5. |
A 2022-03-15 19:15:10 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/automated-voice |
|
Comments: |
I think "automated voice" is fine. I'll create an entry for 自動音声応答. |
4. |
A* 2022-03-15 06:00:57 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
automated voice 36827
automatic voice 12651 |
|
Comments: |
automated ≠ automatic. I agree "automatic voice" is a bit odd. |
3. |
A* 2022-03-14 23:58:42 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijs, one sense
じどう‐おんせい【自動音声】 の解説
あらかじめ録音された音声を自動的に再生すること。また、その仕組み。「―応答サービス |
|
Comments: |
I'm not sure I agree KOD's definition is "quite correct". "automatic voice" does not appear to be a well-defined or well-used term in English. On Google, I just get a bunch of hits for voice recognition and voice generation. 自動音声 refers to anthe automated _playback_ of a pre-recorded voice. Not seeing this at all in the google results for "automatic voice" |
2. |
A* 2022-03-14 22:21:10 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
KOD: automated voice |
|
Comments: |
KOD's gloss is just 自動 + 音声, and is quite correct. Is 自動音声 really being used as an abbreviation of 自動音声応答? If so, it should be a second [abbr] sense, and 自動音声応答 go in as aan entry.
KOD also has: "自動音声応答装置[システム] =音声自動応答装置[システム] (⇒おんせい)." |
|
Diff: |
@@ -12 +12 @@
-<gloss>interactive voice response</gloss>
+<gloss>automated voice</gloss> |
1. |
A* 2022-03-14 10:20:34 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
自動音声 110089
https://www.nta.go.jp/about/organization/osaka/location/osaka/ibaraki/index.htm
電話:072-623-1131(自動音声でご案内します)
https://ja.wikipedia.org/wiki/自動音声応答装置
should we treat it as an abbr of
自動音声応答 6849 ?
(自動音声応答装置 238) |