4. |
A 2013-02-12 06:13:45 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I think it's a rather special case. <<われらが不満の冬>> and all that. Let's keep it. |
|
Diff: |
@@ -20,0 +20,1 @@
+<pos>&exp;</pos> |
3. |
A* 2013-02-12 05:13:10 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
我らが 384k (b)
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q131
8364163
Q:"【我らが】という言葉について。
【その代表】
みたいな意味合いで
【我らが●●くん】
みたいな言い方しますよね?
その【我らが】って言葉は、どうしてこういう風に使われるようになったんでしょうか?
言葉そのままの意味で考えると、ちょっとおかしいですよね?
教えてください。"
A:"「が」にはもともと「の」と同様の意味があるのです。
「が」で辞書を引くとわかります。" |
|
Comments: |
I'm somewhat hesitant too, but I think it's certainly
useful, considering how rare possessive が is, and the fact
that 我らが seems like one of the few instances of it that
the average learner might actually come across (that and "我
が").
daijs が entry makes a reference to われらが in it's example:
3 (1): "所有。…の持つ。「われら―母校」" (daijr has instead "我―校
の名誉") |
2. |
A* 2013-02-12 04:52:45 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Comments: |
i'm very hesitant to accept this. it's just われら+が. it'd basically be equivalent to accepting an entry for 私の |
1. |
A* 2013-02-12 01:58:41 winnie <...address hidden...>
|
|
Refs: |
http://ejje.weblio.jp/content/我らが時代の子
http://www.world-anthem.com/lyrics/uk.htm
http://anthem.cool-navi.info/europe/moldova.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/我らが時代の子
http://blog.goo.ne.jp/byacco555/e/798bf5add3ad7d42b7cd4529508f5ea4 |