JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ smoke and dust ▶ dirt |
|
2. |
[n]
▶ smokestack smoke ▶ smokestack pollutants ▶ flue dust |
|
3. |
[n]
▶ dirt and dust whirled up by battle ▶ turmoil of war |
|
4. |
[n]
▶ life's hardship ▶ impurity of society ▶ wordly affairs |
4. | A 2025-06-25 09:59:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Sat on this too long. |
|
3. | A* 2025-06-10 09:51:53 Sombrero1 | |
Refs: | Oukoku: ① 煙とちり。 ② 煙に混じっているちりやすす。 ③ 戦場において、兵馬によって舞い上がるちり。 Daijr: ①煙とちり。塵埃(じんあい)。 ②心や世の中のけがれ。俗塵。 ③煙突から出る煙に含まれている微粒子。 ④戦場で人馬の立てる煙や塵。戦乱。 Google N-gram Corpus Counts ╭─ーー─┬─────┬───────╮ │ 煙塵 │ 411 │ 93.6% │ │ 烟塵 │ 28 │ 6.4% │Daijs only, add, [sK] ╰─ーー─┴─────┴───────╯ ビジネス技術実用英語大辞典第4版: flue dust GG5: 〔煙と塵〕 (a cloud of) smoke and dust; 〔排煙に含まれる微粒子〕 flue dust; smokestack pollutants. |
|
Comments: | Putting new sense last, it's only in daijr and mentioned in nikkoku's first sense: (1)けむりと、ちり。転じて、心や世のけがれをたとえていう。俗塵。 Could maybe get an [id] tag? Sense three and four could probably get a [form] tag, but I don't have anything to base this on really |
|
Diff: | @@ -5,0 +6,4 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>烟塵</keb> +<ke_inf>&sK;</ke_inf> @@ -12 +16,2 @@ -<gloss>dust</gloss> +<gloss>smoke and dust</gloss> +<gloss>dirt</gloss> @@ -16,0 +22,2 @@ +<gloss>smokestack pollutants</gloss> +<gloss>flue dust</gloss> @@ -20 +27,8 @@ -<gloss>battle scene</gloss> +<gloss>dirt and dust whirled up by battle</gloss> +<gloss>turmoil of war</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> +<gloss>life's hardship</gloss> +<gloss>impurity of society</gloss> +<gloss>wordly affairs</gloss> |
|
2. | A 2025-06-10 04:07:13 Jim Breen <...address hidden...> | |
1. | A* 2025-06-10 00:24:56 Joe Murray | |
Refs: | https://kotobank.jp/word/煙塵-447765#w-447765 |
|
Comments: | This is 3 different definitions |
|
Diff: | @@ -12,0 +13,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> @@ -13,0 +17,3 @@ +</sense> +<sense> +<pos>&n;</pos> |