JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1264610 Active (id: 2284535)
限り [ichi1,news1,nf11]
かぎり [ichi1,news1,nf11]
1. [n]
▶ limit
▶ limits
▶ bounds
Cross references:
  ⇐ see: 1745510 ある限り【あるかぎり】 1. all (there is)
2. [n]
▶ degree
▶ extent
▶ scope
3. [n,n-suf]
▶ the end
▶ the last
4. [n,adv]
《after an adjective, verb, or noun》
▶ as long as ...
▶ as far as ...
▶ as much as ...
▶ to the limits of ...
▶ all of ...
5. [n,adv]
《after neg. verb》
▶ unless ...
6. [n]
《usu. as 〜の限りではない》
▶ (not) included in ...
▶ (not) part of ...
Cross references:
  ⇐ see: 2841586 この限りでない【このかぎりでない】 1. in this case, it does not apply; this case is an exception
  ⇐ see: 2841608 この限りではない【このかぎりではない】 1. in this case, it does not apply; this case is an exception
  ⇐ see: 2841609 この限りではありません【このかぎりではありません】 1. in this case, it does not apply; this case is an exception
7. [n]
《usu. adj+限り》
▶ being very much (in a certain state)
▶ extreme amount (of a feeling, etc.)
8. [n-suf,n,adv]
▶ ... only (e.g. "one time only", "today only")
9. [n] [arch]
▶ end of one's life
▶ final moments
▶ death
10. [n] [arch]
▶ funeral
▶ burial



History:
18. A 2023-11-28 03:48:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
I guess that works.
17. A* 2023-11-28 02:48:18  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Maybe better to have example sentences to show it should usually be translated as "extremely"?
  Diff:
@@ -58,4 +58,3 @@
-<s_inf>usu. adj+限りです/だ</s_inf>
-<gloss>extremely</gloss>
-<gloss>absolutely</gloss>
-<gloss>very</gloss>
+<s_inf>usu. adj+限り</s_inf>
+<gloss>being very much (in a certain state)</gloss>
+<gloss>extreme amount (of a feeling, etc.)</gloss>
16. A 2023-11-28 01:41:59  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
Unidic: 限り 名詞-普通名詞-副詞可能
  Comments:
Yes, behaving adverbially. Odd glosses for a noun.
  Diff:
@@ -57 +57 @@
-<pos>&adv;</pos>
+<pos>&n;</pos>
15. A* 2023-11-09 02:36:35  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
Is it an adv in this usage? Syntactically it's a noun.
14. A* 2023-11-09 00:27:25  Jim Breen <...address hidden...>
  Refs:
GG5 sense: 〔極み〕
ようやく彼の賛成を得ることができて喜ばしい限りだ. We are extremely pleased that we have finally obtained his approval.
その子供たちの姿は痛ましい限りだった. The children's appearance was absolutely heart-rending.
https://www.janguage.jp/material/grammar/grammar-advanced-9
  Comments:
This came up as an entry submission (2859126) and I see it's in GG5 as a sense which we don't really cover. Should be included. I'm putting it after the sense for which we have example sentences.
  Diff:
@@ -54,0 +55,7 @@
+</sense>
+<sense>
+<pos>&adv;</pos>
+<s_inf>usu. adj+限りです/だ</s_inf>
+<gloss>extremely</gloss>
+<gloss>absolutely</gloss>
+<gloss>very</gloss>
(show/hide 13 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml