ to make a habit of
▶ to make it a practice to

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253860 Active (id: 1153143)
立ち続け立続け
たちつづけ
1. [n]
▶ (being) kept standing
Cross references:
  ⇒ see: 2017260 立ち続ける 1. to keep standing



History:
2. A 2014-02-24 07:24:32  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
see our entry for 立ち続ける
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>立続け</keb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253870 Active (id: 119508)
白鳩
しろはと
1. [n]
▶ dove



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253880 Active (id: 2229047)
年央
ねんおう
1. [n]
▶ mid-year
▶ middle of the year



History:
2. A 2023-04-19 23:06:17  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>middle of the year</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253890 Active (id: 119510)

おう
1. [suf]
▶ middle
▶ centre
▶ center



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253900 Active (id: 119511)
注する註する
ちゅうする
1. [vs-s,vt] [arch]
▶ to annotate
2. [vs-s,vt]
▶ to write down

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253910 Active (id: 119512)
お客好き
おきゃくずき
1. [adj-na]
▶ enjoys company
▶ enjoys having guests



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253920 Active (id: 119513)

スキャッブ
1. [n] [rare]
▶ scab (i.e. a strikebreaker)
Cross references:
  ⇒ see: 1854230 スト破り 1. strikebreaker; scab; strikebreaking



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253940 Active (id: 119515)
遅じまい
おそじまい
1. [n]
▶ late closing



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253950 Active (id: 1936242)
TOEIC
トーイック
1. [n]
▶ TOEIC
▶ Test of English for International Communication



History:
3. A 2016-10-10 10:07:18  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2016-10-10 08:36:18  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
found in Tanaka corpus
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>TOEIC</keb>
+</k_ele>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253960 Active (id: 1104463)

ツールボックス
1. [n]
▶ toolbox



History:
2. A 2012-07-09 16:31:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,2 +8,2 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<gloss>tool box</gloss>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>toolbox</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253970 Active (id: 1064966)

べろっと
1. [adv]
▶ licking
▶ sticking out one's tongue
Cross references:
  ⇒ see: 2080630 べろべろ 1. licking



History:
3. A 2011-05-07 11:36:40  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-05-07 09:35:22  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Should only link to “licking” sense, not “drunken”
  Diff:
@@ -9,2 +9,2 @@
-<xref type="see" seq="2080630">べろべろ</xref>
-<xref type="see" seq="2080630">べろべろ</xref>
+<xref type="see" seq="2080630">べろべろ・1</xref>
+<xref type="see" seq="2080630">べろべろ・1</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253980 Active (id: 119519)
首を振る
くびをふる
1. [exp,v5r]
▶ to shake one's head
Cross references:
  ⇔ see: 1866510 頭を振る 1. to shake one's head (in denial)
  ⇐ see: 2264540 首を横に振る【くびをよこにふる】 1. to shake one's head

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2253990 Active (id: 119520)
絵看板
えかんばん
1. [n]
▶ signboard depicting scene from a play (usu. outside a theatre)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254000 Active (id: 119521)
浮かれ節
うかれぶし
1. [n]
▶ folk song sung to shamisen accompaniment



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254010 Active (id: 2167919)

けい
1. [suf]
▶ form
▶ tense
Cross references:
  ⇒ see: 1747110 活用形【かつようけい】 1. conjugated form
  ⇒ see: 1579380 三角形【さんかくけい】 1. triangle
2. [n] [abbr] {grammar}
《part of speech tag used in dictionaries》
▶ adjective
▶ i-adjective (in Japanese)
Cross references:
  ⇒ see: 1250430 形容詞 1. adjective; i-adjective (in Japanese)



History:
8. A 2021-12-06 13:59:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<field>&gramm;</field>
7. A 2018-05-09 16:11:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<s_inf>used in dictionaries</s_inf>
+<s_inf>part of speech tag used in dictionaries</s_inf>
6. A 2014-05-06 05:31:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i understand it, but i don't think it's necessary
5. A* 2014-05-01 05:54:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典
  Comments:
I don't understand that note (which came from Paul Blay in 2008).
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<s_inf>e.g. ing形, etc.</s_inf>
+<xref type="see" seq="1747110">活用形・かつようけい</xref>
+<xref type="see" seq="1579380">三角形・さんかくけい</xref>
4. A* 2014-05-01 01:39:21  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -22,2 +22,2 @@
-<gloss>(true) adjective</gloss>
-<gloss>i-adjective</gloss>
+<gloss>adjective</gloss>
+<gloss>i-adjective (in Japanese)</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254020 Active (id: 2216459)
六官
りくかんりっかんろっかん
1. [n] [hist]
▶ six ministries (of Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇐ see: 2254110 冬官【とうかん】 1. Ministry of Works (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254060 天官【てんかん】 1. Ministry of State (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254070 地官【ちかん】 1. Ministry of Civil Administration and Social Welfare (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254080 春官【しゅんかん】 1. Ministry of Rites (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254100 秋官【しゅうかん】 1. Ministry of Justice (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254090 夏官【かかん】 1. Ministry of War (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254030 六卿【りくけい】 1. six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>six ministries (of Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>six ministries (of Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:53:08  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254030 Active (id: 2216460)
六卿
りくけいりっけい
1. [n] [hist]
▶ six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)
Cross references:
  ⇒ see: 2254020 六官 1. six ministries (of Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254150 宗伯【そうはく】 1. Minister of Rites (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254180 司寇【しこう】 1. Minister of Justice (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254170 司馬【しば】 1. Minister of War (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254140 司徒【しと】 1. Minister of Civil Administration and Social Welfare (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254160 司空【しくう】 1. Minister of Works (Zhou dynasty China)
  ⇐ see: 2254130 冢宰【ちょうさい】 1. Minister of State (Zhou dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>six ministers (of the six Zhou-dynasty Chinese ministries)</gloss>
+<gloss>six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:54:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254040 Active (id: 119525)
非制限用法
ひせいげんようほう
1. [n] {linguistics}
▶ non-restrictive (of relative pronoun use)
Cross references:
  ⇔ see: 2254050 制限用法 1. restrictive (of relative pronoun use)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254050 Active (id: 119526)
制限用法
せいげんようほう
1. [n] {linguistics}
▶ restrictive (of relative pronoun use)
Cross references:
  ⇔ see: 2254040 非制限用法 1. non-restrictive (of relative pronoun use)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254060 Active (id: 2216448)
天官
てんかん
1. [n] [hist]
▶ Ministry of State (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254020 六官 1. six ministries (of Zhou dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of State (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of State (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:53:17  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254070 Active (id: 2216446)
地官
ちかん
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Civil Administration and Social Welfare (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254020 六官 1. six ministries (of Zhou dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of Civil Administration and Social Welfare (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Civil Administration and Social Welfare (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:53:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254080 Active (id: 2216441)
春官
しゅんかん
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Rites (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254020 六官 1. six ministries (of Zhou dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of Rites (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Rites (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:53:34  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254090 Active (id: 2216424)
夏官
かかん
1. [n] [hist]
▶ Ministry of War (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254020 六官 1. six ministries (of Zhou dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:18:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of War (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of War (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:53:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254100 Active (id: 2216440)
秋官
しゅうかん
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Justice (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254020 六官 1. six ministries (of Zhou dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of Justice (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Justice (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:53:50  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254110 Active (id: 2216451)
冬官
とうかん
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Works (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254020 六官 1. six ministries (of Zhou dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of Works (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Works (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:52:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254120 Active (id: 119533)

こう
1. [n]
▶ tribute



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254130 Active (id: 2216462)
冢宰
ちょうさい
1. [n] [hist]
▶ Minister of State (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254030 六卿 1. six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Minister of State (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Minister of State (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:52:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254140 Active (id: 2216436)
司徒
しと
1. [n] [hist]
▶ Minister of Civil Administration and Social Welfare (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254030 六卿 1. six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Minister of Civil Administration and Social Welfare (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Minister of Civil Administration and Social Welfare (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:54:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254150 Active (id: 2216439)
宗伯
そうはく
1. [n] [hist]
▶ Minister of Rites (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254030 六卿 1. six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Minister of Rites (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Minister of Rites (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:54:25  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254160 Active (id: 2216435)
司空
しくう
1. [n] [hist]
▶ Minister of Works (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254030 六卿 1. six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Minister of Works (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Minister of Works (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:58:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254170 Active (id: 2216437)
司馬
しば
1. [n] [hist]
▶ Minister of War (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254030 六卿 1. six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Minister of War (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Minister of War (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:58:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254180 Active (id: 2216438)
司寇
しこう
1. [n] [hist]
▶ Minister of Justice (Zhou dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254030 六卿 1. six ministers (of the six Zhou dynasty Chinese ministries)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Minister of Justice (Zhou-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Minister of Justice (Zhou dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:57:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254190 Active (id: 119540)
庠序
しょうじょ
1. [n] [arch]
▶ school



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254200 Active (id: 119541)
百家
ひゃっか
1. [n]
▶ many scholars
Cross references:
  ⇒ see: 2047250 諸子百家 1. Hundred Schools of Thought (during China's Spring and Autumn period and Warring States period)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254210 Active (id: 2216447)
中書省
ちゅうしょしょう
1. [n] [hist]
▶ Secretariat (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254320 三省 2. three departments (in Tang dynasty China: Secretariat, Chancellory and Dept. of State Affairs)



History:
4. A 2022-12-20 05:20:27  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Secretariat (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Secretariat (Tang dynasty China)</gloss>
3. A 2021-10-17 12:18:11  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2254320">三省・さんしょう</xref>
+<xref type="see" seq="2254320">三省・2</xref>
2. A 2021-10-16 06:50:39  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254220 Active (id: 2216455)
門下省
もんかしょう
1. [n] [hist]
▶ Chancellery (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254320 三省 2. three departments (in Tang dynasty China: Secretariat, Chancellory and Dept. of State Affairs)



History:
4. A 2022-12-20 05:20:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Chancellery (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Chancellery (Tang dynasty China)</gloss>
3. A 2021-10-17 12:18:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2254320">三省・さんしょう・2</xref>
+<xref type="see" seq="2254320">三省・2</xref>
2. A 2021-10-16 06:51:13  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="2254320">三省・さんしょう</xref>
+<xref type="see" seq="2254320">三省・さんしょう・2</xref>
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254230 Active (id: 2216442)
尚書省
しょうしょしょう
1. [n] [hist]
▶ Department of State Affairs (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254320 三省 2. three departments (in Tang dynasty China: Secretariat, Chancellory and Dept. of State Affairs)



History:
4. A 2022-12-20 05:20:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Department of State Affairs (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Department of State Affairs (Tang dynasty China)</gloss>
3. A 2021-10-17 12:17:38  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2254320">三省・さんしょう</xref>
+<xref type="see" seq="2254320">三省・2</xref>
2. A 2021-10-16 06:50:56  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254240 Active (id: 2216431)
戸部
こぶこほう
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Revenue (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254310 六部【りくぶ】 1. Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>Ministry of Revenue (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Revenue (Tang dynasty China)</gloss>
2. A 2021-11-12 12:41:30  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254250 Active (id: 2216458)
礼部
れいぶ
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Rites (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254310 六部【りくぶ】 1. Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of Rites (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Rites (Tang dynasty China)</gloss>
2. A 2021-11-12 12:41:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254260 Active (id: 2216452)
兵部
へいぶ
1. [n] [hist]
▶ Ministry of War (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254310 六部 1. Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of War (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of War (Tang dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 06:52:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="2254310">六部・りくぶ</xref>
+<xref type="see" seq="2254310">六部</xref>
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254270 Active (id: 2216427)
刑部
けいぶ
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Justice (in Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254310 六部 1. Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)



History:
4. A 2022-12-20 05:20:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of Justice (in Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Justice (in Tang dynasty China)</gloss>
3. A 2021-10-04 11:32:31  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="2254310">六部・りくぶ</xref>
-<xref type="see" seq="2254310">六部・りくぶ</xref>
+<xref type="see" seq="2254310">六部</xref>
+<xref type="see" seq="2254310">六部</xref>
2. A* 2021-10-03 12:57:42  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>Ministry of Justice (Tang-dynasty China)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Ministry of Justice (in Tang-dynasty China)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254280 Active (id: 2216433)
工部
こうぶ
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Works (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254310 六部【りくぶ】 1. Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Ministry of Works (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Works (Tang dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 07:03:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254290 Active (id: 2216456)
吏部李部
りぶりほう
1. [n] [hist]
▶ Ministry of Personnel (Tang dynasty China)
Cross references:
  ⇒ see: 2254310 六部【りくぶ】 1. Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>Ministry of Personnel (Tang-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Ministry of Personnel (Tang dynasty China)</gloss>
2. A 2021-10-16 07:01:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18,0 +19 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254300 Active (id: 119551)
六十六部
ろくじゅうろくぶ
1. [n]
▶ Buddhist pilgrim (carrying 66 copies of the Lotus Sutra to be left at sites across Japan)
Cross references:
  ⇐ see: 1561490 六部【ろくぶ】 2. Buddhist pilgrim (carrying 66 copies of the Lotus Sutra to be left at sites across Japan)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254310 Active (id: 2216467)
六部
りくぶ
1. [n] [hist]
▶ Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)
Cross references:
  ⇐ see: 2254270 刑部【けいぶ】 1. Ministry of Justice (in Tang dynasty China)
  ⇐ see: 2254240 戸部【こぶ】 1. Ministry of Revenue (Tang dynasty China)
  ⇐ see: 2254280 工部【こうぶ】 1. Ministry of Works (Tang dynasty China)
  ⇐ see: 2254260 兵部【へいぶ】 1. Ministry of War (Tang dynasty China)
  ⇐ see: 2254290 吏部【りぶ】 1. Ministry of Personnel (Tang dynasty China)
  ⇐ see: 2254250 礼部【れいぶ】 1. Ministry of Rites (Tang dynasty China)



