4. |
A 2024-03-26 18:33:23 Stephen Kraus <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Jitenon has this expression with a comma. |
|
Comments: |
https://github.com/JMdictProject/JMdictIssues/issues/122
Adding commas to readings to align with kanji forms. |
|
Diff: |
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&sK;</ke_inf>
@@ -11 +12 @@
-<reb>きょうのひとはりあすのとはり</reb>
+<reb>きょうのひとはり、あすのとはり</reb> |
3. |
A 2021-11-29 14:23:35 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I think translating 今日の一針 as "today's one
needle" is overly word-for-word literal |
|
Diff: |
@@ -17 +17 @@
-<gloss g_type="lit">today's one needle, tomorrow's ten needles</gloss>
+<gloss g_type="lit">one needle today, ten needles tomorrow</gloss> |
2. |
A 2021-11-29 14:21:07 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
daijs |
|
Diff: |
@@ -3,0 +4,3 @@
+<k_ele>
+<keb>今日の一針、明日の十針</keb>
+</k_ele> |
1. |
A* 2021-11-26 14:12:40 Nicolas Maia
|
|
Refs: |
https://kotobank.jp/word/今日の一針明日の十針-1739386
https://ejje.weblio.jp/content/今日の一針、明日の十針 |