JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ aiming for laughs ▶ trying to make people laugh ▶ playing to the crowd ▶ crowd-pleaser
|
5. | A 2016-12-08 20:34:54 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2016-12-08 17:05:10 Robin Scott | |
Diff: | @@ -27,0 +28 @@ +<xref type="see" seq="2830666">ウケを狙う</xref> |
|
3. | A 2012-06-21 04:00:14 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Despite the kokugos, I can't see these as two senses. |
|
Diff: | @@ -30,3 +30,0 @@ -</sense> -<sense> -<pos>&n;</pos> |
|
2. | A* 2012-06-18 04:13:31 Marcus | |
Refs: | hits, daijr (2nd sense: "大衆の支持を得ようとして,迎合するような発言をすること。また,その 言葉。") |
|
Comments: | "attention-grabbing" and "popularity-grabbing" seem to miss the fact that there's an emphasis on TRYING to do it |
|
Diff: | @@ -4,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>ウケ狙い</keb> +</k_ele> @@ -10,0 +13,7 @@ +<k_ele> +<keb>受狙い</keb> +</k_ele> +<r_ele> +<reb>ウケねらい</reb> +<re_restr>ウケ狙い</re_restr> +</r_ele> @@ -12,0 +22,3 @@ +<re_restr>受け狙い</re_restr> +<re_restr>受けねらい</re_restr> +<re_restr>受狙い</re_restr> @@ -15,2 +28,0 @@ -<gloss>attention-grabbing</gloss> -<gloss>popularity-grabbing</gloss> @@ -18,1 +29,6 @@ -<gloss>hit-driven</gloss> +<gloss>trying to make people laugh</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>playing to the crowd</gloss> +<gloss>crowd-pleaser</gloss> |
|
1. | A 2009-05-24 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |