7. |
A 2024-03-29 22:25:56 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -12,0 +13 @@
+<pos>&vt;</pos> |
6. |
A 2021-02-19 08:58:10 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I agree with Robin about gerunds. Plurals too. The tag is really intended for cases where the source is rather different from the usual English translation.
I think it would be a bit excessive to label all ex-English 外来語 as such. The kokugos, and specialist dictionaries like Gakken usually only label the source language when it's not English. |
5. |
A* 2021-02-19 00:37:40 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
This is maybe a different discussion, but I actually think all English loanwords should be marked as such for better "searchability" (I
think I might have raised this on the mailing list at some point, not sure). |
4. |
A* 2021-02-19 00:08:45 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I don't think it should be. We sometimes include a lsrc tag if the gloss and the source term have different forms, but not when it's just gerund vs. base form. |
|
Diff: |
@@ -13 +12,0 @@
-<lsource xml:lang="eng">fact check</lsource> |
3. |
A* 2021-02-18 14:02:44 Allan Wirth <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Why is source lang included here? "Don't do this for ... (ii) loan-words from English where the source word is among the translations; " |
(show/hide 2 older log entries)
|
2. |
A 2021-02-18 01:18:19 Jim Breen <...address hidden...>
|
1. |
A* 2021-02-17 13:01:00 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
wiki
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/フ�%8
2%A1%E3%82%AF%E3%83%88%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83
%83%E3%82%AF_(%E6%A4%9C%E8%A8%BC%E8%A1%8C%E7%8
2%BA)
https://news.yahoo.co.jp/articles/7bbca3735451
78866ac945e026b9e73c99806587
大阪維新がファクトチェック 知事「デマ出回っている」
地域政党「大阪維新の会」は17日、ツイッター上で「ファク
トチェッカー」を開設したと発表した。維新に関して正確かど
うか分からない情報を見つけた場合は連絡するよう呼びかけて
いる。真偽を評価する方針だが、維新も誤った情報を公表して
ファクトチェックを受けたことがある。
https://fij.info/introduction
ファクトチェックとは、社会に広がっている情報・ニュースや
言説が事実に基づいているかどうかを調べ、そのプロセスを記
事化して、正確な情報を人々と共有する営みです。
一言でいえば、「真偽検証」です。
ファクトチェック 1098
ファクトチェッカー No matches |