8. |
D 2023-01-07 04:21:41 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I think it's harmless, but it's not worth arguing about. |
7. |
A* 2023-01-07 02:19:03 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Actually, "fad" implies that it was at one point popular, but I'm not seeing any evidence of that either. |
6. |
A* 2023-01-07 02:10:54 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I'd argue that 498 is very low, and n-grams aren't the only thing to consider. From what I can tell, this is simply a Chinese word that some Japanese supplement companies adopted (in the 90s?) as a way to market the plant as a treatment for certain diseases (like diabetes). And it was evidently a short-lived fad; there are virtually no recent examples of this word anywhere on the web.
I don't think it's appropriate for a JE dictionary. |
5. |
A 2023-01-06 03:43:39 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Focus. |
|
Diff: |
@@ -13 +13 @@
-<gloss>jade plant (Crassula argentea, Crassula ovata)</gloss>
+<gloss>jade plant (Crassula ovata)</gloss> |
4. |
A 2023-01-06 03:43:04 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I see your point, but with ~500 in Japanese n-grams I think it's worthwhile providing the opportunity for it to be looked up. |
(show/hide 3 older log entries)
|
3. |
A* 2023-01-05 22:04:23 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
http://www.abeaur.co.jp/html/enshishou.htm
https://www.shingy.co.jp/materials/enshishou/
https://baike.baidu.com/item/燕子掌/1001310
燕子掌 498 |
|
Comments: |
This isn't in my refs. It's one of the Chinese names for Crassula ovata. The few Japanese web results I could find refer to it in the context of dietary supplements, and describe it as a Chinese plant variety.
I don't think it's needed as an entry. |
2. |
A 2023-01-04 19:32:38 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -12 +12 @@
-<xref type="see" seq="2534150">金のなる木・1</xref>
+<xref type="see" seq="2534150">金のなる木・2</xref> |
1. |
A 2010-03-18 00:00:00
|
|
Comments: |
Entry created |