JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ British person ▶ Briton
|
|||||||
2. |
[n]
[col]
▶ English person ▶ Englishman ▶ Englishwoman |
6. | A 2021-10-19 17:09:41 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | "Briton" is fine. Commonly used in the news. |
|
5. | A* 2021-10-19 06:13:44 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/briton |
|
Comments: | My bad, I hadn't realized, thought of it as a neutral term. How about "Briton"? Too stuffy? |
|
Diff: | @@ -12,0 +13 @@ +<gloss>Briton</gloss> |
|
4. | A 2021-10-19 04:40:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Brit is quite colloquial. I don't think it matches the register of イギリス人. |
|
Diff: | @@ -12 +11,0 @@ -<gloss>Brit</gloss> |
|
3. | A* 2021-10-19 02:08:31 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Refs: | https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/quest ion_detail/q14198791259 Q: イギリス人と、スコットランド人の気質の違いを教えて下 さい。 A: イギリス人は冷静に見せかけてドンチャン騒ぎするイメー ジ。 スコットランド人は物静かでおとなしいイメージだけど、怒る と大変なイメージ。 (plenty of examples of this confusion on chiebukuro) https://www.itmedia.co.jp/news/spv/2108/02/new s092.html そして超メジャーな国なのに、いまだに翻訳で迷うのが、いわ ゆる「イギリス」という国の国名だ。 試しに知人の高校生に聞いてみた。「イギリスの国名を英語 で何と言う?」「簡単じゃん、Englandでしょ?」。ほら引 っかかった。 実は私自身、きちんと認識していなかった。それを思い知ら されたのは、スコットランド出身の人のことをうっかり「イギ リス人」と言ってしまった時のこと(日本語が分かる人だっ た)。「スコットランド人のことをイギリス人と呼ぶのは、大 阪人のことを東京人と呼ぶようなものだよ」と怒られた。 https://jpn-scot.org/scotland/ スコットランドには、自国に誇りを持っていらっしゃる方が沢 山います。くれぐれもイギリス人と呼んだりしないようにしま しょう。 |
|
Comments: | It seems you can't avoid angering the Scots no matter what you do ;) |
|
Diff: | @@ -11,0 +12 @@ +<gloss>Brit</gloss> @@ -12,0 +14,7 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<misc>&col;</misc> +<gloss>English person</gloss> +<gloss>Englishman</gloss> +<gloss>Englishwoman</gloss> |
|
2. | A 2018-02-09 02:03:48 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Quite. I get annoyed by the イギリス = English/England error. |
|
(show/hide 1 older log entries) |