JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[adj-na,n]
▶ accurate ▶ correct ▶ precise ▶ exact
|
8. | A 2018-07-16 14:08:49 Johan Råde <...address hidden...> | |
7. | A* 2018-07-16 11:08:50 Robin Scott <...address hidden...> | |
Refs: | gg5, prog |
|
Comments: | I think this is a better selection of glosses. |
|
Diff: | @@ -21 +21,2 @@ -<gloss>punctual</gloss> +<gloss>correct</gloss> +<gloss>precise</gloss> @@ -23,3 +23,0 @@ -<gloss>authentic</gloss> -<gloss>veracious</gloss> -<gloss>correct</gloss> |
|
6. | A 2016-03-17 03:24:45 Jim Breen <...address hidden...> | |
5. | A* 2016-03-17 00:36:01 | |
Refs: | WISDOM2 e.g. 時計を正確な時間に合わせなさい, set your watch to the correct time. |
|
Diff: | @@ -24,0 +25 @@ +<gloss>correct</gloss> |
|
4. | A 2010-09-16 07:07:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
(show/hide 3 older log entries) |
1. |
[adj-na,n]
▶ accurate ▶ punctual ▶ exact ▶ authentic ▶ veracious
|
3. | R 2010-09-16 00:20:40 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | I'll reject this one too. |
|
2. | A* 2010-09-16 00:14:02 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Hmmm. Maybe merge? The glosses are very similar, but the refs (Daijirin, GG5, etc.) have 精確 with the additional nuance of being detailed. Maybe I'll tweak the 精確 entry to bring that out. BTW, why the "n" POS? |
|
1. | A* 2010-09-15 13:55:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo: 新聞では「精確」「正確」を区別しないで、統一的に「正確」と書く。 |
|
Comments: | the way these are written now, it's quite difficult to tell why we are keeping 正確 separate from 精確. -- us: 精確 【 せいかく 】 1. [adj-na,n] ▶ precise ▶ accurate |
|
Diff: | @@ -18,0 +18,2 @@ +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1751440">精確</xref> |
1. |
[adj-na,n]
▶ accurate ▶ punctual ▶ exact ▶ authentic ▶ veracious |
3. | R 2010-09-16 00:19:43 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | This seems to be a duplicate - I'll reject it. |
|
2. | A* 2010-09-16 00:15:18 Jim Breen <...address hidden...> | |
Comments: | Hmmm. Maybe merge? The glosses are very similar, but the refs (Daijirin, GG5, etc.) have 精確 with the additional nuance of being detailed. Maybe I'll tweak the 精確 entry to bring that out. BTW, why the "n" POS? |
|
Diff: | @@ -20,1 +20,0 @@ -<xref type="see" seq="1751440">精確</xref> |
|
1. | A* 2010-09-15 13:55:25 Rene Malenfant <...address hidden...> | |
Refs: | meikyo: 新聞では「精確」「正確」を区別しないで、統一的に「正確」と書く。 |
|
Comments: | the way these are written now, it's quite difficult to tell why we are keeping 正確 separate from 精確. -- us: 精確 【 せいかく 】 1. [adj-na,n] ▶ precise ▶ accurate |
|
Diff: | @@ -18,0 +18,2 @@ +<pos>&n;</pos> +<xref type="see" seq="1751440">精確</xref> |