8. |
A 2024-01-12 06:59:04 Syed Raza <...address hidden...>
|
|
Refs: |
* Youglish (https://youglish.com/pronounce/その間/japanese)
50 samples:
そのかん 8
そのあいだ 35
N/A 7 (same speaker, not said, or unintelligible) |
7. |
A* 2024-01-12 00:17:32 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
その間に 1222828
その間の 250043
そのかんに 571
そのあいだに 19563
そのかんの 170
そのあいだの 1838 |
|
Comments: |
Despite the references, in daily usage そのあいだ seems to be trumping そのかん (as we pointed out in 2012.) |
|
Diff: |
@@ -12 +12 @@
-<reb>そのかん</reb>
+<reb>そのあいだ</reb>
@@ -15 +15 @@
-<reb>そのあいだ</reb>
+<reb>そのかん</reb> |
6. |
A* 2024-01-11 23:05:58 penname01
|
|
Refs: |
Google N-gram Corpus Counts
╭─ーーーーー─┬───────────┬───────╮
│ その間 │ 3,174,277 │ 99.9% │
│ 其の間 │ 4,484 │ 0.1% │ add rK
╰─ーーーーー─┴───────────┴───────╯ |
|
Comments: |
moved up "そのかん" as that's what all the kokugos and gg5 have |
|
Diff: |
@@ -8,0 +9 @@
+<ke_inf>&rK;</ke_inf>
@@ -11 +12 @@
-<reb>そのあいだ</reb>
+<reb>そのかん</reb>
@@ -14 +15 @@
-<reb>そのかん</reb>
+<reb>そのあいだ</reb> |
5. |
A 2021-03-31 04:50:04 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Bulk update n-adv to n,adv
-*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: |
@@ -17 +17,2 @@
-<pos>&n-adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
+<pos>&adv;</pos> |
4. |
A 2021-03-10 00:29:03 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Bulk update: Removal of n-t POS
-*- via bulkupd.py -*- |
|
Diff: |
@@ -17 +16,0 @@
-<pos>&n-t;</pos> |
(show/hide 3 older log entries)
|
3. |
A 2012-05-15 12:03:22 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
ルミナス & GG5 (そのかん), 新和英中辞典 (そのあいだ)
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1132247381 |
|
Comments: |
そのあいだ leads hugely on WWW hits. その間に is always そのあいだに. |
|
Diff: |
@@ -11,1 +11,1 @@
-<reb>そのかん</reb>
+<reb>そのあいだ</reb>
@@ -14,1 +14,1 @@
-<reb>そのあいだ</reb>
+<reb>そのかん</reb> |
2. |
A* 2012-05-13 14:21:22 Marcus
|
|
Refs: |
ニューセンチュリー和英辞典 |
|
Diff: |
@@ -19,1 +19,2 @@
-<gloss>meanwhile</gloss>
+<gloss>in the meanwhile</gloss>
+<gloss>during the time</gloss> |
1. |
A* 2012-05-13 14:20:50 Marcus
|
|
Refs: |
daij |
|
Comments: |
neither daijs or daijr explicity list そのあいだ as a reading
but daijr mentions it in the gloss (without linking it to the
reading).
that said, そのあいだ should maybe come first as I guess this is
how most people will read it? |