8. |
A 2021-10-18 06:38:06 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -9,0 +10 @@
+<xref type="see" seq="1477720">発展・はってん・3</xref> |
7. |
A* 2021-10-10 01:23:39 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
発展場 6872
ハッテン場 15266
発展場(はってんば)とは、男性同性愛者の出会いの場所のこ
とで、カタカナで『ハッテン場』と表現されることもある。
tweet:
人気男優、結城悠が露天風呂で生ハメセックス!!野外発展な
のに、気持ち良すぎて喘ぎ声が止まらない! (link to
porn video)
tweet: (jan 22)
銭湯で発展したゲイ書類送検されてて草 |
|
Comments: |
The katakana is probably quite fixed on this
meaning, but 発展 is used for this word too. |
6. |
A 2021-10-10 00:23:59 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
発展家 671
ハッテン家 < 20 |
|
Comments: |
I really wouldn't merge them. The katakana form really does seem fixed on this meaning. |
5. |
A* 2021-10-08 02:20:05 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://twitter.com/gtxnonbinarym44/status/1446182267747897347
"地震で地元のホモ達が目覚めてハッテンしたくなっちゃったの?"
wiktionary |
|
Comments: |
I think this is a better way to gloss it. No need to replicate what's already in 発展. Also think this would be ok to merge with 発展 |
|
Diff: |
@@ -10,12 +10,2 @@
-<xref type="see" seq="1477720">発展・はってん・3</xref>
-<s_inf>esp. gay sex</s_inf>
-<gloss>playing around</gloss>
-<gloss>having an active sex life</gloss>
-<gloss>casual homosexual sexual activity</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<xref type="see" seq="2449110">ハッテン場</xref>
-<misc>&abbr;</misc>
-<gloss>(gay) cruising spot</gloss>
-<gloss>(gay) pick-up joint (e.g. bar)</gloss>
+<s_inf>gay slang</s_inf>
+<gloss>cruising (for sex)</gloss> |
4. |
A 2014-02-04 01:29:14 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
(show/hide 3 older log entries)
|
3. |
A* 2014-01-29 22:10:35 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Ngrams: ハッテンする 682 |
|
Comments: |
Yes. |
|
Diff: |
@@ -8,0 +9 @@
+<pos>&vs;</pos> |
2. |
A* 2014-01-29 08:53:32 Marcus Richert
|
|
Comments: |
is it not a vs? |
1. |
A* 2014-01-29 02:56:18 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
Ngrams (29k)
http://ja.wikipedia.org/wiki/ハッテン (3rd bullet-point) |
|
Comments: |
Could be merged with 発展 entry, but it only applies to the third sense, and would lead to messy restrictions. |