JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[col,joc]
▶ self-appointed enforcer of business closure and stay-at-home requests during the COVID-19 pandemic ▶ pandemic police ▶ virus vigilante |
8. | A 2021-08-07 22:03:24 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Why not. |
|
Diff: | @@ -15,0 +16 @@ +<gloss>virus vigilante</gloss> |
|
7. | A 2021-08-07 03:02:03 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | I see The Japan Times and NIkkei have translated it as "virus vigilante" https://www.japantimes.co.jp/news/2020/05/13/national/coronavirus-vigilantes-japan/ https://asia.nikkei.com/Spotlight/Asia-Insight/Japan-s-virus-vigilantes-underscore-suffocating-society |
|
6. | A 2021-01-18 01:55:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Looks good. |
|
5. | A* 2021-01-17 15:27:07 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | How about this? I think joc is appropriate here. |
|
Diff: | @@ -13,2 +13,3 @@ -<gloss>self-appointed enforcer of social distancing, etc. during the COVID-19 pandemic</gloss> -<gloss>self-appointed pandemic police</gloss> +<misc>&joc;</misc> +<gloss>self-appointed enforcer of business closure and stay-at-home requests during the COVID-19 pandemic</gloss> +<gloss>pandemic police</gloss> |
|
4. | A* 2021-01-16 06:11:48 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | wiki: "...行政による外出や営業などの自粛要請に応じない個人や商店に対して、偏った正義感や嫉妬心、不安感から、私的に取り締まりや攻撃を行う一般市民やその行 為・風潮を指す俗語・インターネットスラング[2][3]である。" (that page has a bunch of "problem" tags but I think this bit is accurate) |
|
Comments: | It was probably a mistake to define this as "self-appointed enforcer of _social distancing_", even with the "etc." tacked on, as 自粛 has little to do with social distancing. The things I remember from the news at the time were mainly about people posting anonymous notes (sometimes with threats) on businesses remaining open. I'd say "enforcer of lockdown recommendations" except there never was an actual lockdown in place here. "enforcer of government recommendations to combat the spread of COVID-19" is probably too wordy. What's a good compromise? |
|
(show/hide 3 older log entries) |