6. |
A 2023-03-16 05:13:40 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Reformat initialsms
-*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: |
@@ -7,0 +8,3 @@
+<reb>ディー・エックス</reb>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -8,0 +12 @@
+<re_inf>&sk;</re_inf> |
5. |
A 2021-09-23 13:27:08 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Used with the "digital transformation" meaning on digital.go.jp |
4. |
A 2021-08-12 20:42:25 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Not a Japanese abbreviation so abbr tag not needed. |
|
Diff: |
@@ -13 +12,0 @@
-<misc>&abbr;</misc>
@@ -19 +17,0 @@
-<misc>&abbr;</misc> |
3. |
A* 2021-08-11 09:58:51 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://pr.asilla.jp/entry/about-dx
http://www.itic.pref.ibaraki.jp/business/article/2019/report/seminar/1216_degital_innovation_6/ - "DXとは、 Digital Transformation の略で..." |
|
Comments: |
Getting a lot of hits. DX時代 especially. Not obvious. |
|
Diff: |
@@ -14,0 +15,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<xref type="see" seq="2847792">デジタルトランスフォーメーション</xref>
+<misc>&abbr;</misc>
+<gloss>digital transformation</gloss> |
2. |
A 2015-12-07 11:10:41 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Daijr, too. |
|
Comments: |
Not really sure about "abbr", but we have it on OL. |
(show/hide 1 older log entries)
|
1. |
A* 2015-12-07 06:07:18 Marcus Richert
|
|
Refs: |
daijs |
|
Comments: |
I guess we do want the abbr here even though the reading is
actually longer than the original in Japanese.
I nearly tagged it as wasei, but it felt off. |