JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
[id]
▶ a drop in the bucket ▶ a drop in the ocean ▶ pointless exercise ▶ waste of time ▶ (something that is) too little, too late ▶ [lit] (pouring) water on a hot stone |
7. | A 2021-11-21 07:09:20 Jim Breen <...address hidden...> | |
6. | A* 2021-10-30 08:12:46 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://news.yahoo.co.jp/articles/44f25ca79e3a0c1195675b0c24c26bbb943f4fc1?page=2 日頃からニュースを見て、政治にちょっとでもコミットしておかないと、そういう意識って芽生えないですよね。だから急に、選挙が始まりましたと言って、普段 投票に行かない人に投票を呼びかけても、そりゃあ行かない。メディアはこぞって直近になってから「選挙に行くためには」って論じ始めますけど、それはもう焼 け石に水。そんなことで選挙に行くんだったら、投票率低下の問題はずいぶん前に解決しているでしょう。 |
|
Comments: | "too little, too late" is kind of free but I think it's fairly similar, even if there's no sense of it happening too late in the original Japanese. as the last gloss, I think it's ok? |
|
Diff: | @@ -14,0 +15,3 @@ +<gloss>pointless exercise</gloss> +<gloss>waste of time</gloss> +<gloss>(something that is) too little, too late</gloss> |
|
5. | A 2017-12-06 02:22:57 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2017-12-04 10:01:29 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | 新和英中辞典 daij |
|
Diff: | @@ -12,2 +12,4 @@ -<gloss>something bound to fail due to inadequate effort, assistance, etc.</gloss> -<gloss g_type="lit">pouring water on a hot stone</gloss> +<misc>&id;</misc> +<gloss>a drop in the bucket</gloss> +<gloss>a drop in the ocean</gloss> +<gloss g_type="lit">(pouring) water on a hot stone</gloss> |
|
3. | A 2012-07-01 06:22:12 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 2 older log entries) |