4. |
A 2024-04-03 21:00:11 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
The brown, wrinkly part of a walnut is the shell. It's enclosed in a husk when it's on the tree. |
|
Diff: |
@@ -13 +13 @@
-<gloss>hard-husked nut (e.g. walnut, pecan, almond, etc.)</gloss>
+<gloss>hard-shelled nut (e.g. walnut, pecan, almond)</gloss> |
3. |
A* 2024-04-02 21:02:18 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Seed company site: 殻果類. 果樹園芸の分類で、クルミ、クリ、 ペカン、 アーモンド、ハシバミなどの総称である。 果実は乾燥し て果皮は固く、 裂開せず、 中に種子が含まれ、 種子が、 食用に供される。 |
|
Diff: |
@@ -12,3 +12,2 @@
-<xref type="see" seq="1760170">核果</xref>
-<gloss>drupe</gloss>
-<gloss>stone fruit</gloss>
+<misc>&rare;</misc>
+<gloss>hard-husked nut (e.g. walnut, pecan, almond, etc.)</gloss> |
2. |
A* 2024-03-28 09:07:28 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Is the gloss correct? 殻 means husk/shell and 核 means core/kernel. From the Wiki etc. discussions I suspect it's more "hard-husked nut (e.g. walnut, macadamia, etc.)" |
1. |
A* 2024-03-28 02:01:10 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
普及版 字通
殻果 187
saw in wiki article on マカダミア. some use online.
could be merged with 核果 perhaps |