JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1577930 Active (id: 2287755)
給油所 [ichi1]
きゅうゆじょ [ichi1] きゅうゆしょ
1. [n]
▶ gas station
▶ petrol station
▶ filling station
▶ service station
▶ fuel depot
Cross references:
  ⇒ see: 1040260 ガソリンスタンド 1. gas station; petrol station; filling station



History:
4. A 2024-01-07 16:55:56  Robin Scott <...address hidden...>
  Diff:
@@ -19,0 +20 @@
+<gloss>filling station</gloss>
@@ -22 +22,0 @@
-<gloss>filling station</gloss>
3. A 2024-01-06 19:04:43  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5: a 「service [filling] station; a 「《米》gas [《英》petrol] station; 《英》a garage; 〔自動車レースの〕 a pit.
中辞典: a fuel depot; 〈ガソリンスタンド〉 a filling [《米》 gas, 《英》 petrol] station
  Comments:
Yes, no intention for AmE terms to lead.
  Diff:
@@ -20 +20,3 @@
-<gloss>filling station​</gloss>
+<gloss>service station</gloss>
+<gloss>fuel depot</gloss>
+<gloss>filling station</gloss>
2. A 2024-01-06 16:51:36  Robin Scott <...address hidden...>
  Comments:
Widely understood glosses should lead but we don't give priority to AmE over BrE (or vice versa).
1. A* 2024-01-06 13:37:15  Brian Krznarich <...address hidden...>
  Refs:
ガソリンスタンド	672731	87.9%
給油所	92175	12.1%

A whole lot of "gas station"
https://context.reverso.net/translation/japanese-english/給油所
  Comments:
glosses copied as-is from xref.

petrol station is obviously British, I believe U.S. English is expected to lead?

Saw 給油 in a news article, and wandered over this entry.
  Diff:
@@ -17,2 +17,4 @@
-<gloss>petrol filling station</gloss>
-<gloss>gasoline filling station</gloss>
+<xref type="see" seq="1040260">ガソリンスタンド</xref>
+<gloss>gas station</gloss>
+<gloss>petrol station</gloss>
+<gloss>filling station​</gloss>

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml