JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
《usu. as どうかしたの》 ▶ is something wrong? ▶ what's wrong? ▶ what's the matter? |
|
2. |
[exp,adj-f]
《usu. followed by はずみ or 拍子》 ▶ slightest ▶ mere ▶ trivial ▶ some ▶ chance ▶ accidental ▶ unexpected |
4. | A 2020-10-30 04:43:23 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I've reindexed the sentences. |
|
3. | A* 2020-10-30 00:11:13 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, daijr/s https://context.reverso.net/翻訳/日本語-英語/どうかした |
|
Comments: | Indeed, どうかした doesn't belong with どうかして. The former is always prenominal whereas the latter functions like an adverb. All of the sense 1 examples in GG5 and the Tanaka sentences are some variation on どうかしたの. Reverso has a few examples without の. I don't think we need the polite form. |
|
Diff: | @@ -7,3 +6,0 @@ -<r_ele> -<reb>どうかしました</reb> -</r_ele> @@ -12 +9 @@ -<gloss>is something up?</gloss> +<s_inf>usu. as どうかしたの</s_inf> @@ -13,0 +11,2 @@ +<gloss>what's wrong?</gloss> +<gloss>what's the matter?</gloss> @@ -17,5 +16,9 @@ -<xref type="see" seq="2407710">どうかした</xref> -<gloss>by mere chance</gloss> -<gloss>by some chance</gloss> -<gloss>somehow or other</gloss> -<gloss>in some way</gloss> +<pos>&adj-f;</pos> +<s_inf>usu. followed by はずみ or 拍子</s_inf> +<gloss>slightest</gloss> +<gloss>mere</gloss> +<gloss>trivial</gloss> +<gloss>some</gloss> +<gloss>chance</gloss> +<gloss>accidental</gloss> +<gloss>unexpected</gloss> |
|
2. | A* 2020-10-28 22:15:52 Chris Vasselli <...address hidden...> | |
Refs: | https://ejje.weblio.jp/sentence/content/どうかした |
|
Comments: | I noticed that どうかした is currently the main headword for entry 2407710 (by mere chance, etc.), but in reality it seems far more commonly used in the "is something wrong?" sense covered by this entry. It seems to appear in more forms than just the set phrases that previously made up this reading, including どうかしたの, どうかしたか, どうかしましたか, or sometimes just どうかした. So, I think it makes sense to convert this entry covering the "is something up/wrong" meaning to simply どうかした and どうかしました, and make entry 2407710 just cover "どうかして". |
|
Diff: | @@ -5 +5 @@ -<reb>どうかしたのか</reb> +<reb>どうかした</reb> @@ -8,4 +8 @@ -<reb>どうかしたのですか</reb> -</r_ele> -<r_ele> -<reb>どうかしたんですか</reb> +<reb>どうかしました</reb> @@ -16,0 +14,8 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&exp;</pos> +<xref type="see" seq="2407710">どうかした</xref> +<gloss>by mere chance</gloss> +<gloss>by some chance</gloss> +<gloss>somehow or other</gloss> +<gloss>in some way</gloss> |
|
1. | A 2006-07-09 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |