JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2419390 Active (id: 1967122)
馬は馬連れ
うまはうまづれ
1. [exp] [proverb]
▶ birds of a feather flock together
▶ horses work best together
▶ don't mix your horses with your cows
Cross references:
  ⇒ see: 2833980 牛は牛連れ馬は馬連れ 1. birds of a feather flock together; don't mix your horses with your cows



History:
3. A 2018-01-01 11:59:35  Jim Breen <...address hidden...>
2. A* 2017-12-08 08:57:48  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
daijs
kotowaza-allguide
  Comments:
judging from daijs, "...flock together" isn't a great 
translation, but in the kotowaza-allguide for the full 
version (牛は牛連れ,馬は馬連れ), they mention two meanings: 
"牛は牛連れ馬は馬連れとは、同類や似た者同士は自然と集まりやすいこと
のたとえ。また、似た者同士で物事を行えば、うまくいくということ。"
  Diff:
@@ -12,2 +12,5 @@
-<misc>&id;</misc>
-<gloss>Birds of a feather flock together</gloss>
+<xref type="see" seq="2833980">牛は牛連れ馬は馬連れ</xref>
+<misc>&proverb;</misc>
+<gloss>birds of a feather flock together</gloss>
+<gloss>horses work best together</gloss>
+<gloss>don't mix your horses with your cows</gloss>
1. A 2008-11-21 00:00:00 
  Comments:
Entry created

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml