JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[exp]
▶ on the least pretext ▶ at every opportunity ▶ whenever there is a chance ▶ at the drop of a hat
|
5. | A 2022-11-10 00:28:33 Jim Breen <...address hidden...> | |
4. | A* 2022-11-09 23:23:05 Stephen Kraus <...address hidden...> | |
Refs: | daijr, meikyo Adding some glosses from our entry for 何かにつけて https://jisho.org/forum/636bb09cd5dda74115000000-is-the-translation-correct I don't think "at the drop of a hat" has the exact same nuance, but I think it could work in some contexts. GG5 has it. Google N-gram Corpus Counts ╭─ーーーーーーー─┬─────────┬───────╮ │ 何かと言うと │ 29,123 │ 17.9% │ │ 何かというと │ 113,041 │ 69.3% │ 🡠 moving up │ なにかと言うと │ 2,190 │ 1.3% │ 🡠 adding │ なにかというと │ 18,672 │ 11.5% │ ╰─ーーーーーーー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -3,0 +4,3 @@ +<k_ele> +<keb>何かというと</keb> +</k_ele> @@ -8 +11,2 @@ -<keb>何かというと</keb> +<keb>なにかと言うと</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -15,0 +20,2 @@ +<gloss>at every opportunity</gloss> +<gloss>whenever there is a chance</gloss> |
|
3. | A 2015-07-06 02:47:38 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
2. | A* 2015-07-03 08:39:31 luce | |
Diff: | @@ -5,0 +6,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>何かというと</keb> |
|
1. | A 2006-02-07 00:00:00 | |
Comments: | Entry created |