JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v5s,vt]
[uk]
▶ to hold up over one's head ▶ to hold aloft |
|
2. |
[v5s,vt]
[uk]
▶ to hold over something ▶ to hold (one's hands) out (e.g. towards a fire) ▶ to cover something with something |
|
3. |
[v5s,vt]
[uk]
▶ to hold up to shade one's eyes, face, etc. |
8. | A 2017-11-04 00:11:36 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | OK |
|
Diff: | @@ -22,0 +23 @@ +<gloss>to cover something with something</gloss> |
|
7. | A* 2017-11-03 05:43:54 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | How about also adding something like "to cover sth with sth"? |
|
6. | A* 2017-11-03 01:28:06 Robin Scott <...address hidden...> | |
Comments: | I agree. This is sense 2. I don't think we need to mention touching though. I'd keep it general like this. ---- I've changed the sense 3 gloss to reflect the fact that the object of the verb is the thing being held. |
|
Diff: | @@ -21 +20,0 @@ -<gloss>to hold one's hands out (e.g. towards a fire)</gloss> @@ -23 +22 @@ -<gloss>to hold something out and touch with it</gloss> +<gloss>to hold (one's hands) out (e.g. towards a fire)</gloss> @@ -29 +28 @@ -<gloss>to shade one's eyes, face, etc.</gloss> +<gloss>to hold up to shade one's eyes, face, etc.</gloss> |
|
5. | A* 2017-10-31 10:38:59 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5 has for sense 2: 占い師が水晶玉に手をかざすと, .... The fortune teller held his hands over the crystal ball .... |
|
Comments: | Seeing if it works for sense 2 - I can't see it really being a fourth sense. |
|
Diff: | @@ -21,0 +22,2 @@ +<gloss>to hold over something</gloss> +<gloss>to hold something out and touch with it</gloss> |
|
4. | A* 2017-10-28 16:11:41 Marcus Richert <...address hidden...> | |
Comments: | Then there's this too: https://store.shopping.yahoo.co.jp/i- shop777/20170508-sorp.html |
|
(show/hide 3 older log entries) |