History:
5. A 2022-12-20 05:24:56  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Six Ministries (in Sui dynasty to Qing-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Six Ministries (in Sui dynasty to Qing dynasty China)</gloss>
4. A 2022-12-20 05:20:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Six Ministries (in Sui-dynasty to Qing-dynasty China)</gloss>
+<gloss>Six Ministries (in Sui dynasty to Qing-dynasty China)</gloss>
3. A 2021-10-05 22:07:12  Robin Scott <...address hidden...>
2. A* 2021-10-04 01:33:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<gloss>Six Ministries (Sui-dynasty to Qing-dynasty China)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>Six Ministries (in Sui-dynasty to Qing-dynasty China)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254320 Active (id: 2216464)
三省
さんしょう
1. [n] [hist]
▶ three ministries (under the ritsuryō system: Ministries of Civil Services, Health and War)
Cross references:
  ⇒ see: 1738990 律令制 1. ritsuryō system; ancient East Asian system of centralized governance; in Japan: esp. 7th-10th century
2. [n] [hist]
▶ three departments (in Tang dynasty China: Secretariat, Chancellory and Dept. of State Affairs)
Cross references:
  ⇐ see: 2254220 門下省【もんかしょう】 1. Chancellery (Tang dynasty China)
  ⇐ see: 2254210 中書省【ちゅうしょしょう】 1. Secretariat (Tang dynasty China)
  ⇐ see: 2254230 尚書省【しょうしょしょう】 1. Department of State Affairs (Tang dynasty China)



History:
6. A 2022-12-20 05:22:26  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19 @@
-<gloss>three departments (in Tang-dynasty China: Secretariat, Chancellory and Dept. of State Affairs)</gloss>
+<gloss>three departments (in Tang dynasty China: Secretariat, Chancellory and Dept. of State Affairs)</gloss>
5. A 2021-10-16 07:42:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>three ministries (under the ritsuryo system: Ministries of Civil Services, Health and War)</gloss>
+<gloss>three ministries (under the ritsuryō system: Ministries of Civil Services, Health and War)</gloss>
4. A 2021-10-05 09:11:51  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>three ministries (under the ritsuryo system: Ministries of Civil Services, Health &amp; War)</gloss>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>three ministries (under the ritsuryo system: Ministries of Civil Services, Health and War)</gloss>
@@ -16,0 +18 @@
+<misc>&hist;</misc>
3. A 2019-03-25 01:13:10  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-03-23 23:30:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<gloss>three departments (in Tang-dynasty China: Secretariat, Chancellory &amp; Dept. of State Affairs)</gloss>
+<gloss>three departments (in Tang-dynasty China: Secretariat, Chancellory and Dept. of State Affairs)</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254330 Active (id: 119554)
三公
さんこう
1. [n]
▶ three lords (highest ranking officials in the old Imperial Chinese or Japanese governments)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254340 Active (id: 119555)
利用料金
りようりょうきん
1. [n]
▶ usage charge
▶ usage fee
Cross references:
  ⇐ see: 2254350 利用料【りようりょう】 1. usage charge; usage fee



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254350 Active (id: 119556)
利用料
りようりょう
1. [n]
▶ usage charge
▶ usage fee
Cross references:
  ⇒ see: 2254340 利用料金 1. usage charge; usage fee



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254360 Active (id: 2181357)
九卿
きゅうけい
1. [n] [hist]
▶ nine ministers (of the ancient Chinese government)
2. [n] [hist]
▶ high-ranking court noble
▶ senior court official
▶ kugyō
Cross references:
  ⇒ see: 2822700 公卿 1. high-ranking court noble; senior court official; kugyō



History:
4. A 2022-03-12 19:42:29  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, koj
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -17,2 +17,5 @@
-<xref type="see" seq="2822700">公卿・くぎょう・1</xref>
-<gloss>nobility</gloss>
+<xref type="see" seq="2822700">公卿・1</xref>
+<misc>&hist;</misc>
+<gloss>high-ranking court noble</gloss>
+<gloss>senior court official</gloss>
+<gloss>kugyō</gloss>
3. A 2021-09-30 11:22:49  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<misc>&arch;</misc>
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2014-09-03 05:07:15  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
fixing xref
  Diff:
@@ -17 +17 @@
-<xref type="see" seq="1273290">公卿・くぎょう</xref>
+<xref type="see" seq="2822700">公卿・くぎょう・1</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254370 Active (id: 2216432)
御史台
ぎょしだい
1. [n] [hist]
▶ Censorate (Later Han and Song dynasty surveillance agency)
Cross references:
  ⇔ see: 2254380 都察院 1. Censorate (Ming and Qing dynasty surveillance agency)



History:
4. A 2022-12-20 05:20:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Censorate (Later Han and Song-dynasty surveillance agency)</gloss>
+<gloss>Censorate (Later Han and Song dynasty surveillance agency)</gloss>
3. A 2021-10-16 07:04:44  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
2. A 2019-03-23 23:41:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>Censorate (Later Han &amp; Song-dynasty surveillance agency)</gloss>
+<gloss>Censorate (Later Han and Song-dynasty surveillance agency)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254380 Active (id: 2216450)
都察院
とさついん
1. [n] [hist]
▶ Censorate (Ming and Qing dynasty surveillance agency)
Cross references:
  ⇔ see: 2254370 御史台 1. Censorate (Later Han and Song dynasty surveillance agency)



History:
3. A 2022-12-20 05:20:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
dynasty conversion
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Censorate (Ming and Qing-dynasty surveillance agency)</gloss>
+<gloss>Censorate (Ming and Qing dynasty surveillance agency)</gloss>
2. A 2021-10-16 07:04:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254390 Active (id: 2145549)
歩行補助器
ほこうほじょき
1. [n]
▶ walker
▶ walking frame
▶ [tm] Zimmer
▶ [tm] Zimmer frame



History:
5. A 2021-09-01 00:41:32  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-08-31 22:51:07  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Walker_(mobility)
  Comments:
I don't think we need to explain what it is. "Walking frame" is unambiguous.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<gloss>walker (used by old people to assist them to walk)</gloss>
-<gloss>walking machine</gloss>
+<gloss>walker</gloss>
@@ -15 +14,2 @@
-<gloss>zimmer</gloss>
+<gloss g_type="tm">Zimmer</gloss>
+<gloss g_type="tm">Zimmer frame</gloss>
3. A 2020-05-01 03:47:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I've heard "Zimmer frame" too.
2. A* 2020-05-01 03:37:45 
  Comments:
UK English
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>zimmer</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254400 Active (id: 2089774)
ベタ惚れべた惚れ
ベタぼれ (ベタ惚れ)べたぼれ (べた惚れ)
1. [n,vs]
▶ (falling) deeply in love

Conjugations


History:
6. A 2020-12-09 20:49:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
This has been flagged for a few days, but the contributor hasn't responded. I'm dropping the "col" for now.
  Diff:
@@ -21 +20,0 @@
-<misc>&col;</misc>
5. A* 2020-12-07 04:26:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reference? None of mine say it's a colloquialism.
4. A* 2020-12-07 01:24:48 
  Diff:
@@ -20,0 +21 @@
+<misc>&col;</misc>
3. A 2013-07-11 05:01:29  Paul Upchurch <...address hidden...>
2. A* 2013-07-10 23:20:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
ngrams, WWW hits.
  Comments:
Much more common form.
  Diff:
@@ -4,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>ベタ惚れ</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +11,4 @@
+<reb>ベタぼれ</reb>
+<re_restr>ベタ惚れ</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -9,0 +16,1 @@
+<re_restr>べた惚れ</re_restr>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254410 Active (id: 119562)
毒菌
どくきん
1. [n] [abbr,sl]
▶ poison mushroom
Cross references:
  ⇔ ant: 2254420 食菌 1. edible mushroom



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254420 Active (id: 119563)
食菌
しょくきん
1. [n] [abbr,sl]
▶ edible mushroom
Cross references:
  ⇔ ant: 2254410 毒菌 1. poison mushroom



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254430 Active (id: 119564)
請求項請求頂 [iK]
せいきゅうこう
1. [n]
▶ claim (esp. in a patent)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254440 Active (id: 2164486)
悲泣
ひきゅう
1. [n,vs,vi]
▶ tears of grief
▶ crying with sadness

Conjugations


History:
2. A 2021-11-18 01:26:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254450 Active (id: 119566)
目が据わって
めがすわって
1. [exp]
▶ with set eyes



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254460 Active (id: 1120589)
真河豚
まふぐマフグ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ purple puffer (Takifugu porphyreus)



History:
3. A 2013-01-17 05:23:06  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2013-01-12 15:15:39  Marcus Richert
  Refs:
standardising
  Diff:
@@ -17,1 +17,1 @@
-<gloss>purple puffer (species of pufferfish, Takifugu porphyreus)</gloss>
+<gloss>purple puffer (Takifugu porphyreus)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254470 Active (id: 119568)
箱河豚
はこふぐハコフグ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ bluespotted boxfish (Ostracion immaculatus)
2. [n]
▶ boxfish (any fish of family Ostraciidae)
▶ trunkfish



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254480 Active (id: 119569)
海雀
うみすずめウミスズメ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ murrelet (esp. the ancient murrelet, Synthliboramphus antiquus)
2. [n]
▶ roundbelly cowfish (Lactoria diaphana)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254490 Active (id: 119570)
大海烏
おおうみがらすオオウミガラス (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ great auk (Pinguinus impennis)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254500 Active (id: 119571)
姫海雀
ひめうみすずめヒメウミスズメ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ dovekie (Alle alle)
▶ dovekey
▶ little auk



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254510 Active (id: 119572)
羽白海鳩
はじろうみばとハジロウミバト (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ black guillemot (Cepphus grylle)
▶ tystie



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254520 Active (id: 119573)
大嘴海烏
おおはしうみがらすオオハシウミガラス (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ razorbill (Alca torda)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254530 Active (id: 119574)
嘴太海烏
はしぶとうみがらすハシブトウミガラス (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ thick-billed murre (Uria lomvia)
▶ Brunnich's guillemot



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254540 Active (id: 1130963)

アデリーペンギンアデリー・ペンギン
1. [n]
▶ Adelie penguin (Pygoscelis adeliae)



History:
2. A 2013-05-11 06:13:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アデリー・ペンギン</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254550 Active (id: 1132648)

キングペンギンキング・ペンギン
1. [n]
▶ king penguin (Aptenodytes patagonicus)
Cross references:
  ⇒ see: 2254580 王様ペンギン 1. king penguin (Aptenodytes patagonicus)



History:
2. A 2013-05-11 07:19:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>キング・ペンギン</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254560 Active (id: 2287503)

エンペラーペンギンエンペラー・ペンギン
1. [n]
▶ emperor penguin (Aptenodytes forsteri)
Cross references:
  ⇒ see: 2129430 皇帝ペンギン 1. emperor penguin (Aptenodytes forsteri)



History:
3. A 2024-01-05 19:50:35  Syed Raza <...address hidden...>
  Refs:
* britt: Aptenodytes forsteri
* https://en.wikipedia.org/wiki/Emperor_penguin: Aptenodytes forsteri
  Comments:
As in the x-ref.

nipponica actually has a typo in its name as well (https://kotobank.jp/word/エンペラーペンギン-38374): Aptenodytes fosteri
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>emperor penguin (Aptenodytes forster)</gloss>
+<gloss>emperor penguin (Aptenodytes forsteri)</gloss>
2. A 2012-08-22 12:29:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>エンペラー・ペンギン</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254570 Active (id: 119578)
西角目鳥
にしつのめどりニシツノメドリ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Atlantic puffin (Fratercula arctica)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254580 Active (id: 119579)
王様ペンギン
おうさまペンギンオウサマペンギン (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ king penguin (Aptenodytes patagonicus)
Cross references:
  ⇐ see: 2254550 キングペンギン 1. king penguin (Aptenodytes patagonicus)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254590 Active (id: 119580)
小人ペンギン
こびとペンギンコビトペンギン (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ little penguin (Eudyptula minor)
▶ fairy penguin



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254600 Active (id: 119581)

ジェンツーペンギン
1. [n]
▶ gentoo penguin (Pygoscelis papua)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254610 Active (id: 1137659)

フンボルトペンギンフンボルト・ペンギン
1. [n]
▶ Humboldt penguin (Spheniscus humboldti)



History:
2. A 2013-05-11 10:35:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>フンボルト・ペンギン</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254620 Active (id: 1138714)

マゼランペンギンマゼラン・ペンギン
1. [n]
▶ Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus)



History:
2. A 2013-05-11 11:17:01  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>マゼラン・ペンギン</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254630 Active (id: 1138641)

マカロニペンギンマカロニ・ペンギン
1. [n]
▶ macaroni penguin (Eudyptes chrysolophus)



History:
2. A 2013-05-11 11:14:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>マカロニ・ペンギン</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254640 Active (id: 119585)
潮前河豚潮際河豚
しょうさいふぐショウサイフグ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Takifugu snyderi (species of pufferfish)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254650 Active (id: 119586)
雑食動物
ざっしょくどうぶつ
1. [n]
▶ omnivore
▶ omnivorous animal



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254660 Active (id: 1139726)

レッドミートレッド・ミート
1. [n]
▶ red meat



History:
2. A 2013-05-11 11:56:29  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>レッド・ミート</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254670 Active (id: 119588)
青田売り青田うり
あおたうり
1. [n]
▶ pre-harvest estimate of a rice field's yield and selling price



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254680 Active (id: 119589)
給食室
きゅうしょくしつ
1. [n]
▶ Japanese (school) lunchroom
▶ Japanese (school) cafeteria
Cross references:
  ⇒ see: 1230250 給食 1. provision of lunch (e.g. at office, school, etc.); providing a meal; lunch service



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254690 Active (id: 2146770)
口の利き方口のきき方口の効き方
くちのききかた
1. [exp,n]
▶ the way one talks
▶ one's way of speaking



History:
2. A 2021-09-15 22:30:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -17,0 +18 @@
+<pos>&n;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254700 Active (id: 119591)
三礼
さんらいさんれいみれい
1. [n]
▶ adoration which is performed three times or repeatedly
▶ act of worship which is performed three times or repeatedly
Cross references:
  ⇒ see: 1301400 三拝 1. adoration which is performed three times or repeatedly; act of worship which is performed three times or repeatedly



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254710 Active (id: 119592)
扁桃周囲膿瘍
へんとうしゅういのうよう
1. [n]
▶ peritonsillar abscess
▶ quinsy



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254720 Active (id: 119593)
扁桃膿瘍
へんとうのうよう
1. [n]
▶ peritonsillar abscess
▶ quinsy



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254730 Active (id: 119594)
声が枯れる声がかれる声が嗄れる
こえがかれる
1. [exp,v1]
▶ to become hoarse
Cross references:
  ⇐ see: 1876080 声がかすれる【こえがかすれる】 1. to become hoarse

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254740 Active (id: 2173699)

スカスカすかすか
1. [adj-na] [on-mim]
▶ full of openings
▶ half empty
▶ spongy
▶ pithy
▶ patchy
▶ thin
▶ insubstantial
▶ threadbare
2. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ (cutting) sharply
▶ cleanly
3. [adv,adv-to] [on-mim,arch]
▶ (progressing) smoothly



History:
7. A 2022-01-12 20:52:52  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
The one example sentence is a bit odd.
6. A* 2022-01-09 20:14:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog, ルミナス, daij
  Comments:
Sense 3 is archaic.
  Diff:
@@ -13 +13,6 @@
-<gloss>hollow</gloss>
+<gloss>full of openings</gloss>
+<gloss>half empty</gloss>
+<gloss>spongy</gloss>
+<gloss>pithy</gloss>
+<gloss>patchy</gloss>
+<gloss>thin</gloss>
@@ -15,2 +19,0 @@
-<gloss>spongy</gloss>
-<gloss>flimsy</gloss>
@@ -18 +20,0 @@
-<gloss>patchy</gloss>
@@ -24,2 +26,2 @@
-<gloss>sharply</gloss>
-<gloss>cleanly (of cutting)</gloss>
+<gloss>(cutting) sharply</gloss>
+<gloss>cleanly</gloss>
@@ -31 +33,2 @@
-<gloss>smoothly</gloss>
+<misc>&arch;</misc>
+<gloss>(progressing) smoothly</gloss>
5. A 2021-12-30 19:57:56  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2021-12-29 19:16:23  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5
  Diff:
@@ -13,0 +14,5 @@
+<gloss>insubstantial</gloss>
+<gloss>spongy</gloss>
+<gloss>flimsy</gloss>
+<gloss>threadbare</gloss>
+<gloss>patchy</gloss>
3. A 2017-03-26 02:25:01  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254750 Active (id: 2144744)
南する
みなみする
1. [vs-i,vi] [obs]
▶ to go south

Conjugations


History:
3. A 2021-08-21 13:12:50  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
There are some non-archaic examples in Aozora.
  Diff:
@@ -12 +12,2 @@
-<misc>&arch;</misc>
+<pos>&vi;</pos>
+<misc>&obs;</misc>
2. A 2021-08-20 05:58:44  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://www.edrdg.org/wwwjdic/wwwverbinf.html#suru_tag (4th paragraph)
  Diff:
@@ -11 +11 @@
-<pos>&vs-s;</pos>
+<pos>&vs-i;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254760 Deleted (id: 1027294)
燐寸
マッチ
1. [n] [uk]
▶ match (i.e. for lighting fires)



History:
2. D 2010-05-21 22:43:51  Jim Breen <...address hidden...>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254770 Active (id: 1996193)
複勝式
ふくしょうしき
1. [n]
▶ place bet (in horse racing, etc.)
▶ show bet
▶ [expl] bet that predicts a top 2 or top 3 finish (depending on number of horses, etc. in race)
Cross references:
  ⇐ see: 1956930 複【ふく】 3. place bet (in horse racing, etc.); show bet; bet that predicts a top 2 or top 3 finish (depending on number of horses, etc. in race)



History:
3. A 2019-01-31 04:03:22  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2019-01-30 22:25:09  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/投票券_(公営競技)#複勝式
"複勝式とは全競走対象数が5つ以上7つ以下の場合は2着以内に入る競走対象1つを、全競走対象数が8つ以上の場合は3着以内に入る競走対象1つを予想する投票法である"
  Comments:
Place bet: predicts a 1st or 2nd place finish.
Show bet: predicts a 1st, 2nd or 3rd place finish.
複勝式 can refer to either depending on how many horses (or cyclists, etc.) are racing.
  Diff:
@@ -12 +12,3 @@
-<gloss>place betting (in horse racing, etc.)</gloss>
+<gloss>place bet (in horse racing, etc.)</gloss>
+<gloss>show bet</gloss>
+<gloss g_type="expl">bet that predicts a top 2 or top 3 finish (depending on number of horses, etc. in race)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254780 Active (id: 1996149)
複試合
ふくしあい
1. [n] [rare] {sports}
▶ doubles (tennis, badminton, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 2003350 ダブルス 1. doubles (tennis, badminton, etc.)
  ⇐ see: 1956930 複【ふく】 2. doubles (tennis, badminton, etc.)



History:
2. A 2019-01-30 15:01:58  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<field>&sports;</field>
@@ -14 +15 @@
-<gloss>doubles (tennis, etc.)</gloss>
+<gloss>doubles (tennis, badminton, etc.)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254790 Active (id: 119600)
偏する
へんする
1. [vs-s,vi]
▶ to be biased
▶ to be prejudiced
▶ to be partial
▶ to be one-sided

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254800 Active (id: 2194656)
憲法上の権利
けんぽうじょうのけんり
1. [exp,n]
▶ constitutional right



History:
2. A 2022-07-09 06:20:04  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -13 +13,0 @@
-<gloss>constitutional rights</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254810 Active (id: 119602)
店棚見世棚
みせだな
1. [n] [arch]
▶ display shelf (in a store)
2. [n]
《usu. 見世棚》
▶ store
▶ shop
Cross references:
  ⇐ see: 2409230 店【たな】 3. store; shop



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254820 Active (id: 119603)
時間が開く時間が空く
じかんがあく
1. [exp,v5k]
▶ to have time free
▶ to have time to spare

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254830 Active (id: 119604)
共同宣誓供述書
きょうどうせんせいきょうじゅつしょ
1. [n]
▶ joint affidavit



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254840 Active (id: 119605)
身をひそめる身を潜める
みをひそめる
1. [exp,v1]
▶ to hide oneself
Cross references:
  ⇒ see: 1391250 潜める 1. to hide; to conceal
  ⇒ see: 1391250 潜める 2. to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard
  ⇒ see: 1391250 潜める 3. to become quiet and inconspicuous

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254850 Active (id: 119606)

エッサッサえっさっさ
1. [int]
▶ heave-ho (chant when doing heavy work)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254860 Active (id: 119607)
横領者
おうりょうしゃ
1. [n]
▶ embezzler



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254870 Active (id: 119608)
古雑誌
ふるざっし
1. [n]
▶ old magazines



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254880 Active (id: 119609)
古時計
ふるどけい
1. [n]
▶ antique clock
▶ old clock



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254890 Active (id: 2184395)
非ずんば
あらずんば
1. [exp] [arch,uk]
▶ if not
▶ unless



History:
6. A 2022-04-26 11:15:33  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2022-04-26 10:50:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
saito
  Comments:
Even if it gets some use in contemporary Japanese, I think it's still archaic.
I don't think the x-ref is needed.
  Diff:
@@ -12,2 +12 @@
-<xref type="see" seq="2218020">非ず・1</xref>
-<xref type="see" seq="2218020">非ず</xref>
+<misc>&arch;</misc>
@@ -15,0 +15 @@
+<gloss>unless</gloss>
4. A 2022-04-25 11:58:03  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2218020">非ず</xref>
+<xref type="see" seq="2218020">非ず・1</xref>
3. A 2012-11-22 21:19:41  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-11-22 13:02:00  Marcus Richert
  Refs:
probably not arch (at least not when used as "AにあらずんばBにあら
ず")
slight lead for kana on bing (around 60k for each).
  Diff:
@@ -13,1 +13,1 @@
-<misc>&arch;</misc>
+<misc>&uk;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254910 Active (id: 2198693)
益する
えきする
1. [vs-s,vt,vi]
▶ to benefit (the world, society, etc.)
▶ to be of use to
▶ to be of service to

Conjugations


History:
4. A 2022-07-27 01:57:00  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Bulk update of vi-vt tags from meikyo
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
3. A 2020-10-17 21:03:21  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-10-17 18:18:32  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, daijr
  Diff:
@@ -13,2 +13,3 @@
-<gloss>to benefit (someone)</gloss>
-<gloss>to be useful</gloss>
+<gloss>to benefit (the world, society, etc.)</gloss>
+<gloss>to be of use to</gloss>
+<gloss>to be of service to</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254920 Active (id: 1948872)
立志式
りっししき
1. [n]
▶ coming-of-age ceremony for middle school students



History:
3. A 2017-04-01 00:34:15  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Good spot.
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
2. A* 2017-03-31 07:51:04 
  Refs:
大辞林
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<reb>りっしんしき</reb>
+<reb>りっししき</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254930 Active (id: 119613)
寐竜
メイロン
1. [n] [uk]
▶ mei long (dinosaur discovered in China)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254940 Active (id: 1960239)

ぞくっと
1. [adv] [on-mim]
▶ tremblingly
▶ having the chills (through fear, cold, anticipation, etc.)



History:
3. A 2017-09-16 23:47:01  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-09-16 17:33:29  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254950 Active (id: 119615)
浜の真砂浜のまさご
はまのまさご
1. [n] [arch]
▶ grains of sand on the beach (i.e. something countless)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254960 Active (id: 119616)

1. (へ,べ only) [n] [arch]
▶ surrounding area
2. (へ,べ only) [n]
▶ shore (of the sea)
3. [suf]
《esp. え,べ》
▶ suffix used as a rough indicator of location, direction, time, etc.



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254970 Active (id: 2069529)

にい
1. [n-suf] [fam]
▶ older brother
▶ elder brother
Cross references:
  ⇒ see: 1001830 お兄さん 1. older brother; elder brother



History:
9. A 2020-05-20 03:50:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,0 +15 @@
+<gloss>elder brother</gloss>
8. A 2020-02-27 06:26:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="1001830">お兄さん</xref>
+<xref type="see" seq="1001830">お兄さん・1</xref>
7. A 2019-03-13 10:41:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Sigh. OK.
6. A* 2019-03-12 16:19:24  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&fam;</misc>
5. A* 2019-03-12 15:51:15  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think the n-suf sense is worth recording 
(also for ねえ). it's not always followed 
by さん when used like that, suffixed to a 
name e.g. ”隆兄” takashinii
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254980 Active (id: 1071016)
垂水
たるみ
1. [n] [arch]
▶ waterfall
Cross references:
  ⇒ see: 1415520 滝 1. waterfall



History:
2. A 2011-07-13 20:30:33  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1415520">滝</xref>
-<xref type="see" seq="1415520">滝</xref>
+<xref type="see" seq="1415520">滝・1</xref>
+<xref type="see" seq="1415520">滝・1</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2254990 Active (id: 119619)
海を渡る
うみをわたる
1. [exp,v5r]
▶ to cross the ocean (i.e. to go to or come from overseas)

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255000 Active (id: 119620)
水脈水尾
みお
1. [n]
▶ waterway
▶ channel
Cross references:
  ⇐ see: 1657110 水脈【すいみゃく】 2. waterway
2. [n]
▶ wake (of a ship)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255010 Active (id: 2058327)

しゅう
1. [n]
《on a scale measuring quality, results, etc.; higher than 優》
▶ preeminence
▶ supremacy
▶ distinction
▶ excellence



History:
3. A 2020-02-05 23:10:25  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2020-02-05 22:27:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijr
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<s_inf>on a scale measuring quality, results, etc.; higher than 優</s_inf>
@@ -13 +14,3 @@
-<gloss>superlativeness</gloss>
+<gloss>supremacy</gloss>
+<gloss>distinction</gloss>
+<gloss>excellence</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255020 Active (id: 119622)

1. [n] [arch]
▶ space between two nodes (on bamboo, etc.)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255030 Active (id: 119623)
節の間
ふしのま
1. [n] [arch]
▶ space between two nodes (on bamboo, etc.)
2. [n]
▶ a short time



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255040 Active (id: 119624)
蕾む莟む
つぼむ
1. [v5m,vi] [arch]
▶ to bud
▶ to be budding

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255050 Active (id: 1913063)
居づらい居辛い
いづらい
1. [exp,adj-i]
▶ difficult to be (in a place)
▶ not feeling like staying
Cross references:
  ⇒ see: 2096480 辛い【づらい】 1. difficult to ...; hard to ...

Conjugations


History:
3. A 2015-03-13 02:27:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-03-12 22:11:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Actually 居(る)+づらい, but probably worth keeping.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -14,0 +16,2 @@
+<xref type="see" seq="2096480">辛い・づらい</xref>
+<xref type="see" seq="2096480">辛い・づらい</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255050 Rejected (id: 1913078)
居づらい居辛い
いづらい
1. [exp,adj-i] [uk]
▶ difficult to be (in a place)
▶ not feeling like staying
Cross references:
  ⇒ see: 2096480 辛い【づらい】 1. difficult to ...; hard to ...

