JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
[uk,rare]
▶ cardamom (Elettaria cardamomum) ▶ cardamon
|
7. | A 2022-09-01 00:35:28 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | しょうずく 236 ショウズク 165 |
|
Diff: | @@ -27,0 +28 @@ +<misc>&uk;</misc> |
|
6. | A 2022-08-31 01:36:39 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2022-08-30 13:20:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 小豆蔲 0 0.0% 小荳蔲 0 0.0% 小豆蒄 89 0.2% 小荳蒄 87 0.2% カルダモン 47078 99.6% |
|
Diff: | @@ -27,0 +28 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
4. | A 2022-08-30 12:04:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-30 06:41:04 Opencooper | |
Refs: | * https://kotobank.jp/word/小豆蔲-532221 * jawiki: https://ja.wikipedia.org/wiki/カルダモン 小豆蔲 0 小荳蔲 0 小豆蒄 89 小荳蒄 87 |
|
Comments: | All the refs have 「-蔲」. I think 「蒄」, with 寸 instead of 攵, is a typo. I see it in my EPWING version of daijr, but the newer edition included in macOS has the other. Additionally, my kanji dictionary only has 「カン」 as a reading for that kanji. I also see the same typo in 「自然科学系和英大辞典」, so would be worth keeping it as a [sK]. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<keb>小豆蔲</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>小荳蔲</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -8,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
(show/hide 2 older log entries) |
1. |
[n]
[rare]
▶ cardamom (Elettaria cardamomum) ▶ cardamon
|
6. | R 2022-08-31 01:36:27 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Duplicate |
|
5. | A* 2022-08-30 13:23:04 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 小豆蔲 0 0.0% 小荳蔲 0 0.0% 小豆蒄 89 0.2% 小荳蒄 87 0.2% カルダモン 47078 99.6% |
|
Diff: | @@ -27,0 +28 @@ +<misc>&rare;</misc> |
|
4. | A 2022-08-30 12:04:08 Jim Breen <...address hidden...> | |
3. | A* 2022-08-30 06:41:04 Opencooper | |
Refs: | * https://kotobank.jp/word/小豆蔲-532221 * jawiki: https://ja.wikipedia.org/wiki/カルダモン 小豆蔲 0 小荳蔲 0 小豆蒄 89 小荳蒄 87 |
|
Comments: | All the refs have 「-蔲」. I think 「蒄」, with 寸 instead of 攵, is a typo. I see it in my EPWING version of daijr, but the newer edition included in macOS has the other. Additionally, my kanji dictionary only has 「カン」 as a reading for that kanji. I also see the same typo in 「自然科学系和英大辞典」, so would be worth keeping it as a [sK]. |
|
Diff: | @@ -4,0 +5,6 @@ +<keb>小豆蔲</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>小荳蔲</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -5,0 +12 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -8,0 +16 @@ +<ke_inf>&sK;</ke_inf> |
|
2. | A 2012-02-27 07:58:13 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | 小豆蒄 is the only version given in dictionaries |
|
Diff: | @@ -5,1 +5,1 @@ -<keb>小荳蒄</keb> +<keb>小豆蒄</keb> @@ -8,1 +8,1 @@ -<keb>小豆蒄</keb> +<keb>小荳蒄</keb> @@ -13,0 +13,4 @@ +<r_ele> +<reb>ショウズク</reb> +<re_nokanji/> +</r_ele> @@ -15,1 +19,2 @@ -<gloss>cardamom</gloss> +<xref type="see" seq="1038940">カルダモン</xref> +<gloss>cardamom (Elettaria cardamomum)</gloss> |
|
(show/hide 1 older log entries) |