6. |
A 2022-09-22 21:46:39 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Let's make the example specific. |
|
Diff: |
@@ -23 +23 @@
-<gloss>hilly section of a city (e.g. the Yamanote area in Tokyo)</gloss>
+<gloss>hilly section of a city (e.g. the Yamate area in Kōbe)</gloss> |
5. |
A* 2022-09-22 08:50:42
|
|
Diff: |
@@ -23 +23 @@
-<gloss>hilly section of a city (e.g. Tokyo, Kobe, Yokohama)</gloss>
+<gloss>hilly section of a city (e.g. the Yamanote area in Tokyo)</gloss> |
4. |
A 2011-03-02 00:42:50 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -22,0 +22,4 @@
+<xref type="see" seq="1755120">山の手・1</xref>
+<xref type="see" seq="1755120">山の手・1</xref>
+<xref type="see" seq="1755120">山の手・1</xref>
+<xref type="see" seq="1755120">山の手</xref> |
3. |
A 2011-03-02 00:42:26 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
2. |
A* 2011-02-28 11:00:57 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Refs: |
GG5, 新和英中辞典, ルミナス和英辞典, Sanseido GC |
|
Comments: |
I think we need both. ルミナス says やまのて too, while 新和英中辞典 and the GC say: "the Bluff (横浜・神戸の)", and the GC also has "the hilly section". |
|
Diff: |
@@ -20,0 +20,4 @@
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<gloss>hilly section of a city (e.g. Tokyo, Kobe, Yokohama)</gloss>
+</sense> |
(show/hide 1 older log entries)
|
1. |
A* 2011-02-28 07:03:07 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
|
Refs: |
koj, daijr, daijs, meikyo, nikk |
|
Comments: |
not 100% sure on this edit, but only gg5 has this as equivalent to やまのて. 山手(io)[やまのて] probably covers it |
|
Diff: |
@@ -16,1 +16,3 @@
-<gloss>hilly (residential) section of a city (e.g. Tokyo, Kobe)</gloss>
+<pos>&adj-no;</pos>
+<xref type="see" seq="2613490">海手</xref>
+<gloss>place near the mountains</gloss> |