Conjugations

History:
5. R 2015-03-13 22:54:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
no ref; n-grams disagree strongly
4. A* 2015-03-13 20:21:14 
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<misc>&uk;</misc>
3. A 2015-03-13 02:27:34  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2015-03-12 22:11:20  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Actually 居(る)+づらい, but probably worth keeping.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -14,0 +16,2 @@
+<xref type="see" seq="2096480">辛い・づらい</xref>
+<xref type="see" seq="2096480">辛い・づらい</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255060 Active (id: 119626)
廻る回る
みる
1. [v1] [arch]
▶ to go around

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255070 Active (id: 119627)
太藺
ふといフトイ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ softstem bulrush (Scirpus tabernaemontani)
Cross references:
  ⇐ see: 2667870 丸菅【まるすげ】 1. softstem bulrush (Scirpus tabernaemontani)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255080 Active (id: 119628)
医する
いする
1. [vs-s,vt] [arch]
▶ to cure
▶ to heal

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255090 Active (id: 119629)
印する
いんする
1. [vs-s,vt]
▶ to stamp (one's mark, etc.)
▶ to seal
2. [vs-s,vt]
▶ to leave (one's footprints, etc.)

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255100 Active (id: 119630)
刑する
けいする
1. [vs-s,vt] [arch]
▶ to punish (esp. with death)
Cross references:
  ⇐ see: 2410680 刑す【けいす】 1. to punish (esp. with death)

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255110 Active (id: 119631)
産する
さんする
1. [vs-s,vi,vt]
▶ to bear (a child)
▶ to be born
Cross references:
  ⇐ see: 2410690 産す【さんす】 1. to bear (a child); to be born
2. [vs-s,vi,vt]
▶ to produce
▶ to yield
▶ to be produced
▶ to be yielded
Cross references:
  ⇐ see: 2410690 産す【さんす】 1. to bear (a child); to be born

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255120 Active (id: 1960363)

グキグキぐきぐき
1. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ throbbing pain
2. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ jerkily
▶ awkwardly

Conjugations


History:
5. A 2017-09-18 13:15:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Unidic has it.
4. A* 2017-09-18 11:36:22  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
not in my refs, but seems more likely to be adv-to than n
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
@@ -19 +19 @@
-<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
3. A 2017-04-21 04:58:21  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-28 06:13:15  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
@@ -19,0 +21 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255130 Active (id: 1946116)

グチョグチョぐしょぐしょグショグショぐちょぐちょ
1. [n,adj-no] [on-mim]
▶ sopping
▶ soaking
Cross references:
  ⇒ see: 2169460 ぐしょ濡れ 1. sopping wet; dripping wet; sodden; drenched; soaked



History:
3. A 2017-02-21 08:30:20  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-02-20 16:28:48  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
グチョグチョ 	13138
ぐしょぐしょ 	12112
グショグショ 	10039
ぐちょぐちょ 	 4266
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<reb>グチョグチョ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -5,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>グショグショ</reb>
@@ -13,0 +20 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255140 Active (id: 119634)
体する
たいする
1. [vs-s,vt]
▶ to keep in mind and do as one has been told
▶ to learn and obey
▶ to act in accordance
▶ to comply

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255150 Active (id: 1150688)
やむ得ず止む得ず已む得ず
やむえず
1. [adv] [uk]
▶ unavoidably
▶ inevitably
▶ necessarily
▶ reluctantly
▶ against one's will
Cross references:
  ⇒ see: 1310650 止むを得ず 1. unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will



History:
4. A 2014-01-03 11:41:49  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, I have amended that sentence.
3. A* 2013-12-23 00:04:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, pretty bad. The Tatoeba site is down; I'll fix it once it's back up.
2. A* 2013-12-22 20:11:32 
  Refs:
Hi, the English translation of the example sentence (彼女はやむえず一人で行った。 "She was compelled us to put off our hiking") is ungrammatical and doesn't seem to have much to do with the Japanese.
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255160 Active (id: 119636)

1. [n] {Buddhism}
▶ bhava (becoming, existence)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255170 Active (id: 119637)
略する掠する
りゃくする
1. (略する only) [vs-s,vt]
▶ to abbreviate
▶ to omit
Cross references:
  ⇐ see: 1551960 略す【りゃくす】 1. to abbreviate; to omit
2. [vs-s,vt]
▶ to take
▶ to capture
Cross references:
  ⇐ see: 1551960 略す【りゃくす】 1. to abbreviate; to omit

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255180 Active (id: 1982803)
人っ子ひとり人っ子一人人っ子1人
ひとっこひとり
1. [n]
《in neg. sentences》
▶ (not) a soul
▶ (not) a single person



History:
2. A 2018-06-18 07:42:38  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -18 +18,2 @@
-<gloss>(in neg. sentences) (not) a soul</gloss>
+<s_inf>in neg. sentences</s_inf>
+<gloss>(not) a soul</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255190 Active (id: 119639)
労する
ろうする
1. [vs-s,vi]
▶ to work
▶ to labor
▶ to labour
2. [vs-s,vt]
▶ to put to work
▶ to make (someone) work

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255200 Active (id: 2281902)
肉付きが良い肉付きがいい肉付きがよい肉づきがいい [sK] 肉づきがよい [sK] 肉づきが良い [sK]
にくづきがよい (肉付きが良い, 肉付きがよい)にくづきがいい (肉付きが良い, 肉付きがいい)
1. [exp,adj-ix]
▶ stout
▶ well-fleshed
▶ well-padded
▶ plump

Conjugations


History:
7. A 2023-11-01 19:54:34  Jim Breen <...address hidden...>
6. A* 2023-11-01 19:17:12  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Refs:
〈肉/にく〉〈付(き)/づき/つき〉が〈良/よ/い〉い

Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーーーー─┬───────┬───────╮
│ 肉付きがいい  │ 2,095 │ 48.2% │
│ 肉付きが良い  │ 1,244 │ 28.6% │ - moving up (to match the order on the -の- version of this expression)
│ 肉付きがよい  │   622 │ 14.3% │
│ 肉づきがいい  │   108 │  2.5% │ - sK
│ 肉づきがよい  │    75 │  1.7% │ - sK
│ 肉づきが良い  │    27 │  0.6% │ - sK
│ 肉付がいい   │    73 │  1.7% │
│ 肉つきがいい  │    64 │  1.5% │
│ 肉付が良い   │    21 │  0.5% │
│ 肉つきが良い  │    21 │  0.5% │
│ にくづきがいい │     0 │  0.0% │
│ にくづきがよい │     0 │  0.0% │ - moving up (to match the order on the -の- version of this expression)
╰─ーーーーーーー─┴───────┴───────╯
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>肉付きがいい</keb>
+<keb>肉付きが良い</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>肉付きが良い</keb>
+<keb>肉付きがいい</keb>
@@ -14,0 +15 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -17,0 +19 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -20,0 +23 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -22,7 +24,0 @@
-<r_ele>
-<reb>にくづきがいい</reb>
-<re_restr>肉付きがいい</re_restr>
-<re_restr>肉付きが良い</re_restr>
-<re_restr>肉づきがいい</re_restr>
-<re_restr>肉づきが良い</re_restr>
-</r_ele>
@@ -33,2 +29,5 @@
-<re_restr>肉づきがよい</re_restr>
-<re_restr>肉づきが良い</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>にくづきがいい</reb>
+<re_restr>肉付きが良い</re_restr>
+<re_restr>肉付きがいい</re_restr>
5. A 2021-08-28 01:53:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
肉付きがいい	2095
肉づきがいい	108
にくづきがいい	< 20
肉付きが良い	1244
肉付きがよい	622
肉づきがよい	75
肉づきが良い	27
にくづきがよい	< 20
  Comments:
adj-ix/i fixup  - resumed.
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>肉付きがいい</keb>
+</k_ele>
@@ -8,0 +12,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>肉づきがいい</keb>
@@ -16,0 +23,7 @@
+<reb>にくづきがいい</reb>
+<re_restr>肉付きがいい</re_restr>
+<re_restr>肉付きが良い</re_restr>
+<re_restr>肉づきがいい</re_restr>
+<re_restr>肉づきが良い</re_restr>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -17,0 +31,4 @@
+<re_restr>肉付きが良い</re_restr>
+<re_restr>肉付きがよい</re_restr>
+<re_restr>肉づきがよい</re_restr>
+<re_restr>肉づきが良い</re_restr>
@@ -21 +38 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&adj-ix;</pos>
4. A 2018-05-15 07:53:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fixed.
3. A* 2018-05-05 06:07:36  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Jim, there is one 肉付きがよい that is tagged 肉付きがいい
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255210 Active (id: 119641)
塗り直し
ぬりなおし
1. [n,vs]
▶ re-coating (e.g. repainting, respraying, etc.)

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255220 Active (id: 119642)
令する
れいする
1. [vs-s,vt]
▶ to command
▶ to order

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255240 Active (id: 1977289)
むせび泣き咽び泣き噎び泣き
むせびなき
1. [n,vs]
▶ sobbing

Conjugations


History:
3. A 2018-04-21 21:43:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-04-21 10:56:08  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, prog
  Comments:
I don't think we need a separate [vs] sense here.
"Sobbing" is enough.
  Diff:
@@ -16,0 +17 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -18,5 +18,0 @@
-<gloss>to sob</gloss>
-<gloss>to be choked with tears</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255250 Active (id: 1943569)
取り替えっこ取替えっこ
とりかえっこ
1. [n,vs]
▶ swap
▶ exchange

Conjugations


History:
3. A 2017-01-26 09:58:50  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-01-16 23:47:50  Scott
  Refs:
gg5 koj daijr
  Comments:
swapsies is a bit informal
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>取替えっこ</keb>
@@ -13,2 +16,2 @@
-<gloss>swapsies</gloss>
-<gloss>mutual exchange</gloss>
+<gloss>swap</gloss>
+<gloss>exchange</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255260 Active (id: 2104010)

ツンとつんとツーンとつーんと
1. [adv,vs] [on-mim]
▶ standoffishly
▶ primly
▶ prickly
▶ irritably
▶ aloofly
2. [adv,vs] [on-mim]
▶ pungently (of a smell)
▶ acridly
▶ sharply
Cross references:
  ⇐ see: 2827058 ツンと来る【ツンとくる】 1. pungent; irritating; acrid
3. [adv] [on-mim]
▶ long and pointed (e.g. of a nose)
4. [adv,vs] [on-mim]
▶ popping (of ears)
▶ clearing (of sinuses)

Conjugations


History:
11. A 2021-05-31 09:45:57  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Forgot to remove it.
  Diff:
@@ -43 +42,0 @@
-<s_inf>esp. ツーンと</s_inf>
10. A 2021-05-31 00:44:08  Jim Breen <...address hidden...>
9. A* 2021-05-30 23:59:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij, meikyo
  Comments:
I don't think sinuses "pop".
I don't think the "esp. ツーンと" note is needed on sense 4. The counts for the other forms aren't much lower.
Sense 3 doesn't appear to be vs.
  Diff:
@@ -30,3 +30,3 @@
-<gloss>pungent (smell)</gloss>
-<gloss>acrid</gloss>
-<gloss>sharp</gloss>
+<gloss>pungently (of a smell)</gloss>
+<gloss>acridly</gloss>
+<gloss>sharply</gloss>
@@ -36 +35,0 @@
-<pos>&vs;</pos>
@@ -38 +37 @@
-<gloss>pointed</gloss>
+<gloss>long and pointed (e.g. of a nose)</gloss>
@@ -45 +44,2 @@
-<gloss>popping (e.g. of ears, sinuses, etc.)</gloss>
+<gloss>popping (of ears)</gloss>
+<gloss>clearing (of sinuses)</gloss>
8. A 2021-05-30 03:42:37  Rene Malenfant <...address hidden...>
7. A* 2021-05-30 02:55:55  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 - has an entry for つーんと: pungent, etc.
つんと	82499
つーんと	16807
ツンと	505147
ツーンと	36338
耳がツーンと	848
耳がツンと	365
耳がつーんと	195
耳がつんと	179
つーんと鼻	263 - GG5 example
つんと鼻	990
ツーンと鼻	1993
ツンと鼻	1991
  Comments:
We have "つーんと; ツーンと" as a separate entry (2537640), so if this is approved, that should go. Two entries would be messy.
  Diff:
@@ -8,0 +9,6 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ツーンと</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>つーんと</reb>
@@ -37,0 +44 @@
+<s_inf>esp. ツーンと</s_inf>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255270 Active (id: 1948644)
活気づける活気付ける
かっきづける
1. [v1,vt]
▶ to animate
▶ to liven up
▶ to cheer up

Conjugations


History:
3. A 2017-03-28 11:39:05  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-03-08 08:44:49  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
gg5
G n-grams:
  活気づける	6764
  活気付ける	2034
  かっきづける	No matches
  Diff:
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>活気づける</keb>
+</k_ele>
@@ -14,0 +18 @@
+<gloss>to cheer up</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255280 Active (id: 1936612)

ニコッとにこっとニコっと
1. [adv]
▶ pleasantly smiling
Cross references:
  ⇒ see: 1091130 ニコニコ 1. with a friendly grin; smilingly



History:
4. A 2016-10-13 05:24:42  Rene Malenfant <...address hidden...>
3. A* 2016-10-11 21:57:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams:
にこっと	38412
ニコっと	14436
ニコッと	50872
  Diff:
@@ -4,0 +5,3 @@
+<reb>ニコッと</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -5,0 +9,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ニコっと</reb>
2. A 2010-10-29 02:51:11  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fix xref.
  Diff:
@@ -9,1 +9,1 @@
-<xref type="see">にこにこ</xref>
+<xref type="see" seq="1091130">ニコニコ</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255290 Active (id: 119648)
にこっと笑う
にこっとわらう
1. [exp,v5u]
▶ to smile pleasantly

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255300 Active (id: 119649)
見れば見るほど
みればみるほど
1. [exp]
▶ the more one looks (at it) the more...



