JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ boxes which fit inside each other ▶ nesting boxes |
|||||
2. |
[n]
▶ hiding one's true feelings |
|||||
3. |
(掛子,掛け子 only)
[n]
[sl]
▶ person in a scam whose role is to telephone the victim
|
4. | A 2021-05-02 23:59:03 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -35 +35 @@ -<xref type="see" seq="2724810">出し子・だしこ・2</xref> +<xref type="see" seq="2724810">出し子・2</xref> |
|
3. | A* 2021-04-30 10:54:11 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | KOD: 〔振り込め詐欺で電話をかける役の犯罪者〕 (in a remittance scam,) the criminal whose job is to telephone the victim. https://dictionary.goo.ne.jp/word/掛け子/#jn-39524 (Daijs) |
|
Diff: | @@ -30,0 +31,8 @@ +<sense> +<stagk>掛子</stagk> +<stagk>掛け子</stagk> +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="2724810">出し子・だしこ・2</xref> +<misc>&sl;</misc> +<gloss>person in a scam whose role is to telephone the victim</gloss> +</sense> |
|
2. | A 2021-04-03 10:33:47 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | 掛子 248 <<- Koj, Daijr, Daijs 掛け子 72 <-- meikyo <<- Daijr, Daijs 掛け籠 34 <-- gg5 掛籠 21 懸け籠 No matches <-- meikyo <<- Daijr, Daijs 懸子 705 <-- shinmeikai <<- Koj |
|
Comments: | All over the place. When I first saw "nesting boxes" I thought it meant raising birds. |
|
Diff: | @@ -23,0 +24 @@ +<gloss>boxes which fit inside each other</gloss> |
|
1. | A* 2021-04-03 07:28:34 Opencooper | |
Refs: | daijr for second sense 掛子 248 掛け子 72 <-- meikyo 掛け籠 34 <-- gg5 掛籠 21 懸け籠 No matches <-- meikyo 懸子 705 <-- shinmeikai |
|
Comments: | Sorry, the kanji are a bit of a mess here… Second sense not in meikyo/shinmeikai/gg5. |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,12 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>掛け子</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>掛け籠</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>懸け籠</keb> +</k_ele> +<k_ele> +<keb>懸子</keb> @@ -13,0 +26,4 @@ +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>hiding one's true feelings</gloss> +</sense> |