JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[n]
▶ deep pool ▶ deep water ▶ abyss
|
|||||
2. |
[n]
▶ depths (e.g. of despair) ▶ grip (e.g. of death) |
8. | A 2023-12-02 23:53:40 Robin Scott <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -34 +34 @@ -<gloss>depths (e.g. of despair, etc.)</gloss> +<gloss>depths (e.g. of despair)</gloss> |
|
7. | A 2023-12-02 00:59:28 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I note the JEs use kana for examples. |
|
6. | A* 2023-12-01 23:55:25 | |
Refs: | Google N-gram Corpus Counts ╭─ー─┬─────────┬───────╮ │ 淵 │ 825,048 │ 77.2% │ │ 潭 │ 57,985 │ 5.4% │ │ 渊 │ 1,348 │ 0.1% │ │ 渕 │ 184,764 │ 17.3% │ ╰─ー─┴─────────┴───────╯ |
|
Diff: | @@ -9,0 +10,3 @@ +<keb>渕</keb> +</k_ele> +<k_ele> @@ -10,0 +14 @@ +<ke_inf>&rK;</ke_inf> @@ -14,3 +18 @@ -</k_ele> -<k_ele> -<keb>渕</keb> +<ke_inf>&rK;</ke_inf> |
|
5. | A 2014-11-11 18:45:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | in my opinion, a single source is not adequate evidence for the addition of the alleged gikun |
|
Comments: | please discuss the addition of these gikun readings on the mailing list https://groups.yahoo.com/neo/groups/edict-jmdict/info === i am temporarily rejecting this amendment to approve a change in xref type (瀬 is not really an antonym) |
|
Diff: | @@ -23,5 +22,0 @@ -<r_ele> -<reb>わだ</reb> -<re_inf>&gikun;</re_inf> -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> @@ -30,6 +25 @@ -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ・1</xref> -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> -<xref type="ant" seq="1374360">瀬・1</xref> -<s_inf>わだ, referring to the sea (the deep), is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature</s_inf> +<xref type="see" seq="1374360">瀬・1</xref> |
|
4. | A* 2014-11-11 09:18:18 Matt Bloedel <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -29,0 +30 @@ +<xref type="see" seq="1201190">海・わだ・1</xref> @@ -32 +32,0 @@ -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ・1</xref> @@ -34 +34 @@ -<s_inf>わだ referring to the sea (the deep) is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature</s_inf> +<s_inf>わだ, referring to the sea (the deep), is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature</s_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[n]
《わだ, referring to the sea (the deep), is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature》 ▶ deep pool ▶ deep water ▶ abyss
|
|||||||
2. |
[n]
▶ depths (e.g. of despair, etc.) ▶ grip (e.g. of death) |
8. | R 2014-11-14 23:32:10 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | The consensus on the mailing list seems to be that this is not the place for (historical) gikun unless they pass some kind of objective criterion, e.g., inclusion in a major dictionary. As pointed out, Google usually overestimates the number of hits in any case. Rejecting the proposed changes. |
|
7. | A* 2014-11-12 21:17:12 Matt <...address hidden...> | |
Comments: | I have joined the JMdict/Edict Yahoo group as you have suggested. Should I just start a conversation there on this topic? Before I do so, I just want to make sure you are aware that 文語訳(明治訳)舊約聖書 is a regularly quoted from version of this early Japanese translation of The Bible. As you probably know The Bible is one of the most quoted from pieces of literature and this translation is no exception. You should literally be getting hundreds of google hits when searching for the gikun I am proposing. The reason you are not has to do with how you are searching. For example, when you searched for 曠空い (proposed on another branch) you must have searched as "曠空い" when you should have searched "曠空(むなし)" or even "曠空(むな)" which will generate hundreds of matches. I would not include the い ending because that may be changed depending upon how the word is used. When you search for a gikun reading like the one I am proposing here, you should search "淵(わだ)". Doing your search this way, you will find that there are over 300 pages in your search results. That is because when uncommon gikun is used, the kana will be shown in parentheses after the kanji in most cases (unless rubi is utilized). Feel free to respond to this here, or I'll move the conversation to the yahoo JMDict/Edict group conversation board. |
|
6. | A* 2014-11-11 18:48:15 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Comments: | restoring proposed change. however, i do not approve of it without further evidence that this is not just an idiosyncratic choice of a single translator |
|
Diff: | @@ -22,0 +23,5 @@ +<r_ele> +<reb>わだ</reb> +<re_inf>&gikun;</re_inf> +<re_inf>&ok;</re_inf> +</r_ele> @@ -24,0 +30,3 @@ +<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> +<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> +<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> @@ -25,0 +34 @@ +<s_inf>わだ, referring to the sea (the deep), is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature</s_inf> |
|
5. | A 2014-11-11 18:45:50 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | in my opinion, a single source is not adequate evidence for the addition of the alleged gikun |
|
Comments: | please discuss the addition of these gikun readings on the mailing list https://groups.yahoo.com/neo/groups/edict-jmdict/info === i am temporarily rejecting this amendment to approve a change in xref type (瀬 is not really an antonym) |
|
Diff: | @@ -23,5 +22,0 @@ -<r_ele> -<reb>わだ</reb> -<re_inf>&gikun;</re_inf> -<re_inf>&ok;</re_inf> -</r_ele> @@ -30,6 +25 @@ -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ・1</xref> -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ</xref> -<xref type="ant" seq="1374360">瀬・1</xref> -<s_inf>わだ, referring to the sea (the deep), is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature</s_inf> +<xref type="see" seq="1374360">瀬・1</xref> |
|
4. | A* 2014-11-11 09:18:18 Matt Bloedel <...address hidden...> | |
Diff: | @@ -29,0 +30 @@ +<xref type="see" seq="1201190">海・わだ・1</xref> @@ -32 +32,0 @@ -<xref type="see" seq="1201190">海・わだ・1</xref> @@ -34 +34 @@ -<s_inf>わだ referring to the sea (the deep) is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature</s_inf> +<s_inf>わだ, referring to the sea (the deep), is an obsolete gikun reading for 淵 found in Meiji period literature</s_inf> |
|
(show/hide 3 older log entries) |