JMdictDB - Japanese Dictionary Database

Entries

Search | Advanced Search | New Entry | Submissions | Help
Login for registered editors
Username:
Password:
jmdict 1258810 Active (id: 2298067)
[ichi1] [oK]
けん [ichi1]
1. [n,n-suf]
▶ prefecture (of Japan)
▶ county (of China, Taiwan, Norway, etc.)
▶ department (of France)
▶ province (of Italy, Spain, etc.)



History:
21. A 2024-04-15 21:04:32  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Correct. Our 省 entry covers that.
20. A* 2024-04-15 04:09:28  Marcus Richert
  Refs:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Counties_of_China
  Comments:
China has both. 県 is county, 省 is province.
  Diff:
@@ -19,4 +19,4 @@
-<gloss>prefecture (Japan)</gloss>
-<gloss>county (Taiwan, Norway, etc.)</gloss>
-<gloss>department (France)</gloss>
-<gloss>province (China, Italy, Spain, etc.)</gloss>
+<gloss>prefecture (of Japan)</gloss>
+<gloss>county (of China, Taiwan, Norway, etc.)</gloss>
+<gloss>department (of France)</gloss>
+<gloss>province (of Italy, Spain, etc.)</gloss>
19. A 2024-04-15 01:18:42  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
OK
18. A* 2024-04-15 01:15:40  Patrick <...address hidden...>
  Refs:
https://en.wikipedia.org/wiki/Provinces_of_China
  Comments:
China uses provinces, not counties.
  Diff:
@@ -20 +20 @@
-<gloss>county (China, Taiwan, Norway, etc.)</gloss>
+<gloss>county (Taiwan, Norway, etc.)</gloss>
@@ -22 +22 @@
-<gloss>province (Italy, Spain, etc.)</gloss>
+<gloss>province (China, Italy, Spain, etc.)</gloss>
17. A 2019-07-24 12:22:06  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Let's lock that in.
(show/hide 16 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml
jmdict 1258810 Rejected (id: 2044806)
[ichi1] [oK]
けん [ichi1]
1. [n]
▶ prefecture (Japan)
2. [n]
▶ administrative unit of a country (county, department, province, etc.)
Cross references:
  ⇒ see: 1331840 州【しゅう】 1. state (of the US, Australia, India, Germany, etc.); province (e.g. of Canada); county (e.g. of the UK); region (e.g. of Italy); canton; oblast

History:
8. R 2019-07-18 12:14:33  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
We've forked, so I need to reject this one.
7. A* 2019-07-17 10:14:47  Marcus Richert <...address hidden...>
  Comments:
I think it'd be better to have "county; department; province" - actual glosses, instead of an explanatory translation. I don't think the 
fact there's an overlap in the English glosses with 州 is a problem. From an ei-wa perspective, perhaps, but I don't know that the current 
gloss really does anything to clear things up. I don't think we should have an xref to しゅう.
6. A* 2019-07-17 04:37:19  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Maybe this works. There's a messy overlap with 州/しゅう. For example Canada's provinces are 州, not 県.
  Diff:
@@ -22,5 +22,2 @@
-<gloss>county (China and Taiwan)</gloss>
-</sense>
-<sense>
-<pos>&n;</pos>
-<gloss>department (France)</gloss>
+<xref type="see" seq="1331840">州・しゅう・1</xref>
+<gloss>administrative unit of a country (county, department, province, etc.)</gloss>
5. A* 2019-07-16 14:45:14  Marcus Richert <...address hidden...>
  Refs:
Wikipedia lists Norwegian, Danish and Swedish counties (fylke/amt/län) as 県, and also Italian provinces (provincia). 
daij have separate senses for Japanese and Chinese 県.
  Comments:
Should this maybe be 2 senses, one "Japanese prefecture", the other "county; province; department"?
4. A 2019-05-05 21:00:41  Jim Breen <...address hidden...>
  Comments:
Not needed.
  Diff:
@@ -18 +18 @@
-<gloss>prefecture (of Japan)</gloss>
+<gloss>prefecture (Japan)</gloss>
@@ -22 +22 @@
-<gloss>county (of China and Taiwan)</gloss>
+<gloss>county (China and Taiwan)</gloss>
@@ -26 +26 @@
-<gloss>department (of France)</gloss>
+<gloss>department (France)</gloss>
(show/hide 3 older log entries)

View entry in alternate formats: jel | edict | jmdict xml | jmnedict xml | jmdictdb xml