JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 2088230 Active (id: 2300480)
人事を尽くして天命を待つ
じんじをつくしててんめいをまつ
1. [exp,v5t] [proverb]
▶ man proposes, God disposes
▶ do your best and leave the rest to providence
▶ [lit] man does what man can do then awaits the verdict of heaven (or fate)

Conjugations


History:
11. A 2024-05-12 21:35:51  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK, but maybe as a later gloss.
  Diff:
@@ -14 +13,0 @@
-<gloss>do your best and leave the rest to Providence</gloss>
@@ -15,0 +15 @@
+<gloss>do your best and leave the rest to providence</gloss>
10. A* 2024-05-12 13:11:44 
  Comments:
This seems like a better, more exact fit.
  Diff:
@@ -13,0 +14 @@
+<gloss>do your best and leave the rest to Providence</gloss>
9. A 2022-08-01 04:18:40  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Add POS to proverbs
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -11,0 +12 @@
+<pos>&v5t;</pos>
8. A 2018-06-15 01:25:33  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -12 +11,0 @@
-<pos>&v5t;</pos>
7. A 2018-05-21 12:40:11  Marcus Richert <...address hidden...>
  Diff:
@@ -14,2 +14,2 @@
-<gloss>Man proposes, God disposes</gloss>
-<gloss g_type="lit">Man does what man can do then awaits the verdict of heaven or fate</gloss>
+<gloss>man proposes, God disposes</gloss>
+<gloss g_type="lit">man does what man can do then awaits the verdict of heaven (or fate)</gloss>
(show/hide 6 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 2088230 Rejected (id: 1049153)
人事を尽くして天命を待つ
じんじをつくしててんめいをまつ
1. [exp] [id,proverb]
▶ Man proposes, God disposes
▶ [lit] Man does what man can do then awaits the verdict of heaven or fate

History:
10. R 2010-11-09 06:26:24  Rene Malenfant <...address hidden...>
9. A* 2010-11-09 00:21:21  Rene Malenfant <...address hidden...>
  Comments:
no idea.  probably not
8. A* 2010-11-08 22:28:30  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Do we need "id" when it's a proverb?
7. A* 2010-11-08 18:21:46  Scott
  Diff:
@@ -12,1 +12,1 @@
-<pos>&v5t;</pos>
+<misc>&id;</misc>
6. A 2010-11-08 03:44:24  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Added additional PoS via batch update.Added additional PoS via batch update.
-*- via bulkupd.py -*-
  Diff:
@@ -12,0 +12,1 @@
+<pos>&v5t;</pos>
(show/hide 5 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml