4. |
A 2019-03-25 22:16:15 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Maybe we can let it in like this. |
|
Diff: |
@@ -12,0 +13,2 @@
+<xref type="see" seq="2426140">マニュアル化</xref>
+<gloss>individualization (of a task or job; as opposed to standardization)</gloss>
@@ -14 +15,0 @@
-<gloss>individualization</gloss> |
3. |
A* 2019-03-21 04:34:40 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/it-information-technology/3562048-属人化.html
https://jpn.proz.com/kudoz/japanese-to-english/computers:-software/3354929-属人化.html
属人化 1775 |
|
Comments: |
These seem to work. |
|
Diff: |
@@ -13 +13,2 @@
-<gloss>?</gloss>
+<gloss>personalization</gloss>
+<gloss>individualization</gloss> |
2. |
A* 2019-03-16 15:27:17 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
jitsuyo
企業などにおいて、ある業務を特定の人が担当し、その
人にしかやり方が分からない状態になることを意味する
表現。多くの場合批判的に用いられ、誰にでも分かるよ
うに、マニュアルの作成などにより「標準化」するべき
だとされることが多い。企画・開発業務など、属人化さ
れているのが一般的と言われる業務もある。 |
|
Comments: |
Can't come up with a good gloss. |
|
Diff: |
@@ -8 +8 @@
-<reb>か</reb>
+<reb>ぞくじんか</reb>
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&vs;</pos> |
1. |
A* 2019-03-15 12:12:41
|