JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2860176 Active (id: 2292082)
証終
しょうしゅう
1. [n] {mathematics}
▶ end of proof
▶ QED



History:
11. A 2024-02-18 20:44:26  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&abbr;</misc>
10. A 2024-02-17 08:16:21  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Yes, it's not well supported. Best omitted.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<s_inf>from 証明が終わった</s_inf>
9. A* 2024-02-14 02:16:01  Marcus Richert
  Comments:
I don't think we should say it's an abbr "証明が終わった" unless we're really sure that's ehat it's an abbr of. It culd e.g. be sth like 証明終了 perhaps.
8. A* 2024-02-13 20:10:16  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Comments from forked entries:

A* 2024-02-13 09:02:47 	
>> A site:ac.jp search brings up some stuff.

A* 2024-02-13 13:59:37  Ben Bullock
>> I went to the library today and looked at about fifty or sixty Japanese maths books. More than half of them use the squares, either filled or unfilled. Only one used 証明の終わり, two or three books used 証明終, and about a third of the books used no marker at all. I found no other examples of 証終, but one other thing turned up which was 証了 for the end of the proof. I have a reference somewhere for that book if you are interested.
7. A* 2024-02-13 09:00:40  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
I think this is the usual tag style. (About ~90 entries in the database with the [abbr] tag and sense notes beginning with "from")

I'd gloss this as "end of proof marker" only if it is a name for the ■ symbol. Otherwise we probably shouldn't include the word "marker" in the gloss.
  Diff:
@@ -13,2 +13,3 @@
-<s_inf>abbr. of 証明が終わった</s_inf>
-<gloss>end of proof marker</gloss>
+<misc>&abbr;</misc>
+<s_inf>from 証明が終わった</s_inf>
+<gloss>end of proof</gloss>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2860176 Rejected (id: 2291787)
証終
しょうしゅう
1. [n] {mathematics}
《abbr. of 証明が終わった》
▶ end of proof marker
▶ QED

History:
8. R 2024-02-13 20:09:32  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Fork
7. A* 2024-02-13 09:02:47 
  Comments:
A site:ac.jp search brings up some stuff.
6. A* 2024-02-13 03:56:06  Jim Breen <...address hidden...>
5. A 2024-02-13 03:55:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14238433999
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10131595015
  Comments:
Thanks for those examples, Ben. I can see it being discussed in that context. I guess not many mathematical proofs turn up as web pages.
I'll lock it in with a note and reopen for further discussion, if any.
  Diff:
@@ -13,3 +13,3 @@
-<gloss>Marker of end of proof in mathematics</gloss>
-<gloss>Quod Erat Demonstrandum</gloss>
-<gloss>Q.E.D.</gloss>
+<s_inf>abbr. of 証明が終わった</s_inf>
+<gloss>end of proof marker</gloss>
+<gloss>QED</gloss>
4. A* 2024-02-12 23:28:41  Ben Bullock <...address hidden...>
  Comments:
In a mathematics text the marker of the end of the proof is used to aid the reader to distinguish between the proof's text and whatever remarks the author might add after the proof has finished. It's often marked with a black square or a white square like ■ or □ instead. This usage is restricted to mathematics texts of course, but it's commonly seen even on the internet. 

https://service.zkai.co.jp/books/toudai/pdf/k6.pdf
http://www.misojiro.t.u-tokyo.ac.jp/~murota/lect-kisosuri/cauchyseq041109.pdf
https://www.math.tsukuba.ac.jp/~tange/jugyo/18/slide.pdf

A lot of the PDFs found with Google seem to have the ability to search the text switched off, but there are examples here:

https://horibe.jp/PDFBOX/HD_pi.pdf

As far as I can tell, there are not many Japanese mathematics books available in online form, so what I'll do is go to the library and take some pictures of various random maths books. Hopefully that will be enough to "end the proof" that this is a real word.
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2860176 Rejected (id: 2291786)
証終
しょうしゅう
1. [n] {mathematics}
《abbr. of 証明が終わった》
▶ end of proof marker
▶ QED

History:
7. R 2024-02-13 20:09:12  Stephen Kraus <...address hidden...>
  Comments:
Fork
6. A* 2024-02-13 13:59:37  Ben Bullock <...address hidden...>
  Comments:
I went to the library today and looked at about fifty or sixty Japanese maths books. More than half of them use the squares, either filled or unfilled. Only one used 証明の終わり, two or three books used 証明終, and about a third of the books used no marker at all. I found no other examples of 証終, but one other thing turned up which was 証了 for the end of the proof. I have a reference somewhere for that book if you are interested.
5. A 2024-02-13 03:55:47  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14238433999
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10131595015
  Comments:
Thanks for those examples, Ben. I can see it being discussed in that context. I guess not many mathematical proofs turn up as web pages.
I'll lock it in with a note and reopen for further discussion, if any.
  Diff:
@@ -13,3 +13,3 @@
-<gloss>Marker of end of proof in mathematics</gloss>
-<gloss>Quod Erat Demonstrandum</gloss>
-<gloss>Q.E.D.</gloss>
+<s_inf>abbr. of 証明が終わった</s_inf>
+<gloss>end of proof marker</gloss>
+<gloss>QED</gloss>
4. A* 2024-02-12 23:28:41  Ben Bullock <...address hidden...>
  Comments:
In a mathematics text the marker of the end of the proof is used to aid the reader to distinguish between the proof's text and whatever remarks the author might add after the proof has finished. It's often marked with a black square or a white square like ■ or □ instead. This usage is restricted to mathematics texts of course, but it's commonly seen even on the internet. 

https://service.zkai.co.jp/books/toudai/pdf/k6.pdf
http://www.misojiro.t.u-tokyo.ac.jp/~murota/lect-kisosuri/cauchyseq041109.pdf
https://www.math.tsukuba.ac.jp/~tange/jugyo/18/slide.pdf

A lot of the PDFs found with Google seem to have the ability to search the text switched off, but there are examples here:

https://horibe.jp/PDFBOX/HD_pi.pdf

As far as I can tell, there are not many Japanese mathematics books available in online form, so what I'll do is go to the library and take some pictures of various random maths books. Hopefully that will be enough to "end the proof" that this is a real word.
3. A* 2024-02-12 05:57:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Zero n-grams, not in JEs or kokugos. The EJs don't mention it in their QED entries. RP has '証明終り'の意味で証明の末尾に書く.
  Comments:
Maybe a contraction of 証明終り. I think we'd need evidence of its use before adding it.
(show/hide 2 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml