7. |
A 2021-12-13 19:40:06 Jim Breen <...address hidden...>
|
6. |
A* 2021-12-13 10:54:33 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&adj-no;</pos>
@@ -12,0 +14 @@
+<gloss>under a railway (oft. of shops, bars, etc.)</gloss>
@@ -14 +16 @@
-<gloss>area under the girders of a railway or highway (often used for shops, bars, etc.)</gloss>
+<gloss>under a railroad overpass</gloss> |
5. |
A 2021-12-12 06:40:25 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Restoring. |
|
Diff: |
@@ -11,0 +12 @@
+<xref type="see" seq="2852369">ガード</xref> |
4. |
A 2013-09-02 12:13:41 Jim Breen <...address hidden...>
|
3. |
A* 2013-09-01 08:21:52 Nils Roland Barth <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5 |
|
Comments: |
Add more idiomatic “under the tracks” |
|
Diff: |
@@ -13,0 +13,1 @@
+<gloss>under the tracks</gloss> |
(show/hide 2 older log entries)
|
2. |
A 2012-10-10 04:48:53 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5 |
|
Diff: |
@@ -12,1 +12,2 @@
-<gloss>place under the girder of railway or highway usually utilize as shops and eatery</gloss>
+<xref type="see" seq="1039710">ガード・2</xref>
+<gloss>area under the girders of a railway or highway (often used for shops, bars, etc.)</gloss> |
1. |
A* 2012-10-10 01:09:43 huixing
|
|
Refs: |
http://d.hatena.ne.jp/keyword/�����ɲ� |