5. |
A 2021-11-15 06:05:08 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
拍車を掛ける 6113
拍車をかける 53022 |
|
Diff: |
@@ -5 +5 @@
-<keb>拍車を掛ける</keb>
+<keb>拍車をかける</keb>
@@ -8 +8 @@
-<keb>拍車をかける</keb>
+<keb>拍車を掛ける</keb>
@@ -15,0 +16 @@
+<misc>&id;</misc> |
4. |
A 2012-01-25 07:53:29 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
3. |
A* 2012-01-24 08:08:41 Nils Roland Barth <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Put literal (and idiomatic in English) sense first. |
|
Diff: |
@@ -16,0 +16,1 @@
+<gloss>to spur (on)</gloss>
@@ -18,1 +19,0 @@
-<gloss>to spur (on)</gloss> |
2. |
A 2010-08-21 23:47:17 Rene Malenfant <...address hidden...>
|
1. |
A* 2010-08-20 04:18:59 Scott
|
|
Diff: |
@@ -15,0 +15,1 @@
+<pos>&v1;</pos> |