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255310 Active (id: 2093627)

けん
1. [n]
▶ hand game (e.g. rock-paper-scissors)
Cross references:
  ⇒ see: 1005970 【じゃんけん】 1. rock-paper-scissors (game); janken
  ⇐ see: 2832843 両【りゃん】 1. two



History:
2. A 2021-02-16 11:06:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,2 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1005970">じゃん拳</xref>
-<gloss>hand game (e.g. rock, paper, scissors)</gloss>
+<xref type="see" seq="1005970">じゃんけん</xref>
+<gloss>hand game (e.g. rock-paper-scissors)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255320 Active (id: 1978853)
無くてはいけない [spec1]
なくてはいけない [spec1]
1. [exp] [uk]
▶ cannot do without something
▶ indispensable
▶ absolutely necessary
Cross references:
  ⇐ see: 2394660 ないと行けない【ないといけない】 2. is indispensable; absolutely necessary
  ⇐ see: 2831357 無きゃいけない【なきゃいけない】 1. cannot do without something; indispensable; absolutely necessary
  ⇐ see: 2831358 無くちゃいけない【なくちゃいけない】 1. cannot do without something; indispensable; absolutely necessary
  ⇐ see: 2831359 無くてはいけません【なくてはいけません】 1. cannot do without something; indispensable; absolutely necessary
2. [exp] [uk]
《after negative base of verb》
▶ have to do
Cross references:
  ⇐ see: 2394660 ないと行けない【ないといけない】 1. have to (verb); must (verb)
  ⇐ see: 2831357 無きゃいけない【なきゃいけない】 2. have to do
  ⇐ see: 2831358 無くちゃいけない【なくちゃいけない】 2. have to do
  ⇐ see: 2831359 無くてはいけません【なくてはいけません】 2. have to do
  ⇐ see: 2098160 無くては【なくては】 2. have to do



History:
10. A 2018-05-15 07:44:36  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think I got them all.
9. A* 2018-04-30 08:46:58  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
Jim, there are 64 なくてはいけない that are tagged 無きゃいけない
8. A 2017-02-01 01:51:49  Rene Malenfant <...address hidden...>
7. A* 2017-02-01 01:06:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Reopen.
6. A 2017-02-01 01:06:02  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
無きゃいけない	598
無くてはいけない	2524
無くちゃいけない	476
無くてはいけません	705
  Comments:
OK, I'll proceed with the split. This one I'll cut back to 無くてはいけない as it's the most common. I'll approve the cut to assist xrefs, then reopen.
  Diff:
@@ -4,4 +3,0 @@
-<k_ele>
-<keb>無きゃいけない</keb>
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
-</k_ele>
@@ -12,12 +7,0 @@
-<k_ele>
-<keb>無くちゃいけない</keb>
-<ke_pri>spec1</ke_pri>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>無くてはいけません</keb>
-</k_ele>
-<r_ele>
-<reb>なきゃいけない</reb>
-<re_restr>無きゃいけない</re_restr>
-<re_pri>spec1</re_pri>
-</r_ele>
@@ -26 +9,0 @@
-<re_restr>無くてはいけない</re_restr>
@@ -28,9 +10,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>なくちゃいけない</reb>
-<re_restr>無くちゃいけない</re_restr>
-<re_pri>spec1</re_pri>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>なくてはいけません</reb>
-<re_restr>無くてはいけません</re_restr>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255330 Active (id: 119652)
持ち馬
もちうま
1. [n]
▶ horses owned
▶ horse owned



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255340 Active (id: 1906879)

こよなく
1. [adv]
▶ exceedingly
▶ extremely
▶ dearly
▶ most of all
▶ above all else
Cross references:
  ⇐ see: 2826113 こよなし 1. best; perfect; superb



History:
5. A 2014-11-26 23:24:09  Rene Malenfant <...address hidden...>
4. A* 2014-11-26 10:26:34  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Daijr, GG5, ルミナス
  Diff:
@@ -9,0 +10,4 @@
+<gloss>extremely</gloss>
+<gloss>dearly</gloss>
+<gloss>most of all</gloss>
+<gloss>above all else</gloss>
3. A 2014-11-25 00:27:27  Rene Malenfant <...address hidden...>
2. A* 2014-11-24 23:20:30 
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<gloss>exceedlingly</gloss>
+<gloss>exceedingly</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255350 Active (id: 1105830)

どう
1. [int]
▶ whoa (command used to stop a horse, etc.)
Cross references:
  ⇔ see: 1632220 どうどう 2. whoa! (command used to stop or quieten down a horse, etc.)



History:
2. A 2012-07-30 09:41:13  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,1 +9,2 @@
-<xref type="see" seq="2077230">どうどう</xref>
+<xref type="see" seq="1632220">どうどう・2</xref>
+<xref type="see" seq="1632220">どうどう・2</xref>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255360 Active (id: 119655)
庭の訓庭の訓え
にわのおしえ
1. [n] [arch]
▶ homeschooling
▶ home-schooling
Cross references:
  ⇒ see: 1895230 庭訓 1. home education



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255370 Active (id: 119656)
軍の庭
いくさのにわ
1. [n] [arch]
▶ battlefield



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255380 Active (id: 2195685)
槻欅
つきげやき
1. [n] [rare]
▶ Japanese zelkova (Zelkova serrata)
Cross references:
  ⇒ see: 2067380 【ケヤキ】 1. Japanese zelkova (Zelkova serrata)



History:
3. A 2022-07-12 20:05:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2067380">欅</xref>
+<xref type="see" seq="2067380">ケヤキ</xref>
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Japanese zelkova (Zelkowa serrata)</gloss>
+<gloss>Japanese zelkova (Zelkova serrata)</gloss>
2. A 2022-07-11 08:16:05  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
standard format
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata)</gloss>
+<gloss>Japanese zelkova (Zelkowa serrata)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255390 Active (id: 2195686)
槻の木
つきのき
1. [exp,n] [arch]
▶ Japanese zelkova
Cross references:
  ⇒ see: 2067380 【ケヤキ】 1. Japanese zelkova (Zelkova serrata)



History:
3. A 2022-07-12 20:07:45  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&exp;</pos>
@@ -12 +13 @@
-<xref type="see" seq="2067380">欅</xref>
+<xref type="see" seq="2067380">ケヤキ</xref>
@@ -14 +15 @@
-<gloss>Japanese zelkova (Zelkowa serrata)</gloss>
+<gloss>Japanese zelkova</gloss>
2. A 2022-07-11 08:15:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
standard format
  Diff:
@@ -14 +14 @@
-<gloss>Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata)</gloss>
+<gloss>Japanese zelkova (Zelkowa serrata)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255400 Active (id: 119659)
熱が入る
ねつがはいる
1. [exp,v5r,vi]
▶ to become keen on
▶ to get passionate about

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255410 Active (id: 2062957)
浜の真砂は尽きるとも世に盗人の種は尽きまじ
はまのまさごはつきるともよにぬすびとのたねはつきまじ
1. [exp] [quote]
《from the death poem of Ishikawa Goemon》
▶ the sand on the beach may disappear, but the makings of thieves never shall



History:
9. A 2020-03-31 11:06:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I agree. 
There's a bit a grey area where a term is derived from a passage, but is not a quotation or a proverb. It would be nice to have a succinct way of indicating the etymology, e.g. <<deriv. from 史記 passage>> or <<based on 古事記 passage>>.
8. A* 2020-03-31 10:12:41  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
This was last discussed in the comments of 2833957. For that entry, we decided that one tag was enough.
I still think it's unnecessary to have [quote] and [proverb] on a single entry. 
Given that daijs just gives a modern translation, I think [quote] is correct here.
7. A* 2020-03-31 00:52:54  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Did we really decide on that? I don't 
tgink it makes sense from a data 
perspective. Not all quotes are proverbs, 
so [quote] shouldn't be treated as a 
subset of [proverb].
6. A 2020-01-13 20:15:45  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Agree.
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&proverb;</misc>
5. A* 2020-01-13 14:49:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
i think we kind of decided elsewhere that there is no need to tag something as both a quote and a proverb.  in this case because the source is known and is relatively recent (compared to say, confucius), i would suggest that it is best left as 'quote'
(show/hide 4 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255420 Active (id: 119661)
例年になく例年に無く
れいねんになく
1. [adv]
▶ unusually (compared to a typical year)
Cross references:
  ⇒ see: 1556570 例年 1. average (normal, ordinary) year



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255430 Active (id: 2100182)
儲け話もうけ話
もうけばなし
1. [n]
▶ (talk of a) moneymaking scheme
▶ moneymaking idea
▶ get-rich-quick proposal



History:
3. A 2021-04-16 12:26:00  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-04-16 10:02:24  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5
儲け話	43291
もうけ話	3133
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>もうけ話</keb>
@@ -12 +15,3 @@
-<gloss>get rich quick scheme</gloss>
+<gloss>(talk of a) moneymaking scheme</gloss>
+<gloss>moneymaking idea</gloss>
+<gloss>get-rich-quick proposal</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255440 Active (id: 2165308)
小惑星帯
しょうわくせいたい
1. [n] {astronomy}
▶ asteroid belt
Cross references:
  ⇐ see: 2858126 アステロイドベルト 1. asteroid belt



History:
2. A 2021-11-20 11:11:36  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<field>&astron;</field>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255450 Active (id: 119664)
力尽きる
ちからつきる
1. [v1]
▶ to use up all one's strength

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255460 Active (id: 119665)
っ子
っこ
1. [suf] [col]
▶ someone with a liking or characteristic
▶ a true representative of (place)
Cross references:
  ⇒ see: 1279880 江戸っ子 1. (true) Tokyoite; Edoite; Tokyo native; Edokko



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255470 Active (id: 119666)
忠順
ちゅうじゅん
1. [n]
▶ homage



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255480 Active (id: 1937290)
柿の木
かきのきカキノキ (nokanji)
1. [n]
▶ Japanese persimmon (Diospyros kaki)
▶ Chinese persimmon
▶ kaki



History:
4. A 2016-10-18 00:34:57  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2016-10-16 15:39:06  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
wiki
  Diff:
@@ -16 +16,3 @@
-<gloss>(Japanese) persimmon tree (Diospyros kaki)</gloss>
+<gloss>Japanese persimmon (Diospyros kaki)</gloss>
+<gloss>Chinese persimmon</gloss>
+<gloss>kaki</gloss>
2. A* 2016-10-16 15:12:39  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
name dict, www images
  Comments:
柿ノ木 is a place name
  Diff:
@@ -6,3 +5,0 @@
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>柿ノ木</keb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255490 Active (id: 1131027)

アパートメントハウスアパートメント・ハウス
1. [n]
▶ apartment house
Cross references:
  ⇐ see: 1017760 アパート 1. apartment building; apartment block; apartment house



History:
2. A 2013-05-11 06:16:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>アパートメント・ハウス</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255500 Active (id: 119669)
浴する
よくする
1. [vs-s,vi]
▶ to bathe
Cross references:
  ⇐ see: 2410710 浴す【よくす】 1. to bathe
2. [vs-s,vi]
▶ to receive (an honor, etc.)
Cross references:
  ⇐ see: 2410710 浴す【よくす】 1. to bathe

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255510 Active (id: 2053613)

ぽてぽてポテポテ
1. [adv,adv-to,vs] [on-mim]
▶ plump
▶ fleshy
▶ chubby
2. [adv,adv-to] [on-mim]
▶ (walking) slowly
▶ with soft-footed steps (of toddlers, small animals, etc.)

Conjugations


History:
6. A 2019-12-10 23:02:52  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<reb>ポテポテ</reb>
+<reb>ぽてぽて</reb>
@@ -8 +8 @@
-<reb>ぽてぽて</reb>
+<reb>ポテポテ</reb>
5. A 2019-12-10 23:02:19  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daijs
G n-grams:
ポテポテ	11007
ぽてぽて	30177
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adv-to;</pos>
@@ -14,2 +15,3 @@
-<gloss>thick (of liquids)</gloss>
-<gloss>stodgy</gloss>
+<gloss>plump</gloss>
+<gloss>fleshy</gloss>
+<gloss>chubby</gloss>
@@ -21,2 +23,2 @@
-<gloss>walking slowly</gloss>
-<gloss>(of animals) walking on pads of the feet</gloss>
+<gloss>(walking) slowly</gloss>
+<gloss>with soft-footed steps (of toddlers, small animals, etc.)</gloss>
4. A* 2019-12-10 20:37:22 
  Refs:
大辞泉
  Comments:
??? Unsure
  Diff:
@@ -16,0 +17,7 @@
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<gloss>walking slowly</gloss>
+<gloss>(of animals) walking on pads of the feet</gloss>
+</sense>
3. A 2017-04-18 04:48:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ぽてぽて</reb>
2. A* 2017-03-28 14:49:30  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<misc>&on-mim;</misc>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255520 Active (id: 119671)
毛蚕
けご
1. [n]
▶ silkworm (in the first or second instar)
Cross references:
  ⇐ see: 2526220 蟻蚕【ぎさん】 1. silkworm (in the first or second instar)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255530 Active (id: 119672)
山繭蛾
やままゆがヤママユガ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)
Cross references:
  ⇒ see: 2255540 山繭 1. Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255540 Active (id: 119673)
山繭天蚕
やままゆてんさんヤママユ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)
Cross references:
  ⇐ see: 2255530 山繭蛾【やままゆが】 1. Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255550 Active (id: 119674)
貴見
きけん
1. [n]
▶ your (esteemed) opinion



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255560 Active (id: 119675)
立破
りっぱりゅうは
1. [n] {Buddhism}
▶ establishing and refuting (a doctrine)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255570 Deleted (id: 2192250)

やねん
1. [exp] Dialect: ksb
▶ it is assuredly that ...
▶ can say with confidence that ...



History:
6. D 2022-06-22 03:00:57  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
5. D* 2022-06-22 02:43:40  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think it can go. It's a similar type of entry as だね (which is not in jmdict but in meikyo, daijr) in that it's just copula+particle, but more local. we have や and ねん.
4. A 2022-06-22 02:15:23  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
No support for removing it?
  Diff:
@@ -8 +8 @@
-<pos>&aux;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
3. A* 2022-06-15 09:41:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Probably a fair comment. It seems to be や+ねん, both of which are entries. It's fairly common, but nothing like ですね or ですよ, neither of which is an entry. Remove it?
2. A* 2022-06-15 09:12:55 
  Comments:
aux is prob wrong? や is a copula
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255580 Deleted (id: 1113921)
好きやねん
すきやねん
1. [int] Dialect: ksb
▶ love it!



History:
3. D 2012-10-11 07:43:17  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK. We have やねん.
2. D* 2012-09-19 12:30:37  Marcus
  Comments:
compositional, like having 好きだよ (which gets 5x the hits btw)
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255590 Active (id: 119678)
無けりゃ
なけりゃ
1. [int] [col]
▶ unless one ...
▶ if one does not ...
Cross references:
  ⇒ see: 2037140 無ければ 1. if (it) doesn't exist; if there is no ...; if (one) doesn't have ...



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255600 Active (id: 1937940)

であります [spec1]
1. [exp] [pol]
《formal or literary polite copula》
▶ be
▶ is
Cross references:
  ⇔ see: 1008340 である 1. be; is
  ⇒ see: 1628500 です 1. be; is
  ⇐ see: 2255610 おじゃる 3. be; is



History:
6. A 2016-10-22 21:49:19  Jim Breen <...address hidden...>
5. A* 2016-10-22 11:48:30  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
didn't mean to self-approve
4. A 2016-10-22 11:04:26  Johan Råde <...address hidden...>
  Diff:
@@ -9,0 +10 @@
+<xref type="see" seq="1008340">である</xref>
@@ -11 +11,0 @@
-<xref type="see" seq="1008340">である</xref>
3. A 2016-10-22 11:03:47  Johan Råde <...address hidden...>
  Comments:
restoring lost xrefs
  Diff:
@@ -9,0 +10,2 @@
+<xref type="see" seq="1628500">です</xref>
+<xref type="see" seq="1008340">である</xref>
2. A 2016-10-22 10:54:50  Johan Råde <...address hidden...>
  Refs:
G n-grams 15269162
  Comments:
aligning with 2089020 だ and 1628500 です
  Diff:
@@ -5,0 +6 @@
+<re_pri>spec1</re_pri>
@@ -10 +11 @@
-<xref type="see" seq="1008340">である</xref>
+<xref type="see" seq="1628500">です</xref>
@@ -12 +13,3 @@
-<gloss>to be (copula)</gloss>
+<s_inf>formal or literary polite copula</s_inf>
+<gloss>be</gloss>
+<gloss>is</gloss>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255610 Active (id: 2054932)

おじゃる
1. [v4r,vi] [arch,hon]
▶ to come
▶ to go
▶ to be (somewhere)
Cross references:
  ⇒ see: 1000940 いらっしゃる 1. to come; to go; to be (somewhere)
2. [v4r,vi] [arch,pol]
▶ to exist
3. [aux-v,v4r] [arch,pol]
《usu. after the particle で; forms a polite copula》
▶ be
▶ is
Cross references:
  ⇒ see: 2255600 であります 1. be; is



History:
4. A 2019-12-30 11:48:54  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
daij
  Comments:
Aligning.
  Diff:
@@ -9 +9,2 @@
-<xref type="see" seq="1000940">いらっしゃる</xref>
+<pos>&vi;</pos>
+<xref type="see" seq="1000940">いらっしゃる・1</xref>
@@ -14 +15,8 @@
-<gloss>to be</gloss>
+<gloss>to be (somewhere)</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&v4r;</pos>
+<pos>&vi;</pos>
+<misc>&arch;</misc>
+<misc>&pol;</misc>
+<gloss>to exist</gloss>
@@ -17,0 +26 @@
+<pos>&v4r;</pos>
@@ -18,0 +28,2 @@
+<misc>&arch;</misc>
+<misc>&pol;</misc>
3. A 2018-02-22 03:03:55  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2018-02-20 22:53:12  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19 +19,3 @@
-<gloss>(usu. after the particle 'de') forms a polite copula</gloss>
+<s_inf>usu. after the particle で; forms a polite copula</s_inf>
+<gloss>be</gloss>
+<gloss>is</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255620 Active (id: 119681)

コチニール
1. [n]
▶ cochineal
Cross references:
  ⇔ see: 2255630 カルミン 1. carmine



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255630 Active (id: 119682)

カルミンカーミン
1. [n] Source lang: dut "karmijn"
▶ carmine
Cross references:
  ⇔ see: 2255620 コチニール 1. cochineal



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255640 Active (id: 2290749)

チュッちゅっ
1. [adv-to,vs] [on-mim,col]
▶ (with a) smooch (kissing)
▶ (with a) light smacking sound
Cross references:
  ⇒ see: 1007750 ちゅう 1. kiss

Conjugations


History:
6. A 2024-02-01 07:22:12  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
I updated the index string for sentence #89420 to use ちゅっ instead of ちゅっと
5. A 2024-01-29 02:08:58  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 omits the と.
  Comments:
Best as one sense, I think.
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs;</pos>
@@ -15,8 +16,2 @@
-<gloss>with a smooch</gloss>
-<gloss>with a light smacking sound (as with a single kiss)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&vs;</pos>
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&col;</misc>
-<gloss>to kiss (once)</gloss>
+<gloss>(with a) smooch (kissing)</gloss>
+<gloss>(with a) light smacking sound</gloss>
4. A* 2024-01-25 19:20:52  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Comments:
Not-so-critical detail on re-watching.  The voice actor makes the standard kiss-imitating "smooch" sound, then immediately follows by saying チュッ out loud. Adds to the amusement when it has no effect on the intended recipient.
3. A* 2024-01-25 19:17:26  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
チュッ	68181	75.7%  <-- first reason I edited, katakana
ちゅっ	21840	24.3%

する more common without と than with:
チュッし	1320	51.3%
チュッとし	1252	48.7%

ちゅっし	878	96.1%
ちゅっとし	36	3.9%


チュッ	68181   In fairness, a lot of other terms start with チュッ
チュッと	8026	  
チュッって	2354	  
チュッて	2341	  
チュッし	1320	 <--- suru without と?

Straight suru example (no と)
https://www.instagram.com/shiorikaregohan/p/CW5gI1KPGl4/
ママにチュッして😘って言ったら人

Lots of other examples at eijiro beyond what I've pasted here
https://eow.alc.co.jp/search?q=チュッ

チュッ
smooch〈俗〉〔キスの音。長さ・強烈さを表してsmooochのようにoを3個以上書くこともある。〕  <--- note the long smooooooch

(人)の耳元でチュッとキスの音をさせる
give someone a smack around the ear

~の…にチュッとキスをする   <--- a particular kind of kiss?
give ~ a smack on

軽くチュッと音を立てて
with a slight smacking noise
  Comments:
Image search for: チュッ , for example.  There's an obvious implication about the type of kiss here too.  This isn't making-out. It's one quick smooch.  This has in interesting implication for "kissing" as a gloss, because in English this implies a prolonged activity. "They were kissing".  There's no way "kissing" = "a peck on the cheek". 

The ッ makes this deliberately more abrupt than the xref ちゅー.

I know you'll have thoughts on the glosses, I've just thrown out some ideas for consideration.

Do we need separate entries for チュッ and チュッと? I don't think so... I personally don't think と can be considered part of this "word", as convenient as that makes it for a [vs] tag.  I do see we have  many [on-] terms that include と, some of which probably shouldn't.

Also note, する seems more common without と than with.  And if チュッ precisely meant "kiss" then this should be redundant:
チュッとキス	934

Just saw "チュッ" as a  subtitled sound effect accompanying an air-blown kiss 投げキッス.  The kiss failed to have its intended effect.  It was amusing.
  Diff:
@@ -5 +5,4 @@
-<reb>ちゅっと</reb>
+<reb>チュッ</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ちゅっ</reb>
@@ -8 +11,8 @@
-<pos>&adv;</pos>
+<pos>&adv-to;</pos>
+<xref type="see" seq="1007750">ちゅう・1</xref>
+<misc>&on-mim;</misc>
+<misc>&col;</misc>
+<gloss>with a smooch</gloss>
+<gloss>with a light smacking sound (as with a single kiss)</gloss>
+</sense>
+<sense>
@@ -10 +20 @@
-<xref type="see" seq="1007750">ちゅう・1</xref>
+<pos>&n;</pos>
@@ -12 +22 @@
-<gloss>kissing</gloss>
+<gloss>to kiss (once)</gloss>
2. A 2013-02-22 06:09:08  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -10,1 +10,1 @@
-<xref type="see" seq="1007750">ちゅう</xref>
+<xref type="see" seq="1007750">ちゅう・1</xref>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255650 Active (id: 1960013)
感電死
かんでんし
1. [n,vs]
▶ (death by) electrocution

Conjugations


History:
3. A 2017-09-14 00:46:53  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-09-14 00:18:37  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think a separate [vs] sense is necessary.
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&n;</pos>
@@ -12,5 +13 @@
-<gloss>to be electrocuted</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>electrocution</gloss>
+<gloss>(death by) electrocution</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255660 Active (id: 119685)
臙脂虫
えんじむしエンジムシ (nokanji)
1. [n] [uk]
▶ cochineal insect (Dactylopius coccus)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255670 Active (id: 119686)
見えつ隠れつ
みえつかくれつ
1. [n,vs]
▶ coming into and out of sight
Cross references:
  ⇒ see: 1630810 見え隠れ 1. appearing and disappearing; slipping in and out of view

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255680 Active (id: 119687)
白兎
しろうさぎ
1. [n]
▶ white rabbit



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255690 Active (id: 1935842)
痩ける
こける
1. [v1] [uk]
▶ to become hollow (with age, illness, etc.)
▶ to be scrawny
▶ to be thin

Conjugations


History:
5. A 2016-09-29 23:06:21  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2016-09-29 11:44:40 
  Diff:
@@ -13 +13 @@
-<gloss>to be come hollow (with age, illness, etc.)</gloss>
+<gloss>to become hollow (with age, illness, etc.)</gloss>
3. A 2016-09-29 07:30:14  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5, 中辞典 (both use kana in examples)
2. A* 2016-09-29 06:03:53 
  Refs:
n-grams
痩けた顔	3
こけた顔	20
痩けた頬	18
こけた頬	109
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&uk;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255700 Rejected (id: 2175933)
ご満悦の体ご満悦の態
ごまんえつのてい
1. [exp]
▶ looking satisfied
▶ looking very pleased

History:
7. R 2022-01-22 22:09:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Fork.
I think it's worth taking into account what other lexicographers have considered. 
There's an example  sentence for it.
6. A* 2022-01-22 13:39:53  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
What's the point of keeping something that's a very rare and totally random composition nobody is very likely to come across outside of that specific GG5 entry, though? I don't think we should be such slaves to what's in GG5.
5. A 2022-01-22 04:57:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典: 彼はしごく御満悦の体(てい)であった. He looked ┏quite delighted [very pleased, deeply satisfied].
ご満悦の態	29
  Comments:
I don't mind hanging on to these ...の体 expressions. They're not that obvious to beginners, etc.
4. D* 2022-01-21 14:18:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ご満悦の体	66
3. A 2016-04-13 10:20:04  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255710 Active (id: 119690)
教区学校
きょうくがっこう
1. [n]
▶ parochial school
▶ church school



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255720 Active (id: 119691)
教会管区
きょうかいかんく
1. [n]
▶ ecclesiastical province



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255730 Active (id: 119692)
特撮監督
とくさつかんとく
1. [n]
▶ special effects director



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255740 Active (id: 119693)
大司教区
だいしきょうく
1. [n]
▶ archdiocese



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255750 Active (id: 119694)
二重国籍者
にじゅうこくせきしゃ
1. [n]
▶ dual citizen
▶ person having dual citizenship or nationality



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255760 Active (id: 119695)
然らしめる
しからしめる
1. [v1] [arch]
▶ to put into a state
▶ to bring about result

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255770 Active (id: 119696)
寒からしめる
さむからしめる
1. [v1] [arch]
▶ to make cold
▶ to chill
Cross references:
  ⇔ see: 2255780 心胆を寒からしめる 1. to make a person's blood run cold

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255780 Active (id: 119697)
心胆を寒からしめる
しんたんをさむからしめる
1. [exp,v1] [id]
▶ to make a person's blood run cold
Cross references:
  ⇔ see: 2255770 寒からしめる 1. to make cold; to chill

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255790 Active (id: 119698)
お腹を空かすお腹をすかす
おなかをすかす
1. [exp,v5s]
▶ to feel hungry
▶ to get hungry
Cross references:
  ⇒ see: 2247090 お腹を空かせる 1. to feel hungry; to get hungry

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255810 Active (id: 2163484)
転院
てんいん
1. [n,vs,vi]
▶ transfer to a different hospital
▶ hospital transfer

Conjugations


History:
2. A 2021-11-18 01:16:31  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Meikyo vt and vi additions to n,vs entries
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vi;</pos>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255820 Active (id: 119700)
凶器準備集合罪
きょうきじゅんびしゅうごうざい
1. [n]
▶ (crime of) assembling with dangerous weapons



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255830 Active (id: 2146970)

コナミコマンドコナミ・コマンド
1. [n] {video games} Source lang: eng "Konami command"
▶ Konami Code (cheat code)



