17. |
A 2022-08-02 11:11:33 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
OK |
16. |
A* 2022-08-02 11:07:23 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
This is what I had in mind. |
|
Diff: |
@@ -9,3 +8,0 @@
-<k_ele>
-<keb>婆あ</keb>
-</k_ele>
@@ -14 +10,0 @@
-<re_restr>婆</re_restr>
@@ -17,3 +12,0 @@
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ばばあ</reb>
@@ -27 +19,0 @@
-<xref type="see" seq="1396860">祖母</xref>
@@ -32,2 +23,0 @@
-<stagr>ばば</stagr>
-<stagr>ババ</stagr>
@@ -38 +28 @@
-<gloss>joker</gloss>
+<gloss>joker (in old maid)</gloss> |
15. |
A 2022-08-02 04:17:38 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
OK. Attempting a split. |
|
Diff: |
@@ -25,12 +24,0 @@
-<r_ele>
-<reb>ババア</reb>
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ばばー</reb>
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ババー</reb>
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
@@ -51,10 +38,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<stagr>ばばあ</stagr>
-<stagr>ばばー</stagr>
-<stagr>ババー</stagr>
-<pos>&n;</pos>
-<misc>&derog;</misc>
-<misc>&uk;</misc>
-<gloss>hag</gloss>
-<gloss>bitch</gloss> |
14. |
A* 2022-08-01 22:48:25 Robin Scott <...address hidden...>
|
|
Comments: |
This entry is a little messy with all the restrictions. I suggest splitting out the ばばあ forms into a separate entry. |
13. |
A 2022-07-26 01:21:45 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
Nothing to do with 婆. I'll make a new sense. |
|
Diff: |
@@ -61,6 +60,0 @@
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<field>&food;</field>
-<gloss>rum baba</gloss>
-<gloss>baba au rhum</gloss> |
(show/hide 12 older log entries)
|
12. |
A* 2022-07-26 01:11:42 Alex Lasto <...address hidden...>
|
|
Refs: |
https://ja.wikipedia.org/wiki/ババ_(菓子) |
|
Comments: |
研究社 新和英大辞典 第5版
ババ
〔ナポリの菓子〕 baba (au rhum). |
|
Diff: |
@@ -60,0 +61,6 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&n;</pos>
+<field>&food;</field>
+<gloss>rum baba</gloss>
+<gloss>baba au rhum</gloss> |
11. |
A 2022-07-25 23:35:34 Jim Breen <...address hidden...>
|
10. |
A* 2022-07-22 14:51:17 Opencooper
|
|
Comments: |
prog, chuujiten, and wisdom have 「婆あ」. |
|
Diff: |
@@ -11 +10,0 @@
-<ke_inf>&ik;</ke_inf> |
9. |
A 2022-07-22 08:06:51 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -48,0 +49 @@
+<field>&cards;</field>
@@ -50 +51 @@
-<gloss>joker (card)</gloss>
+<gloss>joker</gloss> |
8. |
A 2019-07-04 06:14:11 Jim Breen <...address hidden...>
|
7. |
A* 2019-07-03 12:48:10 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
ばばー 20822
ババー 11252
ババ 629806
ババア 205924 |
|
Comments: |
reordering the nokanjis (and adding ババア) |
|
Diff: |
@@ -22,0 +23,8 @@
+<reb>ババ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ババア</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
+<r_ele>
@@ -28,4 +35,0 @@
-<re_nokanji/>
-</r_ele>
-<r_ele>
-<reb>ババ</reb> |
6. |
A 2015-01-23 10:21:10 Jim Breen <...address hidden...>
|
5. |
A* 2015-01-23 09:09:47 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Diff: |
@@ -46 +46 @@
-<gloss>joker</gloss>
+<gloss>joker (card)</gloss> |
4. |
A 2015-01-19 11:12:15 Jim Breen <...address hidden...>
|
3. |
A* 2015-01-19 08:16:55 Marcus Richert
|
|
Refs: |
daijs ジョーカー and ばば entries
i've heard it called baba while playing
other card games |
|
Diff: |
@@ -46 +46 @@
-<gloss>old maid (undesirable card in the card game of the same name)</gloss>
+<gloss>joker</gloss> |
2. |
A 2013-09-09 10:13:39 Jim Breen <...address hidden...>
|
|
Comments: |
I wouldn't split - they are such close variants.
The ngram lookup misses single kanji. I should look into that. |
1. |
A* 2013-09-08 23:39:28 Marcus Richert <...address hidden...>
|
|
Refs: |
婆 No matches
婆あ 4207
ばばあ 61608
ばばー 20822
ババー 11252
ババ 629642 |
|
Comments: |
should 婆 really be tagged [news2,nf31]? no matches on ngram.
_
a bit messy. maybe split ばば and ばばあ? |
|
Diff: |
@@ -22,0 +22,12 @@
+<r_ele>
+<reb>ばばー</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ババー</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
+<r_ele>
+<reb>ババ</reb>
+<re_nokanji/>
+</r_ele>
@@ -25,0 +37,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -29,0 +42,1 @@
+<stagr>ババ</stagr>
@@ -31,0 +45,1 @@
+<misc>&uk;</misc>
@@ -35,0 +50,2 @@
+<stagr>ばばー</stagr>
+<stagr>ババー</stagr>
@@ -37,0 +54,1 @@
+<misc>&uk;</misc> |