jmdict 1578850 Active (id#2293923)
行く [ichi1] 往く [rK]
いく [ichi1] ゆく [ichi1] イク [sk]
  1. [v5k-s,vi]
    • to go
    • to move (towards)
    • to head (towards)
    • to leave (for)
    Cross references:
    • ⇒ see: 1547720 来る 1. to come (spatially or temporally); to approach; to arrive
  2. [v5k-s,vi]
    • to move through
    • to travel across
    • to walk along (e.g. a road)
  3. [v5k-s,vi]
    • to go (well, badly, etc.)
    • to proceed
    • to turn out
    • to get along
  4. [v5k-s,vi]
    《oft. as で〜》
    • to do (in a particular way)
    • to go (with; a choice)
    • to try
  5. [v5k-s,vi]
    • to pass (of time, seasons, etc.)
    • to go by
  6. [v5k-s,vi]
    • to stream
    • to flow
  7. [v5k-s,vi]
    《usu. written as 逝く》
    • to die
    • to pass away
    Cross references:
    • ⇐ see: 2856718 逝く【いく】 1. to die; to pass away
  8. [v5k-s,vi]
    • to reach (a stage, extent, age, etc.)
    • to get to
    • to go (so far as ...)
  9. [v5k-s,vi]
    • to reach (of information, instructions, wind, etc.)
    • to arrive
  10. [aux-v,v5k-s] [uk]
    《after the -te form of a verb; い sometimes omitted in casual speech》
    • to continue ...
    • to go on ...
    • to (progress) steadily
    • to gradually ...
    • to progressively ...
  11. [v5k-s,vi] [uk,col]
    《oft. written as イク》
    • to have an orgasm
    • to come
    • to cum
    Cross references:
    • ⇐ see: 2838914 メスイキ 1. dry orgasm (of a male); reaching orgasm without ejaculating
    • ⇐ see: 2856705 イキ 1. orgasm; coming
    • ⇐ see: 2840778 中イキ【なかイキ】 1. vaginal orgasm
    • ⇐ see: 2840779 外イキ【そとイキ】 1. clitoral orgasm
    • ⇐ see: 2856675 イキ顔【イキがお】 1. orgasm face; O-face
  12. [v5k-s,vi] [uk,sl]
    • to trip
    • to get high
    • to have a drug-induced hallucination
History:
    • A 2024-03-10 21:52:46 Jim Breen (id#2293923)
    • Comments
      Sense 11?
    • A* 2024-03-10 18:48:05 (id#2293908)
    • Diff
      @@ -19,0 +20,4 @@
      +<r_ele>
      +<reb>イク</reb>
      +<re_inf>&sk;</re_inf>
      +</r_ele>
    • A 2022-11-07 11:00:13 Robin Scott (id#2213136)
    • Comments
      Done. Couldn't find any sentences for most of the senses.
    • A 2022-11-05 00:13:19 Jim Breen (id#2212845)
    • Comments
      OK. The イキ batch need the xrefs adjusting too.
    • A* 2022-11-04 23:59:53 Robin Scott (id#2212840)
    • Comments
      逝く only applies to the "die" sense. I think it should be a separate entry.
      Added a couple more senses and reorganised/reordered some of the existing ones. I'll index some sentences once this is approved.
    • Refs
      gg5, prog, daij, meikyo
    • Diff
      @@ -9,3 +8,0 @@
      -<keb>逝く</keb>
      -</k_ele>
      -<k_ele>
      @@ -13 +10 @@
      -<ke_inf>&oK;</ke_inf>
      +<ke_inf>&rK;</ke_inf>
      @@ -26 +23 @@
      -<xref type="see" seq="1547720">来る・くる・1</xref>
      +<xref type="see" seq="1547720">来る・1</xref>
      @@ -28 +25 @@
      -<gloss>to move (in a direction or towards a specific location)</gloss>
      +<gloss>to move (towards)</gloss>
      @@ -30,8 +27,13 @@
      -<gloss>to be transported (towards)</gloss>
      -<gloss>to reach</gloss>
      -</sense>
      -<sense>
      -<pos>&v5k-s;</pos>
      -<pos>&vi;</pos>
      -<xref type="see" seq="1310500">旨く行く</xref>
      -<s_inf>い sometimes omitted in auxiliary use</s_inf>
      +<gloss>to leave (for)</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      +<pos>&vi;</pos>
      +<gloss>to move through</gloss>
      +<gloss>to travel across</gloss>
      +<gloss>to walk along (e.g. a road)</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      +<pos>&vi;</pos>
      +<gloss>to go (well, badly, etc.)</gloss>
      @@ -39,17 +41,27 @@
      -<gloss>to take place</gloss>
      -</sense>
      -<sense>
      -<pos>&v5k-s;</pos>
      -<pos>&vi;</pos>
      -<gloss>to pass through</gloss>
      -<gloss>to come and go</gloss>
      -</sense>
      -<sense>
      -<pos>&v5k-s;</pos>
      -<pos>&vi;</pos>
      -<gloss>to walk</gloss>
      -</sense>
      -<sense>
      -<stagk>逝く</stagk>
      -<pos>&v5k-s;</pos>
      -<pos>&vi;</pos>
      +<gloss>to turn out</gloss>
      +<gloss>to get along</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      +<pos>&vi;</pos>
      +<s_inf>oft. as で〜</s_inf>
      +<gloss>to do (in a particular way)</gloss>
      +<gloss>to go (with; a choice)</gloss>
      +<gloss>to try</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      +<pos>&vi;</pos>
      +<gloss>to pass (of time, seasons, etc.)</gloss>
      +<gloss>to go by</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      +<pos>&vi;</pos>
      +<gloss>to stream</gloss>
      +<gloss>to flow</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      +<pos>&vi;</pos>
      +<s_inf>usu. written as 逝く</s_inf>
      @@ -62,10 +74,11 @@
      -<gloss>to do (in a specific way)</gloss>
      -</sense>
      -<sense>
      -<pos>&v5k-s;</pos>
      -<pos>&vi;</pos>
      -<gloss>to stream</gloss>
      -<gloss>to flow</gloss>
      -</sense>
      -<sense>
      -<pos>&v5k-s;</pos>
      +<gloss>to reach (a stage, extent, age, etc.)</gloss>
      +<gloss>to get to</gloss>
      +<gloss>to go (so far as ...)</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      +<pos>&vi;</pos>
      +<gloss>to reach (of information, instructions, wind, etc.)</gloss>
      +<gloss>to arrive</gloss>
      +</sense>
      +<sense>
      @@ -72,0 +86 @@
      +<pos>&v5k-s;</pos>
      @@ -74,2 +88,6 @@
      -<s_inf>after the -te form of a verb</s_inf>
      -<gloss>to continue</gloss>
      +<s_inf>after the -te form of a verb; い sometimes omitted in casual speech</s_inf>
      +<gloss>to continue ...</gloss>
      +<gloss>to go on ...</gloss>
      +<gloss>to (progress) steadily</gloss>
      +<gloss>to gradually ...</gloss>
      +<gloss>to progressively ...</gloss>
  1. (show/hide 15 older history records)
View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmdictdb xml

Notes

  • Click on the entry seq# to see all versions of the entry.       
  • ⇒,⇔,⇐ Denote cross references (xrefs). ⇒ shows an xref from this entry sense to some other entry. ⇐ shows an xref on some other entry that points to this one; to change, edit the other entry. ⇔ indicates two xrefs, one in each direction.
  • Cross references marked with an asterisk (*) after the seq# denote a reference to an unapproved entry. These will disappear when the unapproved entry is approved.