5. |
A 2022-06-24 05:38:48 Jim Breen <...address hidden...>
|
4. |
A* 2022-06-23 18:11:34
|
|
Diff: |
@@ -8 +8 @@
-<reb>けつをふく</reb>
+<reb>ケツをふく</reb>
@@ -21,2 +21,2 @@
-<gloss>cleaning up the mess (after something going wrong)</gloss>
-<gloss>carrying the can</gloss>
+<gloss>to clean up the mess (after something going wrong)</gloss>
+<gloss>to carry the can</gloss> |
3. |
A 2022-06-16 10:16:24 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -12,0 +13 @@
+<misc>&col;</misc> |
2. |
A 2022-06-15 12:16:19 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -17,0 +18 @@
+<xref type="see" seq="1647150">尻ぬぐい・1</xref> |
1. |
A* 2022-06-09 14:33:13 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
ケツを拭く 7737 98.4%
けつを拭く 127 1.6%
heard as 自分で自分のケツをふくべきだと思う on the news
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1474867594
「自分で自分のケツをふく」って自分の責任は自分で取るという意味ですが、例えが汚なすぎませんか?
...この言葉は単に「責任を取る」と言う意味ではなく、
「自分の不始末の後処理を責任持って自分でやる」という意味です。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1047831900
②ケツを拭く(尻ぬぐい)
物事の最後に悪い結果に終わった場合
後始末をしてゆくという意味。 |
|
Comments: |
not necessarily cleaning up *somebody else's* mess (as our 尻ぬぐい entry has it). I think it should be aligned w this |