9. |
A 2021-11-02 11:57:16 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
OK |
8. |
A* 2021-11-02 01:32:30 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://ja.wikipedia.org/wiki/同音異字#表音文字の同音異字(heterograph) |
|
Comments: |
Neither was homophone/homophony, I imagine. We already lead with "homophone" on 同音異義語. What distinguishes these terms is that 同音異字 words *must* have different written forms. There is no such requirement for 同音意義語/homophones.
同音異字 words are heterographs, 100%, so I see no reason not to include the term.
The 同音異字 Wikipedia article even has a "heterograph" section. |
7. |
A* 2021-11-01 15:48:18 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Comments: |
But is it really "correct" if it isn't actually used by anybody to describe these words in Japanese? The word wasn't invented to
cover Chinese/Japanese characters as I understand it. |
6. |
A* 2021-11-01 15:11:11 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
It's obscure, yes, but I think we should include it. It's the most "correct" translation.
I wouldn't mind this. |
|
Diff: |
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>heterography (having the same pronunciation as another word but a different written form)</gloss>
-<gloss>homophony</gloss>
+<gloss>homophony (having the same pronunciation as another word but a different written form)</gloss>
+<gloss>heterography</gloss> |
5. |
A* 2021-11-01 03:13:24 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
heterograph/heterography really are quite obscure. should we really include it? can't we just add a qualifier to "homophony" to
mention it can be used for characters with the same meaning? |
(show/hide 4 older log entries)
|
4. |
A* 2021-10-31 23:43:59 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
homophone: each of two or more words having the same pronunciation but different meanings, origins, or spelling |
|
Comments: |
All 同音異字 are homophones but not all homophones are 同音異字. "Heterograph" is an obscure word so I'm not surprised that GG5 doesn't have it. We can include both terms.
Also, I just realised that this doesn't refer to the word itself. See 同音異義. |
|
Diff: |
@@ -5 +5 @@
-<keb>Dr同音異字</keb>
+<keb>同音異字</keb>
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>heterograph</gloss>
-<gloss>word with the same pronunciation as another but a different written form</gloss>
+<gloss>heterography (having the same pronunciation as another word but a different written form)</gloss>
+<gloss>homophony</gloss> |
3. |
A* 2021-10-31 10:59:12 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5: 同音異字 a homophone; a word with the same pronunciation (and similar meaning) as
another but a different written form; words close in meaning pronounced the same but
written differently. |
|
Comments: |
So GG5's explanation is right but they got the wrong word? |
|
Diff: |
@@ -5 +5 @@
-<keb>同音異字</keb>
+<keb>Dr同音異字</keb> |
2. |
A* 2021-10-30 13:56:29 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://ja.wikipedia.org/wiki/同音異字
https://en.wikipedia.org/wiki/Homophone
"Homophones that are spelled differently are also called heterographs, e.g. to, too, and two." |
|
Comments: |
Wikipedia gives plenty of examples that don't have similar meanings (including ones with opposite meanings).
Homophones can have the same written form. |
|
Diff: |
@@ -12,2 +12,2 @@
-<gloss>homophone</gloss>
-<gloss>word with the same pronunciation and similar meaning as another but a different written form</gloss>
+<gloss>heterograph</gloss>
+<gloss>word with the same pronunciation as another but a different written form</gloss> |
1. |
A 2007-12-20 00:00:00
|
|
Comments: |
Entry created |