History:
3. A 2021-09-17 21:10:35  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2021-09-17 16:17:55  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Konami_Code
  Diff:
@@ -6,0 +7,3 @@
+<r_ele>
+<reb>コナミ・コマンド</reb>
+</r_ele>
@@ -9 +12,3 @@
-<gloss>Konami Code (for the video games Gradius, Contra, etc.)</gloss>
+<field>&vidg;</field>
+<lsource xml:lang="eng">Konami command</lsource>
+<gloss>Konami Code (cheat code)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255840 Active (id: 119702)
誰にも増して誰にもまして
だれにもまして
1. [exp,adv]
▶ more than anybody
Cross references:
  ⇒ see: 2137030 何にも増して 1. above all else; more than anything



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255850 Active (id: 119703)
笑みをたたえる笑みを湛える
えみをたたえる
1. [exp,v1]
▶ to be all smiles

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255860 Active (id: 2151621)
アジアアフリカ会議
アジアアフリカかいぎ
1. [n] [hist]
▶ Asian-African Conference (1955)
▶ Afro-Asian Conference
Cross references:
  ⇐ see: 2255970 AA会議【エーエーかいぎ】 1. Afro-Asian Conference (1955)
  ⇐ see: 2255870 バンドン会議【バンドンかいぎ】 1. Bandung Conference (1955)



History:
2. A 2021-10-15 04:38:01  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255870 Active (id: 2151622)
バンドン会議
バンドンかいぎ
1. [n] [hist]
▶ Bandung Conference (1955)
Cross references:
  ⇒ see: 2255860 アジアアフリカ会議 1. Asian-African Conference (1955); Afro-Asian Conference



History:
2. A 2021-10-15 04:38:10  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255880 Active (id: 119706)
アジア的生産様式
アジアてきせいさんようしき
1. [n]
▶ Asiatic mode of production (Marx)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255890 Active (id: 119707)
西アジア
にしアジア
1. [n]
▶ West Asia



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255900 Active (id: 119708)
アジア開発銀行
アジアかいはつぎんこう
1. [n]
▶ Asian Development Bank



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255910 Active (id: 119709)
比喩表現
ひゆひょうげん
1. [n] {linguistics}
▶ figurative expression
▶ metaphorical expression



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255920 Active (id: 119710)
動詞句否定
どうしくひてい
1. [n] {linguistics}
▶ verb-phrase negation



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255930 Active (id: 119711)
文否定
ぶんひてい
1. [n] {linguistics}
▶ sentential negation
▶ sentence negation
▶ statement negation



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255940 Active (id: 119712)
語否定
ごひてい
1. [n] {linguistics}
▶ constituent negation
▶ word negation



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255950 Active (id: 119713)
構成素否定
こうせいそひてい
1. [n] {linguistics}
▶ constituent negation
▶ word negation



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255960 Active (id: 119714)
前妻
ぜんさい
1. [n]
▶ ex-wife
▶ former wife
▶ previous wife
Cross references:
  ⇒ see: 1387690 先妻 1. former wife; late wife



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255970 Active (id: 2151620)
AA会議
エーエーかいぎ
1. [n] [hist]
▶ Afro-Asian Conference (1955)
Cross references:
  ⇒ see: 2255860 アジアアフリカ会議 1. Asian-African Conference (1955); Afro-Asian Conference



History:
2. A 2021-10-15 04:37:52  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&hist;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255980 Active (id: 1124377)
無きゃならない
なきゃならない
1. [exp] [uk]
▶ cannot do without something
▶ indispensable
▶ absolutely necessary
Cross references:
  ⇒ see: 2098150 無くてはならない 1. cannot do without something; indispensable; absolutely necessary
2. [exp]
《after negative base of verb》
▶ have to do
Cross references:
  ⇒ see: 2098150 無くてはならない 2. have to do



History:
2. A 2013-02-17 22:55:26  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<xref type="see" seq="2098150">無くてはならない</xref>
+<xref type="see" seq="2098150">無くてはならない・1</xref>
@@ -20,2 +20,3 @@
-<xref type="see" seq="1632350">ねばならない</xref>
-<gloss>(after negative base of verb) have to do</gloss>
+<xref type="see" seq="2098150">無くてはならない・2</xref>
+<s_inf>after negative base of verb</s_inf>
+<gloss>have to do</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2255990 Active (id: 119717)
腹が空く腹がすく
はらがすく
1. [exp,v5k]
▶ to become hungry
▶ to get an empty stomach

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256000 Active (id: 2197743)
足がつる足が攣る足が痙る [rK]
あしがつる
1. [exp,v5r]
▶ to have a cramp in one's leg

Conjugations


History:
8. A 2022-07-22 01:31:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +12 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
7. A 2022-07-22 00:25:33  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -20 +19,0 @@
-<xref type="see" seq="1569580">攣る</xref>
6. A 2022-07-20 12:15:09  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
You usually only have one.
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>to have cramps in one's leg</gloss>
+<gloss>to have a cramp in one's leg</gloss>
5. A* 2022-07-20 10:33:29 
  Diff:
@@ -21 +21 @@
-<gloss>to have one's leg cramp</gloss>
+<gloss>to have cramps in one's leg</gloss>
4. A 2016-09-06 04:42:41  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256010 Active (id: 1133993)

ショットバーショット・バー
1. [n]
▶ shot bar
Cross references:
  ⇐ see: 2697860 ガールズバー 1. small shot bar with an all-female staff



History:
4. A 2013-05-11 08:12:07  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ショット・バー</reb>
3. A 2012-03-27 03:52:54  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Never heard of it. The first 20 Google hits had one reference which may have been a shot bar. Not worth having.
  Diff:
@@ -10,1 +10,0 @@
-<gloss>quickie bar</gloss>
2. A* 2012-03-22 15:35:56  Marcus
  Comments:
Is "quickie bar" really used in English? I'm not convinced by 
the Google results
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256020 Active (id: 119720)
準否定
じゅんひてい
1. [n] [rare] {linguistics}
▶ quasi-negation (e.g. use of words like 'hardly', 'seldom', 'barely')
▶ weak negation



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256030 Active (id: 1132544)

キドニーパンチキドニー・パンチ
1. [n] [rare]
▶ kidney punch



History:
2. A 2013-05-11 07:15:28  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>キドニー・パンチ</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256040 Active (id: 119722)

キドニー
1. [n]
▶ kidney
Cross references:
  ⇒ see: 1370110 腎臓 1. kidney



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256050 Active (id: 2058974)
鼻をかむ洟をかむ
はなをかむ
1. [exp,v5m]
▶ to blow one's nose

Conjugations


History:
3. A 2020-02-16 19:41:22  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
鼻をかむ	28129
洟をかむ	653
2. A* 2020-02-16 08:38:39  Nicolas Maia
  Refs:
日本国語大辞典 https://kotobank.jp/word/洟をかむ-2075020
  Diff:
@@ -5,0 +6,3 @@
+</k_ele>
+<k_ele>
+<keb>洟をかむ</keb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256060 Active (id: 2218188)
ご挨拶御挨拶 [sK]
ごあいさつ
1. [n] [pol]
▶ greeting
2. [n] [joc]
《used sarcastically as a response to a rude remark》
▶ a fine thing to say



History:
6. A 2023-01-06 19:42:16  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
5. A 2018-02-14 03:26:58  Jim Breen <...address hidden...>
4. A* 2018-02-11 20:29:43  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -21,2 +21,3 @@
-<xref type="see" seq="1151120">挨拶・5</xref>
-<gloss>a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark)</gloss>
+<misc>&joc;</misc>
+<s_inf>used sarcastically as a response to a rude remark</s_inf>
+<gloss>a fine thing to say</gloss>
3. A 2012-06-28 23:44:54  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2012-06-28 14:38:15  Nils Roland Barth <...address hidden...>
  Comments:
Point links to relevant senses
  Diff:
@@ -15,2 +15,2 @@
-<xref type="see" seq="1151120">挨拶</xref>
-<xref type="see" seq="1151120">挨拶</xref>
+<xref type="see" seq="1151120">挨拶・1</xref>
+<xref type="see" seq="1151120">挨拶・1</xref>
@@ -22,0 +22,2 @@
+<xref type="see" seq="1151120">挨拶・5</xref>
+<xref type="see" seq="1151120">挨拶・5</xref>
(show/hide 1 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256070 Active (id: 2059324)

1. [adj-na,n]
▶ sparse
Cross references:
  ⇔ ant: 2014380 密【みつ】 1. dense; thick; crowded
2. [adj-na,n]
▶ distant (of a relationship)
▶ estranged
▶ alienated
Cross references:
  ⇔ ant: 2256340 親【しん】 1. intimacy; closeness; friendliness



History:
5. A 2020-02-20 10:57:04  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5: "人口が疎である be sparsely [thinly] populated."
天網恢恢疎にして漏らさず	No matches
  Comments:
I don't think we need that x-ref.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<xref type="see" seq="1854500">天網恢恢疎にして漏らさず</xref>
4. A* 2020-02-19 12:28:59  dine <...address hidden...>
  Refs:
antonyms:
daijr, daijs: https://kotobank.jp/word/疎-455544

idiom:
https://furigana.info/w/疎:そ
most quotations of sense 1 are in this idiom
  Diff:
@@ -12,0 +13,2 @@
+<xref type="ant" seq="2014380">密・みつ・1</xref>
+<xref type="see" seq="1854500">天網恢恢疎にして漏らさず</xref>
@@ -17,0 +20 @@
+<xref type="ant" seq="2256340">親・しん・1</xref>
3. A 2017-08-25 23:20:49  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-08-25 14:44:23  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
gg5, ウィズダム和英辞典
  Diff:
@@ -10,0 +11 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
@@ -12 +12,0 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
@@ -15,0 +16 @@
+<pos>&adj-na;</pos>
@@ -17,2 +18,3 @@
-<pos>&adj-na;</pos>
-<gloss>not close (of a relationship)</gloss>
+<gloss>distant (of a relationship)</gloss>
+<gloss>estranged</gloss>
+<gloss>alienated</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256080 Active (id: 119726)

ミスタイプ
1. [vs]
▶ to mistype
2. [n]
▶ typographical error
▶ typo
Cross references:
  ⇒ see: 2028560 タイプミス 1. typographical error; typo

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256090 Active (id: 2281278)
[rK]
はららご
1. [n] [uk]
▶ hard roe (esp. salmon)



History:
3. A 2023-10-25 16:29:54  Robin Scott <...address hidden...>
2. A* 2023-10-24 08:39:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 has kana-only. Kokugos have 鮞 (JIS X 0212 kanji)
  Diff:
@@ -6 +6 @@
-<ke_inf>&oK;</ke_inf>
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256100 Active (id: 119728)

たいはら
1. [n]
▶ womb
Cross references:
  ⇐ see: 1501110 腹【はら】 2. womb



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256110 Active (id: 119729)
筆頭著者
ひっとうちょしゃ
1. [n]
▶ first author



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256120 Active (id: 119730)
責任著者
せきにんちょしゃ
1. [n]
▶ corresponding author



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256130 Rejected (id: 2058201)
[news2,nf47] 目掛け目掛
めかけ [news2,nf47] おんなめ (妾) [ok]
1. [n]
▶ mistress
▶ kept woman
▶ concubine
Cross references:
  ⇐ see: 1150830 愛妾【あいしょう】 1. beloved concubine; favourite concubine (e.g. of the shogun)

History:
3. R 2020-02-04 17:29:13  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
forked
2. A* 2020-02-04 17:28:45  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
the そばめ merge is pretty tenuous; only gg5 and meikyo have 妾[そばめ] (although also in my IME)

splitting out, which will also allow for a new sense for そばめ without making a total mess
  Diff:
@@ -15,6 +14,0 @@
-<k_ele>
-<keb>側女</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>側妻</keb>
-</k_ele>
@@ -23,3 +16,0 @@
-<re_restr>妾</re_restr>
-<re_restr>目掛け</re_restr>
-<re_restr>目掛</re_restr>
@@ -28,6 +18,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>そばめ</reb>
-<re_restr>妾</re_restr>
-<re_restr>側女</re_restr>
-<re_restr>側妻</re_restr>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256130 Active (id: 2058237)
[news2,nf47] 目掛け目掛
めかけ [news2,nf47] おんなめ (妾) [ok]
1. [n] [dated]
▶ mistress
▶ kept woman
▶ concubine
Cross references:
  ⇐ see: 2843131 側女【そばめ】 1. mistress; kept woman; concubine
  ⇐ see: 1150830 愛妾【あいしょう】 1. beloved concubine; favourite concubine (e.g. of the shogun)
  ⇐ see: 2843112 妾【しょう】 1. mistress; kept woman; concubine
  ⇐ see: 1699590 手掛け【てかけ】 2. mistress; kept woman; concubine



History:
4. A 2020-02-04 22:56:47  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2020-02-04 17:40:46  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
meikyo
〔古い言い方で〕
  Diff:
@@ -26,0 +27 @@
+<misc>&dated;</misc>
2. A* 2020-02-04 17:22:50  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
the そばめ merge is pretty tenuous; only gg5 and meikyo have 妾[そばめ] (although also in my IME)

splitting out, which will also allow for a new sense for そばめ without making a total mess
  Diff:
@@ -15,6 +14,0 @@
-<k_ele>
-<keb>側女</keb>
-</k_ele>
-<k_ele>
-<keb>側妻</keb>
-</k_ele>
@@ -23,3 +16,0 @@
-<re_restr>妾</re_restr>
-<re_restr>目掛け</re_restr>
-<re_restr>目掛</re_restr>
@@ -28,6 +18,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>そばめ</reb>
-<re_restr>妾</re_restr>
-<re_restr>側女</re_restr>
-<re_restr>側妻</re_restr>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256140 Active (id: 2281090)
兼轄
けんかつ
1. [n,vs,vt]
▶ concurrent jurisdiction (esp. of an embassy serving neighboring countries)
▶ concurrent accreditation

Conjugations


History:
4. A 2023-10-23 22:11:21  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
I don't think the x-ref is needed.
  Diff:
@@ -14,2 +14 @@
-<xref type="see" seq="1214090">管轄</xref>
-<gloss>concurrent jurisdiction (esp. an embassy serving neighboring countries)</gloss>
+<gloss>concurrent jurisdiction (esp. of an embassy serving neighboring countries)</gloss>
3. A 2023-10-22 09:59:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I think it can be trimmed a little.
  Diff:
@@ -15 +15 @@
-<gloss>having concurrent jurisdiction over (esp. of an embassy serving neighboring countries)</gloss>
+<gloss>concurrent jurisdiction (esp. an embassy serving neighboring countries)</gloss>
2. A* 2023-10-22 05:54:48  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
Ample evidence for the second gloss:
https://glosbe.com/en/en/concurrent accreditation

First gloss (general jurisdiction over, Japanese version uses 管轄):
https://www.mofa.go.jp/j_info/visit/visa/procedure/note.html
An application for visa is made by the applicant him/herself at the Japanese Embassy / Consulate General with jurisdiction over the area in which the applicant lives or those with jurisdiction over the country of which the applicant’s passport is issued. 

The embassy of the Rebublic of Namibia in France also serves("is accredited") to Italy, Portugal and Spain(as they lack embassies). The following vocab is used:
https://www.embassyofnamibia.fr/about-the-high-commission.php
The Embassy of Namibia in Paris was established in 1990, and is accredited to France, Italy, Portugal and Spain. 

daijs:
(スル)管轄を二つ以上もつこと。特に、大使館を置いていない国に関する業務を、近隣国に置いた大使館が行うこと。

兼轄	2760	94.7%
にて兼轄	153	5.3% <-- a very particular formal use (found in reverso)
で兼轄	0	0.0%

兼轄	2760	  
兼轄する	673	  <- heavy suru
兼轄し	634	  
兼轄国	149 <-- hmmm

[vs,vt]
https://ja.wikipedia.org/wiki/大使館
カリブ海諸国地域やポリネシア、アフリカやヨーロッパの小国が多い地域では、その地域における比較的大きい国の1つの大使館が数か国を兼轄していることがある

[n,~の兼轄を開始] Noun usage(Embassy in Fiji(スバ) starts serving neighboring Tuvalu):
https://ja.wikipedia.org/wiki/在フィジー日本国大使館
スバの大使館が在ツバル日本国大使館(英語: Embassy of Japan in Tuvalu)の兼轄を開始する[4]

https://www.fj.emb-japan.go.jp/jointad/tv/en/index.html
Embassy of Japan in Tuvalu
The Embassy of Japan in the Republic of Fiji is accredited to Tuvalu

https://www.fj.emb-japan.go.jp/jointad/tv/en/aboutus.html
Diplomatic relationship with Tuvalu and Japan is with the Embassy of Japan in Fiji 
vs.
https://www.fj.emb-japan.go.jp/jointad/tv/ja/aboutus_j.html
ツバルは、在フィジー日本国大使館が兼轄しています。

========== all reverso below ========

https://context.reverso.net/translation/japanese-english/兼轄
 Mr. Masaharu Kono, Ambassador of Japan to Italy (with jurisdiction in Malta) 
... 副首相から河野雅治駐イタリア大使(マルタ兼轄)に対し ...

Mr. Motoi Kato, Japanese Ambassador to the Republic of Congo... ("gabon" is left out of the translation)
コンゴ共和国大使(ガボンにて兼轄)

please note that there is no Japanese embassy in Cyprus either because the Japanese embassy for Greece is in Athens.
ちなみに、キプロスの日本大使館は、在ギリシャ日本国大使館(アテネ)が兼轄しているため...

https://en.wikipedia.org/wiki/Dual_accreditation
Dual accreditation is the practice in diplomacy of a country granting two separate responsibilities to a single diplomat. One prominent form of dual accreditation is for a diplomat to serve as the ambassador to two countries concurrently.[1] For example, Luxembourg's ambassador to the United States is also its non-resident ambassador to Canada and to Mexico

Bad example of "joint administration":
https://diplomacy.state.gov/encyclopedia/u-s-embassy-khartoum-sudan/
The United States established diplomatic relations with Sudan in 1956 following its independence from joint administration by Egypt and the United Kingdom.
  Comments:
Daijs says "especially embassies serving neighboring countries".  Reverso matches were all embassy-related. Google search returned an embassy website, wikipedia search first returns the article for 大使館, followed by the history of the embassy of fiji (which does 兼轄 for several neighboring island nations). 

兼轄 = concurrent 管轄. (In addition to daijs, 管轄 is used on the Japanese embassy website for "jurisdiction").

兼~ terms are one entity serving two roles (兼業, 兼務, 兼任, ...)
joint ("administer jointly") suggests two entities sharing one role.  That is why I looked into this, and I think the previous gloss was incorrect, or at least ambiguous.

You might have a tighter gloss, but note that the 兼~ terms seem to be necessarily wordy, and are usually given as gerunds:
兼務 1. serving concurrently as; holding the additional post of
兼業  perusing as a side business; doing in addition to one's main work; running (businesses) simultaneously
兼官  holding of concurrent (official) posts; concurrent post
  Diff:
@@ -13 +13,4 @@
-<gloss>joint administration</gloss>
+<pos>&vt;</pos>
+<xref type="see" seq="1214090">管轄</xref>
+<gloss>having concurrent jurisdiction over (esp. of an embassy serving neighboring countries)</gloss>
+<gloss>concurrent accreditation</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256150 Active (id: 1104498)
鬻ぐ販ぐ
ひさぐ
1. [v5g,vt] [uk]
▶ to sell
Cross references:
  ⇒ see: 2256160 春をひさぐ 1. to engage in prostitution

Conjugations


History:
2. A 2012-07-09 18:28:18  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Refs:
not arch, at least in phrase 春をひさぐ.  in meikyo
  Diff:
@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&vt;</pos>
@@ -17,1 +18,0 @@
-<misc>&arch;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256160 Active (id: 119734)
春をひさぐ春を鬻ぐ春を販ぐ
はるをひさぐ
1. [exp,v5g]
▶ to engage in prostitution
Cross references:
  ⇒ see: 1902720 春を売る 1. to be a prostitute; to work as a prostitute; to sell sexual services
  ⇐ see: 2256150 鬻ぐ【ひさぐ】 1. to sell

Conjugations


History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256170 Active (id: 1078862)
詰まらぬ詰らぬ
つまらぬ
1. [exp] [uk]
▶ dull
▶ uninteresting
▶ boring
▶ tedious
2. [exp] [uk]
▶ insignificant
▶ unimportant
▶ trifling
▶ trivial
▶ worthless
3. [exp] [uk]
▶ absurd
▶ foolish
▶ silly
4. [exp] [uk]
▶ useless
▶ pointless
▶ disappointing



History:
4. A 2011-11-01 09:29:54  Jim Breen <...address hidden...>
3. A* 2011-10-31 02:23:00  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
oops
  Diff:
@@ -14,1 +14,1 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
@@ -22,1 +22,1 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
@@ -31,1 +31,1 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
@@ -38,1 +38,1 @@
-<pos>&adj-i;</pos>
+<pos>&exp;</pos>
2. A* 2011-10-31 02:21:06  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
synching with つまらない
  Diff:
@@ -14,3 +14,1 @@
-<pos>&exp;</pos>
-<xref type="see" seq="1008190">詰まらない・1</xref>
-<xref type="see" seq="1008190">詰まらない・2</xref>
+<pos>&adj-i;</pos>
@@ -21,0 +19,1 @@
+<gloss>tedious</gloss>
@@ -23,1 +22,2 @@
-<pos>&exp;</pos>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
@@ -25,0 +25,1 @@
+<gloss>unimportant</gloss>
@@ -26,0 +27,16 @@
+<gloss>trivial</gloss>
+<gloss>worthless</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>absurd</gloss>
+<gloss>foolish</gloss>
+<gloss>silly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adj-i;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>useless</gloss>
+<gloss>pointless</gloss>
+<gloss>disappointing</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256180 Active (id: 1078867)
詰まらん詰らん
つまらん
1. [exp] [uk]
▶ dull
▶ uninteresting
▶ boring
▶ tedious
2. [exp] [uk]
▶ insignificant
▶ unimportant
▶ trifling
▶ trivial
▶ worthless
3. [exp] [uk]
▶ absurd
▶ foolish
▶ silly
4. [exp] [uk]
▶ useless
▶ pointless
▶ disappointing



History:
3. A 2011-11-01 09:33:51  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2011-10-31 02:23:28  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
synching with つまらない
  Diff:
@@ -15,5 +15,0 @@
-<xref type="see" seq="2256170">詰まらぬ</xref>
-<xref type="see" seq="2256170">詰まらぬ・1</xref>
-<xref type="see" seq="2256170">詰まらぬ・2</xref>
-<xref type="see" seq="2256170">詰まらぬ・1</xref>
-<xref type="see" seq="2256170">詰まらぬ・2</xref>
@@ -24,0 +19,1 @@
+<gloss>tedious</gloss>
@@ -27,0 +23,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -28,0 +25,1 @@
+<gloss>unimportant</gloss>
@@ -29,0 +27,16 @@
+<gloss>trivial</gloss>
+<gloss>worthless</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>absurd</gloss>
+<gloss>foolish</gloss>
+<gloss>silly</gloss>
+</sense>
+<sense>
+<pos>&exp;</pos>
+<misc>&uk;</misc>
+<gloss>useless</gloss>
+<gloss>pointless</gloss>
+<gloss>disappointing</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256190 Active (id: 119737)
多分に
たぶんに
1. [adv]
▶ in great amount
▶ considerably
▶ substantially
▶ quite



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256200 Active (id: 119738)
忍容性
にんようせい
1. [n]
▶ tolerability (e.g. of a drug dose)



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256210 Active (id: 1135508)

ディーゼルカーディーゼル・カー
1. [n]
▶ diesel locomotive
Cross references:
  ⇒ see: 2256230 ディーゼル動車 1. diesel locomotive
2. [n]
▶ diesel powered car
Cross references:
  ⇒ see: 2256220 ディーゼル自動車 1. diesel powered car



History:
2. A 2013-05-11 09:11:39  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional dotted reading(s) via batch update.Added additional dotted reading(s) via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -6,0 +6,3 @@
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ディーゼル・カー</reb>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256220 Active (id: 119740)
ディーゼル自動車
ディーゼルじどうしゃ
1. [n]
▶ diesel powered car
Cross references:
  ⇐ see: 2256210 ディーゼルカー 2. diesel powered car



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256230 Active (id: 119741)
ディーゼル動車
ディーゼルどうしゃ
1. [n]
▶ diesel locomotive
Cross references:
  ⇐ see: 2256210 ディーゼルカー 1. diesel locomotive



History:
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2256240 Active (id: 2285182)
側女房
そばにょうぼう
1. [n] [arch]
▶ mistress
▶ concubine



History:
2. A 2023-12-05 10:28:46  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Koj, Daijr
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&rare;</misc>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2853254 Active (id: 2175934)
満悦の体満悦の態
まんえつのてい
1. [exp,n]
《oft. ご〜》
▶ looking satisfied
▶ looking very pleased



History:
7. A 2022-01-22 22:10:10  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Dropping the clip. Also I'll reindex the sentence.
  Diff:
@@ -3 +2,0 @@
-<ent_seq>2255700</ent_seq>
6. A* 2022-01-22 18:16:48  Robin Scott <...address hidden...>
  Refs:
満足の体	330
  Comments:
The ご should probably be dropped. I'm also not sure this is needed. Unlikely to be helpful to a beginner when it's so rare.
  Diff:
@@ -5 +5 @@
-<keb>ご満悦の体</keb>
+<keb>満悦の体</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>ご満悦の態</keb>
+<keb>満悦の態</keb>
@@ -11 +11 @@
-<reb>ごまんえつのてい</reb>
+<reb>まんえつのてい</reb>
@@ -14,0 +15,2 @@
+<pos>&n;</pos>
+<s_inf>oft. ご〜</s_inf>
5. A 2022-01-22 04:57:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
中辞典: 彼はしごく御満悦の体(てい)であった. He looked ┏quite delighted [very pleased, deeply satisfied].
ご満悦の態	29
  Comments:
I don't mind hanging on to these ...の体 expressions. They're not that obvious to beginners, etc.
4. D* 2022-01-21 14:18:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
ご満悦の体	66
3. A 2016-04-13 10:20:04  Jim Breen <...address hidden...>
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmnedict 5742425 Active (id: 2066813)

ダイダラボッチ
1. [unclass]
▶ Daidarabotchi (mythical giant)



History:
3. A 2020-04-30 01:59:16  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Moving to names dictionary.
  Diff:
@@ -1,3 +1,2 @@
-<ent_seq>2253930</ent_seq>
-<ent_corp>jmdict</ent_corp>
+<ent_corp>jmnedict</ent_corp>
@@ -8 +7 @@
-<pos>&n;</pos>
+<misc>&unclass;</misc>
2. A* 2020-04-29 15:30:14  Guillem Palau-Salvà
  Refs:
https://ja.wikipedia.org/wiki/ダイダラボッチ
  Comments:
I think proper name is useful.
Wiki page list a long alternative names for this giant. Are some of them worth including?

Google N-gram Corpus Counts

大太法師	284
大太郎坊	No matches
大人弥五郎	99

でいだらぼっち	1430
だいらんぼう	43
だいだらぼう	2686
でいらんぼう	240
だいらぼう	159
デエダラボッチ	331
デイラボッチ	77
デイラボッチャ	No matches
デーラボッチャ	No matches
デエラボッチ	No matches
デーラボッチ	102
タイタンボウ	No matches
デエデエボウ	No matches
デンデンボメ	No matches
ダイトウボウシ	No matches
レイラボッチ	No matches
  Diff:
@@ -9 +9 @@
-<gloss>mythical giant</gloss>
+<gloss>Daidarabotchi (mythical giant)</gloss>
1. A 2008-02-05 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml