JMdictDB - Japanese Dictionary DatabaseEntriesSearch | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help |
1. |
[v1,vt]
▶ to pick up
|
|||||
2. |
[v1,vt]
▶ to pick out (e.g. key points in an article) ▶ to single out ▶ to point out |
2. | A 2023-05-09 21:53:35 Jim Breen <...address hidden...> | |
Refs: | GG5, etc. |
|
Diff: | @@ -26 +26,3 @@ -<gloss>to pick out ( e.g. key points in an article )</gloss> +<gloss>to pick out (e.g. key points in an article)</gloss> +<gloss>to single out</gloss> +<gloss>to point out</gloss> |
|
1. | A* 2023-05-09 19:10:05 Brian Krznarich <...address hidden...> | |
Refs: | 取り上げる 666597 95.4% 拾い上げる 31962 4.6% === 拾い上げる 31962 92.6% 拾いあげる 2544 7.4% == transitive: を拾い上げる 18599 Vs. 取り上げる. Seems you can 取り上げる almost anything you can 拾い上げる (physical or otherwise), but the sense may be different. ニュースを取り上げ 27965 ニュースを拾い上げ 122 情報を取り上げ 8304 情報を拾い上げ 267 <-- information 7x more common than news, relatively (pick out important/necessary/critical information....) Hard to guess what someone might pick up non-physically: 問題を拾い上げ 192 問題点を拾い上げ 170 例を拾い上げ 60 From reverso: 知っていることばを拾いあげ. pick out words they know (from a worksheet, and then do something with them) それらの類似を拾い上げ The method I am applying here is to go through seven previous definitions of games, pick out their similarities and... sankoku example is 問題点を拾い上げ daijs is 統計から有効な数字を拾い上げる Google books excerpt from: 危機管理の死角: 狙われる企業、安全な企業 - Page 24 So, just like we read Japanese newspapers, we can pick up the necessary information at a glance and further investigate it. だから、私たちが日本語の新聞を読むのと同じように一目で必要な情報を拾い上げ、さらに精査することができるのだが、これを ... https://dictionary.goo.ne.jp/srch/all/拾い上げる/m0u/ 二,三例を拾い上げよう I'll select a few examples. This was a good research example: https://www.nivr.jeed.go.jp/research/report/houkoku/houkoku49.html google trans: In this study, we will pick up the characteristics that appear in the actual work activities of people with mental disabilities, and organize them as evaluation items. ... 精神障害者が実際の作業活動を行う中に現れる特徴を拾い上げ ... https://salon.mainichi-kotoba.jp/archives/56035 (selecting examples from a dictionary to discuss in an article on acceptance of the word ギガ) 「ギガ」が接頭語にとどまらず、名詞として使われる例を拾い上げています。 |
|
Comments: | Had a Japanese native correct an unrelated attempt at "pick up my dog" in an otherwise kanji-filled document. Used this orthography (拾いあげる). あげる often gets this treatment. I think this is straightforward [vt]. sankoku gives two distinct, plainly defined senses for what daijs crams into a single sense (corresponding to the split I've made here). (If interested, daijs has a completely separate 2nd sense which could be a 3rd sense here). This split into two senses essentially corresponds to senses [1] and [2] of 取り上げる. In fact, sankoku definition for [2] is: 特に選んで取り上げる (問題点をー) I'm not sure I've found the best (e.g.) for [2], but it doesn't seem to match all the English senses. I don't think you can go to the car dealership and 拾い上げる the car you like, for example. You are selecting something from a set of available information in order to further elaborate on it/deal with it/use it in some way(in order to 取り上げる[2] it) |
|
Diff: | @@ -7,0 +8,3 @@ +</k_ele> +<k_ele> +<keb>拾いあげる</keb> @@ -15,0 +19,2 @@ +<pos>&vt;</pos> +<xref type="see" seq="1326800">取り上げる・1</xref> @@ -17 +22,5 @@ -<gloss>to pick out</gloss> +</sense> +<sense> +<pos>&v1;</pos> +<pos>&vt;</pos> +<gloss>to pick out ( e.g. key points in an article )</gloss> |