4. |
A 2022-02-07 00:20:13 Jim Breen <...address hidden...>
|
3. |
A* 2022-02-05 15:49:48 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
"island time" is a bit opaque. We have an expl gloss on ウチナータイム.
I think "Okiwanan time" should lead. |
|
Diff: |
@@ -12,0 +13 @@
+<gloss>Okinawan time (i.e. a relaxed attitude to punctuality sometimes ascribed to Okinawans)</gloss>
@@ -14 +14,0 @@
-<gloss g_type="lit">Okinawan time</gloss> |
2. |
A 2022-02-04 22:34:10 Jim Breen <...address hidden...>
|
1. |
A* 2022-02-04 14:42:18 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
ウチナータイム 1738
沖縄タイム 8221
沖縄時間 13104
https://ja.wikipedia.org/wiki/ウチナータイム
heard on TV (Kansai mom describing her Kansai son's loose sense of time)
https://en.wiktionary.org/wiki/island_time
there's also
https://en.wikipedia.org/wiki/African_time
https://en.wiktionary.org/wiki/Thesaurus:tardy_time |
|
Comments: |
Not sure if sens but feel like it very well might be |